diff options
Diffstat (limited to 'translations')
-rw-r--r-- | translations/designer_de.ts | 16 | ||||
-rw-r--r-- | translations/linguist_de.ts | 6 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtbase_de.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtconnectivity_de.ts | 8 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtdeclarative_de.ts | 67 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtlocation_de.ts | 11 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtmultimedia_de.ts | 45 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtwebengine_de.ts | 33 | ||||
-rw-r--r-- | translations/qtwebsockets_de.ts | 8 |
9 files changed, 120 insertions, 82 deletions
diff --git a/translations/designer_de.ts b/translations/designer_de.ts index 665acc9..d0a40c8 100644 --- a/translations/designer_de.ts +++ b/translations/designer_de.ts @@ -2575,8 +2575,8 @@ Container-Seiten sollten ausschließlich im XML der domXML()-Methode spezifizier <translation>Sprache</translation> </message> <message> - <source>Country</source> - <translation>Land</translation> + <source>Territory</source> + <translation>Territorium</translation> </message> </context> <context> @@ -3375,6 +3375,10 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation> <source>ToolTip</source> <translation>ToolTip</translation> </message> + <message> + <source>MenuRole</source> + <translation>MenuRole</translation> + </message> </context> <context> <name>qdesigner_internal::BuddyEditor</name> @@ -4211,8 +4215,8 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation> <translation>Icon aus Thema setzen</translation> </message> <message> - <source>Input icon name from the current theme:</source> - <translation>Icon-Name vom aktuellen Thema eingeben:</translation> + <source>Select icon name from theme:</source> + <translation>Icon-Namen aus aktuellem Thema wählen:</translation> </message> </context> <context> @@ -4384,6 +4388,10 @@ Möchten Sie sie überschreiben?</translation> <source>&Shortcut:</source> <translation>Tastenk&ürzel</translation> </message> + <message> + <source>&Menu role:</source> + <translation>&Menu role:</translation> + </message> </context> <context> <name>qdesigner_internal::NewDynamicPropertyDialog</name> diff --git a/translations/linguist_de.ts b/translations/linguist_de.ts index 7b89adf..ce5ff81 100644 --- a/translations/linguist_de.ts +++ b/translations/linguist_de.ts @@ -120,7 +120,7 @@ Es wird mit einer einfachen Universalform gearbeitet.</translation> </message> <message> <source>%1 (%2)</source> - <extracomment><language> (<country>)</extracomment> + <extracomment><language> (<territory>)</extracomment> <translation>%1 (%2)</translation> </message> <message> @@ -1687,8 +1687,8 @@ Zeile: %2</translation> <translation>%1 (%2)</translation> </message> <message> - <source>Any Country</source> - <translation>Land</translation> + <source>Any Territory</source> + <translation>Beliebiges Territorium</translation> </message> <message> <source>Settings for '%1' - Qt Linguist</source> diff --git a/translations/qtbase_de.ts b/translations/qtbase_de.ts index e833378..3bf0a48 100644 --- a/translations/qtbase_de.ts +++ b/translations/qtbase_de.ts @@ -923,6 +923,10 @@ Drücken Sie ESC, um abzubrechen</translation> <context> <name>QErrorMessage</name> <message> + <source>An error occurred</source> + <translation>Ein Fehler ist aufgetreten</translation> + </message> + <message> <source>Debug Message:</source> <translation>Debug-Ausgabe:</translation> </message> @@ -6955,6 +6959,10 @@ Role of an accessible object</extracomment> <source>Could not reset to read data</source> <translation>Die Positionierung zum Lesen der Daten schlug fehl</translation> </message> + <message> + <source>Invalid color map depth (%1)</source> + <translation>Ungültige Größe der Farbtabelle (%1)</translation> + </message> </context> <context> <name>QUdpSocket</name> diff --git a/translations/qtconnectivity_de.ts b/translations/qtconnectivity_de.ts index 69fbd40..76d996f 100644 --- a/translations/qtconnectivity_de.ts +++ b/translations/qtconnectivity_de.ts @@ -1435,10 +1435,6 @@ <translation>Beim Aufbau der Verbindung zum Gerät trat ein Fehler auf.