summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/translations/qt_help_nn.ts
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/qt_help_nn.ts')
-rw-r--r--translations/qt_help_nn.ts267
1 files changed, 267 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/qt_help_nn.ts b/translations/qt_help_nn.ts
new file mode 100644
index 0000000..041028f
--- /dev/null
+++ b/translations/qt_help_nn.ts
@@ -0,0 +1,267 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="nn">
+ <extra-po-header-language>nn</extra-po-header-language>
+ <extra-po-header-language_team>Norwegian Nynorsk &lt;l10n-no@lister.huftis.org&gt;</extra-po-header-language_team>
+ <extra-po-header-last_translator>Karl Ove Hufthammer &lt;karl@huftis.org&gt;</extra-po-header-last_translator>
+ <extra-po-header-plural_forms>nplurals=2; plural=(n != 1);</extra-po-header-plural_forms>
+ <extra-po-header-po_revision_date>2020-05-24 16:20+0200</extra-po-header-po_revision_date>
+ <extra-po-header-project_id_version></extra-po-header-project_id_version>
+ <extra-po-header-x_generator>Lokalize 20.04.0</extra-po-header-x_generator>
+ <extra-po-header_comment># Karl Ove Hufthammer &lt;karl@huftis.org&gt;, 2020.</extra-po-header_comment>
+ <extra-po-headers>Project-Id-Version,PO-Revision-Date,Last-Translator,Language-Team,Language,MIME-Version,Content-Type,Content-Transfer-Encoding,Plural-Forms,X-Generator,X-Qt-Contexts</extra-po-headers>
+<context>
+ <name>FilterNameDialogClass</name>
+ <message>
+ <source>Add Filter</source>
+ <translation>Legg til filter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter Name:</source>
+ <translation>Filternamn:</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHelp</name>
+ <message>
+ <source>Untitled</source>
+ <translation>Namnlaus</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHelpCollectionHandler</name>
+ <message>
+ <source>The collection file &quot;%1&quot; is not set up yet.</source>
+ <translation>Samlingsfila «%1» er ikkje sett opp enno.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot load sqlite database driver.</source>
+ <translation>Klarte ikkje lasta databasedrivar for SQLite.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open collection file: %1</source>
+ <translation>Klarte ikkje opna samlingsfil: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create tables in file %1.</source>
+ <translation>Klarte ikkje oppretta tabellar i fila %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create index tables in file %1.</source>
+ <translation>Klarte ikkje indeksera tabellar i fila %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot register index tables in file %1.</source>
+ <translation>Klarte ikkje registrera indekstabellar i fila %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot unregister index tables in file %1.</source>
+ <translation>Klarte ikkje avregistrera indekstabellar i fila %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The collection file &quot;%1&quot; already exists.</source>
+ <translation>Samlingsfila «%1» finst frå før.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot create directory: %1</source>
+ <translation>Klarte ikkje oppretta mappe: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot copy collection file: %1</source>
+ <translation>Klarte ikkje kopiera samlingsfil: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown filter &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Ukjent filter «%1».</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot register filter %1.</source>
+ <translation>Klarte ikkje registrera filteret %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open documentation file %1.</source>
+ <translation>Klarte ikkje opna dokumentasjonsfila %1.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid documentation file &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Ugyldig dokumentasjonsfil «%1».</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The namespace %1 was not registered.</source>
+ <translation>Namnerommet %1 var ikkje registrert.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Namespace %1 already exists.</source>
+ <translation>Namnerommet %1 finst frå før.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot register namespace &quot;%1&quot;.</source>
+ <translation>Kan ikkje registrera namnerommet «%1».</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot register virtual folder &apos;%1&apos;.</source>
+ <translation>Kan ikkje registrera virtuell mappe «%1».</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Version %1</source>
+ <translation>Versjon %1</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHelpDBReader</name>
+ <message>
+ <source>Cannot open database &quot;%1&quot; &quot;%2&quot;: %3</source>
+ <extracomment>The placeholders are: %1 - The name of the database which cannot be opened %2 - The unique id for the connection %3 - The actual error string</extracomment>
+ <translation>Kan ikkje opna databasen «%1» «%2»: %3</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHelpFilterSettingsWidget</name>
+ <message>
+ <source>Form</source>
+ <translation>Skjema</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter</source>
+ <translation>Filter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Components</source>
+ <translation>Komponentar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Versions</source>
+ <translation>Versjonar</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add...</source>
+ <translation>Legg til&#xa0;…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename...</source>
+ <translation>Endra namn&#xa0;…</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove</source>
+ <translation>Fjern</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add Filter</source>
+ <translation>Legg til filter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Filter</source>
+ <translation>Nytt filter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Rename Filter</source>
+ <translation>Byt namn på filter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Remove Filter</source>
+ <translation>Fjern filter</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Are you sure you want to remove the &quot;%1&quot; filter?</source>
+ <translation>Er du sikker på du vil fjerna filteret «%1»?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Filter Exists</source>
+ <translation>Filteret finst frå før</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The filter &quot;%1&quot; already exists.</source>
+ <translation>Filteret «%1» finst frå før.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Component</source>
+ <translation>Ingen komponent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid Component</source>
+ <translation>Ugyldig komponent</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No Version</source>
+ <translation>Manglar versjon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid Version</source>
+ <translation>Ugyldig versjon</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHelpSearchQueryWidget</name>
+ <message>
+ <source>Search for:</source>
+ <translation>Søk etter:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search</source>
+ <translation>Søk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Previous search</source>
+ <translation>Førre søk</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Next search</source>
+ <translation>Neste søk</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QHelpSearchResultWidget</name>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 - %2 of %n Hits</source>
+ <translation>
+ <numerusform>%1 – %2 av %n treff</numerusform>
+ <numerusform>%1 – %2 av %n treff</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>0 - 0 of 0 Hits</source>
+ <translation>0 – 0 av 0 treff</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QOptionsWidget</name>
+ <message>
+ <source>No Option</source>
+ <translation>Inkje val</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Invalid Option</source>
+ <translation>Ugyldig val</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QResultWidget</name>
+ <message>
+ <source>Search Results</source>
+ <translation>Søkjeresultat</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Note:</source>
+ <translation>Merknad:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The search results may not be complete since the documentation is still being indexed.</source>
+ <translation>Søkjeresultata er kanskje ikkje fullstendige, då dokumentasjonen framleis vert indeksert.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Your search did not match any documents.</source>
+ <translation>Søket gav ikkje treff i nokon dokument.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>(The reason for this might be that the documentation is still being indexed.)</source>
+ <translation>(Grunnen til dette kan vera at dokumentasjonen framleis vert indeksert.)</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>fulltextsearch::qt::QHelpSearchIndexWriter</name>
+ <message>
+ <source>Cannot open database &quot;%1&quot; using connection &quot;%2&quot;: %3</source>
+ <translation>Kan ikkje opna databasen «%1» med tilkoplinga «%2»: %3</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>