diff options
author | Panu Matilainen <Panu Matilainen pmatilai@redhat.com> | 2011-07-15 12:38:07 +0300 |
---|---|---|
committer | Panu Matilainen <Panu Matilainen pmatilai@redhat.com> | 2011-07-15 12:38:57 +0300 |
commit | 87d5da8b52337b4f63690a74a1963a46f116d570 (patch) | |
tree | 89fcc1378e4472d2c08435b971d59676419fc906 | |
parent | f85756df86ea0ef439a053d15c4530708cf71de3 (diff) | |
download | rpm-87d5da8b52337b4f63690a74a1963a46f116d570.tar.gz |
Preparing for 4.9.1rpm-4.9.1-release
- Bump library revisions and package version, update translations
-rw-r--r-- | build/Makefile.am | 2 | ||||
-rw-r--r-- | configure.ac | 2 | ||||
-rw-r--r-- | lib/Makefile.am | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 434 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 434 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 437 | ||||
-rw-r--r-- | po/rpm.pot | 434 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@latin.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 436 | ||||
-rw-r--r-- | rpmio/Makefile.am | 2 | ||||
-rw-r--r-- | sign/Makefile.am | 2 |
31 files changed, 6188 insertions, 5153 deletions
diff --git a/build/Makefile.am b/build/Makefile.am index 9012d9ed6..8e6ca8fa3 100644 --- a/build/Makefile.am +++ b/build/Makefile.am @@ -16,7 +16,7 @@ librpmbuild_la_SOURCES = \ parsePolicies.c policies.c \ rpmbuild_internal.h rpmbuild_misc.h -librpmbuild_la_LDFLAGS = -version-info 2:0:0 +librpmbuild_la_LDFLAGS = -version-info 2:1:0 librpmbuild_la_LIBADD = \ $(top_builddir)/lib/librpm.la \ $(top_builddir)/rpmio/librpmio.la \ diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 66a94e086..37dd52540 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -1,5 +1,5 @@ AC_PREREQ(2.61) -AC_INIT(rpm, 4.9.0, rpm-maint@lists.rpm.org) +AC_INIT(rpm, 4.9.1, rpm-maint@lists.rpm.org) AC_CONFIG_SRCDIR([rpmqv.c]) AC_CONFIG_HEADERS([config.h]) diff --git a/lib/Makefile.am b/lib/Makefile.am index 840e576a3..5ad0d9c74 100644 --- a/lib/Makefile.am +++ b/lib/Makefile.am @@ -38,7 +38,7 @@ librpm_la_SOURCES = \ rpmchroot.c rpmchroot.h \ rpmplugins.c rpmplugins.h rpmug.c rpmug.h -librpm_la_LDFLAGS = -version-info 2:0:0 +librpm_la_LDFLAGS = -version-info 2:1:0 librpm_la_LIBADD = \ $(top_builddir)/rpmio/librpmio.la \ @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-25 17:36+0100\n" "Last-Translator: Agustí Grau <fedora@softcatala.org>\n" "Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "Opcions de verificació (amb -V o --verify):" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Opcions d'instal·lació/actualització/supressió:" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Opcions comunes per a tots els modes d'rpm i executables:" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "format inesperat de la consulta" msgid "unexpected query source" msgstr "font inesperada de la consulta" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "només es pot especificar un mode principal" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "no s'han donat paquets per a suprimir" msgid "no packages given for install" msgstr "no s'han donat paquets per a instal·lar" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "no s'han donat arguments per a consultar" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "suprimeix el fitxer d'especificació en acabar" msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "vés directament a l'etapa especificada (només per a c,i)" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr "omet plataforma objectiu" @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "" msgid "Keyring options:" msgstr "Opcions de la signatura:" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 msgid "no arguments given" msgstr "no s'han donat arguments" @@ -553,28 +553,38 @@ msgstr "La contrasenya és correcta.\n" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "La verificació de la contrasenya ha fallat\n" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +#, fuzzy +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "consulta un fitxer d'especificació" + +#: rpmspec.c:28 #, fuzzy msgid "query spec file(s)" msgstr "consulta un fitxer d'especificació" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr "utilitza el format de consulta següent" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 #, fuzzy msgid "Spec options:" msgstr "Opcions de la signatura:" +#: rpmspec.c:90 +#, fuzzy +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "no s'han donat arguments per a consultar" + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer temporal.\n" @@ -653,17 +663,17 @@ msgstr "&& i || no són disponibles per a les cadenes\n" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "error de sintaxi a l'expressió\n" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "Manca '(' a %s %s\n" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "Manca ')' a %s(%s\n" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "L'element %s no és vàlid: %s\n" @@ -688,71 +698,81 @@ msgstr "Sintaxi incorrecta: %s(%s)\n" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "Especificació de mode incorrecta: %s(%s)\n" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "Especificació de dirmode incorrecta: %s(%s)\n" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "La longitud del locale és inhabitual: \"%.*s\" a %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "Locale %.*s duplicat a %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr "Capacitat invàlida: %s\n" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "No s'ha muntat amb disponibilitat de fitxers\n" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Només un argument per a %%docdir\n" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Dos fitxers en una línia: %s\n" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "El fitxer ha de començar amb \"/\": %s\n" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "No es pot mesclar el %%doc especial amb altres formularis: %s\n" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "L'algorisme %u de resum del fitxer és desconegut, s'està usant MD5\n" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "El fitxer apareix dues vegades: %s\n" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "%s la supressió de %s ha fallat: %s \n" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "L'enllaç simbòlic apunta al BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr "No s'ha trobat el fitxer: %s\n" + +#: build/files.c:1388 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "No s'ha trobat el fitxer: %s\n" @@ -782,47 +802,52 @@ msgstr "%s: no és una clau pública armada.\n" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "No s'ha expandit la macro %%%s\n" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "El fitxer ha de començar amb \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "No es permet el glob: %s\n" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "El glob no ha trobat el fitxer: %s\n" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "El glob no ha trobat el fitxer: %s\n" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "línia: %s\n" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Fitxer no vàlid: %s: %s\n" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Propietari/grup incorrecte: %s\n" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "S'està comprovant fitxers no empaquetats: %s\n" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -831,12 +856,12 @@ msgstr "" "Hi ha fitxers instal·lats però no empaquetats:\n" "%s" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "S'està processant els fitxers: %s-%s-%s.%s\n" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "Els binaris dependents de l'arquitectura estan en el paquet noarch\n" @@ -927,41 +952,41 @@ msgstr "No s'ha pogut escriure la capçalera temporal\n" msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Dades CSA invàlides\n" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "No es pot tornar a carregar la capçalera de signatura.\n" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "No es pot obrir %s: %s\n" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "No es pot escriure el paquet: %s\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut obrir el sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "No es pot llegir la capçalera de %s: %s\n" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "No es pot escriure la capçalera a %s: %s\n" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut llegir les dades de %s: %s\n" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut escriure les dades de %s: %s\n" @@ -1129,107 +1154,107 @@ msgstr "_docdir_fmt no és vàlid: %s\n" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut obrir la icona %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut llegir la icona %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "El tipus d'icona és desconegut: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "línia %d: l'etiqueta pren un únic testimoni: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "línia %d: caràcter «-» no permès a %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "línia %d: caràcter «-» no permès a %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "línia %d: caràcter «-» no permès a %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "línia %d: l'etiqueta és malament formada: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "línia %d: l'etiqueta és buida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "línia %d: els prefixos no poden acabar en «/»: %s \n" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "línia %d: «Docdir» ha de començar per «/»: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "línia %d: el camp Epoch ha d'ésser un nombre sense signe: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "línia %d: %s és incorrecte: qualificadors: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "línia %d: el format de «BuildArchitecture» és incorrecte: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "linia %d: Només els subpaquets noarch estan suportats: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "S'ha produït un error intern: l'etiqueta %d és incorrecta\n" -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "línia %d: es requereix la versió: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "L'especificació del paquet és incorrecta: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "El paquet ja existeix: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "línia %d: l'etiqueta és desconeguda: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} no pot estar buit\n" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{buildroot} no pot ésser \"/\"\n" @@ -1263,32 +1288,32 @@ msgstr "Falta l'etiqueta \"Source:\" en el fitxer d'especificacions\n" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut baixar «nosource» %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Hi ha hagut un error en analitzar %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "línia %d: l'argument a %%setup és incorrecte: %s\n" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "línia %d: l'opció de %%setup %s és incorrecta: %s\n" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "El número de pedaç %s no és vàlid: %s\n" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "línia %d: segon %%prep\n" @@ -1365,31 +1390,36 @@ msgstr "No es pot obrir %s: %s\n" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "%%if sense tancar\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean retorna %d\n" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: s'ha obtingut un %%else sense %%if\n" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: s'ha obtingut un %%endif sense %%if\n" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "sentència %%include mal formada\n" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "No s'ha trobat cap arquitectura compatible per al muntatge\n" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "El paquet no té %%description: %s\n" @@ -1461,72 +1491,72 @@ msgstr "Massa arguments a la línia de dades a %s:%d\n" msgid "Processing policies: %s\n" msgstr "S'està processant els fitxers: %s-%s-%s.%s\n" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "línia %d: número incorrecte: %s\n" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "No s'ha pogut crear la canonada per a %s: %m\n" -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut executar %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut crear el procés fill de «%s»: %s\n" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "ha fallat %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "ha fallat en escriure totes les dades a %s\n" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "Ha fallat la conversió de %s a enter gran.\n" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 #, fuzzy msgid "No file attributes configured\n" msgstr "el gpg no ha escrit la signatura\n" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "Ha fallat magic_open(0x%x): %s\n" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "Ha fallat magic_load: %s\n" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "Ha fallat el reconeixement del fitxer \"%s\": mode %06o %s\n" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "S'està cercant %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Ha fallat la cerca de %s:\n" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "" @@ -1674,27 +1704,27 @@ msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" "no s'ha trobat el fitxer d'arxiu %s a la llista de fitxers de capçalera\n" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s desat com a %s\n" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s ha fallat la supressió del directori %s: el directori no és buit\n" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s ha fallat la supressió del directori %s: %s\n" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s la supressió de %s ha fallat: %s \n" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s creat com a %s\n" @@ -1774,12 +1804,12 @@ msgstr "capçalera blob(%zd): dolenta, la lectura ha retornat %d\n" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "càrrega de la capçalera: dolenta\n" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: El rpmReadSignature ha fallat: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: No hi ha signatura disponible\n" @@ -1896,7 +1926,7 @@ msgstr "depura la màquina d'estats del fitxer de dades" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "depura l'E/S de l'rpmio" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: la taula d'opcions no està ben configurada (%d)\n" @@ -2007,7 +2037,7 @@ msgstr "actualitza la base de dades, però no modifiquis el sistema de fitxers" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "no verifiquis les dependències dels paquets" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 msgid "don't verify digest of files" msgstr "no verificar els resums dels fitxers" @@ -2120,137 +2150,137 @@ msgstr "no instal·lis, però digues si funcionarà correctament o no" msgid "upgrade package(s)" msgstr "actualitza paquets" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 msgid "query/verify all packages" msgstr "comprova tots els paquets" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 msgid "rpm checksig mode" msgstr "mode de comprovació de signatura" -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "comprova a quins paquets pertany aquest fitxer" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "comprova paquets en el grup" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 msgid "query/verify a package file" msgstr "comprova un paquet" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "comprova quins paquets tenen identificador" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "comprova paquets amb identificació de capçalera" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 msgid "rpm query mode" msgstr "mode de consulta" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 msgid "query/verify a header instance" msgstr "comprova una instància de capçalera" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "comprova els paquets de la transacció d'instal·lació" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "consulta els paquets exigits pel paquet" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 msgid "rpm verify mode" msgstr "mode de verificació" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "comprova les relacions de dependència dels paquets" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "comprova els paquets que satisfan les relacions de dependència" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "do not glob arguments" msgstr "no passis els arguments" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" "no processis els fitxers que no pertanyin al paquet com a fitxers manifest" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr "mostra tots els fitxers de configuració" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 msgid "list all documentation files" msgstr "mostra llista de fitxers de documentació" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "mostra informació bàsica del fitxer" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "mostra tots els fitxers del paquet" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "omet fitxers %%ghost" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr "mostra l'estat dels fitxers de la llista" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 msgid "don't verify size of files" msgstr "no comprovis la mida dels fitxers" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "no comprovis l'enllaç simbòlic dels fitxers" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 msgid "don't verify owner of files" msgstr "no comprovis qui és el propietari dels fitxers" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 msgid "don't verify group of files" msgstr "no comprovis a quin grup pertanyen els fitxers" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "no comprovis la data de modificació dels fitxers" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 msgid "don't verify mode of files" msgstr "no comprovis el mode dels fitxers" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 msgid "don't verify capabilities of files" msgstr "no verifiquis les capacitats dels fitxers" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "no comprovis els contextos de seguretat dels fitxers" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr "no comprovis els fitxers del paquet" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "no comprovis les relacions de dependència del paquet" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "no executis els scripts de verificació" @@ -2424,31 +2454,31 @@ msgstr "" msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "s'està ignorant el paquet %s amb signatura no verificable V%u\n" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr "NO ÉS CORRECTE" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "D'ACORD" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (CLAUS NO TROBADES:" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (CLAUS NO FIABLES:" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: ha fallat l'apertura: %s\n" @@ -2835,31 +2865,36 @@ msgstr "contacteu amb %s\n" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "No s'ha pogut obrir %s per a lectura: %m.\n" -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "No s'ha pogut canviar el directori root: %m\n" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "no s'ha muntat la disponibilitat per a emprar scriptlets <lua>\n" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer temporal per a %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "S'ha produït un error en duplicar el descriptor de fitxer: %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s ha fallat l'scriplet, senyal %d\n" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s, estat de sortida %d\n" @@ -2868,12 +2903,12 @@ msgstr "Ha fallat l'scriptlet %s, estat de sortida %d\n" msgid "Unknown format" msgstr "Format desconegut" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 #, fuzzy msgid "install" msgstr "(instalat) " -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "" @@ -2965,15 +3000,15 @@ msgstr "Resum MD5:" msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Capçalera de resum SHA1:" -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "Capçalera " -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Verifiqueu la signatura: paràmetres dolents\n" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Signatura: desconeguda (%d)\n" @@ -2987,12 +3022,12 @@ msgstr "" msgid "failed" msgstr "%s ha fallat\n" -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "manca %c %s" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Dependències insatisfetes per a %s:\n" @@ -3067,128 +3102,128 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "no es pot obrir l'índex de %s emprant db%d - %s (%d)\n" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "no s'ha establert cap dbpath\n" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "s'ha produït un error (%d) en obtenir «%s» registres de l'índex %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "miFreeHeader: s'està ignorant" -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "s'ha produït un error (%d) en emmagatzemar el registre #%d a %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "%s: ha fallat regexec: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: ha fallat regcomp: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator: s'està ignorant" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: s'ha obtingut la capçalera #%u malmesa -- s'està ignorant.\n" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "s'ha produït un error (%d) en obtenir «%s» registres de l'índex %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "" "error(%d) en establir el registre de la capçalera #%d per a la supressió de " "%s\n" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "" "error(%d) en establir el registre de la capçalera #%d per a la supressió de " "%s\n" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: no s'ha pogut llegir la capçalera a 0x%x\n" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "error(%d) en establir els registres «%s» de l'índex %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "error(%d) en emmagatzemar el registre «%s» en %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "error(%d) en suprimir el registre «%s» de %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "error(%d) en assignar la instància de nou paquet\n" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "error(%d) en emmagatzemar el registre %s a %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "no s'ha establert el dbpath" -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "ha fallat en crear el directori %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "la capçalera #%u de la base de dades és incorrecta -- s'ignorarà.\n" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "no es pot afegir el registre originalment a %u\n" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "no s'ha pogut remuntar la base de dades: es continua fent servir la base de " "dades original\n" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "no s'ha pogut reemplaçar la base de dades antiga amb la nova\n" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "reemplaçeu els fitxers a %s amb fitxers de %s per a recuperar-ho" -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "no s'ha pogut suprimir el directori %s: %s\n" @@ -3390,18 +3425,18 @@ msgstr "La macro %%%s (%s) no s'ha emprat sota el nivell %d\n" msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "Opció desconeguda %c a %s(%s)\n" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "%c sense terminar: %s\n" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "Un %% precedeix una macro que no es pot analitzar\n" @@ -3421,31 +3456,31 @@ msgstr "Fitxer %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "El fitxer %s fa menys de %u bytes\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 msgid "failed to create directory" msgstr "no s'ha pogut crear el directori" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "sintaxi invàlida en l'scriptlet lua: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "sintaxi invàlida en l'script lua: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "ha fallat l'script lua: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "sintaxi invàlida en el ftixer lua: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "Ha fallat el hook lua: %s\n" @@ -3471,17 +3506,17 @@ msgstr "avís: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "l'assignació de memòria (%u bytes) ha retornat NULL.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "%sV%d %s firma: %s, ID de la clau %s\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(cap error)" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "No s'ha pogut llegir el fitxer d'especificacions des de %s\n" @@ -3524,25 +3559,30 @@ msgstr "el gpg no ha escrit la signatura\n" msgid "unable to read the signature\n" msgstr "no es pot llegir la signatura\n" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "Ha fallat rpmMkTemp\n" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: ha fallat writeLead: %s\n" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: ha fallat rpmWriteSignature: %s\n" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr "ha fallat l'apertura de %s: %s\n" + #: tools/rpmgraph.c:143 #, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-24 10:02+0100\n" "Last-Translator: Jindrich Novy <jnovy@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Vollby kontroly (s -V nebo --verify):" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Volby pro Instalaci/Aktualizaci/Mazání:" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Společné volby pro všechny rpm režimy a spustitelné soubory:" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "neočekávaný formát dotazu" msgid "unexpected query source" msgstr "neočekávaný zdroj dotazu" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "specifikovat lze jen jeden hlavní režim" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "nezadány žádné balíčky pro vymazání" msgid "no packages given for install" msgstr "nezadány žádné balíčky pro instalaci" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "k dotazu nezadány žádné parametry" @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "po dokončení odstranit spec soubor" msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "přeskočit přímo na určenou etapu (pouze pro c,i)" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr "cílová platforma předefinována" @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "" msgid "Keyring options:" msgstr "Volby signatury:" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 msgid "no arguments given" msgstr "nezadány žádné parametry" @@ -498,28 +498,38 @@ msgstr "Heslová fráze je v pořádku.\n" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Chybná heslová fráze\n" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +#, fuzzy +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "dotaz na spec soubor" + +#: rpmspec.c:28 #, fuzzy msgid "query spec file(s)" msgstr "dotaz na spec soubor" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr "použij následující formát dotazů" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 #, fuzzy msgid "Spec options:" msgstr "Volby signatury:" +#: rpmspec.c:90 +#, fuzzy +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "k dotazu nezadány žádné parametry" + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Nelze otevřít dočasný soubor.