</translation> </message> <message> - <source>Error missing permission</source> - <translation>Fehler: Fehlende Berechtigung</translation> - </message> - <message> <source>Failed to authorize on the remote device</source> <translation>Fehler bei Autorisierung auf dem Gerät</translation> </message> @@ -1447,6 +1443,10 @@ <translation>Fehler: Fehlende Berechtigungen</translation> </message> <message> + <source>Error reading RSSI value</source> + <translation>Fehler beim Lesen des RSSI-Werts</translation> + </message> + <message> <source>Error occurred trying to start advertising</source> <translation>Bei der Ankündigung trat ein Fehler auf</translation> </message> diff --git a/translations/qtdeclarative_de.ts b/translations/qtdeclarative_de.ts index a8f7c02..ea40e86 100644 --- a/translations/qtdeclarative_de.ts +++ b/translations/qtdeclarative_de.ts @@ -189,6 +189,10 @@ <translation>createObject: Der Wert ist kein Objekt</translation> </message> <message> + <source>Maximum call stack size exceeded.</source> + <translation>Maximale Aufrufstapelgröße überschritten.</translation> + </message> + <message> <source>Object or context destroyed during incubation</source> <translation>Ein Objekt oder ein Kontext wurde während der Inkubation zerstört</translation> </message> @@ -553,6 +557,18 @@ <source>File name case mismatch for "%1"</source> <translation>Die Groß/Kleinschreibung des Dateinamens "%1" stimmt nicht überein</translation> </message> + <message> + <source>module "%1" version %2.%3 cannot be imported because: +%4</source> + <translation>Das Modul "%1", Version %2.%3 kann nicht importiert werden: +%4</translation> + </message> + <message> + <source>module "%1" cannot be imported because: +%2</source> + <translation>Das Modul "%1" kann nicht importiert werden: +%2</translation> + </message> </context> <context> <name>QQmlListModel</name> @@ -774,20 +790,12 @@ <translation>Der Skript-Import erfordert die Angabe eines Qualifizierers.</translation> </message> <message> - <source>Multiple component behavior pragmas found</source> - <translation>Es wurden mehrere Komponentenverhalten-Pragmas gefunden</translation> - </message> - <message> - <source>Unknown component behavior '%1' in pragma</source> - <translation>Unbekanntes Komponentenverhalten '%1' in Pragma gefunden</translation> - </message> - <message> - <source>Multiple list property assign behavior pragmas found</source> - <translation>Mehrere Verhaltens-Pragmas bei Zuweisung einer Listeneigenschaft gefunden</translation> + <source>Multiple %1 pragmas found</source> + <translation>Es wurden mehrere %1-Pragmas gefunden</translation> </message> <message> - <source>Unknown list property assign behavior '%1' in pragma</source> - <translation>Unbekanntes Verhalten '%1' in Pragma bei Zuweisung einer Listeneigenschaft</translation> + <source>Unknown %1 '%2' in pragma</source> + <translation>Unbekannter %1 '%2' in Pragma</translation> </message> <message> <source>Unknown pragma '%1'</source> @@ -810,6 +818,10 @@ <translation>Ungültiger Modifikator für den Typ der Eigenschaft</translation> </message> <message> + <source>Function declaration inside grouped property</source> + <translation>Funktionsdeklaration innerhalb einer gruppierten Eigenschaft</translation> + </message> + <message> <source>JavaScript declaration outside Script element</source> <translation>Eine JavaScript-Deklaration ist außerhalb eines Skriptelementes nicht zulässig</translation> </message> @@ -1102,6 +1114,10 @@ <context> <name>QQmlRewrite</name> <message> + <source>Signal has an excessive number of parameters: %1</source> + <translation>Signal hat zu viele Parameter: %1</translation> + </message> + <message> <source>Signal uses unnamed parameter followed by named parameter.</source> <translation>Das Signal verwendet einen namenlosen Parameter gefolgt von einem Parameter mit Namen</translation> </message> @@ -1501,6 +1517,10 @@ <translation>Bei der Komponentendefinition fehlt ein name binding.</translation> </message> <message> + <source>Expected only name, type, revision, isPointer, isList, isCloned, isConstructor, and isJavaScriptFunction in script bindings.</source> + <translation>Es werden nur name, type, revision, isPointer, isList, isCloned, isConstructor und isJavaScriptFunction in script bindings erwartet.</translation> + </message> + <message> <source>Expected only name and type script bindings.