summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/chromium/ui/base/strings/ui_strings_bg.xtb
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'chromium/ui/base/strings/ui_strings_bg.xtb')
-rw-r--r--chromium/ui/base/strings/ui_strings_bg.xtb7
1 files changed, 5 insertions, 2 deletions
diff --git a/chromium/ui/base/strings/ui_strings_bg.xtb b/chromium/ui/base/strings/ui_strings_bg.xtb
index 859ba008b87..427b3abfe9f 100644
--- a/chromium/ui/base/strings/ui_strings_bg.xtb
+++ b/chromium/ui/base/strings/ui_strings_bg.xtb
@@ -13,6 +13,7 @@
<translation id="1190609913194133056">Център за известия</translation>
<translation id="7470933019269157899">Остават <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> минути</translation>
<translation id="5613020302032141669">Стрелка наляво</translation>
+<translation id="4971687151119236543">Мултимедия, предишният запис</translation>
<translation id="8602707065186045623"><ph name="SAVEAS_EXTENSION_TYPE"/> файл (.<ph name="SAVEAS_EXTENSION_NAME"/>)</translation>
<translation id="542155483965056918"><ph name="NUMBER_ZERO"/> mins ago</translation>
<translation id="7121570032414343252"><ph name="NUMBER_TWO"/> сек</translation>
@@ -104,6 +105,7 @@
<translation id="7052633198403197513">F1</translation>
<translation id="2052389551707911401"><ph name="NUMBER_MANY"/> часа</translation>
<translation id="8677655579646609597"><ph name="QUANTITY"/> КБ/сек</translation>
+<translation id="8394908167088220973">Мултимедия, пускане/пауза</translation>
<translation id="2148716181193084225">Днес</translation>
<translation id="7960078400008666149">Не безпокойте за един час</translation>
<translation id="4373894838514502496">преди <ph name="NUMBER_FEW"/> мин</translation>
@@ -114,14 +116,15 @@
<translation id="8447116497070723931">PgUp</translation>
<translation id="4588090240171750605">Превъртане надясно</translation>
<translation id="7414887922320653780">Остава <ph name="NUMBER_ONE"/> час</translation>
+<translation id="1413622004203049571">Деактивиране на известията от <ph name="NOTIFIER_NAME"/></translation>
<translation id="2666092431469916601">Най-горе</translation>
<translation id="8331626408530291785">Превъртане нагоре</translation>
-<translation id="4773379706300191099">Деактивиране на известията от <ph name="EXTENSION_NAME"/></translation>
<translation id="7907591526440419938">Отваряне на файл</translation>
<translation id="2864069933652346933"><ph name="NUMBER_ZERO"/> days left</translation>
<translation id="1293699935367580298">Esc</translation>
<translation id="2797524280730715045">преди <ph name="NUMBER_DEFAULT"/> часа</translation>
<translation id="815598010540052116">Превъртане надолу</translation>
+<translation id="6808150112686056157">Мултимедия, стоп</translation>
<translation id="1308727876662951186"><ph name="NUMBER_ZERO"/> mins left</translation>
<translation id="3157931365184549694">Възстановяване</translation>
<translation id="1243314992276662751">Качване</translation>
@@ -159,6 +162,7 @@
<translation id="1101671447232096497">преди <ph name="NUMBER_MANY"/> мин</translation>
<translation id="6142413573757616983"><ph name="QUANTITY"/> Б/сек</translation>
<translation id="7649070708921625228">Помощ</translation>
+<translation id="6699343763173986273">Мултимедия, следващият запис</translation>
<translation id="8226233771743600312">Не безпокойте за един ден</translation>
<translation id="7457942297256758195">Изчистване на всички</translation>
<translation id="822618367988303761">преди <ph name="NUMBER_TWO"/> дни</translation>
@@ -178,7 +182,6 @@
<translation id="6978839998405419496"><ph name="NUMBER_ZERO"/> days ago</translation>
<translation id="5941711191222866238">Намаляване</translation>
<translation id="6394627529324717982">Запетая</translation>
-<translation id="4469842253116033348">Деактивиране на известията от <ph name="SITE"/></translation>
<translation id="3036649622769666520">Отваряне на файлове</translation>
<translation id="8328145009876646418">Ляв край</translation>
<translation id="7372005818821648611"><ph name="NUMBER_TWO"/> секунди</translation>