\n" @@ -598,17 +608,17 @@ msgstr "&& a || není podporováno pro řetězce\n" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "chyba syntaxe ve výrazu\n" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "Chybí '(' v %s %s\n" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "Chybí ')' v %s(%s\n" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Neplatný %s token: %s\n" @@ -633,71 +643,81 @@ msgstr "Špatná syntaxe: %s(%s)\n" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "Špatná práva spec: %s(%s)\n" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "Špatná práva adresáře: %s(%s)\n" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "Neobvyklá délka locale: \"%.*s\" v %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "Duplicitní locale %.*s v %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr "Neplatný %s token: %s\n" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Jen jeden parametr pro %%docdir\n" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Dva soubory na jednom řádku: %s\n" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Soubor musí začínat na \"/\": %s\n" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Nelze míchat speciální %%doc s ostatnímí formami: %s\n" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Soubor uveden dvakrát: %s\n" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "%s unlink %s selhal: %s\n" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symbolická linka ukazuje na BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr "Soubor nenalezen: %s\n" + +#: build/files.c:1388 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Soubor nenalezen: %s\n" @@ -727,47 +747,52 @@ msgstr "%s: není obrněný veřejný klíč.\n" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "Selhalo vyhodnocení makra %%%s\n" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Soubor potřebuje úvodní \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob není dovolen: %s\n" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "Soubor nenalezen globem: %s\n" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Soubor nenalezen globem: %s\n" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Nemohu otevřít %%files soubor %s: %m\n" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "řádek: %s\n" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Špatný soubor: %s: %s\n" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Špatný vlastník/skupina: %s\n" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Kontroluji nezabalené soubory: %s\n" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -776,12 +801,12 @@ msgstr "" "Nalezeny instalované, ale nezabalené soubory:\n" "%s" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "Zpracovávám soubory: %s-%s-%s\n" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -872,41 +897,41 @@ msgstr "Nemohu zapsat dočasnou hlavičku\n" msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Špatná CSA data\n" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Nemohu znovu přečíst hlavičku podpisu.\n" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Nemohu otevřít %s: %s\n" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Nemohu zapsat balíček: %s\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Nemohu otevřít cíl pro podepsání %s: %s\n" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Nemohu přečíst hlavičku z %s: %s\n" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Nemohu zapsat hlavičku do %s: %s\n" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Nemohu přečíst payload z %s: %s\n" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Nemohu zapsat payload do %s: %s\n" @@ -1074,107 +1099,107 @@ msgstr "špatný _docdir_fmt: %s\n" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "Nemohu otevřít ikonu %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "Nemohu přečíst ikonu %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Neznámý typ ikony: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "řádek %d: Značka má jen jeden token: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "řádek %d: Nepřípustný znak '-' v %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "řádek %d: Nepřípustný znak '-' v %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "řádek %d: Nepřípustný znak '-' v %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "řádek %d: Počkozená značka: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "řádek %d: Prázdná značka: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "řádek %d: Prefixy nesmí končit znakem \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "řádek %d: Docdir musí začínat na '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "řádek %d: Položka Epoch musí být číslo: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "řádek %d: Špatné určení %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "řádek %d: Špatný formát BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Interní chyba: Špatná značka: %d\n" -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "řádek %d: Vyžadována verze: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Špatná specifikace balíčku: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Balíček již existuje: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "řádek %d: Neznámá značka: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot nemůže být prázdný\n" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot nemůže být \"/\"\n" @@ -1209,33 +1234,33 @@ msgstr "zdrojový balíček neobsahuje .spec soubor\n" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Nemohu načíst nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Chyba při parsování %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "řádek %d: Špatný parametr v %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "řádek %d: Špatná volba v %%setup %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" # c-format -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "Neplatné číslo záplaty %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "řádek %d: druhý %%prep\n" @@ -1312,31 +1337,36 @@ msgstr "Nemohu otevřít %s: %s\n" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "Neuzavřený %%if\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean vrátil %d\n" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%else bez počítečního %%if\n" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%endif bez počátečního %%if\n" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "poškozený příkaz %%include\n" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Nenalezeny žádné kompatibilní architektury pro sestavení\n" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Balíček nemá žádné %%description: %s\n" @@ -1408,72 +1438,72 @@ msgstr "Příliš mnoho argumentů na datovém řádku na %s:%d\n" msgid "Processing policies: %s\n" msgstr "Zpracovávám soubory: %s-%s-%s\n" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "řádek %d: Špatné číslo: %s\n" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro %s: %m\n" -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Nemohu spustit %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Nemohu provést fork %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "%s selhalo: %s\n" -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "Nemohu zapsat všechna data do %s\n" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 #, fuzzy msgid "No file attributes configured\n" msgstr "gpg selhal při zápisu podpisu\n" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "magic_open(0x%x) selhalo: %s\n" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "magic_load selhal: %s\n" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "magic_file(ms, \"%s\") selhal: mód %06o %s\n" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Hledám %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Selhalo vyhledání %s:\n" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "dotaz na spec soubor %s selhal, nemohu parsovat\n" @@ -1620,27 +1650,27 @@ msgstr "skupina %s neexistuje - použita skupina root\n" msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "soubor z archivu %s nebyl nalezen v seznamu souborů v hlavičce\n" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s uloženo jako %s\n" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s odstranění %s selhalo: Adresář není prázdný\n" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir %s selhal: %s\n" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s unlink %s selhal: %s\n" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s vytvořen jako %s\n" @@ -1715,12 +1745,12 @@ msgstr "hdr blob(%zd): ŠPATNÝ, čtení vrátilo %d\n" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "nahrátí hdr: ŠPATNÉ\n" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature selhalo: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Žádný podpis k dispozici\n" @@ -1837,7 +1867,7 @@ msgstr "ladit nástroj stavu souboru payload" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "ladit rpmio I/O" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: tabulka voleb špatně nakonfigurována (%d)\n" @@ -1947,7 +1977,7 @@ msgstr "upravit databázi, ale neupravovat systém souborovů" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "nekontrolovat závislosti balíčků" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 #, fuzzy msgid "don't verify digest of files" msgstr "nekontrolovat MD5 souborů v balíčku" @@ -2061,137 +2091,137 @@ msgstr "neinstalovat ale sdělit, zda-li by to fungovalo či nikoli" msgid "upgrade package(s)" msgstr "aktualizace balíčku" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 msgid "query/verify all packages" msgstr "dotázat/ověřit všechny balíčky" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 msgid "rpm checksig mode" msgstr "režim rpm checksig" -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "dotaz/ověření balíčků vlastnícího soubor" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "dotaz/ověření balíčků ve skupině" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 msgid "query/verify a package file" msgstr "dotázat/ověřit soubor balíčku" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "dotaz/ověření balíčků s identifikátorem balíčku" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "dotaz/ověření balíčků s hlavičkovým identifikátorem" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 msgid "rpm query mode" msgstr "režim dotazů" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 msgid "query/verify a header instance" msgstr "dotaz/ověření hlavičkové instance" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "dotaz/ověření balíčků z instalační transakce" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "dotaz na balíčky aktivované balíčkem" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 msgid "rpm verify mode" msgstr "režim kontroly" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "dotaz/ověření balíčků vyžadujících závislost" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "dotaz/ověření balíčků poskytujících závislost" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "do not glob arguments" msgstr "neseparuj argumenty" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "nezpracovávej nebalíčkové soubory jako seznamy" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr "vypsat všechny konfigurační soubory" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 msgid "list all documentation files" msgstr "vypsat všechny soubory s dokumentací" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "zobrazit základní informace o souborech" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "vypsat soubory v balíčku" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "vynechat %%ghost soubory" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr "zobrazit stav vypsaných souborů" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 msgid "don't verify size of files" msgstr "nekontrolovat velikost souborů" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "nekontrolovat cesty symbolických linek" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 msgid "don't verify owner of files" msgstr "nekontrolovat vlastníka souborů" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 msgid "don't verify group of files" msgstr "nekontrolovat skupinu souborů" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "nekontrolovat čas změny souboru" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 msgid "don't verify mode of files" msgstr "nekontrolovat mód souborů" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 #, fuzzy msgid "don't verify capabilities of files" msgstr "nekontrolovat velikost souborů" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "nekontrolovat bezpečnostní kontexty souboru" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr "nekontrolovat soubory v balíčku" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "nekontrolovat závislosti balíčků" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "nespouštět kontrolní skripty" @@ -2364,31 +2394,31 @@ msgstr "" msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "přeskakuji balíček %s s neověřitelným V%u podpisem\n" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr "NENÍ OK" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "(CHYBĚJÍCÍ KLÍČE:" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "(NEDŮVĚRYHODNÉ KLÍČE:" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: otevření selhalo: %s\n" @@ -2761,31 +2791,36 @@ msgstr "Prosím kontaktujte %s\n" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Nemohu otevřít %s pro čtení: %m.\n" -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "Není možné změnit kořenový adresář: %m\n" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro %s: %m\n" -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Nemohu vytvořit rouru pro %s: %m\n" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s scriptlet selhal, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s skriplet selhal, signál %d\n" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "provedení %s skripletu selhalo, návratový kód: %d\n" @@ -2795,12 +2830,12 @@ msgstr "provedení %s skripletu selhalo, návratový kód: %d\n" msgid "Unknown format" msgstr "Neznámý" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 #, fuzzy msgid "install" msgstr "(instalován) " -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "" @@ -2889,15 +2924,15 @@ msgstr "MD5 digest:" msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "SHA1 digest v hlavičce:" -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "Hlavička " -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Skontrolujte podpis: ŠPATNÉ PARAMETRY\n" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Podpis: NEZNÁMÝ (%d)\n" @@ -2911,12 +2946,12 @@ msgstr "" msgid "failed" msgstr "%s selhalo\n" -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "chybí %c %s" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Nesplněné závislosti pro %s:\n" @@ -2991,122 +3026,122 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "nemohu otevřít %s index pomocí db%d - %s (%d)\n" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "nebyla nastavena dbpath\n" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "chyba(%d) získávání \"%s\" záznamů z %s indexu\n" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "miFreeHeader: přeskakuji" -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "chyba(%d) ukládání záznamu #%d do %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "%s: regexec selhal: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: regcomp selhal: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator: přeskakuji" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: poškozená hlavička #%u získáno -- přeskakuji.\n" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "chyba(%d) získávání \"%s\" záznamů z %s indexu\n" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "chyba(%d) při nastavování hlavičky #%d záznamu pro %s odstranění\n" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "chyba(%d) při nastavování hlavičky #%d záznamu pro %s odstranění\n" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: nemohu číst hlavičku na 0x%x\n" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "chyba(%d) nastavování \"%s\" záznamů z %s indexu\n" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "chyba(%d) při ukládání záznamu \"%s\" do %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "chyba(%d) v odstraňování \"%s\" z %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "chyba(%d) při alokaci nové instance balíčku\n" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "chyba(%d) při ukládání záznamu %s do %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "žádný dbpath nebyl nastaven" -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "selhání při vytváření adresáře %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "hlavička #%u v databázi je špatná -- přeskakuji.\n" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "nemohu přidat záznam původně na %u\n" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "selhalo znovusestavení databáze: původní databáze zůstává na místě\n" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "selhalo nahrazení staré databáze novou databází!\n" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "nahraď soubory v %s soubory z %s k obnovení" -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "selhalo odstranění adresáře %s: %s\n" @@ -3305,18 +3340,18 @@ msgstr "Makro %%%s (%s) nebylo použito pod úrovní %d\n" msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "Neznámý parametr %c v %s(%s)\n" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "Neukončené %c: %s\n" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "Po %% následuje nezpracovatelné makro\n" @@ -3336,32 +3371,32 @@ msgstr "soubor %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "selhání při vytváření adresáře %s: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "neplatná syntax v lua skriptletu: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "neplatná syntax v lua skriptu: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "lua skript selhal: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "neplatné syntax v lua souboru: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "lua obsloužení selhalo: %s\n" @@ -3387,17 +3422,17 @@ msgstr "varování: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "alokace paměti (%u bajtů) vrátila NULL.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "%sV%d %s podpis: %s, ID klíče %s\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(žádná chyba)" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "Nelze číst spec soubor z %s\n" @@ -3440,25 +3475,30 @@ msgstr "gpg selhal při zápisu podpisu\n" msgid "unable to read the signature\n" msgstr "nemohu přečíst podpis\n" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "rpmMkTemp selhal\n" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead selhalo: %s\n" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: Fwrite selhalo: %s\n" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr "otevření %s selhalo: %s\n" + #: tools/rpmgraph.c:143 #, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-05 23:03GMT\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Verifikationstilvalg (med -V eller --verify):" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 #, fuzzy msgid "Common options for all rpm modes and executables:" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "uventet foresprgselsformat" msgid "unexpected query source" msgstr "uventet foresprgselskilde" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "kun t hovedtilvalg kan angives" @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "ingen pakker angivet ved installation" msgid "no packages given for install" msgstr "ingen pakker angivet ved installation" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "ingen parametre angivet ved foresprgsel" @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "fjern spec-fil ved afslutning" msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "spring direkte til angivet stadium (kun for c,i)" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr "gennemtving mlplatform" @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "" msgid "Keyring options:" msgstr "Signaturtilvalg" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 #, fuzzy msgid "no arguments given" msgstr "ingen parametre angivet ved foresprgsel" @@ -501,28 +501,38 @@ msgstr "Adgangskode godkendt.\n" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Adgangskode ikke godkendt\n" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +#, fuzzy +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "foresprg en spec-fil" + +#: rpmspec.c:28 #, fuzzy msgid "query spec file(s)" msgstr "foresprg en spec-fil" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr "brug flgende foresprgselsformat" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 #, fuzzy msgid "Spec options:" msgstr "Signaturtilvalg" +#: rpmspec.c:90 +#, fuzzy +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "ingen parametre angivet ved foresprgsel" + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Kunne ikke bne midlertidig fil.\n" @@ -601,17 +611,17 @@ msgstr "&& og || understttes ikke for strenge\n" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "syntaksfejl i udtryk\n" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "Manglende '(' i %s %s\n" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "Manglende ')' i %s %s\n" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Ugyldigt %s-symbol: %s\n" @@ -636,71 +646,81 @@ msgstr "Ugyldig syntaks: %s(%s)\n" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "Ugyldig tilstandsangivelse: %s(%s)\n" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "Ugyldig dirmode-spec: %s(%s)\n" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "Anormal locale-lngde: \"%.*s\" i %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "Dobbelt locale %.*s i %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr "Ugyldigt %s-symbol: %s\n" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Kun et parameter for %%docdir\n" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "To filer p n linie: %s\n" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Fil skal begynde med \"/\": %s\n" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Kan ikke blande special-%%doc med andre former: %s\n" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Fil angivet to gange: %s\n" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "bning af %s mislykkedes %s\n" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symbolsk lnke peger p BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr "Fil ikke fundet: %s\n" + +#: build/files.c:1388 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Fil ikke fundet: %s\n" @@ -730,59 +750,64 @@ msgstr "" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "Makroen %%%s kunne ikke udfoldes\n" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Fil krver foranstillet \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "linie %d: Filnavn ikke tilladt: %s\n" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "Fil ikke fundet med glob: %s\n" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Fil ikke fundet med glob: %s\n" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Kunne ikke bne '%%files'-fil %s: %s\n" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "linie: %s\n" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Ugyldig fil: %s: %s\n" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Ugyldig ejer/gruppe: %s\n" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "udpakning af arkiv mislykkedes%s%s: %s\n" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "Gennemlber filer: %s-%s-%s\n" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -875,42 +900,42 @@ msgstr "Kunne ikke skrive hoved til %s: %s\n" msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Ugyldige CSA-data\n" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Kunne ikke lse hoved fra %s: %s\n" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke bne %s: %s\n" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive pakke: %s\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke bne sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke lse hoved fra %s: %s\n" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive hoved til %s: %s\n" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke lse pakkeindhold fra %s: %s\n" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive pakkeindhold til %s: %s\n" @@ -1078,107 +1103,107 @@ msgstr "" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke bne ikon %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke lse ikon %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Ukendt ikontype: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt tilvalg %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt tegn '-' i %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt tegn '-' i %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt tegn '-' i %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "linie %d: Forkert udformet mrke: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "linie %d: Tomt mrke: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "linie %d: Prfikser kan ikke ende p \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "linie %d: Docdir skal starte med '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "linie %d: Epoch/Serial-felter skal vre et nummer: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldig %s: angivere: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt 'BuildArchitecture'-format: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Intern fejl: Falsk mrke %d\n" -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "linie %d: Version krves %s\n" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Ugyldig pakkeangivelse: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Pakken eksisterer allerede: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "linie %d: Ukendt mrke: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot kan ikke vre \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot kan ikke vre \"/\": %s\n" @@ -1213,32 +1238,32 @@ msgstr "kildepakke indeholder ingen .spec-fil\n" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke hente nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Fejl ved tolking af %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt parameter til %%setup %c: %s\n" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt '%%setup'-tilvalg %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "fil %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "linie %d: anden %%prep\n" @@ -1317,32 +1342,37 @@ msgstr "" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "Ikke-lukket %%if\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean returnerer %d\n" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Fik et %%else uden et %%if\n" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Fik et %%endif uden et %%if\n" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "forkert udfrt '%%include'-kommando\n" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 #, fuzzy msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Ingen arkitekturer, der kan opbygges\n" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Pakke har ingen %%description: %s\n" @@ -1414,72 +1444,72 @@ msgstr "For mange parametre p datalinie ved %s:%d\n" msgid "Processing policies: %s\n" msgstr "Gennemlber filer: %s-%s-%s\n" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "linie %d: Ugyldigt tal: %s\n" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke udfre %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "%s mislykkedes\n" -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive alle data til %s\n" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 #, fuzzy msgid "No file attributes configured\n" msgstr "gpg kunne ikke skrive signaturen\n" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "bning af %s mislykkedes %s\n" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "fjernelse af %s mislykkedes: %s\n" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "fjernelse af %s mislykkedes: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Finder %s: (benytter %s)...