</source> <translation>Es werden name oder script bindings erwartet.</translation> </message> @@ -1517,14 +1537,14 @@ <translation>Es werden nur Parameter in Objektdefinitionen erwartet.</translation> </message> <message> - <source>Expected only name, type, revision, isPointer, isList, isConstructor, and isJavaScriptFunction in script bindings.</source> - <translation>Es werden nur name, type, revision, isPointer, isList, isConstructor und isJavaScriptFunction in script bindings erwartet.</translation> - </message> - <message> <source>Expected script binding.</source> <translation>Es wird script binding erwartet.</translation> </message> <message> + <source>Expected only type, name, revision, isPointer, isReadonly, isRequired, isFinal, isList, bindable, read, write, reset, notify, index, and privateClass and script bindings.</source> + <translation>Es werden nur type, name, revision, isPointer, isReadonly, isRequired, isFinal, isList, bindable, read, write, reset, notify, index, und privateClass und script bindings erwartet.</translation> + </message> + <message> <source>Expected only name and values script bindings.</source> <translation>Es werden name oder values script bindings erwartet.</translation> </message> @@ -1599,10 +1619,6 @@ Revision %1 entspricht Version %2.%3; sie sollte %4.%5 sein.</translation> <translation>Die Aufzählungswertdefinition sollte aus einem Feld oder Objektwert bestehen.</translation> </message> <message> - <source>Expected only type, name, revision, isPointer, isReadonly, isRequired, isFinal, bindable, read, write, notify, index and isList script bindings.</source> - <translation>Es werden type, name, revision, isPointer, isReadonly, isRequired, isFinal, bindable, read, write, notify, index oder isList script bindings erwartet.</translation> - </message> - <message> <source>Property object is missing a name script binding.</source> <translation>Beim Eigenschaftsobjekt fehlt ein name script binding.</translation> </message> @@ -2186,4 +2202,15 @@ Revision %1 entspricht Version %2.%3; sie sollte %4.%5 sein.</translation> <translation>Beispiel</translation> </message> </context> +<context> + <name>FileDialog</name> + <message> + <source>File name</source> + <translation>Dateiname</translation> + </message> + <message> + <source>Filter</source> + <translation>Filter</translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/translations/qtlocation_de.ts b/translations/qtlocation_de.ts index 6a8717e..3dcdbcc 100644 --- a/translations/qtlocation_de.ts +++ b/translations/qtlocation_de.ts @@ -71,17 +71,6 @@ Bitte besuchen Sie https://developers.arcgis.com/authentication/accessing-arcgis </message> </context> <context> - <name>QDeclarativeNavigator</name> - <message> - <source>Plugin does not support navigation.</source> - <translation>Das Plugin unterstützt keine Navigation.</translation> - </message> - <message> - <source>Failed to create a navigator object.</source> - <translation>Es konnte kein Navigator-Objekt erstellt werden.</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QGeoCodeReplyMapbox</name> <message> <source>Response parse error</source> diff --git a/translations/qtmultimedia_de.ts b/translations/qtmultimedia_de.ts index 0a07484..b47d08e 100644 --- a/translations/qtmultimedia_de.ts +++ b/translations/qtmultimedia_de.ts @@ -24,6 +24,10 @@ <translation>Nicht unterstützter Medientyp.</translation> </message> <message> + <source>Unsupported URL scheme.</source> + <translation>Nicht unterstütztes URL-Schema.</translation> + </message> + <message> <source>Connection to server could not be established.</source> <translation>Verbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden.</translation> </message> @@ -145,10 +149,6 @@ <translation>Es wurde versucht, eine ungültige Qt-Ressource abzuspielen</translation> </message> <message> - <source>Platform does not support media playback.</source> - <translation>Die Plattform unterstützt das Abspielen von Medien nicht.</translation> - </message> - <message> <source>Could not open file</source> <translation>Die Datei konnte nicht geöffnet werden</translation> </message> @@ -168,10 +168,6 @@ <translation>Im Stopp-Zustand kann nicht aufgenommen werden</translation> </message> <message> - <source>Device does not support images capture.