summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_cy.xtb
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'chromium/chrome/app/resources/generated_resources_cy.xtb')
-rw-r--r--chromium/chrome/app/resources/generated_resources_cy.xtb6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_cy.xtb b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_cy.xtb
index 0526992d8c1..b3dcfb646c4 100644
--- a/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_cy.xtb
+++ b/chromium/chrome/app/resources/generated_resources_cy.xtb
@@ -4595,7 +4595,7 @@ Defnyddiwch Ctrl + Alt + Lleihau disgleirdeb i bellhau.</translation>
<translation id="5280426389926346830">Creu Llwybr Byr?</translation>
<translation id="5281013262333731149">Yn agor yn: <ph name="OPEN_BROWSER" /></translation>
<translation id="528208740344463258">Er mwyn lawrlwytho a defnyddio apiau Android, yn gyntaf mae angen i chi osod y diweddariad angenrheidiol hwn. Ni fyddwch yn gallu defnyddio eich <ph name="DEVICE_TYPE" /> wrth iddo ddiweddaru. Bydd eich <ph name="DEVICE_TYPE" /> yn ailgychwyn ar ôl iddo orffen gosod y diweddariad.</translation>
-<translation id="5282733140964383898">Mae galluogi "Peidio ag Olrhain" yn golygu y bydd cais yn cael ei gynnwys gyda'ch traffig pori. Mae unrhyw effaith yn dibynnu a yw gwefan yn ymateb i'r cais, a sut mae'r cais yn cael ei ddehongli. Er enghraifft, gall rhai gwefannau ymateb i'r cais hwn drwy ddangos hysbysebion i chi nad ydynt seiliedig ar wefannau eraill rydych wedi ymweld â nhw. Bydd llawer o wefannau yn dal i gasglu a defnyddio'ch data pori - er enghraifft i wella diogelwch, i ddarparu cynnwys, gwasanaethau, hysbysebion ac argymhellion ar eu gwefannau, ac i gynhyrchu ystadegau adrodd. <ph name="BEGIN_LINK" />Dysgu rhagor<ph name="END_LINK" /></translation>
+<translation id="5282733140964383898">Mae galluogi "Do Not Track" yn golygu y bydd cais yn cael ei gynnwys gyda'ch traffig pori. Mae unrhyw effaith yn dibynnu a yw gwefan yn ymateb i'r cais, a sut mae'r cais yn cael ei ddehongli. Er enghraifft, gall rhai gwefannau ymateb i'r cais hwn drwy ddangos hysbysebion i chi nad ydynt seiliedig ar wefannau eraill rydych wedi ymweld â nhw. Bydd llawer o wefannau yn dal i gasglu a defnyddio'ch data pori - er enghraifft i wella diogelwch, i ddarparu cynnwys, gwasanaethau, hysbysebion ac argymhellion ar eu gwefannau, ac i gynhyrchu ystadegau adrodd. <ph name="BEGIN_LINK" />Dysgu rhagor<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="5283677936944177147">Wps! Mae'r system wedi methu â phennu model y ddyfais na'r rhif cyfresol.</translation>
<translation id="5284445933715251131">Parhau i Lawrlwytho</translation>
<translation id="5285635972691565180">Sgrîn <ph name="DISPLAY_ID" /></translation>
@@ -4617,7 +4617,7 @@ Defnyddiwch Ctrl + Alt + Lleihau disgleirdeb i bellhau.</translation>
<translation id="5297082477358294722">Mae'r cyfrinair wedi'i gadw. Gallwch weld a rheoli cyfrineiriau sydd wedi'u cadw yn eich <ph name="SAVED_PASSWORDS_STORE" />.</translation>
<translation id="5297946558563358707">Pan fydd rhywun arall yn edrych ar eich sgrîn, dangoswch yr eicon Llygaid preifatrwydd ar gornel dde isaf eich sgrîn</translation>
<translation id="5298219193514155779">Crëwyd thema gan</translation>
-<translation id="5299109548848736476">Peidiwch ag Olrhain</translation>
+<translation id="5299109548848736476">Do Not Track</translation>
<translation id="5299558715747014286">Gweld a rheoli eich grwpiau tab</translation>
<translation id="5300287940468717207">Ailosod caniatadau gwefan?</translation>
<translation id="5300426565656326054">Personoleiddio hysbysebion ar sail Porwr</translation>
@@ -8326,7 +8326,7 @@ Mae <ph name="DOMAIN" /> yn gofyn i chi gadw'ch cerdyn smart wedi'i fewnosod.}}<
<translation id="8785680469435073309">Darllen gwybodaeth rhwydwaith ChromeOS Flex.</translation>
<translation id="8786824282808281903">Pan fydd eich plentyn yn gweld yr eicon hwn, gellir defnyddio olion bysedd ar gyfer ei adnabod neu i gymeradwyo pryniannau.</translation>
<translation id="8787575090331305835">{NUM_TABS,plural, =1{Grŵp Dienw - 1 Tab}zero{Grŵp Dienw - # Tab}two{Grŵp Dienw - # Tab}few{Grŵp Dienw - # Tab}many{Grŵp Dienw - # Tab}other{Grŵp Dienw - # Tab}}</translation>
-<translation id="8791534160414513928">Anfon cais "Peidio ag Olrhain" gyda'ch traffig pori</translation>
+<translation id="8791534160414513928">Anfon cais "Do Not Track" gyda'ch traffig pori</translation>
<translation id="879413103056696865">Tra bod y poethfan ymlaen, bydd eich <ph name="PHONE_NAME" />:</translation>
<translation id="8795916974678578410">Ffenestr Newydd</translation>
<translation id="8797459392481275117">Peidio Byth â Chyfieithu'r Wefan Hon</translation>