\n" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Kunne ikke finde %s:\n" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "foresprgsel af spec-fil %s mislykkedes, kunne ikke tolkes\n" @@ -1629,27 +1659,27 @@ msgstr "gruppe %s eksisterer ikke - bruger root\n" msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s gemt som %s\n" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "kan ikke fjerne %s - katalog ikke tomt\n" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "fjernelse (rmdir) af %s mislykkedes: %s\n" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, fuzzy, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "bning af %s mislykkedes %s\n" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s oprettet som %s\n" @@ -1724,12 +1754,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature mislykkedes\n" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Ingen tilgngelig signatur\n" @@ -1853,7 +1883,7 @@ msgstr "" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "aflus rpmio I/O" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "" @@ -1969,7 +1999,7 @@ msgstr "opdatr databasen, men rr ikke filsystemet" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "undlad at tjekke pakkers afhngighedskrav" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 #, fuzzy msgid "don't verify digest of files" msgstr "verificr ikke filerne i pakke" @@ -2090,151 +2120,151 @@ msgstr "installr ikke, men fortl om det ville lykkes eller ej" msgid "upgrade package(s)" msgstr "opgradr pakke" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 msgid "query/verify all packages" msgstr "foresprg/verificr alle pakker" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 #, fuzzy msgid "rpm checksig mode" msgstr "rpm verifikationstilstand" -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "foresprg/verificr pakke(r), der ejer filen" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "foresprg/verificr pakke(r) i gruppen" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 #, fuzzy msgid "query/verify a package file" msgstr "foresprg/verificr alle pakker" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "foresprg/verificr pakke(r), der ejer filen" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "foresprg/verificr pakke(r), der ejer filen" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 msgid "rpm query mode" msgstr "rpm foresprgselstilstand" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 #, fuzzy msgid "query/verify a header instance" msgstr "foresprg/verificr pakke(r), der ejer filen" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "foresprg/verificr pakke(r) i gruppen" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "foresprg pakke(r), der udlses af pakken" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 msgid "rpm verify mode" msgstr "rpm verifikationstilstand" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "foresprg/verificr pakke(r), der stiller et krav" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "foresprg/verificr pakke(r), der tilfredsstiller et krav" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 #, fuzzy msgid "do not glob arguments" msgstr "ingen parametre angivet ved foresprgsel" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr "vis alle konfigurationsfiler" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 msgid "list all documentation files" msgstr "vis alle dokumentationsfiler" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "vis grundlggende filinformation" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "vis liste over filerne i pakken" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr "vis filernes status" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 #, fuzzy msgid "don't verify size of files" msgstr "verificr ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 #, fuzzy msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "verificr ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 #, fuzzy msgid "don't verify owner of files" msgstr "verificr ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 #, fuzzy msgid "don't verify group of files" msgstr "verificr ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 #, fuzzy msgid "don't verify mode of files" msgstr "verificr ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 #, fuzzy msgid "don't verify capabilities of files" msgstr "verificr ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 #, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" msgstr "verificr ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr "verificr ikke filerne i pakke" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 #, fuzzy msgid "don't verify package dependencies" msgstr "undlad at tjekke pakkers afhngighedskrav" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 #, fuzzy msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "udfr ikke eventuelt %verifyscript" @@ -2409,31 +2439,31 @@ msgstr "" msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr "IKKE O.K." -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "O.K." -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (MANGLENDE NGLER: " -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (IKKE-BETROEDE NGLER:" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: bning mislykkedes: %s\n" @@ -2814,32 +2844,37 @@ msgstr "" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Kunne ikke bne %s for lsning: %s.\n" -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke fraspalte ny proces til %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "overspringer installation af %s-%s-%s, %%pre-smskript fejlede rc %d\n" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "" "krsel af smskriptet %s fra %s-%s-%s mislykkedes, afslutningsstatus %d\n" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "" @@ -2850,12 +2885,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown format" msgstr "ukendt mrke" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 #, fuzzy msgid "install" msgstr "ej installeret" -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "" @@ -2944,15 +2979,15 @@ msgstr "" msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "verificr ikke filerne i pakke" -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Signaturfyld : %d\n" @@ -2966,12 +3001,12 @@ msgstr "" msgid "failed" msgstr "%s mislykkedes\n" -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "manglende %s" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Ikke-tilfredsstillede afhngighedskrav for %s-%s-%s: " @@ -3046,122 +3081,122 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "kan ikke bne '%s'-indeks ved brug af db%d - %s (%d)\n" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "der er ikke sat nogen dbpath\n" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, fuzzy, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, fuzzy, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: bning mislykkedes: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: kan ikke lse hoved ved 0x%x\n" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "fejl(%d) ved hentning af \"%s\"-poster fra '%s'-indekset\n" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "fejl(%d) ved fjernelse af post %s fra %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "fejl(%d) under allokering af ny pakkeinstans\n" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "fejl(%d) ved gemning af post %s i %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "der ikke sat nogen dbpath" -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, fuzzy, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "post nummer %d i databasen er fejlbehftet -- overspringer.\n" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "kunne ikke tilfje posten, der tidligere var ved %d\n" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "kunne ikke genopbygge database: original-databasen beholdes\n" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "kunne ikke erstatte gammel database med ny database!\n" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "erstat filer i %s med filer fra %s for at genoprette" -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n" @@ -3360,18 +3395,18 @@ msgstr "Makro %%%s (%s) blev ikke brugt under niveau %d\n" msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "Ukendt tilvalg %c i %s(%s)\n" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "Uafsluttet %c: %s\n" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "Et %% efterflges af en makro, der ikke kan tolkes\n" @@ -3391,32 +3426,32 @@ msgstr "Fil %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Filen %s er mindre end %u byte\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "kunne ikke fjerne katalog %s: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "- understttes ikke for strenge\n" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "- understttes ikke for strenge\n" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "%s: Fwrite mislykkedes: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "ugyldigt pakkenummer: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s: Fread mislykkedes: %s\n" @@ -3442,17 +3477,17 @@ msgstr "advarsel: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "hukommelsesallokering (%u byte) returnerede NULL.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "Ingen signatur\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(ingen fejl)" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "Kunne ikke lse spec-fil fra %s\n" @@ -3495,26 +3530,31 @@ msgstr "gpg kunne ikke skrive signaturen\n" msgid "unable to read the signature\n" msgstr "kunne ikke lse signaturen\n" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "makeTempFile mislykkedes\n" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead mislykkedes: %s\n" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature mislykkedes: %s\n" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr "bning af %s mislykkedes %s\n" + #: tools/rpmgraph.c:143 #, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-11 01:27+0100\n" "Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Überprüfungsoptionen (mit -V oder --verify):" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Installations-/Aktualisierungs-/Deinstallationsoptionen:" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Gemeinsame Optionen für alle RPM-Modi und Ausführungen:" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Unerwartetes Abfrage-Format" msgid "unexpected query source" msgstr "Unerwartete Abfrage-Quelle" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "Nur ein wichtiger Modus kann angegeben werden" @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "Es wurden keine Pakete für die Deinstallation angegeben" msgid "no packages given for install" msgstr "Es wurden keine Pakete für die Installation angegeben" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "Es wurden keine Argumente für die Abfrage angegeben" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Spec-Datei nach Beendigung löschen" msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "Springe direkt zur angegeben Phase (nur für c, i)" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr "Überschreibe Zielplattform" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "" msgid "Keyring options:" msgstr "Signatur-Optionen:" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 msgid "no arguments given" msgstr "Es wurden keine Argumente angegeben" @@ -526,28 +526,38 @@ msgstr "Das Passwort ist richtig.\n" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Die Passwort-Überprüfung ist fehlgeschlagen\n" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +#, fuzzy +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "Abfragen einer Spec-Datei" + +#: rpmspec.c:28 #, fuzzy msgid "query spec file(s)" msgstr "Abfragen einer Spec-Datei" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr "Folgendes Abfrage-Format benutzen" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 #, fuzzy msgid "Spec options:" msgstr "Signatur-Optionen:" +#: rpmspec.c:90 +#, fuzzy +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "Es wurden keine Argumente für die Abfrage angegeben" + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Kann temporäre Datei nicht öffnen.\n" @@ -626,17 +636,17 @@ msgstr "&& und || nicht unterstützt für Strings\n" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "Syntax-Fehler im Ausdruck\n" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "Fehlende '(' bei %s %s\n" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "Fehlende ')' bei %s(%s\n" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Ungültiges %s Zeichen: %s\n" @@ -661,71 +671,81 @@ msgstr "Ungültiger Syntax: %s(%s)\n" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "Ungültige Dateiberechtigungen: %s(%s)\n" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "Ungültige Verzeichnisberechtigungen: %s(%s)\n" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "Ungewöhnliche Länge der Lokalisierung \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "Doppelte Lokalisierung %.*s in %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr "Ungültige Fähigkeit: %s\n" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "Dateifähigkeits-Unterstützung nicht eingebaut\n" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Nur ein Argument für %%docdir\n" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Zwei Dateien in einer Zeile: %s\n" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Datei muss mit \"/\" beginnen: %s\n" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "%%doc kann nicht mit anderen Formaten gemischt werden: %s\n" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "Unbekannter Datei--Auszug-Algorithmus %u, gehe zurück zu MD5\n" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Datei doppelt aufgelistet: %s\n" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "%s trennen von %s fehlgeschlagen: %s\n" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symbolischer Link zeigt auf den BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "Spezifikation fordert ausdrückliche Dateiattribute für: %s\n" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr "Datei nicht gefunden: %s\n" + +#: build/files.c:1388 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Datei nicht gefunden: %s\n" @@ -755,47 +775,52 @@ msgstr "%s: Ist kein gepanzerter öffentlicher Schlüssel.\n" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "Makro %%%s konnte nicht erweitert werden\n" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Datei benötigt führenden \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "\"Glob\" hat keine Berechtigung für: %s\n" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "Datei von \"glob\" nicht gefunden: %s\n" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Datei von \"glob\" nicht gefunden: %s\n" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Datei %s aus %%files konnte nicht geöffnet: %m\n" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "Zeile: %s\n" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Ungültige Datei: %s: %s\n" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Ungültiger Eigentümer/Gruppe: %s\n" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Prüfe auf nicht gepackte Datei(en): %s\n" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -804,12 +829,12 @@ msgstr "" "Installierte (aber nicht gepackte) Datei(en) gefunden:\n" "%s" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "Verarbeite Pakete: %s-%s-%s.%s\n" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "Architekturabhängige Binärdateien in noarch-Paket\n" @@ -900,41 +925,41 @@ msgstr "Kann den temporären Header nicht schreiben\n" msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Ungültige CSA-Daten\n" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Kann den Header der Signatur nicht erneut laden.\n" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Konnte %s nicht öffnen: %s\n" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Kann das Paket nicht schreiben: %s\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Konnte Signatur-Ziel %s nicht öffnen: %s\n" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Konnte Header von %s nicht lesen: %s\n" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Konnte Header nicht nach %s schreiben: %s\n" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Konnte Nutzdaten von %s nicht lesen: %s\n" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Konnte Nutzdaten nicht nach %s schreiben: %s\n" @@ -1102,108 +1127,108 @@ msgstr "illegal _docdir_fmt: %s\n" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "Kann Icon %s nicht öffnen: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "Kann Icon %s nicht lesen: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Unbekannter Icon-Typ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "Zeile %d: Tag benötigt nur ein Zeichen: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "Zeile %d: Ungültiges Zeichen '%c' in: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "Zeile %d: Ungültiges Zeichen in: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "Zeile %d: Ungültiges Zeichen \"..\" in: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "Zeile %d: Missgebildeter Tag: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "Zeile %d: Leerer Tag: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "Zeile %d: Präfixe dürfen nicht mit einem \"/\" enden: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "" "Zeile %d: Das Dokumentationsverzeichnis muss mit einem \"/\" beginnen: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "Zeile %d: Das Epoch-Feld muss eine vorzeichenlose Zahl sein: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "Zeile %d: Ungültig %s: Kennzeichner: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "Zeile %d: Ungültiges BuildArchitecture-Format: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "Zeile %d: Nur noarch-Unterpakete werden unterstützt: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Interner Fehler: Falscher Tag %d\n" -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "Zeile %d: %s ist veraltet: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Ungültige Paket-Spezifikation: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paket ist bereits vorhanden: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "Zeile %d: Unbekannter Tag: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} kann nicht leer sein\n" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{buildroot} kann nicht \"/\" sein\n" @@ -1237,32 +1262,32 @@ msgstr "Kein \"Source\"-Tag in Spec-Datei\n" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Konnte NoSource %s nicht herunterladen: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Fehler beim Parsen von %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "Zeile %d: Ungültiges Argument für %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "Zeile %d: Ungültige %%setup-Option %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "Ungültige Patch-Nummer %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "Zeile %d: Zweites %%prep\n" @@ -1339,31 +1364,36 @@ msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "Nicht geschlossenes %%if\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean liefert %d\n" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%else ohne %%if erhalten\n" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%endif ohne %%if erhalten\n" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "Missgebildete %%include-Anweisung\n" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Keine für das Bauen kompatible Architektur gefunden\n" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Paket hat keine %%description: %s\n" @@ -1435,72 +1465,72 @@ msgstr "Zu viele Argumente in der Datenzeile bei %s:%d\n" msgid "Processing policies: %s\n" msgstr "Verarbeite Pakete: %s-%s-%s.%s\n" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "Zeile %d: Ungültige Nummer: %s\n" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "Konnte keine Pipe für %s erzeugen: %m\n" -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Konnte %s nicht ausführen: %s\n" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Konnte fork %s nicht ausführen: %s\n" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "%s fehlgeschlagen: %s\n" -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "Konnte nicht all Daten nach %s schreiben\n" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "Umwandlung von %s in einen langen Integer fehlgeschlagen.\n" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 #, fuzzy msgid "No file attributes configured\n" msgstr "GPG konnte die Signatur nicht schreiben\n" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "magic_open(0x%x) fehlgeschlagen: %s\n" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "magic_load fehlgeschlagen: %s\n" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "Erkennung der Datei \"%s\" fehlgeschlagen: Modus %06o %s\n" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Finde %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Fehlgeschlagenes zu finden %s:\n" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "Abfragen der Spec-Datei %s fehlgeschlagen, kann nicht geparst werden\n" @@ -1646,27 +1676,27 @@ msgstr "Gruppe %s existiert nicht - benutze Root\n" msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "Archiv-Datei %s wurde nicht in der Header-Dateiliste gefunden\n" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s als %s gesichert\n" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir von %s fehlgeschlagen: Verzeichnis ist nicht leer\n" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir von %s fehlgeschlagen: %s\n" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s trennen von %s fehlgeschlagen: %s\n" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s erstellt als %s\n" @@ -1741,12 +1771,12 @@ msgstr "hdr Blob(%zd): UNGÜLTIG, lesen lieferte %d zurück\n" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr Load: UNGÜLTIG\n" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature fehlgeschlagen: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Keine Signatur verfügbar\n" @@ -1863,7 +1893,7 @@ msgstr "Debugge Nutzdaten-Dateistatus" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "Debugge rpmio Ein-/Ausgabe" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: Optionstabelle ist falsch konfiguriert (%d)\n" @@ -1974,7 +2004,7 @@ msgstr "Aktualisiere die Datenbank, aber verändere nichts im Dateisystem" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "Keine Überprüfung der Paket-Abhängigkeiten" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 msgid "don't verify digest of files" msgstr "Keine Überprüfung der Prüfsumme der Dateien" @@ -2089,136 +2119,136 @@ msgstr "Nicht installieren - nur anzeigen, ob es funktionieren würde" msgid "upgrade package(s)" msgstr "Paket(e) aktualisieren" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 msgid "query/verify all packages" msgstr "Abfrage aller Pakete" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 msgid "rpm checksig mode" msgstr "Abfrage-Modus der Signatur" -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "Abfragen/überprüfen eines Pakets, das die Datei besitzt" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "Abfragen/überprüfen eines Pakets einer Gruppe" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 msgid "query/verify a package file" msgstr "Abfragen/überprüfen einer Paket-Datei" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "Abfragen/überprüfen von Paketen mit der Paket-Kennung" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "Abfragen/überprüfen von Paketen mit Header-Kennung" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 msgid "rpm query mode" msgstr "Abfrage-Modus" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 msgid "query/verify a header instance" msgstr "Abfragen/überprüfen einer Header-Instanz" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "Abfragen/überprüfen von Paketen einer Installation" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "Abfragen eines Pakets gesteuert vom Paket" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 msgid "rpm verify mode" msgstr "Überprüfungsmodus" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "Abfrage nach Paketen, die die Fähigkeit benötigen" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "Abfrage nach Paketen, die die Fähigkeit bereitstellen" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "do not glob arguments" msgstr "\"Globe\" nicht nach Argumenten" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "Dateien nicht als Paket-Liste verarbeiten" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr "Alle Konfigurationsdateien anzeigen" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 msgid "list all documentation files" msgstr "Alle Dokumentationsdateien anzeigen" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "Grundlegende Datei-Informationen auflisten" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "Alle Dateien im Paket auflisten" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "Überspringe %%ghost-Dateien" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr "Anzeigen der Zustände der aufgelisteten Dateien" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 msgid "don't verify size of files" msgstr "Keine Grössenüberprüfung der Dateien" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "Keine Überprüfung der symbolischen Links der Dateien" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 msgid "don't verify owner of files" msgstr "Keine Überprüfung der Eigentümer der Dateien" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 msgid "don't verify group of files" msgstr "Keine Überprüfung der Gruppen der Dateien" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "Keine Überprüfung der letzten Bearbeitungszeit der Dateien" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 msgid "don't verify mode of files" msgstr "Keine Überprüfung der Berechtigungen der Dateien" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 msgid "don't verify capabilities of files" msgstr "Keine Fähigkeitsprüfung der Dateien" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "Keine Überprüfung des Sicherheitskontexts" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr "Keine Überprüfung der Dateien im Paket" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "Keine Überprüfung der Paket-Abhängigkeiten" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "Kein(e) Überprüfungsskript(e) ausführen" @@ -2391,31 +2421,31 @@ msgstr "" msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "überspringe Paket %s nicht überprüfbaren V%u Signatur\n" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr "NICHT OK" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (FEHLENDE SCHLÜSSEL:" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (UNBESTÄTIGTE SCHLÜSSEL:" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: Öffnen fehlgeschlagen: %s\n" @@ -2801,31 +2831,36 @@ msgstr "Bitte (in Englisch) %s kontaktieren\n" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Kann %s nicht zum Lesen öffnen: %m.