</source> - <translation>Das Gerät unterstützt das Aufnehmen von Bildern nicht.</translation> - </message> - <message> <source>No instance of QImageCapture set on QMediaCaptureSession.</source> <translation>Es ist keine Instanz von QImageCapture in QMediaCaptureSession gesetzt.</translation> </message> @@ -296,18 +292,10 @@ <context> <name>QMediaRecorder</name> <message> - <source>Not available</source> - <translation>Nicht verfügbar</translation> - </message> - <message> <source>Output location not writable</source> <translation>Ausgabe kann nicht geschrieben werden</translation> </message> <message> - <source>QMediaRecorder not supported on this platform</source> - <translation>QMediaRecorder wird auf der Plattform nicht unterstützt</translation> - </message> - <message> <source>Failed to start recording</source> <translation>Aufnahme konnte nicht gestartet werden</translation> </message> @@ -321,7 +309,11 @@ </message> <message> <source>No camera or audio input</source> - <translation>Keine Kamera oder kein Audio-Eingang</translation> + <translation>Kein Kamera- oder kein Audiosignal</translation> + </message> + <message> + <source>No video or audio input</source> + <translation>Kein Video- oder Audiosignal</translation> </message> </context> <context> @@ -534,23 +526,4 @@ <translation>Kamera bereits in Verwendung.</translation> </message> </context> -<context> - <name>QCamera</name> - <message> - <source>Camera provides image in unsupported format</source> - <translation>Die Kamera erzeugt Bilder in einem nicht unterstützten Format</translation> - </message> - <message> - <source>Could not load JPEG data from frame</source> - <translation>Die JPEG-Daten konnten nicht aus den Bilddaten geladen werden</translation> - </message> - <message> - <source>Could not overwrite existing file</source> - <translation>Existierende Datei konnte nicht überschrieben werden</translation> - </message> - <message> - <source>Could not write image to file</source> - <translation>Das Bild konnte nicht in die Datei geschrieben werden</translation> - </message> -</context> </TS> diff --git a/translations/qtwebengine_de.ts b/translations/qtwebengine_de.ts index dfa6635..b2a45d7 100644 --- a/translations/qtwebengine_de.ts +++ b/translations/qtwebengine_de.ts @@ -539,4 +539,37 @@ <translation>Abbrechen</translation> </message> </context> +<context> + <name>PdfLinkDelegate</name> + <message> + <source>Page %1 location %2, %3 zoom %4</source> + <translation>Seite %1 Stelle %2, %3 Vergrößerung %4</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QPdfLinkModel</name> + <message> + <source>Page %1 location %2, %3 zoom %4</source> + <translation>Seite %1 Stelle %2, %3 Vergrößerung %4</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>QtWebEngineWidgetUI::TouchSelectionMenuWidget</name> + <message> + <source>Cut</source> + <translation>Ausschneiden</translation> + </message> + <message> + <source>Copy</source> + <translation>Kopieren</translation> + </message> + <message> + <source>Paste</source> + <translation>Einfügen</translation> + </message> + <message> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> +</context> </TS> diff --git a/translations/qtwebsockets_de.ts b/translations/qtwebsockets_de.ts index 97730dd..975c0e5 100644 --- a/translations/qtwebsockets_de.ts +++ b/translations/qtwebsockets_de.ts @@ -74,14 +74,14 @@ <translation>Der WebSocket-Server hat das Protokoll %1 gewählt, das nicht angefordert war</translation> </message> <message> - <source>QWebSocketPrivate::processHandshake: Invalid status line in response: %1.</source> - <translation>QWebSocketPrivate::processHandshake: Ungültige Statuszeile in Antwort: %1.</translation> - </message> - <message> <source>Accept-Key received from server %1 does not match the client key %2.</source> <translation>Der Accept-Schlüssel vom Server %1 entspricht nicht dem Schlüssel des Clients %2.</translation> </message> <message> + <source>Invalid parameter encountered during protocol upgrade: %1</source> + <translation>Während des Protokoll-Upgrades trat ein ungültiger Parameter auf: %1</translation> + </message> + <message> <source>Handshake: Server requests a version that we don't support: %1.</source> <translation>Handshake: Der Server verlangt eine nicht unterstützte Version: %1.</translation> </message> |