diff options
Diffstat (limited to 'translations/qmlviewer_sk.ts')
-rw-r--r-- | translations/qmlviewer_sk.ts | 323 |
1 files changed, 0 insertions, 323 deletions
diff --git a/translations/qmlviewer_sk.ts b/translations/qmlviewer_sk.ts deleted file mode 100644 index c3f27c0..0000000 --- a/translations/qmlviewer_sk.ts +++ /dev/null @@ -1,323 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="sk_SK"> -<context> - <name>LoggerWidget</name> - <message> - <source>Warnings</source> - <translation>Varovania</translation> - </message> - <message> - <source>(No warnings)</source> - <translation>Bez varovaní</translation> - </message> - <message> - <source>Show by default</source> - <translation>Štandardne zobraziť</translation> - </message> - <message> - <source>Hide by default</source> - <translation>Štandardne skryť</translation> - </message> - <message> - <source>Show for first warning</source> - <translation>Zobraziť pre prvé varovanie</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>ProxySettings</name> - <message> - <source>Dialog</source> - <translation>Dialóg</translation> - </message> - <message> - <source>Use http proxy</source> - <translation>Použiť http proxy</translation> - </message> - <message> - <source>Server Address:</source> - <translation>Adresa servera:</translation> - </message> - <message> - <source>Port:</source> - <translation>Port:</translation> - </message> - <message> - <source>Username:</source> - <translation>Používateľ:</translation> - </message> - <message> - <source>Password:</source> - <translation>Heslo:</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>QDeclarativeViewer</name> - <message> - <source>Qt QML Viewer</source> - <translation>Qt QML prehliadač</translation> - </message> - <message> - <source>Save Video File</source> - <translation>Uložiť video súbor</translation> - </message> - <message> - <source>Save PNG Frames</source> - <translation>Uložiť PNG snímky</translation> - </message> - <message> - <source>Common Video files</source> - <translation>Bežné video súbory</translation> - </message> - <message> - <source>GIF Animation</source> - <translation>GIF animácia</translation> - </message> - <message> - <source>Individual PNG frames</source> - <translation>Jednotlivé PNG snímky</translation> - </message> - <message> - <source>All ffmpeg formats (*.*)</source> - <translation>Všetky ffmpeg formáty (*.*)</translation> - </message> - <message> - <source>ffmpeg and ImageMagick not available - no video output</source> - <translation>ffmpeg a ImageMagick nie sú dostupné - bez video výstupu</translation> - </message> - <message> - <source>ffmpeg not available - GIF and PNG outputs only</source> - <translation>ffmpeg nie je dostupný - iba GIF a PNG výstup</translation> - </message> - <message> - <source>&Open...</source> - <translation>&Otvoriť…</translation> - </message> - <message> - <source>Open &URL...</source> - <translation>Otvoriť &URL…</translation> - </message> - <message> - <source>&Reload</source> - <translation>&Znovu načítať</translation> - </message> - <message> - <source>&Take Snapshot</source> - <translation>&Urobiť obrázok</translation> - </message> - <message> - <source>F3</source> - <translation>F3</translation> - </message> - <message> - <source>Start Recording &Video</source> - <translation>Spustiť záznam &videa</translation> - </message> - <message> - <source>F9</source> - <translation>F9</translation> - </message> - <message> - <source>Video &Options...</source> - <translation>Vide&o nastavenia…</translation> - </message> - <message> - <source>&Slow Down Animations</source> - <translation>&Spomaliť animácie</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+.</source> - <translation>Ctrl+.</translation> - </message> - <message> - <source>Show Warnings</source> - <translation>Zobraziť varovania</translation> - </message> - <message> - <source>HTTP &Proxy...