\n" -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "Wechseln des Wurzel.Verzeichnis fehlgeschlagen: %m\n" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "<lua>-Scriptlet-Unterstützung nicht eingebaut\n" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Konnte keine temporäre Datei erzeugen für %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Konnte Datei-Beschreiber nicht duplizieren: %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s Scriptlet fehlgeschlagen, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s Scriptlet fehlgeschlagen, Signal %d\n" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s Scriptlet fehlgeschlagen, Beenden-Status %d\n" @@ -2834,12 +2869,12 @@ msgstr "%s Scriptlet fehlgeschlagen, Beenden-Status %d\n" msgid "Unknown format" msgstr "Unbekanntes Format" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 #, fuzzy msgid "install" msgstr "(installiert) " -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "" @@ -2928,15 +2963,15 @@ msgstr "MD5-Kurzfassung: " msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "SHA1-Kurzfassung des Headers: " -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "Header " -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Überprüfe Signatur: UNGÜLTIGE PARAMETER\n" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Signatur: UNBEKANNT (%d)\n" @@ -2950,12 +2985,12 @@ msgstr "" msgid "failed" msgstr "%s fehlgeschlagen\n" -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "fehlend %c %s" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Unerfüllte Abhängigkeiten für %s:\n" @@ -3030,123 +3065,123 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "Kann den %s-Index nicht öffnen, benutze db%d - %s (%d)\n" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "Kein Datenbank-Pfad wurde gesetzt\n" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "Fehler(%d) beim Lesen \"%s\"-Einträgen des %s-Indexes\n" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "miFreeHeader: Überspringe" -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "Fehler(%d) beim Speichern des Eintrags #%d in %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "%s: regexec fehlgeschlagen: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: regcomp fehlgeschlagen: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator: Überspringe" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: Beschädigten Header #%u erhalten -- überspringe.\n" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "Fehler(%d) beim Lesen \"%s\"-Einträgen des %s-Indexes\n" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "Fehler(%d) beim Markieren des Header-Eintrags #%d zur %s Entfernung\n" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "Fehler(%d) beim Markieren des Header-Eintrags #%d zur %s Entfernung\n" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: Kann den Header bei 0x%x nicht lesen\n" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "Fehler(%d) beim Setzen von \"%s\"-Einträgen des %s-Indexes\n" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "Fehler(%d) beim Speichern des Eintrags \"%s\" in %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "Fehler(%d) beim Entfernen des Eintrags \"%s\" aus %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "Fehler(%d) beim Reservieren einer neuen Paket-Instanz\n" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "Fehler(%d) beim Speichern des Eintrags %s in %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "Kein Datenbank-Pfad wurde gesetzt" -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "Erzeugen des Verzeichnises %s fehlgeschlagen: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "Header #%u in der Datenbank ist ungültig -- überspringe.\n" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "Kann ursprünglichen Eintrag %u nicht hinzufügen\n" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "Neu bauen der Datenbank fehlgeschlagen: Datenbank verbleibt entsprechend\n" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "Konnte die alte Datenbank nicht durch die neue ersetzen!\n" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "Ersetze Dateien in %s mit Dateien aus %s für eine Wiederherstellung" -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "Entfernen des Verzeichnisses %s fehlgeschlagen: %s\n" @@ -3345,18 +3380,18 @@ msgstr "Makro %%%s (%s) wurde nicht unter Level %d benutzt\n" msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "Unbekannte Option %c in %s (%s)\n" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "Nicht terminiertes %c: %s\n" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "Ein %% ist gefolgt von einem nicht parsbaren Makro\n" @@ -3376,31 +3411,31 @@ msgstr "Datei %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Datei %s ist kleiner als %u Byte\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 msgid "failed to create directory" msgstr "Erzeugen des Verzeichnises fehlgeschlagen" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "Ungültige Syntax in lua-Scriptlet: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "Ungültige Syntax in lua-Script: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "lua-Script fehlgeschlagen: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "Ungültige Syntax in lua-Datei: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "lua hook fehlgeschlagen: %s\n" @@ -3426,17 +3461,17 @@ msgstr "Warnung: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "Speicherbelegung (%u Byte) lieferte NULL zurück.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "V%d %s/%s %s, Schlüssel-ID %s" -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(keine)" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "Konnte Zweig-Handler nicht registrieren: %m\n" @@ -3479,25 +3514,30 @@ msgstr "GPG konnte die Signatur nicht schreiben\n" msgid "unable to read the signature\n" msgstr "Konnte die Signatur nicht lesen\n" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "rpmMk Temp fehlgeschlagen\n" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead fehlgeschlagen: %s\n" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature fehlgeschlagen: %s\n" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr "Öffnen von %s fehlgeschlagen: %s\n" + #: tools/rpmgraph.c:143 #, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm.rpm-4-7-x.rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-13 12:31-0300\n" "Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera <logan@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Spanish <trans-es@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Opciones de verificación (con -V o --verify):" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Opciones de Instalación/Actualización/Remoción:" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Opciones comunes para todos los modos rpm y ejecutables:" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "formato de consulta inesperado" msgid "unexpected query source" msgstr "fuente de consulta inesperado" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "solo puede especificarse un modo principal" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "no ha sido indicado ningún paquete para ser eliminado" msgid "no packages given for install" msgstr "no ha sido indicado ningún paquete para la instalación" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "no ha sido indicado ningún argumento para la consulta" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "eliminar el archivo spec al finalizar" msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "Ir a etapa especificada (solo para c,i)" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr "sobreescribir plataforma de destino" @@ -491,7 +491,7 @@ msgstr "lista las llaves del administrador de llaves RPM" msgid "Keyring options:" msgstr "Opciones de firma:" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 msgid "no arguments given" msgstr "no ha sido indicado ningún argumento" @@ -535,28 +535,38 @@ msgstr "La frase de acceso es correcta\n" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Falló la verificación de la frase de acceso\n" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +#, fuzzy +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "consultar un archivo spec" + +#: rpmspec.c:28 #, fuzzy msgid "query spec file(s)" msgstr "consultar un archivo spec" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr "utilizar el siguiente formato de consulta" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 #, fuzzy msgid "Spec options:" msgstr "Opciones de firma:" +#: rpmspec.c:90 +#, fuzzy +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "no ha sido indicado ningún argumento para la consulta" + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "No es posible abrir archivo temporal.\n" @@ -635,17 +645,17 @@ msgstr "&& y || no están soportados en cadenas\n" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "error de sintaxis en la expresión\n" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "'(' ausente en %s %s\n" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "')' ausente en %s(%s\n" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Elemento %s no válido: %s\n" @@ -670,72 +680,82 @@ msgstr "Sintaxis errónea: %s(%s)\n" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "modo spec erróneo: %s(%s)\n" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "dirmode spec erróneo: %s(%s)\n" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "tamaño de localización inusual: \"%.*s\" en %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "Localización duplicada %.*s en %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr "Capacidad inválida %s\n" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "Soporte para la capacidad del archivo no construido\n" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Solo un argumento para %%docdir\n" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Dos archivos en una línea: %s\n" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Los archivos deben iniciar con \"/\": %s\n" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "No se puede mezclar %%doc especial con otros formatos: %s\n" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "Algoritmo de resumen de archivo %u desconocido, regresando a MD5\n" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Archivo listado dos veces: %s\n" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "%s desenlace de %s fallido: %s\n" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "El enlace simbólico apunta a BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "" "Atributos de archivo explícito solicitados en las especificaciones para: %s\n" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr "Archivo no encontrado: %s\n" + +#: build/files.c:1388 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Archivo no encontrado: %s\n" @@ -765,47 +785,52 @@ msgstr "%s: no es una clave pública con armadura.\n" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "%s: falló la codificación\n" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "El archivo necesita comenzar con \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob no permitido: %s\n" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "Archivo no encontrado por glob: %s\n" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Archivo no encontrado por glob: %s\n" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "No se pudo abrir el archivo %%files %s: %m\n" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "línea: %s\n" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Archivo erróneo: %s: %s\n" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "propietario/grupo erróneo: %s\n" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Comprobando si hay archivos desempaquetados: %s\n" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -814,12 +839,12 @@ msgstr "" "Se encontraron archivos instalados (pero desempaquetados):\n" "%s" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "Procesando archivos: %s\n" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" "Binarios dependientes de la arquitectura en paquetes sin arquitectura\n" @@ -911,41 +936,41 @@ msgstr "Incapaz de escribir el encabezado temporal\n" msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Datos CSA erróneos\n" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Incapaz de recargar el encabezado de la firma\n" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "No se pudo abrir %s: %s\n" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "No ha sido possible escribir el paquete: %s\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "No ha sido posible abrir sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "No ha sido posible leer el encabezado de %s: %s\n" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "No ha sido possible escribir el encabezado de %s: %s\n" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "No ha sido posible leer la carga útil de %s: %s\n" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "No ha sido possible escribir la carga útil de %s: %s\n" @@ -1114,107 +1139,107 @@ msgstr "ilegal _docdir_fmt:%s\n" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "No ha sido posible abrir el icono %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "No ha sido posible leer el icono %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Tipo de icono desconocido: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "línea %d: La etiqueta solo recibe patrones individuales: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "línea %d: Carácter '%c' ilegal en: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "línea %d: Carácter ilegal en: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "línea %d: Secuencia \"..\" ilegal en: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "línea %d: Etiqueta mal formada: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "línea %d: Etiqueta vacía: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "línea %d: Los prefijos deben finalizar en \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "línea %d: Docdir debe iniciar con '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "línea %d: El campo epoch debe ser un número sin signo: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "línea %d: %s erróneo: calificadores: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "línea %d: Formato BuildArchitecture erróneo: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "linea %d: Solo existe soporte para subpaquetes sin arquitectura: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Error interno: Etiqueta errónea %d\n" -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "línea %d: %s se encuentra obsoleta: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Especificación de paquete errónea: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "El paquete ya existe: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "línea %d: Etiqueta desconocida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} no puede ser vacío\n" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{BuildRoot} no puede ser \"/\"\n" @@ -1248,32 +1273,32 @@ msgstr "No hay etiqueta \"Source:\" en el archivo spec\n" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "No se pudo descargar nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Error al analizar %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "línea %d: Argumento erróneo para %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "línea %d: opción %%setup errónea %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s %s\n" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "Número de parche %s inválido: %s\n" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "línea %d: segundo %%prep\n" @@ -1350,31 +1375,36 @@ msgstr "No ha sido posible abrir %s: %s\n" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "Sin cerrar %%if\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean retornó %d\n" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Tiene un %%else sin %%if\n" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Tiene un %%endif sin %%if\n" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "declaración %%include malformada\n" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "No se encontraron arquitecturas compatibles para la construcción\n" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "El paquete no tiene %%description: %s\n" @@ -1449,71 +1479,71 @@ msgstr "Demasiados argumentos en la línea: %s\n" msgid "Processing policies: %s\n" msgstr "Procesando políticas: %s\n" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "Ignorando regex no válido %s\n" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "No se pudo crear una tuberia para %s: %m\n" -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "No se pudo ejecutar la llamada exec %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "No se pudo ejecutar la llamada al sistema fork para %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "Falló %s: %x\n" -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "falló la escritura de todos los datos a %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "Falló la conversión de %s a entero largo.\n" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 msgid "No file attributes configured\n" msgstr "No han sido configurados atributos de archivo\n" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "falló magic_open(0x%x): %s\n" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "falló magic_load: %s\n" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "Falló la identificación del archivo \"%s\": modo %06o %s\n" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Buscando %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Falló la búsqueda de %s:\n" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "la consulta del archivo spec %s falló, no se pudo analizar\n" @@ -1653,27 +1683,27 @@ msgstr "" "el fichero de archivo %s no se encontró en la lista del encabezado del " "archivo\n" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s guardado como %s\n" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir de %s falló: el directorio no está vacío\n" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir de %s falló: %s\n" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s desenlace de %s fallido: %s\n" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s creado como %s\n" @@ -1751,12 +1781,12 @@ msgstr "hdr blob(%zd): INVALIDO, la lectura regreso %d\n" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr load: INVALIDO\n" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature falló: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: ninguna firma disponible\n" @@ -1874,7 +1904,7 @@ msgstr "depurar archivo de carga de la máquina de estado" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "depurar E/S rpmio" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: misconfiguración de la opción table (%d)\n" @@ -1985,7 +2015,7 @@ msgstr "actualizar la base de datos, mas no modificar el sistema de archivos" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "no verificar las dependencias del paquete" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 msgid "don't verify digest of files" msgstr "no verificar el digest de los archivos" @@ -2097,136 +2127,136 @@ msgstr "no instalar, pero señalar si se puede o no" msgid "upgrade package(s)" msgstr "actualizar paquete(s)" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 msgid "query/verify all packages" msgstr "consultar/verificar todos los paquetes" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 msgid "rpm checksig mode" msgstr "modo rpm checksig" -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "consultar/verificar archivo propietario de paquete(s)" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "consultar/verificar paquete(s) en grupo" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 msgid "query/verify a package file" msgstr "consultar/verificar un archivo de paquete" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "consultar/verificar paquete(s) con identificador de paquete" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "consultar/verificar paquete(s)con identificador de cabecera" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 msgid "rpm query mode" msgstr "modo de consulta rpm" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 msgid "query/verify a header instance" msgstr "consultar/verificar una instancia de la cabecera" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "consultar/verificar paquete(s) de la transacción de la instalación" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "consultar los paquetes lanzados por el paquete" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 msgid "rpm verify mode" msgstr "modo de verificación de rpm" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "consultar/verificar los paquetes que requieren una dependencia" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "consultar/verificar paquetes que proporcionan una dependencia" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "do not glob arguments" msgstr "ningún argumento para glob" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "no procese los archivos que no pertenecen al paquete como manifiestos" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr "listar todos los archivos de configuración" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 msgid "list all documentation files" msgstr "listar todos los archivos de documentación" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "Volcar información de archivo básica" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "listar archivos del paquete" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "saltar archivos %%ghost" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr "mostrar el estado de los archivos listados" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 msgid "don't verify size of files" msgstr "no verificar el tamaño de los archivos" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "no verificar la ruta symlink de los archivos" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 msgid "don't verify owner of files" msgstr "no verificar el propietario de los archivos" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 msgid "don't verify group of files" msgstr "no verificar el grupo de los archivos" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "no verificar el tiempo de modificación de los archivos" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 msgid "don't verify mode of files" msgstr "no verificar el modo de los archivos" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 msgid "don't verify capabilities of files" msgstr "no verificar las capacidades de los archivos" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "no verificar los contextos de seguridad del archivo" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr "no verificar los archivos en el paquete" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "no verificar las dependencias de paquetes" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "no ejecutar scripts de verificación" @@ -2400,31 +2430,31 @@ msgstr "" msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "omitiendo paquete %s con firma V%u inverificable\n" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr "NO ESTA BIEN" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "BIEN" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (FALTAN LAS CLAVES:" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (CLAVES NO CONFIABLES:" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: falló la apertura: %s\n" @@ -2811,32 +2841,37 @@ msgstr "Por favor contacte %s\n" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "No se puede abrir %s para lectura: %m.\n" -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "No es posible restablecer el directorio raíz: %m\n" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" "soporte interno para macro de inclución de guiones <lua>, no fue construido\n" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "No se pudo crear un archivo temporal para %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "No se pudo duplicar el descritor de archivo %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s: macro de ejecución de guión fallido, waitpid(%d) rd %d: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s: macro de ejecución de guión fallido, señal %d\n" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s: macro de ejecución de guión fallido, estado de terminación %d\n" @@ -2845,11 +2880,11 @@ msgstr "%s: macro de ejecución de guión fallido, estado de terminación %d\n" msgid "Unknown format" msgstr "formato desconocido" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 msgid "install" msgstr "instalar " -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "borrar" @@ -2940,15 +2975,15 @@ msgstr "Resumen MD5: " msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Resumen SHA1 del encabezado:" -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "Encabezado" -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Verificar firma: PARÁMETROS ERRÓNEOS\n" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Firma: DESCONOCIDA (%d)\n" @@ -2961,12 +2996,12 @@ msgstr "ignorado" msgid "failed" msgstr "falló" -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "falta %c %s" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Dependencias no satisfechas para %s:\n" @@ -3041,125 +3076,125 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "no se pudo abrir índice %s utilizando db%d - %s (%d)\n" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "no se ha establecido dbpath\n" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "error(%d) obteniendo registros \"%s\" del índice %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "miFreeHeader: omitiendo" -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "error(%d) almacenando registro #%d en %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "%s: regexec falló: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: regcomp falló: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator: omitiendo" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: encabezado dañado #%u recuperada -- omitiendo.\n" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "error(%d) obteniendo registros \"%s\" del índice %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "error(%d) estableciendo registro de encabezado #%d\n" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "error(%d) eliminando registro de encabezado #%d\n" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: no se pudo leer encabezado en 0x%x\n" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "error(%d) estableciendo registros \"%s\" desde índice %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "error(%d) almacenando registros \"%s\" en %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "error(%d) eliminando registro \"%s\" de %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "error(%d) asignando nueva instancia de paquete\n" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "error(%d) almacenando registro %s en %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "no se ha establecido dbpath" -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "no se pudo crear el directorio %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "encabezado #%u erróneo en la base de datos -- omitiendo.\n" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "no se puede añadir el registro original en %u\n" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "falló la reconstrucción de la base de datos: la base de datos original " "permanece en su lugar\n" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "" "¡falló el remplazo de la base de datos antigua con la nueva base de datos!\n" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "reemplazar archivos en %s con los archivos de %s a recuperar" -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "falló la eliminación del directorio %s: %s\n" @@ -3362,7 +3397,7 @@ msgstr "El macro %%%s (%s) no fue utilizado debajo del nivel %d\n" msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "Opción desconocida %c en %s(%s)\n" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" @@ -3370,12 +3405,12 @@ msgstr "" "Demasiados niveles de recursión en la expansión macro. Esto seguramente haya " "sido provocado por una declaración macro recursiva.