diff options
Diffstat (limited to 'translations/qtscript_nn.ts')
-rw-r--r-- | translations/qtscript_nn.ts | 288 |
1 files changed, 288 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/qtscript_nn.ts b/translations/qtscript_nn.ts new file mode 100644 index 0000000..9f049df --- /dev/null +++ b/translations/qtscript_nn.ts @@ -0,0 +1,288 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.1" language="nn"> + <extra-po-header-language>nn</extra-po-header-language> + <extra-po-header-language_team>NorwegianNynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no></extra-po-header-language_team> + <extra-po-header-last_translator>Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org></extra-po-header-last_translator> + <extra-po-header-plural_forms>nplurals=2; plural=(n != 1);</extra-po-header-plural_forms> + <extra-po-header-po_revision_date>2016-11-14 19:46+0100</extra-po-header-po_revision_date> + <extra-po-header-project_id_version></extra-po-header-project_id_version> + <extra-po-header-x_generator>Lokalize 2.0</extra-po-header-x_generator> + <extra-po-header_comment># Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2016.</extra-po-header_comment> + <extra-po-headers>Project-Id-Version,PO-Revision-Date,Last-Translator,Language-Team,Language,MIME-Version,Content-Type,Content-Transfer-Encoding,Plural-Forms,X-Generator,X-Qt-Contexts</extra-po-headers> +<context> + <name>QScriptBreakpointsModel</name> + <message> + <source>ID</source> + <translation>ID</translation> + </message> + <message> + <source>Location</source> + <translation>Plassering</translation> + </message> + <message> + <source>Condition</source> + <translation>Vilkår</translation> + </message> + <message> + <source>Ignore-count</source> + <translation>Ignorer-teljar</translation> + </message> + <message> + <source>Single-shot</source> + <translation>Eitt-forsøk</translation> + </message> + <message> + <source>Hit-count</source> + <translation>Treff-teljar</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptBreakpointsWidget</name> + <message> + <source>New</source> + <translation>Ny</translation> + </message> + <message> + <source>Delete</source> + <translation>Slett</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptDebugger</name> + <message> + <source>Go to Line</source> + <translation>Gå til linje</translation> + </message> + <message> + <source>Line:</source> + <translation>Linje:</translation> + </message> + <message> + <source>Interrupt</source> + <translation>Avbrot</translation> + </message> + <message> + <source>Shift+F5</source> + <translation>Shift+F5</translation> + </message> + <message> + <source>Continue</source> + <translation>Hald fram</translation> + </message> + <message> + <source>F5</source> + <translation>F5</translation> + </message> + <message> + <source>Step Into</source> + <translation>Gå inn i</translation> + </message> + <message> + <source>F11</source> + <translation>F11</translation> + </message> + <message> + <source>Step Over</source> + <translation>Gå forbi</translation> + </message> + <message> + <source>F10</source> + <translation>F10</translation> + </message> + <message> + <source>Step Out</source> + <translation>Gå ut</translation> + </message> + <message> + <source>Shift+F11</source> + <translation>Shift+F11</translation> + </message> + <message> + <source>Run to Cursor</source> + <translation>Gå til skrivemerke</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+F10</source> + <translation>Ctrl+F10</translation> + </message> + <message> + <source>Run to New Script</source> + <translation>Køyr til nytt skript</translation> + </message> + <message> + <source>Toggle Breakpoint</source> + <translation>Avbrotspunkt på/av</translation> + </message> + <message> + <source>F9</source> + <translation>F9</translation> + </message> + <message> + <source>Clear Debug Output</source> + <translation>Tøm feilsøkingsdata</translation> + </message> + <message> + <source>Clear Error Log</source> + <translation>Tøm feillogg</translation> + </message> + <message> + <source>Clear Console</source> + <translation>Tøm konsoll</translation> + </message> + <message> + <source>&Find in Script...</source> + <translation>&Finn i skript …</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+F</source> + <translation>Ctrl+F</translation> + </message> + <message> + <source>Find &Next</source> + <translation>Finn &neste</translation> + </message> + <message> + <source>F3</source> + <translation>F3</translation> + </message> + <message> + <source>Find &Previous</source> + <translation>Finn &førre</translation> + </message> + <message> + <source>Shift+F3</source> + <translation>Shift+F3</translation> + </message> + <message> + <source>Ctrl+G</source> + <translation>Ctrl+G</translation> + </message> + <message> + <source>Debug</source> + <translation>Feilsøk</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptDebuggerCodeFinderWidget</name> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Lukk</translation> + </message> + <message> + <source>Previous</source> + <translation>Førre</translation> + </message> + <message> + <source>Next</source> + <translation>Neste</translation> + </message> + <message> + <source>Case Sensitive</source> + <translation>Skil mellom store og små bokstavar</translation> + </message> + <message> + <source>Whole words</source> + <translation>Berre heile ord</translation> + </message> + <message> + <source><img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Search wrapped</source> + <translation><img src=":/qt/scripttools/debugging/images/wrap.png">&nbsp;Søk rundt</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptDebuggerLocalsModel</name> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Namn</translation> + </message> + <message> + <source>Value</source> + <translation>Verdi</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptDebuggerStackModel</name> + <message> + <source>Level</source> + <translation>Nivå</translation> + </message> + <message> + <source>Name</source> + <translation>Namn</translation> + </message> + <message> + <source>Location</source> + <translation>Plassering</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptEdit</name> + <message> + <source>Toggle Breakpoint</source> + <translation>Avbrotspunkt på/av</translation> + </message> + <message> + <source>Disable Breakpoint</source> + <translation>Slå av avbrotspunkt</translation> + </message> + <message> + <source>Enable Breakpoint</source> + <translation>Slå på avbrotspunkt</translation> + </message> + <message> + <source>Breakpoint Condition:</source> + <translation>Avbrotspunktsvilkår:</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptEngineDebugger</name> + <message> + <source>Loaded Scripts</source> + <translation>Lasta skript</translation> + </message> + <message> + <source>Breakpoints</source> + <translation>Avbrotspunkt</translation> + </message> + <message> + <source>Stack</source> + <translation>Stabel</translation> + </message> + <message> + <source>Locals</source> + <translation>Lokale</translation> + </message> + <message> + <source>Console</source> + <translation>Konsoll</translation> + </message> + <message> + <source>Debug Output</source> + <translation>Feilsøkingsutdata</translation> + </message> + <message> + <source>Error Log</source> + <translation>Feillogg</translation> + </message> + <message> + <source>Search</source> + <translation>Søk</translation> + </message> + <message> + <source>View</source> + <translation>Vis</translation> + </message> + <message> + <source>Qt Script Debugger</source> + <translation>Qt-skriptfeilsøking</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QScriptNewBreakpointWidget</name> + <message> + <source>Close</source> + <translation>Lukk</translation> + </message> +</context> +</TS> |