</source> - <translation>HTTP &Proxy…</translation> - </message> - <message> - <source>Full Screen</source> - <translation>Celá obrazovka</translation> - </message> - <message> - <source>Rotate orientation</source> - <translation>Otočiť orientáciu</translation> - </message> - <message> - <source>Ctrl+T</source> - <translation>Ctrl+T</translation> - </message> - <message> - <source>Portrait</source> - <translation>Na výšku</translation> - </message> - <message> - <source>Landscape</source> - <translation>Na šírku</translation> - </message> - <message> - <source>Portrait (inverted)</source> - <translation>Na výšku (prevrátené)</translation> - </message> - <message> - <source>Landscape (inverted)</source> - <translation>Na šírku (prevrátené)</translation> - </message> - <message> - <source>&About Qt...</source> - <translation>&O Qt…</translation> - </message> - <message> - <source>&Close</source> - <translation>&Zavrieť</translation> - </message> - <message> - <source>&Quit</source> - <translation>&Koniec</translation> - </message> - <message> - <source>&File</source> - <translation>&Súbor</translation> - </message> - <message> - <source>&Recording</source> - <translation>Nah&rávanie</translation> - </message> - <message> - <source>&Debugging</source> - <translation>&Ladenie</translation> - </message> - <message> - <source>&Settings</source> - <translation>&Nastavenia</translation> - </message> - <message> - <source>Properties</source> - <translation>Vlastnosti</translation> - </message> - <message> - <source>&Help</source> - <translation>&Pomocník</translation> - </message> - <message> - <source>&Stop Recording Video F9</source> - <translation>Za&staviť nahrávanie videa F9</translation> - </message> - <message> - <source>&Start Recording Video F9</source> - <translation>&Spustiť nahrávanie videa F9</translation> - </message> - <message> - <source>Open QML file</source> - <translation>Otvoriť QML súbor</translation> - </message> - <message> - <source>QML Files (*.qml)</source> - <translation>QML súbory (*.qml)</translation> - </message> - <message> - <source>URL of main QML file:</source> - <translation>URL hlavného QML súbora:</translation> - </message> - <message> - <source>%1 - Qt QML Viewer</source> - <translation>%1 - Qt QML prehliadač</translation> - </message> - <message> - <source>Video recording uses ffmpeg:</source> - <translation>Video nahrávanie používa ffmpeg:</translation> - </message> - <message> - <source>Saving frames...</source> - <translation>Ukladanie snímok…</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel</source> - <translation>Zrušiť</translation> - </message> - <message> - <source>Converting frames to GIF file...</source> - <translation>Konverzia snímok do GIF súboru…</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>RecordingDialog</name> - <message> - <source>Original (%1x%2)</source> - <translation>Pôvodne (%1x%2)</translation> - </message> -</context> -<context> - <name>RecordingOptions</name> - <message> - <source>Video options</source> - <translation>Video nastavenia</translation> - </message> - <message> - <source>File:</source> - <translation>Súbor:</translation> - </message> - <message> - <source>...</source> - <translation>…</translation> - </message> - <message> - <source>Size</source> - <translation>Veľkosť</translation> - </message> - <message> - <source>VGA</source> - <translation>VGA</translation> - </message> - <message> - <source>720p</source> - <translation>720p</translation> - </message> - <message> - <source>QVGA</source> - <translation>QVGA</translation> - </message> - <message> - <source>Width:</source> - <translation>Šírka:</translation> - </message> - <message> - <source>Height:</source> - <translation>Výška:</translation> - </message> - <message> - <source>Rate</source> - <translation>Hodnota</translation> - </message> - <message> - <source>60Hz</source> - <translation>60Hz</translation> - </message> - <message> - <source>50Hz</source> - <translation>50Hz</translation> - </message> - <message> - <source>25Hz</source> - <translation>25Hz</translation> - </message> - <message> - <source>Hz</source> - <translation>Hz</translation> - </message> - <message> - <source>24Hz</source> - <translation>24Hz</translation> - </message> - <message> - <source>Profile</source> - <translation>Profil</translation> - </message> - <message> - <source>Help</source> - <translation>Pomocník</translation> - </message> -</context> -</TS> |