\n" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "No terminado %c: %s\n" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "Un %% está seguido por un macro no analizable\n" @@ -3395,31 +3430,31 @@ msgstr "Archivo %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "El archivo %s tiene menos de %u bytes\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 msgid "failed to create directory" msgstr "falló al crear el directorio" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "sintaxis no válida en el macro de ejecución de scriptlet lua: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "sintaxis no valida en el scriptlet lua: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "falló el scriptlet lua: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "sintaxis no valida en el archivo de scriptlet lua: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "falló el enlace de lua: %s\n" @@ -3445,16 +3480,16 @@ msgstr "advertencia:" msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "la asignación de memoria (%u bytes) retornó NULL.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "V%d %s/%s %s, ID de clave %s" -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 msgid "(none)" msgstr "(ninguno)" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "Falló al intentar registrar el manipulador de fork: %m\n" @@ -3497,25 +3532,30 @@ msgstr "gpg falló al escribir la firma\n" msgid "unable to read the signature\n" msgstr "incapaz de leer la firma\n" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "faló makeTempFile\n" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead falló: %s\n" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature falló: %s\n" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr "la apertura de %s falló: %s\n" + #: tools/rpmgraph.c:143 #, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm-4.4.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-11 11:15+0200\n" "Last-Translator: Panu Matilainen <pmatilai@redhat.com>\n" "Language-Team: Finnish\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Tarkistusvalitsimet (-V tai --verify yhteydessä)" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Asennus-, päivitys- ja poistovalitsimet:" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Yhteiset valitsimet kaikille rpm moodeille:" @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "odottamaton kyselyn muotoilu" msgid "unexpected query source" msgstr "odottamaton kyselyn lähde" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "vain yksi päätila voidaan määritellä" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "poistolle ei määritelty paketteja" msgid "no packages given for install" msgstr "asennukselle ei määritelty paketteja" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "kyselylle ei annettu parametrejä" @@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "poista määrittelytiedosto kun valmis" msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "siirry suoraan määriteltyyn vaiheeseen (vain c ja i yhteydessä)" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr "ohita kohdealusta" @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "" msgid "Keyring options:" msgstr "Allekirjoitusvalitsimet:" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 msgid "no arguments given" msgstr "ei annettu parametrejä" @@ -495,28 +495,38 @@ msgstr "Salasana täsmää.\n" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Salasanan tarkistus epäonnistui\n" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +#, fuzzy +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "kysele määrittelytiedostoa" + +#: rpmspec.c:28 #, fuzzy msgid "query spec file(s)" msgstr "kysele määrittelytiedostoa" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr "käytä seuraava kyselyformaattia" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 #, fuzzy msgid "Spec options:" msgstr "Allekirjoitusvalitsimet:" +#: rpmspec.c:90 +#, fuzzy +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "kyselylle ei annettu parametrejä" + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "En voi avata väliaikaistiedostoa.\n" @@ -594,17 +604,17 @@ msgstr "&& ja || ei tuettu merkkijoinoille\n" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "syntaksivirhe lausekkeessa\n" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "Puuttuva '(' %s %s:ssä\n" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "puuttuva ')' %s:(%s:ssä\n" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Virheellinen %s merkki: %s\n" @@ -629,71 +639,81 @@ msgstr "Virheellinen syntaksi: %s(%s)\n" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "Virheellinen oikeusmäärittely %s(%s)\n" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "Virheellinen hakemisto-oikeusmäärittely %s(%s)\n" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "Epätavallinen locale-pituus: \"%.*s\" %%lang(%s):ssä\n" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Kaksi tiedostoa yhdellä rivillä %s\n" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Tiedostojen täytyy alkaa \"/\": %s\n" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Tiedosto lueteltu kahdesti: %s\n" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "%s:n avaus ei onnistunut: %s\n" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symbolinen linkki osoittaa BuildRoot:iin: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr "Tiedostoa ei löytynyt: %s\n" + +#: build/files.c:1388 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Tiedostoa ei löytynyt: %s\n" @@ -723,47 +743,52 @@ msgstr "%s: ei ole panssaroitu julkinen avain.\n" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Tiedosto tarvitsee aloitusmerkin \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Täydennys ei sallittu: %s\n" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "Tiedostoa ei löytynyt täydennyksellä: %s\n" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Tiedostoa ei löytynyt täydennyksellä: %s\n" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "%%files tiedostoa %s ei voitu avata: %m\n" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "rivi: %s\n" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Virheellinen tiedosto: %s: %s\n" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Virheellinen omistaja/ryhmä: %s\n" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Tarkistetaan paketoimattomia tiedostoja: %s\n" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -772,12 +797,12 @@ msgstr "" "Löytyi asennettuja (mutta paketoimattomia) tiedostoja:\n" "%s" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "Käsitellään tiedostoja: %s\n" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -868,41 +893,41 @@ msgstr "Tilapäisotsikon kirjoitus ei onnistu\n" msgid "Bad CSA data\n" msgstr "" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Allekirjoitusotsikon uudelleenlataus ei onnistu\n" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "%s:aa ei voitu avata: %s\n" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Pakettia ei voitu kirjoittaa: %s\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Otsikkotiedon lukeminen %s:stä epäonnistui: %s\n" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Otsikkotiedon kirjoittaminen %s:n epäonnistui: %s\n" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Kuorman luku %s:stä ei onnistu: %s\n" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Kuorman kirjoitus %s:ään ei onnistu: %s\n" @@ -1070,107 +1095,107 @@ msgstr "" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "Ikonia %s ei voida avata: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "Ikonia %s ei voida lukea: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Tuntematon ikonityyppi: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "rivi %d: laiton merkki '%c' %s:ssä\n" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "rivi %d: laiton merkki %s:ssä\n" -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "rivi %d: laiton merkkijono \"..\" %s:ssä\n" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "rivi %d: Epoch-kentän täytyy olla etumerkitön numero: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "rivi %d: virheellinen käännösarkkitehtuurin muoto: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Virheellinen pakettimäärittely: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paketti on jo olemassa: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "rivi %d: tuntematon nimiö: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} ei voi olla tyhjä\n" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{buildroot} ei voi olla \"/\"\n" @@ -1204,32 +1229,32 @@ msgstr "" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Virhe jäsennettäessä %%setup-osiota: %s\n" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "rivi %d: virheellinen argumentti %%setup:ille: %s\n" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "rivi %d: virheellinen %%setup valitsin %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "Virheellinen patch-numero %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "rivi %d: toinen %%prep-osio\n" @@ -1303,31 +1328,36 @@ msgstr "Ei voi avata %s:ää: %s\n" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "Sulkematon %%if\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d parseExpressionBoolean palautti %d\n" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%else ilman %%if:iä\n" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%endif ilman %%if:iä\n" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "virheellinen %%include-lause\n" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Ei yhteensopivia arkkitehtureeja käännökselle\n" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Paketissa ei ole %%description-osiota: %s\n" @@ -1399,71 +1429,71 @@ msgstr "Liian monta parametriä datarivillä %s:%d\n" msgid "Processing policies: %s\n" msgstr "Käsitellään tiedostoja: %s\n" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "Ei voitu luoda putkea %s:lle: %m\n" -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Ei voitu suorittaa %s:ää: %s\n" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Ei voitu suorittaa %s:ää: %s\n" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "%s epäonnistui: %s\n" -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "kaiken tiedon kirjoittaminen %s:ään ei onnistunut\n" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 msgid "No file attributes configured\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "magic_open(0x%x) epäonnistui: %s\n" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "magic_load epäonnistui: %s\n" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "Tiedoston \"%s\" tunnistaminen epäonnistui: moodi %06o %s\n" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Etsitään %s:ää: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "%s:ää ei löytynyt\n" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "määrittelytiedoston %s kysely epäonnistui\n" @@ -1601,27 +1631,27 @@ msgstr "ryhmää %s ei ole olemassa, käytetään ryhmää root\n" msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s talletettiin %s:nä\n" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s %s rmdir epäonnistui - hakemisto ei ole tyhjä\n" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s %s:n rmdir epäonnistui: %s\n" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s luotu %s:na\n" @@ -1696,12 +1726,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature epäonnistui: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Ei allekirjoitusta saatavilla\n" @@ -1818,7 +1848,7 @@ msgstr "" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "" @@ -1928,7 +1958,7 @@ msgstr "päivitä tietokanta, mutta älä muuta tiedostojärjestelmää" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "älä tarkista paketin riippuvuuksia" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 msgid "don't verify digest of files" msgstr "älä tarkista tiedostojen tarkistussummia" @@ -2040,136 +2070,136 @@ msgstr "älä asenna, mutta kerro onnistuisiko se" msgid "upgrade package(s)" msgstr "päivitä paketteja" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 msgid "query/verify all packages" msgstr "kysele/tarkista kaikki paketit" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 msgid "rpm checksig mode" msgstr "rpm allekirjoituksen tarkistustila" -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "kysele/tarkista pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "kysele/tarkista paketteja ryhmässä" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 msgid "query/verify a package file" msgstr "kysele/tarkista pakettitiedostoa" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 msgid "rpm query mode" msgstr "rpm kyselytila" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 msgid "query/verify a header instance" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 msgid "rpm verify mode" msgstr "rpm tarkistustila" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "kysele/tarkista paketteja, jotka vaativat ominaisuutta" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "kysele/tarkista paketteja, jotka tarjoavat ominaisuuden" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "do not glob arguments" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr "luettele kaikki konfiguraatiotiedostot" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 msgid "list all documentation files" msgstr "luettele kaikki dokumentaatiotiedostot" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "luettele paketin tiedostot" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "ohita %%ghost tiedostot" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr "näytä lueteltujen tiedostojen tilat" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 msgid "don't verify size of files" msgstr "älä tarkista tiedostojen kokoa" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "älä tarkista tiedostojen symbolisen linkin polkua" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 msgid "don't verify owner of files" msgstr "älä tarkista tiedostojen omistajaa" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 msgid "don't verify group of files" msgstr "älä tarkista tiedostojen ryhmää" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "älä tarkista tiedostojen muutosaikaa" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 msgid "don't verify mode of files" msgstr "älä tarkista tiedostojen oikeuksia" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 msgid "don't verify capabilities of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr "älä tarkista paketin tiedostoja" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "älä tarkista paketin riippuvuuksia" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "älä suorita tarkistusskriptejä" @@ -2341,31 +2371,31 @@ msgstr "" msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "ohitetaan paketti %s jonka V%u allekirjoitusta ei voida varmentaa\n" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr "EI OK" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "(PUUTTUVIA AVAIMIA:" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (EPÄLUOTETTAVIA AVAIMIA:" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: avaus epäonnistui: %s\n" @@ -2737,31 +2767,36 @@ msgstr "Ota yhteyttä %s\n" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "En voi avata %s luettavaksi: %m.\n" -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "Juurihakemiston palautus ei onnistu: %m\n" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Ei voitu luoda tilapäistiedostoa %s:lle: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s scripti epäonnistui, waitpid(%d) palautti %d: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s skripti epäonnistui, signaali %d\n" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s skripti epäonnistui, palautti %d\n" @@ -2770,11 +2805,11 @@ msgstr "%s skripti epäonnistui, palautti %d\n" msgid "Unknown format" msgstr "Tuntematon formaatti" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 msgid "install" msgstr "" -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "" @@ -2862,15 +2897,15 @@ msgstr "" msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "Otsikko " -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "" @@ -2883,12 +2918,12 @@ msgstr "" msgid "failed" msgstr "epäonnistui" -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "puuttuva %c %s" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Tyydyttämättömiä riippuvuuksia %s:lle:\n" @@ -2963,123 +2998,123 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "indeksin %s avaus db%d:llä ei onnistu - %s (%d)\n" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "dbpath ei ole asetettu\n" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "virhe(%d) haettaessa \"%s\" tietueita indeksistä %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "miFreeHeader: ohitetaan" -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "virhe(%d) tallennettaessa tietuetta #%d %s:ään\n" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "%s: regexec epäonnistui: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: regcomp epäonnistui: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator: ohitetaan" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: ohitetaan vioittunut otsikkotietue #%u.\n" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "virhe(%d) haettaessa \"%s\" tietueita indeksistä %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "virhe(%d) lisättäessä otsikkon #%d tietuetta\n" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "virhe(%d) poistettaessa otsikon #%d tietuetta\n" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: otsikkoa ei voida lukea (0x%x)\n" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "virhe(%d) asetettaessa \"%s\" tietuetita indeksistä %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "virhe(%d) tallennettaessa tietuetta %s %s:ään\n" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "virhe(%d) poistettaessa tietuetta %s %s:stä\n" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "virhe(%d) varattaessa uutta paketti-instanssia\n" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "virhe(%d) tallennettaessa tietuetta %s %s:ään\n" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "dbpath ei ole asetettu" -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "hakemiston %s luonti epäonnistui: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "tietue numero %u tietokannassa viallinen -- ohitetaan.\n" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "alkupäisen tietueen %u lisäys ei onnistu\n" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "tietokannan uudelleenrakennus epäonnistui: alkuperäinen kanta paikallaan\n" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "vanhan tietokannan korvaus uudella epäonnistui!\n" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "korvaa tiedostot %s:ssä tiedostoilla %s:stä korjataksesi" -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "hakemiston %s poisto epäonnistui: %s\n" @@ -3278,18 +3313,18 @@ msgstr "Makroa %%%s (%s) ei käytetty tason %d alla\n" msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "Tuntematon valitsin %c %s(%s):ssä\n" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "Päättämätön %c: %s\n" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "%% seuraa makro jota ei voida jäsentää\n" @@ -3309,31 +3344,31 @@ msgstr "Tiedosto %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 msgid "failed to create directory" msgstr "hakemiston luonti epäonnistui" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "virheellinen syntaksi lua-skriptissä: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "virheellinen syntaksi lua-skriptissä: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "lua-skripti epäonnistui: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "virheellinen syntaksi lua-tiedostossa: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "lua-koukku epäonnistui: %s\n" @@ -3359,16 +3394,16 @@ msgstr "varoitus: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "muistin varaus (%u tavua) palautti NULL:in.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "" -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 msgid "(none)" msgstr "(ei mitään)" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "" @@ -3411,25 +3446,30 @@ msgstr "gpg ei voinut kirjoittaa allekirjoitusta\n" msgid "unable to read the signature\n" msgstr "en voinut lukea allekirjoitusta\n" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "rpmMkTemp epäonnistui\n" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead epäonnistui: %s\n" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature epäonnistui: %s\n" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr "%s:n avaus ei onnistunut: %s\n" + #: tools/rpmgraph.c:143 #, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: RPM 4.2.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-06 01:36+0200\n" "Last-Translator: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n" "Language-Team: RPM French Translation <rpm-fr@livna.org>\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Options de vérifications (avec -V ou --verify):" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Options d'installation/désinstallation/mise à jour:" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Options communes a tous les modes et executables rpm:" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "format de requête inattendu" msgid "unexpected query source" msgstr "source de requête inattendue" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "un seul mode majeur peut être specifié" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "n'a aucun paquetage à désinstaller" msgid "no packages given for install" msgstr "n'a aucun paquetage à installer" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "aucun argument fourni à la requête" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "effacer le fichier spec une fois terminé" msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "aller directement à l'étape spécifiée (seulement pour c,i)" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr "surcharger la plate-forme cible" @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "" msgid "Keyring options:" msgstr "Otions de signatures" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 msgid "no arguments given" msgstr "aucun argument fourni" @@ -532,28 +532,38 @@ msgstr "Phrase de passe bonne.\n" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Mauvaise phrase de passe\n" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +#, fuzzy +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "questionner un fichier spec" + +#: rpmspec.c:28 #, fuzzy msgid "query spec file(s)" msgstr "questionner un fichier spec" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr "utiliser le format de requête suivant" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 #, fuzzy msgid "Spec options:" msgstr "Otions de signatures" +#: rpmspec.c:90 +#, fuzzy +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "aucun argument fourni à la requête" + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Incapable d'ouvrir un fichier temporaire.\n" @@ -632,17 +642,17 @@ msgstr "&& et || ne sont pas supportés sur des chaînes de caractères\n" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "erreur de syntaxe dans l'expression\n" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "'(' manquante dans %s %s\n" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "')' manquante dans %s(%s\n" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Lexème %s invalide: %s\n" @@ -667,71 +677,81 @@ msgstr "Mauvaise syntaxe: %s(%s)\n" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "Mauvais mode spec: %s(%s)\n" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "Mauvais dirmode spec: %s(%s)\n" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "Mauvaise longueur de la locale: \"%.*s\" dans %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "Deux fois la même locale %.*s dans %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr "Lexème %s invalide: %s\n" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Un seul argument pour %%docdir\n" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Deux fichiers sur une seule ligne: %s\n" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Le fichier doit commencer par \"/\": %s\n" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Ne peut mélanger un %%doc spécial avec d'autre formes: %s\n" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Fichier listé deux fois: %s\n" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "%s n'a pu délier %s: %s\n" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Lien symbolique pointant sur BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr "Fichier non trouvé: %s\n" + +#: build/files.c:1388 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Fichier non trouvé: %s\n" @@ -761,47 +781,52 @@ msgstr "%s n'est pas une clé publique blindée.\n" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "La macro %%%s ne peut être expansée\n" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Le fichier non précédé d'un \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Substitution non permise: %s\n" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "Fichier non trouvé par la substitution: %s\n" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Fichier non trouvé par la substitution: %s\n" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier donné à %%files %s: %s\n" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "Ligne: %s\n" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Mauvais fichier: %s: %s\n" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Mauvais possesseur/groupe: %s\n" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Vérification des fichiers non empaquetés: %s\n" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -810,12 +835,12 @@ msgstr "" "Fichier(s) installé(s) (mais non empaquetés):\n" "%s" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "Traitement des fichiers: %s-%s-%s\n" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -906,41 +931,41 @@ msgstr "Impossible d'écrire un entête temporaire\n" msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Mauvaises données CSA\n" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Impossible de recharger l'entête de la signature.\n" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire le paquetage: %s\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Impossible de lire l'entête dans %s: %s\n" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire l'entête dans %s: %s\n" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Impossible de lire la charge utile dans %s: %s\n" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire la charge utile dans %s: %s\n" @@ -1108,107 +1133,107 @@ msgstr "" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir l'icône %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "Impossible de lire l'icône %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Type d'icône inconnu: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "ligne %d: le tag n'accepte qu'un seul lexème: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "ligne %d: caractère '-' illégal dans %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "ligne %d: caractère '-' illégal dans %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "ligne %d: caractère '-' illégal dans %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "ligne %d: tag malformé: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "ligne %d: tag vide: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "ligne %d: les prefixes ne doivent pas finir par un \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "ligne %d: le docdir doit commencer par un '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "ligne %d: le champ Epoch/Serial doit être un nombre: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "ligne %d: Mauvais %s: qualifiers: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "ligne %d: mauvais format pour BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Erreur interne: tag bidon %d\n" -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "ligne %d: Version requise: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Mauvaise specification de paquetage: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paquetage déjà existant: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "ligne %d: tag inconnu: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot ne peut pas être \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot ne peut pas être \"/\": %s\n" @@ -1243,32 +1268,32 @@ msgstr "le paquetage source ne contient pas de fichier .spec\n" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Impossible de télécharger la non-source %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Erreur d'analyse syntaxique du %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "ligne %d: mauvais argument à %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "ligne %d: mauvaise option à %%setup %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "numéro de paquetage invalide: %s\n" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "ligne %d: deuxième %%prep\n" @@ -1345,31 +1370,36 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "%%if non terminé\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean retourne %d\n" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: j'ai là un %%else sans %%if\n" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: j'ai là un %%endif sans %%if\n" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "%%include malformé\n" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Pas d'architecture compatible pour construction\n" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Le paquetage n'a pas de %%description: %s\n" @@ -1441,72 +1471,72 @@ msgstr "Trop d'arguments dans la ligne de données à %s:%d\n" msgid "Processing policies: %s\n" msgstr "Traitement des fichiers: %s-%s-%s\n" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "ligne %d: mauvais nombre: %s\n" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Impossible d'exécuter %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "échec %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "Impossible d'écrire la charge utile dans %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 #, fuzzy msgid "No file attributes configured\n" msgstr "échec de gpg à ecrire la signature\n" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "échec de l'ouverture de %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "%s échec du rmdir sur %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "%s échec du rmdir sur %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Fichier %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Impossible de lire %s: %s.\n" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "" @@ -1655,27 +1685,27 @@ msgstr "groupe %s inexistant - utilisation de root\n" msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "l'archive %s n'était pas dans la liste de fichiers d'entêtes\n" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s sauvé en tant que %s\n" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s échec du rmdir sur %s : répertoire non-vide\n" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s échec du rmdir sur %s: %s\n" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s n'a pu délier %s: %s\n" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s créé en tant que %s\n" @@ -1751,12 +1781,12 @@ msgstr "hdr blob(%d): PASBON, la lecture renvoie %d\n" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: échec de rpmReadSignature: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: aucune signature disponible\n" @@ -1873,7 +1903,7 @@ msgstr "déboguer la machine à états du fichier de la charge utile" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "déboguer les E/S de rpmio" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: table d'option mal configurée (%d)\n" @@ -1987,7 +2017,7 @@ msgstr "" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "ne pas vérifier les dépendances du paquetage" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 #, fuzzy msgid "don't verify digest of files" msgstr "ne pas vérifier les sommes MD5 des fichiers" @@ -2104,143 +2134,143 @@ msgstr "n'installe pas, mais dit si ça marcherait ou pas" msgid "upgrade package(s)" msgstr "mises à jour des paquetages" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 msgid "query/verify all packages" msgstr "vérifier/demander à tous les paquetages" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 msgid "rpm checksig mode" msgstr "mode rpm vérifsign" -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "vérifier/demander un package possèdant un fichier" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "vérifier/questionner le(s) paquetage(s) d'un même groupe" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 msgid "query/verify a package file" msgstr "vérifier/questionner un fichier paquetage" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "" "questionner/vérifier le(s) paquetage(s) grâce à un identifieur de paquetage" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "" "questionner/vérifier le(s) paquetage(s) grâce à un identifieur d'entête" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 msgid "rpm query mode" msgstr "mode de requête de rpm" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 msgid "query/verify a header instance" msgstr "questionner/vérifier une instance d'entête" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "" "questionner/vérifier le(s) paquetage(s) à partir de la transaction " "d'installation" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "questionner le(s) paquetage(s) surveillé(s) par le paquetage" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 msgid "rpm verify mode" msgstr "mode de vérification de rpm" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "vérifier/demander le(s) paquetage(s) qui requier(en)t une dépendance" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "vérifier/demander le(s) paquetage(s) qui fourni(ssen)t une dépendance" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 #, fuzzy msgid "do not glob arguments" msgstr "aucun argument fourni" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr "lister les fichiers de configuration" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 msgid "list all documentation files" msgstr "lister les fichiers documents" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "débite les informations de base des fichiers" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "lister les fichiers du paquetage" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "éviter les fichiers fantômes %%ghost" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr "affiche la liste des fichiers et leur état" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 msgid "don't verify size of files" msgstr "ne pas vérifier la taille des fichiers" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "ne pas vérifier le chemin du lien symbolique des fichiers" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 msgid "don't verify owner of files" msgstr "ne pas vérifier le possesseur des fichiers" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 msgid "don't verify group of files" msgstr "ne pas vérifier le groupe possesseur des fichiers" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "ne pas vérifier les dates de modification des fichiers" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 msgid "don't verify mode of files" msgstr "ne pas vérifier les permissions des fichiers" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 #, fuzzy msgid "don't verify capabilities of files" msgstr "ne pas vérifier la taille des fichiers" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 #, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" msgstr "ne pas vérifier les fichiers du paquetage" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr "ne pas vérifier les fichiers du paquetage" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "ne pas vérifier les dépendances du paquetage" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "ne pas exécuter le(s) script(s) de vérification" @@ -2414,31 +2444,31 @@ msgstr "" msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr "PAS OK" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (CLES MANQUANTES:" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (CLES NONCREDIBLE:" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: échec de l'ouverture: %s\n" @@ -2833,31 +2863,36 @@ msgstr "Contactez %s\n" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Impossible d'ouvrir %s en lecture: %s.\n" -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriptlet, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriplet, code de sortie %d\n" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriplet, code de sortie %d\n" @@ -2867,12 +2902,12 @@ msgstr "%s(%s-%s-%s) échec du scriplet, code de sortie %d\n" msgid "Unknown format" msgstr "tag inconnu" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 #, fuzzy msgid "install" msgstr "(déjà installé) " -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "" @@ -2962,15 +2997,15 @@ msgstr "Somme MD5: " msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Hachage de l'entête SHA1: " -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "Entête " -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Verification de signature: MAUVAIS PARAMETRES\n" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Signature: INCONNUE (%d)\n" @@ -2984,12 +3019,12 @@ msgstr "" msgid "failed" msgstr "échec %s: %s\n" -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "manquant %c %s" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "dépendances non satisfaites pour %s: " @@ -3064,128 +3099,128 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "ne peut ouvrir l'index %s en utilisant db%d - %s (%d)\n" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "aucun dbpath n'a été fourni\n" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "erreur(%d) en attrapant les articles \"%s\" de l'index %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "miFreeHeader: on saute" -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "erreur(%d) en stockant l'article nº%d dans %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, fuzzy, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "%s: échec de fseek: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, fuzzy, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: échec de l'ouverture: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator: on saute" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: l'entête nº%u endommagé a été téléchargé -- ignoré.\n" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "erreur(%d) en attrapant les articles \"%s\" de l'index %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "" "erreur(%d) en affectant l'article de l'entête nº%d pour l'enlèvement de %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "" "erreur(%d) en affectant l'article de l'entête nº%d pour l'enlèvement de %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: impossible de lire l'entête à 0x%x\n" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "erreur(%d) en affectant les articles \"%s\" de l'index %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "erreur(%d) en stockant l'article \"%s\" dans %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "erreur(%d) en enlevant l'article \"%s\" de %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "erreur(%d) en allouant une nouvelle instance de paquetage\n" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "erreur(%d) en stockant l'article %s dans %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "aucun dbpath fourni" -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "l'entête nº%u dans la base de données n'est pas bon -- ignoré.\n" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "impossible d'ajouter l'article qui était au départ à %u\n" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "Ne peut reconstruire la base de données: la base originale reste telle " "qu'elle est\n" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "Ne peut remplacer la vieille base de données par la nouvelle!\n" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "" "remplacer les fichiers dans %s avec les fichiers de %s pour faire une " "récupération" -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n" @@ -3384,18 +3419,18 @@ msgstr "La macro %%%s (%s) n'est plus utilisée en dessous du niveau %d\n" msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "Option inconnue %c dans %s(%s)\n" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "%c non terminé: %s\n" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "Un %% est suivi d'une macro in-analysable\n" @@ -3415,32 +3450,32 @@ msgstr "Fichier %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Le fichier %s est plus petit que %u octets\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "Ne peut détruire le répertoire %s: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "- non supporté sur des chaînes de caractères\n" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "- non supporté sur des chaînes de caractères\n" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "%s: échec de Fwrite: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "numéro de paquetage invalide: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s: échec de fseek: %s\n" @@ -3466,17 +3501,17 @@ msgstr "attention: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "l'allocation de mémoire (%u octets) a retourné NULL.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "signature V3 DSA: " -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(pas d'erreur)" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "Impossible de lire le fichier spec à %s\n" @@ -3519,26 +3554,31 @@ msgstr "échec de gpg à ecrire la signature\n" msgid "unable to read the signature\n" msgstr "impossible de lire la signature\n" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "échec de makeTempFile\n" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: échec de writeLead: %s\n" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: échec de rpmWriteSignature: %s\n" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr "échec de l'ouverture de %s: %s\n" + #: tools/rpmgraph.c:143 #, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-12 13:25+0000\n" "Last-Translator: Richard Allen <ra@hp.is>\n" "Language-Team: is <kde-isl@mmedia.is>\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" msgid "unexpected query source" msgstr "" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" msgid "no packages given for install" msgstr "" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "" msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgstr "" msgid "Keyring options:" msgstr "" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 msgid "no arguments given" msgstr "" @@ -484,26 +484,34 @@ msgstr "" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "" + +#: rpmspec.c:28 msgid "query spec file(s)" msgstr "" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr "" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 msgid "Spec options:" msgstr "" +#: rpmspec.c:90 +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "" + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Get ekki opna tempi skr.\n" @@ -579,17 +587,17 @@ msgstr "" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "vantar '(' %s %s\n" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "vantar ')' %s %s\n" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "gilt %s tkn: %s\n" @@ -614,71 +622,81 @@ msgstr "" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr "gilt %s tkn: %s\n" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Tvr skrr einni lnu: %s\n" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Skrin er tvtekin: %s\n" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "%s gat ekki eytt %s: %s\n" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr "Skrin fannst ekki: %s\n" + +#: build/files.c:1388 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Skrin fannst ekki: %s\n" @@ -708,59 +726,64 @@ msgstr "" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "%s brst\n" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Gat ekki opna PreUn skr: %s\n" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "Skrin fannst ekki me 'glob': %s\n" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Skrin fannst ekki me 'glob': %s\n" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Gat ekki opna %%files skrna %s: %s\n" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "lna: %s\n" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "gild skr %s: %s\n" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "%s brst\n" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -853,42 +876,42 @@ msgstr "Gat ekki rita haus %s: %s\n" msgid "Bad CSA data\n" msgstr "" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Get ekki lesi haus r %s: %s\n" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Get ekki rita pakka: %s\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Get ekki opna sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Get ekki lesi haus r %s: %s\n" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Gat ekki rita haus %s: %s\n" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Get ekki lesi innihald %s: %s\n" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Get ekki rita innihald %s: %s\n" @@ -1056,107 +1079,107 @@ msgstr "" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "Get ekki opna tknmynd %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "Gat ekki lesi tknmynd %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "ekkt tegund tknmyndar: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "lna %d: Tag tekur einungis eitt tkn: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "lna %d: lglegt tkn '-' %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "lna %d: lglegt tkn '-' %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "lna %d: lglegt tkn '-' %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "lna %d: Skemmt tag: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "lna %d: Tmt tag: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "lna %d: Epoch/Serial svi verur a innihalda tlu: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "lna %d: leyfilegur rofi %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "" @@ -1191,32 +1214,32 @@ msgstr "pakkinn inniheldur enga .spec skr\n" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "lna %d: gilt vifang vi %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "gilt %s tkn: %s\n" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "" @@ -1288,31 +1311,36 @@ msgstr "Get ekki opna %s: %s\n" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "" @@ -1384,72 +1412,72 @@ msgstr "" msgid "Processing policies: %s\n" msgstr "%s brst\n" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "lna %d: leyfilegur rofi %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "Gat ekki bi til undirferli (fork) %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Gat ekki keyrt %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Gat ekki bi til undirferli (fork) %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "%s brst\n" -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "gat ekki rita ll ggn %s\n" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 #, fuzzy msgid "No file attributes configured\n" msgstr "gpg get ekki lesi undirskriftina\n" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "%s brst\n" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "%s rmdir %s brst: %s\n" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "%s rmdir %s brst: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Skr %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "gat ekki fundi %s:\n" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "" @@ -1591,27 +1619,27 @@ msgstr "" msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s vista sem %s\n" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir %s brst: %s\n" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s gat ekki eytt %s: %s\n" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s bi til sem %s\n" @@ -1686,12 +1714,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s rmdir %s brst: %s\n" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "" @@ -1813,7 +1841,7 @@ msgstr "" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "" @@ -1922,7 +1950,7 @@ msgstr "" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 #, fuzzy msgid "don't verify digest of files" msgstr "ekki yfirfara MD5 undirritun skra" @@ -2035,143 +2063,143 @@ msgstr "" msgid "upgrade package(s)" msgstr "uppfra pakka" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 msgid "query/verify all packages" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 msgid "rpm checksig mode" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 #, fuzzy msgid "query/verify a package file" msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 msgid "rpm query mode" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 #, fuzzy msgid "query/verify a header instance" msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkann sam skr" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 msgid "rpm verify mode" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkana sem hafa pakkaarfir" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "fyrirspurn/yfirfer pakkana sem uppfylla arfir annara pakka" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "do not glob arguments" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 msgid "list all documentation files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 msgid "don't verify size of files" msgstr "ekki yfirfara str skra" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "ekki yfirfara symlink sl skra" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 msgid "don't verify owner of files" msgstr "ekki yfirfara eiganda skra" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 msgid "don't verify group of files" msgstr "ekki yfirfara hop skra" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 msgid "don't verify mode of files" msgstr "ekki yfirfara heimildir skra" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 #, fuzzy msgid "don't verify capabilities of files" msgstr "ekki yfirfara str skra" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 #, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" msgstr "ekki yfirfara skrrnar pakkanum" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr "ekki yfirfara skrrnar pakkanum" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "ekki skoa pakkaskilyrin" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "" @@ -2343,31 +2371,31 @@ msgstr "" msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "" @@ -2741,31 +2769,36 @@ msgstr "" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Get ekki opna %s til lesturs: %s.\n" -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "gat ekki bi til %s: %s\n" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Gat ekki bi til undirferli (fork) %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Gat ekki bi til undirferli (fork) %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s brst\n" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s brst\n" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s brst\n" @@ -2775,11 +2808,11 @@ msgstr "%s brst\n" msgid "Unknown format" msgstr "ekkt tegund tknmyndar: %s\n" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 msgid "install" msgstr "" -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "" @@ -2868,15 +2901,15 @@ msgstr "" msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "ekki yfirfara SHA1 undirritunina" -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "" @@ -2890,12 +2923,12 @@ msgstr "" msgid "failed" msgstr "%s brst\n" -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "vantar %s" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "uppfyllt pakkaskilyri fyrir %s-%s-%s: " @@ -2973,122 +3006,122 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "get ekki opna %s index me db%d - %s (%d)\n" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, fuzzy, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, fuzzy, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "gat ekki bi til %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "" @@ -3287,18 +3320,18 @@ msgstr "" msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "ekkt vifang %c %s(%s)\n" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "" @@ -3318,32 +3351,32 @@ msgstr "Skr %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Skrin %s er minni en %u bti\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "gat ekki bi til %s: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "%s brst\n" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek brst: %s\n" @@ -3369,17 +3402,17 @@ msgstr "avrun: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "minnisfrtekt (%u bta) skilai NULL.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "" -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(engin villa)" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "Gat ekki lesi spec skr fr %s\n" @@ -3422,26 +3455,31 @@ msgstr "gpg get ekki lesi undirskriftina\n" msgid "unable to read the signature\n" msgstr "get ekki lesi undirskriftina\n" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "pgp brst\n" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr "%s brst\n" + #: tools/rpmgraph.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-10 16:56+0200\n" "Last-Translator: Guido Grazioli <guido.grazioli@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <trans-it@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Opzioni di verifica (con -V o --verify):" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Opzioni Installa/Aggiorna/Rimuovi:" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Opzioni comuni per tutte le modalità e gli eseguibili rpm:" @@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "formato di interrogazione inaspettato" msgid "unexpected query source" msgstr "origine d'interrogazione inaspettata" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "è possibile specificare solo una modalità principale" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "non è stato specificato alcun pacchetto per la rimozione" msgid "no packages given for install" msgstr "non è stato specificato alcun pacchetto per l'installazione" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "non è stato specificato alcun argomento per l'interrogazione" @@ -395,7 +395,7 @@ msgstr "rimuovi specfile quando terminato" msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "salta fino alla fase specificata (solo per c,i)" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr "annulla la piattaforma target" @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "elenca le chiavi del keyring RPM" msgid "Keyring options:" msgstr "Opzioni della firma:" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 msgid "no arguments given" msgstr "non è stato specificato alcun argomento" @@ -533,28 +533,38 @@ msgstr "La frase chiave risulta valida.\n" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Controllo frase chiave fallito\n" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +#, fuzzy +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "interrogare un file spec" + +#: rpmspec.c:28 #, fuzzy msgid "query spec file(s)" msgstr "interrogare un file spec" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr "usare il seguente formato di interrogazione" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 #, fuzzy msgid "Spec options:" msgstr "Opzioni della firma:" +#: rpmspec.c:90 +#, fuzzy +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "non è stato specificato alcun argomento per l'interrogazione" + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Impossibile aprire il file temp.\n" @@ -633,17 +643,17 @@ msgstr "&& e || non supportati per le stringhe\n" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "errore di sintassi nell'espressione\n" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "'(' mancante in %s %s\n" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "')' mancante in %s(%s\n" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Token %s non valido: %s\n" @@ -668,71 +678,81 @@ msgstr "Sintassi non corretta: %s(%s)\n" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "Spec della modalità errata: %s(%s)\n" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "Spec dirmode errata: %s(%s)\n" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "Lunghezza locale inusuale: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "Locale doppio %.*s in %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr "Capability non valida: %s\n" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "Supporto alle file capabilities non disponibile\n" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Un solo argomento per %%docdir\n" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Due file su di una riga: %s\n" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Il file deve iniziare con \"/\": %s\n" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Impossibile unire %%doc speciali con altri formati: %s\n" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "Algoritmo digest file sconosciuto %u , ritorno a MD5\n" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "File elencato due volte: %s\n" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "scollegamento %s di %s fallito: %s\n" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Il Symlink punta alla BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "Attributi dei file espliciti richiesti nello spec file per: %s\n" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr "File non trovato: %s\n" + +#: build/files.c:1388 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "File non trovato: %s\n" @@ -762,47 +782,52 @@ msgstr "%s: non è una chiave pubblica con formato 'armored'.\n" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "%s: errore durante l'encoding\n" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Il file deve essere preceduto da \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob non permesso: %s\n" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "File non trovato da glob: %s\n" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "File non trovato da glob: %s\n" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Impossibile aprire %%files file %s: %m\n" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "riga: %s\n" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "File errato: %s: %s\n" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Proprietario/gruppo errato: %s\n" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Controllo per file scompattato/i in corso: %s\n" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -811,12 +836,12 @@ msgstr "" "Trovato/i file installati (ma scompattati):\n" "%s" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "Elaborazione file: %s\n" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "Binari dipendenti dall'architettura presenti in un pacchetto noarch\n" @@ -907,41 +932,41 @@ msgstr "Impossibile salvare intestazione di temp\n" msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Dati CSA errati\n" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Impossibile ricaricare intestazione della firma.\n" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Impossibile aprire %s: %s\n" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Impossibile scrivere il pacchetto: %s\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Impossibile aprire sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Impossibile leggere intestazione da %s: %s\n" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Impossibile salvare intestazione su %s: %s\n" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Impossibile leggere payload da %s: %s\n" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Impossibile salvare payload su %s: %s\n" @@ -1109,107 +1134,107 @@ msgstr "illegal _docdir_fmt: %s\n" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "Impossibile aprire l'icona %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "Impossibile leggere l'icona %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Tipo di icona sconosciuto: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "riga %d: Il tag necessita di un solo token: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "riga %d: Carattere '%c' illegale in: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "riga %d: Carattere illegale in: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "riga %d: Sequenza \"..\" illegale in: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "riga %d: Etichetta malformata: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "riga %d: Etichetta vuota: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "riga %d: I prefissi non devono finire con \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "riga %d: Docdir deve iniziare con '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "riga %d: Il campo Epoch deve essere un numero: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "riga %d: %s errati: qualificatori: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "riga %d: Formato BuildArchitecture errato: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "riga %d: Sono supportati solo sottopacchetti noarch: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Errore interno: Etichetta Bogus %d\n" -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "riga %d: %s è deprecato: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Specifiche errate del pacchetto: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Il pacchetto è già esistente: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "riga %d: Tag sconosciuto: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} non può essere vuota\n" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{buildroot} non può essere \"/\"\n" @@ -1243,32 +1268,32 @@ msgstr "Nessun tag \"Source:\" nello spec file\n" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Impossibile scaricare nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Errore nell'analisi del %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "riga %d: Arg errato su %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "riga %d: Opzione di %%setup errata %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "Numero patch non valido %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "riga %d: secondo %%prep\n" @@ -1345,32 +1370,37 @@ msgstr "Impossibile aprire %s: %s\n" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "Non chiuso %%if\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean ritorna %d\n" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Possiede un %%else con nessun %%if\n" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Possiede un %%endif con nessun %%if\n" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "istruzione %%include malformata\n" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "" "Non è stata trovata alcuna architettura compatibile per la compilazione\n" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Il pacchetto non possiede alcuna %%description: %s\n" @@ -1443,71 +1473,71 @@ msgstr "Troppi argomenti alla linea: %s\n" msgid "Processing policies: %s\n" msgstr "Elaborazione policies: %s\n" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "Viene ignorata la regex non valida %s\n" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "Impossibile creare la pipe per %s: %m\n" -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Impossibile eseguire %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Impossibile biforcare %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "%s fallito: %x\n" -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "impossibile salvare tutti i dati su %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "Conversione di %s a long integer fallita.\n" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 msgid "No file attributes configured\n" msgstr "Non è configurato alcun attributo dei file\n" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "magic_open(0x%x) fallita: %s\n" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "magic_load fallita: %s\n" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "Identificazione file \"%s\" fallita: modalità %06o %s\n" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Ricerca di %s in corso: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Impossibile trovare %s:\n" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "interrogazione di specfile %s fallita, impossibile analizzare\n" @@ -1646,27 +1676,27 @@ msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" "file archive %s non è stato trovato nell'elenco dei file di intestazione\n" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s salvato cme %s\n" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir di %s fallito: La cartella non è vuota\n" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir di %s fallito: %s\n" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "scollegamento %s di %s fallito: %s\n" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s creato come %s\n" @@ -1741,12 +1771,12 @@ msgstr "hdr blob(%zd): BAD, la lettura restituisce %d\n" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr load: BAD\n" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature fallita: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Nessuna firma disponibile\n" @@ -1863,7 +1893,7 @@ msgstr "macchina di stato del file payload di debug" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "debug rpmio I/O" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: tabella opzioni configurata in modo errato (%d)\n" @@ -1975,7 +2005,7 @@ msgstr "aggiorna il database, senza modificare il filesystem" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "non verificare le dipendenze dei pacchetti" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 msgid "don't verify digest of files" msgstr "non verificare il digest dei file" @@ -2088,139 +2118,139 @@ msgstr "non installare, ma indicare se funziona oppure no" msgid "upgrade package(s)" msgstr "aggiorna il pacchetto/i" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 msgid "query/verify all packages" msgstr "interrogare/verificare tutti i pacchetti" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 msgid "rpm checksig mode" msgstr "modalità rpm checksig" -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "interrogare/verificare a quale pacchetto/i appartiene il file" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "interrogare/verificare il pacchetto/i in un gruppo" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 msgid "query/verify a package file" msgstr "interrogare/verificare un file del pacchetto" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "" "interrogare/verificare il pacchetto/i con un identificatore del pacchetto" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "" "interrogare/verificare il pacchetto/i con un identificatore di intestazione" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 msgid "rpm query mode" msgstr "modalità interrogazione rpm" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 msgid "query/verify a header instance" msgstr "interrogare/verificare una istanza dell'intestazione" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "" "interrogare/verificare il pacchetto/i dalla transazione di installazione" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "interroga il pacchetto/i azionato dal pacchetto" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 msgid "rpm verify mode" msgstr "modalità verifica rpm" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "interrogare/verificare il pacchetto/i che necessita di una dipendenza" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "interrogare/verificare il pacchetto/i che fornisce una dipendenza" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "do not glob arguments" msgstr "non eseguire il glob degli argomenti" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "non processare i file non-package come manifest" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr "elenca tutti i file di configurazione" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 msgid "list all documentation files" msgstr "elenca tutti i file di documentazione" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "emettere le informazioni di base dei file" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "elenca i file in un pacchetto" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "salta file %%ghost" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr "visualizza gli stati dei file elencati" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 msgid "don't verify size of files" msgstr "non verificare la dimensione dei file" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "non verificare il percorso symlink dei file" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 msgid "don't verify owner of files" msgstr "non verificare il proprietario dei file" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 msgid "don't verify group of files" msgstr "non verificare il gruppo dei file" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "non verificare l'ora di modifica dei file" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 msgid "don't verify mode of files" msgstr "non verificare la modalità dei file" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 msgid "don't verify capabilities of files" msgstr "non verificare le capabilities dei file" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "non verificare i contesti di sicurezza dei file" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr "non verificare i file nel pacchetto" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "non verificare le dipendenze del pacchetto" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "non eseguire gli script di verifica" @@ -2394,31 +2424,31 @@ msgstr "" msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "salto il pacchetto %s con firma V%u non verificabile\n" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr "NON OK" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (CHIAVI MANCANTI:" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (CHIAVI NON FIDATE:" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: apertura fallita: %s\n" @@ -2811,31 +2841,36 @@ msgstr "Si prega di contattare %s\n" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Impossibile aprire %s per la lettura: %m.\n" -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "Impossibile ripristinare directory root: %m\n" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "supporto agli scriptlet <lua> non disponibile\n" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Impossibile creare il file temporaneo per %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Impossibile duplicare il file descriptor: %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "scriptlet %s fallita, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "scriptlet %s fallita, segnale %d\n" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "scriptlet %s fallita, uscita con stato %d\n" @@ -2844,11 +2879,11 @@ msgstr "scriptlet %s fallita, uscita con stato %d\n" msgid "Unknown format" msgstr "Formato sconosciuto" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 msgid "install" msgstr "installa" -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "elimina" @@ -2937,15 +2972,15 @@ msgstr "MD5 digest:" msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Digest SHA1 header:" -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "Header " -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Verifica firma: PARAMETRI ERRATI\n" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Firma: SCONOSCIUTA (%d)\n" @@ -2958,12 +2993,12 @@ msgstr "saltato" msgid "failed" msgstr "fallito" -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "%c %s mancanti" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Dipendenze non soddisfatte per %s:\n" @@ -3038,122 +3073,122 @@ msgstr "Generazione di %d indici mancanti, prego attendere...\n" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "impossibile aprire l'indice %s utilizando db%d - %s (%d)\n" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "non è stato impostato alcun dbpath\n" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "errore(%d) durante l'acquisizione dei record \"%s\" dall'indice %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "miFreeHeader: salto" -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "errore(%d) nella memorizzazione del record #%d in %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "%s: regexec fallito: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: regcomp fallito: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator: salto" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: intestazione #%u danneggiata -- viene omessa.\n" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "errore(%d) durante l'acquisizione dei record \"%s\" dall'indice %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "errore(%d) nell'impostazione del record #%d dell'intestazione\n" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "errore(%d) nell'eliminazione del record dell'intestazione #%d\n" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: impossibile leggere intestazione 0x%x\n" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "errore(%d) nell'impostazione dei record \"%s\" dall'indice %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "errore(%d) nella memorizzazione del record \"%s\" in %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "errore(%d) nella rimozione del record \"%s\" da %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "errore(%d) nell'allocazione di una nuova istanza del pacchetto\n" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "errore(%d) nella memorizzazione del record %s in %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "non è stato impostato alcun dbpath" -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "impossibile creare la cartella %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "l'intestazione #%u nel database non è valida -- viene omessa.\n" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "impossibile aggiungere il record originariamente su %u\n" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "ricompilazione database fallita: il database originale rimane in uso\n" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "sostituzione del vecchio database con il nuovo database fallita!\n" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "per eseguire un ripristino sostituire i file in %s con i file di %s" -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "rimozione della directory %s fallita: %s\n" @@ -3354,7 +3389,7 @@ msgstr "La macro %%%s (%s) non è stata utilizzata sotto il livello %d\n" msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "Opzione %c sconosciuta in %s(%s)\n" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" @@ -3362,12 +3397,12 @@ msgstr "" "Troppo livelli di ricorsione nell'espansione della macro. Si tratta " "probabilmente di una macro definita ricorsivamente.\n" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "%c non terminato: %s\n" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "Un %% è seguito da una macro sconosciuta\n" @@ -3387,31 +3422,31 @@ msgstr "File %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "File %s è più piccolo di %u byte\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 msgid "failed to create directory" msgstr "impossibile creare la directory" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "sintassi non valida nella scriptlet lua: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "sintassi non valida nello script lua: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "lua script fallito: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "sintassi non valida nel file lua: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "lua hook fallito: %s\n" @@ -3437,16 +3472,16 @@ msgstr "avvertimento: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "allocazione memoria (%u byte) ha ritornato NULL.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "V%d %s/%s %s, ID chiave %s" -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 msgid "(none)" msgstr "(nessuno)" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "Impossibile registrare l'handler per il fork: %m\n" @@ -3489,25 +3524,30 @@ msgstr "gpg non è riuscito a salvare la firma\n" msgid "unable to read the signature\n" msgstr "impossibile leggere la firma\n" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "rpmMkTemp fallito\n" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead fallito: %s\n" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature fallito: %s\n" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr "apertura di %s fallita: %s\n" + #: tools/rpmgraph.c:143 #, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm-4.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-21 01:05+0900\n" "Last-Translator: Hajime Taira <htaira@redhat.com>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "検証オプション (-V または --verify):" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "インストール/アップグレード/アンインストールオプション:" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "全モード・コマンドで共通のオプション:" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "予期せぬ問い合わせのフォーマット" msgid "unexpected query source" msgstr "予期せぬ問い合わせのソース" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "一つのメジャーモードのみを指定して下さい" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "アンインストールするパッケージが指定されていませ msgid "no packages given for install" msgstr "インストールするパッケージが指定されていません。" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "問い合わせのための引数が指定されていません。" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "終了時に spec ファイルを削除" msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "指定した過程までスキップします (c, i でのみ有効)" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr "ターゲットプラットフォームを強制指定" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "" msgid "Keyring options:" msgstr "署名オプション:" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 msgid "no arguments given" msgstr "引数が指定されていません。" @@ -507,28 +507,38 @@ msgstr "パスフレーズは正常です。\n" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "パスフレーズのチェックに失敗しました。\n" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +#, fuzzy +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "spec ファイルを問い合わせます。" + +#: rpmspec.c:28 #, fuzzy msgid "query spec file(s)" msgstr "spec ファイルを問い合わせます。" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr "以下の問い合わせ書式を使用します。" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 #, fuzzy msgid "Spec options:" msgstr "署名オプション:" +#: rpmspec.c:90 +#, fuzzy +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "問い合わせのための引数が指定されていません。" + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "一時ファイルを開けません。\n" @@ -607,17 +617,17 @@ msgstr "&& と || は文字列には使えません\n" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "式中で文法エラー\n" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "%s に '(' がありません %s\n" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "%s(%s の後に ')' がありません\n" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "無効なトークン %s: %s\n" @@ -642,73 +652,83 @@ msgstr "文法エラー: %s(%s)\n" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "不正なモード指定: %s(%s)\n" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "不正なディレクトリモード指定: %s(%s)\n" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "異常なロケール長: \"%.*s (%%lang(%s))\"\n" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "ロケール %.*s の重複が %%lang(%s) にあります。\n" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr "不正なケーパビリティです: %s\n" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "ファイル ケーパビリティのサポートが組み込まれていません\n" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "%%docdir の引数は 1 つのみです\n" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "1 行に 2 つのファイル: %s\n" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "ファイルは \"/\" から始まらなければなりません: %s\n" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "他のフォームで特別な %%doc を混ぜることはできません: %s\n" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" "不明なファイルのダイジェスト アルゴリズム %u です。MD5 にフォールバックしま" "す。\n" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "ファイルが2回表記されています: %s\n" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "%s %s の unlink に失敗: %s\n" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "シンボリックリンクが BuildRoot を指しています: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "%s の spec ファイルには明示的なファイル属性が必要です。\n" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr "ファイルが見つかりません: %s\n" + +#: build/files.c:1388 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "ファイルが見つかりません: %s\n" @@ -738,47 +758,52 @@ msgstr "%s: ASCII 形式の公開鍵ではありません。\n" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "%s: エンコードに失敗\n" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "ファイルは先頭に \"/\" が必要です: %s\n" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob は許可されていません: %s\n" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "ファイルが見つかりません (by glob): %s\n" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "ファイルが見つかりません (by glob): %s\n" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "%%files のファイル %s を開けません: %m\n" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "%s行目: \n" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "不正なファイル: %s: %s\n" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "不正な所有者/グループ: %s\n" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "伸張ファイルの検査中: %s\n" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -787,12 +812,12 @@ msgstr "" "インストール済み(ただし未伸張)ファイルが見つかりました:\n" "%s" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "ファイルの処理中: %s\n" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "noarch パッケージ内にアーキテクチャ依存のバイナリー\n" @@ -883,41 +908,41 @@ msgstr "一時ヘッダーの書き込みができません。\n" msgid "Bad CSA data\n" msgstr "不正な CSA データ\n" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "署名ヘッダーの再読み込みができません。\n" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "%s のオープンに失敗: %s\n" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "パッケージの書き込みに失敗: %s\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "sigtarget %s のオープンに失敗: %s\n" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "%s からヘッダー読み込みに失敗: %s\n" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "%s へのヘッダー書き込みに失敗: %s\n" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "%s から Payload 読み込みに失敗: %s\n" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "%s への Payload 書き込みに失敗: %s\n" @@ -1085,107 +1110,107 @@ msgstr "_docdir_fmt が不正です: %s\n" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "アイコン %s を開けません: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "アイコン %s を読むことができません: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "不明なアイコンタイプ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "%d 行目: タグはトークンを 1つしかとりません: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "%d 行目: 不正な文字 '%c' : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "%d 行目: 不正な文字 '-' : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "%d 行目: 不正なシーケンス 「..」 : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "%d 行目: 不完全な形のタグ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "%d 行目: 空のタグ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "%d 行目: Prefix は \"/\" で終わってはいけません: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "%d 行目: Docdir は '/' で始まらなければなりません: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "%d 行目: Epoch フィールドは数字でなければなりません: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "%d 行目: 不正な修飾子 %s : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "%d 行目: 不正な BuildArchtecture フォーマット: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "%d 行目: noarch サブ パッケージでのみサポート: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "内部エラー: にせのタグ %d\n" -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "%d 行目: %s は非推奨: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "不正なパッケージの指定: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "パッケージは既に存在しています: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "%d 行目: 不明なタグ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} を空にすることができません\n" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{buildroot} を \"\" にすることができません\n" @@ -1219,32 +1244,32 @@ msgstr "spec ファイルに「Source:」タグがありません\n" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "nosource %s をダウンロードできません: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "%%setup の構文解析エラー: %s\n" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "%d 行目: %%setup への不正な引数: %s\n" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "%d 行目: 不正な %%setup オプション %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "無効なパッケージ番号 %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "%d 行目: ふたつ目の %%prep\n" @@ -1320,31 +1345,36 @@ msgstr "%s を開けません: %s\n" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "%%if が閉じていません\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean が %d を返しました。\n" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%if がないのに %%else があります\n" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%if がないのに %%endif があります\n" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "おかしな %%include 行です\n" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "作成(build)可能な互換アーキテクチャはありません\n" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "パッケージには %%description がありません: %s\n" @@ -1416,72 +1446,72 @@ msgstr "%s:%d でデータ行に引数が多すぎます\n" msgid "Processing policies: %s\n" msgstr "ファイルの処理中: %s\n" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "不正な正規表現 %s を無視します\n" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "%s のためのパイプ作成ができません: %m\n" -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "%s を実行できませんでした: %s\n" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "%s のフォークに失敗しました: %s\n" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "%s: 失敗: %s\n" -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "%s へ全データの書き込みに失敗しました。\n" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "%s の整数(long int)への変換に失敗しました。\n" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 msgid "No file attributes configured\n" msgstr "構成すべきファイル属性がありません。\n" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "magic_open(0x%x) に失敗しました: %s\n" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "magic_load に失敗しました: %s\n" # ソースコード確認 -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "ファイル \"%s\" の承認に失敗しました: モード %06o %s\n" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "%s を検索しています: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "%s の検索に失敗しました:\n" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "スペックファイル %s の問い合わせに失敗しました。解析できません。\n" @@ -1619,27 +1649,27 @@ msgstr "グループ %s は存在しません - root を使用します\n" msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "アーカイブファイル %s がヘッダーファイルリストにありません。\n" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s は %s として保存されました。\n" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s %s の rmdir に失敗: ディレクトリが空ではありません。\n" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s %s の rmdir に失敗: %s\n" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s %s の unlink に失敗: %s\n" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s は %s として作成されました。\n" @@ -1714,12 +1744,12 @@ msgstr "ヘッダー blob(%zd): 異常です。読み込み結果は %d です msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "ヘッダー ロード: 異常です。\n" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature に失敗しました: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: 署名がありません。\n" @@ -1836,7 +1866,7 @@ msgstr "ペイロードのファイル状態マシンのデバッグ" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "rpmio 入出力のデバッグ" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: オプション テーブルの設定が正しくありません (%d)\n" @@ -1946,7 +1976,7 @@ msgstr "データベースを更新しますが、ファイルシステムの変 msgid "do not verify package dependencies" msgstr "パッケージの依存関係の検証を行いません。" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 msgid "don't verify digest of files" msgstr "ファイルのダイジェストを検証しません。" @@ -2058,137 +2088,137 @@ msgstr "インストールせずに、テストのみを行います。" msgid "upgrade package(s)" msgstr "パッケージをアップグレードします。" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 msgid "query/verify all packages" msgstr "すべてのパッケージについて問い合わせ/検証します。" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 msgid "rpm checksig mode" msgstr "rpm の署名検査モード" -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "<file> を所有しているパッケージを問い合わせ/検証します。" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "グループに所属するパッケージを問い合わせ/検証します。" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 msgid "query/verify a package file" msgstr "パッケージファイルの問い合わせ/検証をします。" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "パッケージ ID で問い合わせ/検証します。" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "ヘッダー ID でパッケージを問い合わせ/検証します。" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 msgid "rpm query mode" msgstr "rpm 問い合わせモード" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 msgid "query/verify a header instance" msgstr "ヘッダー インスタンスの問い合わせ/検証をします。" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "" "インストール トランザクションからのパッケージの問い合わせ/検証をします。" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "パッケージによってトリガーされるパッケージを問い合わせます。" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 msgid "rpm verify mode" msgstr "RPM 検証モード" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "依存性を要求するパッケージの問い合わせ/検証をします。" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "依存性を提供するパッケージの問い合わせ/検証をします。" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "do not glob arguments" msgstr "引数を glob パターンとしてみなしません。" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "リスト内の非パッケージファイルを処理しません。" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr "全ての設定ファイルを列挙します。" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 msgid "list all documentation files" msgstr "全てのドキュメントファイルを列挙します。" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "基本的なファイル情報をダンプします。" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "パッケージ中のファイルを列挙します。" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "%%ghost ファイルをスキップします。" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr "列挙したファイルの状態を表示します。" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 msgid "don't verify size of files" msgstr "ファイル容量を検証しません。" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "ファイルのシンボリックリンクを検証しません。" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 msgid "don't verify owner of files" msgstr "ファイルの所有者を検証しません。" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 msgid "don't verify group of files" msgstr "ファイルの所有グループを検証しません。" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "ファイルの最終更新日を検証しません。" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 msgid "don't verify mode of files" msgstr "ファイルのモードを検証しません。" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 msgid "don't verify capabilities of files" msgstr "ファイルのケーパビリティ (capability) を検証しません。" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "ファイルのセキュリティ コンテキストを検証しません。" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr "パッケージ中のファイルを検証しません。" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "パッケージの依存関係を検証しません。" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "検証スクリプトを実行しません。" @@ -2363,31 +2393,31 @@ msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" "パッケージ %s に証明できない V%u 署名がついているためスキップしました。\n" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr "OK ではありません。" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "(見つからない鍵:" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "(信頼できない鍵:" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: オープンに失敗しました: %s\n" @@ -2767,31 +2797,36 @@ msgstr "%s に連絡してください。\n" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "%s を読み込み用に開けません: %m。\n" -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "ルート ディレクトリーの復元に失敗しました: %m\n" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "<lua> スクリプトは組み込みでサポートしていません\n" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "%s の一次ファイルの作成に失敗しました: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "ファイル ディスクリプターの複製ができません: %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s スクリプトの実行に失敗しました。waitpid (%d) rc %d: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s スクリプトの実行に失敗しました。シグナル %d\n" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s スクリプトの実行に失敗しました。終了ステータス %d\n" @@ -2800,11 +2835,11 @@ msgstr "%s スクリプトの実行に失敗しました。終了ステータス msgid "Unknown format" msgstr "不明な書式" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 msgid "install" msgstr "インストール" -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "削除" @@ -2894,15 +2929,15 @@ msgstr "MD5 ダイジェスト:" msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "ヘッダー SHA1 ダイジェスト:" -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "ヘッダー " -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "署名確認: 異常なパラメータです。\n" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "署名: 未知(%d)\n" @@ -2915,12 +2950,12 @@ msgstr "スキップした" msgid "failed" msgstr "失敗" -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "%c %s が見つかりません。" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "%s のための依存性を満たしていません。\n" @@ -2995,123 +3030,123 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "%s インデックスを db%d で開けません - %s (%d)\n" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "dbpath が設定されていません\n" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "エラー(%d) - レコード \"%s\" 取得時 (%s インデックスから)\n" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "miFreeHeader: スキップします。" -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "エラー(%d) - レコード #%d を %s に格納時\n" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "%s: 正規表現に失敗しました: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: regcomp に失敗しました: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator: スキップします。" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "" "rpmdb: 破損したヘッダーインスタンス #%u を取得しました。スキップします。\n" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "エラー(%d) - レコード \"%s\" 取得時 (%s インデックスから)\n" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "エラー(%d) - ヘッダー #%d レコードの追加時\n" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "エラー(%d) - ヘッダー #%d レコードの削除時\n" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: ヘッダーを読むことができません (0x%x)\n" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "エラー(%d) - \"%s\" のレコード設定時 (%s インデックスから)\n" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "エラー(%d) - レコード \"%s\" を %s に格納時\n" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "エラー(%d) - レコード \"%s\" を %s から削除時\n" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "エラー(%d) - 新しいパッケージインスタンスの割り当て時\n" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "エラー(%d) - レコード %s を %s にストア時\n" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "dbpath が設定されていません。" -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "ディレクトリー %s の作成に失敗しました: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "データベース中のヘッダー #%u は不正です -- スキップします。\n" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "元々 %u にあったレコードを追加できません。\n" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "データベースの再構築に失敗: オリジナルのデータベースは残っています。\n" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "古いデータベースを新しいデータベースで置き換えるのに失敗!\n" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "復元するには %s 内のファイルを %s 内のファイルで置き換えて下さい" -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "ディレクトリー %s の削除に失敗しました: %s\n" @@ -3312,18 +3347,18 @@ msgstr "マクロ %%%s (%s) はレベル %d 未満で使用されませんでし msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "不明なオプション %c (%s(%s)中に)\n" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "終端されていない %c: %s\n" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "%% の後ろに構文解析できないマクロが続いています。\n" @@ -3343,31 +3378,31 @@ msgstr "ファイル %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "ファイル %s は %u バイトより小さくなっています。\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 msgid "failed to create directory" msgstr "ディレクトリーの作成に失敗しました" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "lua スクリプトで不正な文法がありました: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "lua スクリプトで不正な文法がありました: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "lua スクリプトに失敗しました: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "lua ファイルに不正な文法がありました: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "lua のフックに失敗しました: %s\n" @@ -3393,16 +3428,16 @@ msgstr "警告: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "メモリ割り当て (%u バイト) が NULL を返しました。\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "V%d %s/%s %s、鍵 ID %s" -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 msgid "(none)" msgstr "(なし)" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "フォーク ハンドラーの登録に失敗しました: %m\n" @@ -3445,25 +3480,30 @@ msgstr "gpg が署名を書き込むのに失敗しました。\n" msgid "unable to read the signature\n" msgstr "署名を読み込めませんでした。\n" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "rpmMkTemp に失敗しました。\n" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead に失敗しました: %s\n" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature に失敗しました: %s\n" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr "%s のオープンに失敗: %s\n" + #: tools/rpmgraph.c:143 #, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-04 17:17+0900\n" "Last-Translator: Jong-Hoon Ryu <redhat4u@netian.com>\n" "Language-Team: GNU Translation project <ko@li.org>\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr " ɼ (-V Ǵ --verify ɼǰ Բ ):" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "ġ/̵/ ɼ:" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 #, fuzzy msgid "Common options for all rpm modes and executables:" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr " Դϴ" msgid "unexpected query source" msgstr " ҽ Դϴ" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "ϳ (major) 常 ֽϴ" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr " Ű ʾҽϴ" msgid "no packages given for install" msgstr "ġ Ű ʾҽϴ" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "ǿ ʿ μ ʾҽϴ" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Ű Ŀ spec մϴ" msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr " ܰ ٷ մϴ (c,i )" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr "ǥ(target) ÷ ü(override)մϴ" @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "" msgid "Keyring options:" msgstr " ɼ:" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 #, fuzzy msgid "no arguments given" msgstr "ǿ ʿ μ ʾҽϴ" @@ -497,28 +497,38 @@ msgstr "н (pass phrase) ġմϴ.\n" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "н (pass phrase) ùٸ ʽϴ\n" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +#, fuzzy +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "spec Ͽ մϴ" + +#: rpmspec.c:28 #, fuzzy msgid "query spec file(s)" msgstr "spec Ͽ մϴ" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr " Ͻʽÿ" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 #, fuzzy msgid "Spec options:" msgstr " ɼ:" +#: rpmspec.c:90 +#, fuzzy +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "ǿ ʿ μ ʾҽϴ" + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "ӽ ϴ.\n" @@ -597,17 +607,17 @@ msgstr "'&&' '||' ڿ ϴ\n" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "ǥĿ ߽ϴ\n" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "%s %s '(' ϴ\n" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "%s(%s ')' ϴ\n" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr " %s ū: %s\n" @@ -632,71 +642,81 @@ msgstr "߸ : %s(%s)\n" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "߸ spec: %s(%s)\n" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "߸ dir spec: %s(%s)\n" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr " : %%lang(%2$s) \"%1$.*s\"\n" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "%%lang(%2$s) ߺ %1$.*s մϴ\n" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr " %s ū: %s\n" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "%%docdir ϳ μ ֽϴ\n" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "ϳ ΰ : %s\n" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr " ݵ \"/\" ؾ: %s\n" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Ư %%doc ٸ İ Բ : %s\n" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr " ߺ: %s\n" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "%s %s ũ : %s\n" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "BuildRoot ɺũ: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr " ã : %s\n" + +#: build/files.c:1388 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr " ã : %s\n" @@ -726,59 +746,64 @@ msgstr "" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "ũ %%%s() Ȯ(expand)ϴµ ߽ϴ\n" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr " \"/\" ؾ: %s\n" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob : %s\n" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "glob ã : %s\n" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "glob ã : %s\n" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "%s %%files : %s\n" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr ": %s\n" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "߸ : %s: %s\n" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "߸ /: %s\n" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "ī̺긦 Ǫµ %s%s: %s\n" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr " ó : %s-%s-%s\n" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -869,41 +894,41 @@ msgstr "ӽ(temp) ۼ ϴ\n" msgid "Bad CSA data\n" msgstr "߸ CSA \n" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "(signature) ٽ о ϴ.\n" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "%s() : %s\n" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Ű ۼ : %s\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr " %s() : %s\n" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "%s : %s\n" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "%s ۼ : %s\n" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "%s payload : %s\n" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "%s payload ۼ : %s\n" @@ -1071,107 +1096,107 @@ msgstr "" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "%s : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "%s : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "%d ° : ± ϳ ū ֽϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "%d ° : %s '-' : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "%d ° : %s '-' : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "%d ° : %s '-' : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "%d ° : ùٸ ±Դϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "%d ° : ±װ ֽϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "%d ° : Prefixes \"/\" ȵ˴ϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "%d ° : Docdir ݵ '/' ؾ մϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "%d ° : Epoch/Serial (field) ݵ ̾ մϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "%d ° : ߸ %s: (qualifier): %s\n" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "%d ° : ߸ BuildArchitecture Դϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr " : Ž(Bogus) ± %d\n" -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "%d ° : ʿմϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "߸ Ű : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Ű ̹ : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "%d ° : ±Դϴ: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot \"/\" : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot \"/\" : %s\n" @@ -1206,32 +1231,32 @@ msgstr "ҽ Ű .spec ԵǾ ʽϴ\n" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "nosource %s() ٿε : %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "%%setup : %s\n" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "%d ° : %%setup ߸ μ ֽϴ: %s\n" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "%d ° : %%setup ߸ %s ɼ: %s\n" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr " Ű ȣ: %s\n" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "%d ° : ι° %%prep\n" @@ -1308,31 +1333,36 @@ msgstr "%s() : %s\n" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "%%if ʾҽϴ\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean %d ȯǾϴ\n" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%else %%if Ǿϴ\n" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%endif %%if Ǿϴ\n" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "%%include ùٸ ʽϴ\n" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Ű ۿ ȣȯϴ Űĸ ã ϴ\n" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Ű %%description : %s\n" @@ -1404,72 +1434,72 @@ msgstr "%s (line) μ ʹ :%d\n" msgid "Processing policies: %s\n" msgstr " ó : %s-%s-%s\n" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "%d ° : ߸ Դϴ: %s\n" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "%s() fork : %s\n" -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "%s() : %s\n" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "%s() fork : %s\n" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "%s() : %s\n" -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "%s ڷḦ ϴµ ߽ϴ\n" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 #, fuzzy msgid "No file attributes configured\n" msgstr "gpg ۼϴµ ߽ϴ\n" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "%s() µ : %s\n" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "%s %s 丮 : %s\n" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "%s %s 丮 : %s\n" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "%s() ã : (%s )...\n" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "%s() ãµ :\n" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "" @@ -1618,27 +1648,27 @@ msgstr "%s ʽϴ - root ̿մϴ\n" msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr " Ͽ ī̺ %s() ã ϴ\n" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s() %s() Ǿϴ\n" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s %s 丮 : 丮 ƴմϴ\n" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s %s 丮 : %s\n" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s %s ũ : %s\n" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s() %s() Ǿϴ\n" @@ -1713,12 +1743,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature ߽ϴ\n" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: ȿ ϴ\n" @@ -1843,7 +1873,7 @@ msgstr "ǻ (state) մϴ" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "rpmio / մϴ" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "" @@ -1959,7 +1989,7 @@ msgstr "Ͻý ʰ, ͺ̽ մϴ" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "Ű ˻ ʽϴ" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 #, fuzzy msgid "don't verify digest of files" msgstr " MD5 (digest) ˻ ʽϴ" @@ -2077,142 +2107,142 @@ msgstr "Ű ġ ʰ, ġǴ Ȯմϴ" msgid "upgrade package(s)" msgstr "Ű ̵ մϴ" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 msgid "query/verify all packages" msgstr " Ű /մϴ" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 #, fuzzy msgid "rpm checksig mode" msgstr "rpm " -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr " ִ Ű / մϴ" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr " Ű / մϴ" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 #, fuzzy msgid "query/verify a package file" msgstr " Ű /մϴ" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "Ű ĺ(identifier) Ͽ Ű / մϴ" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr " ĺ(identifier) Ͽ Ű / մϴ" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 msgid "rpm query mode" msgstr "rpm " -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 #, fuzzy msgid "query/verify a header instance" msgstr " ĺ(identifier) Ͽ Ű / մϴ" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "ġ Ű / մϴ" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "Ű Ǵ(triggered) Ű մϴ" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 msgid "rpm verify mode" msgstr "rpm " -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr " ʿ ϴ Ű / մϴ" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr " ϴ Ű / մϴ" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 #, fuzzy msgid "do not glob arguments" msgstr "ǿ ʿ μ ʾҽϴ" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr " մϴ" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 msgid "list all documentation files" msgstr " մϴ" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "⺻ ݴϴ" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "Ű մϴ" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "%%ghost մϴ" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr " (state) ݴϴ" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 msgid "don't verify size of files" msgstr " 뷮 ˻ ʽϴ" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr " ɺ ũ θ ˻ ʽϴ" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 msgid "don't verify owner of files" msgstr " ڸ ˻ ʽϴ" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 msgid "don't verify group of files" msgstr " ˻ ʽϴ" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr " ð ˻ ʽϴ" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 msgid "don't verify mode of files" msgstr " 带 ˻ ʽϴ" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 #, fuzzy msgid "don't verify capabilities of files" msgstr " 뷮 ˻ ʽϴ" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 #, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" msgstr "Ű ˻ ʽϴ" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr "Ű ˻ ʽϴ" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "Ű ˻ ʽϴ" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 #, fuzzy msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "%verifyscript ʽϴ ( )" @@ -2387,31 +2417,31 @@ msgstr "" msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr "ùٸ " -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "Ȯ" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (Ű ã :" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (Ű ŷ :" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: µ ߽ϴ: %s\n" @@ -2793,34 +2823,39 @@ msgstr "" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "%s() : %s.\n" -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "%s 丮 ϴµ : %s\n" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "%s() fork : %s\n" -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "%s() fork : %s\n" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "" "%s: %s ũƲ(scriptlet) ߽ϴ (%d), %s-%s-%s() մϴ\n" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "" "%2$s-%3$s-%4$s %1$s ũƲ(scriptlet) ߽ϴ, Ȳ " "%5$d\n" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "" @@ -2832,12 +2867,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown format" msgstr " ± Դϴ" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 #, fuzzy msgid "install" msgstr "ġǾ " -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "" @@ -2926,15 +2961,15 @@ msgstr "" msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "SHA1 (digest) ˻ ʽϴ" -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr ": size(%d)+pad(%d)\n" @@ -2948,12 +2983,12 @@ msgstr "" msgid "failed" msgstr "%s() ߽ϴ\n" -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "missing %c %s" msgstr " ã %s" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "%s-%s-%s : " @@ -3028,128 +3063,128 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "db%2$d() ̿Ͽ %1$s ε ϴ - %3$s (%4$d)\n" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "dbΰ Ǿ ʽϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "" "%3$s ε \"%2$s\" ڵ带 (%1$d) ߽ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "%3$s() %2$s ڵ带 ϴ (%1$d) ߽ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, fuzzy, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek ߽ϴ: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, fuzzy, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: µ ߽ϴ: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, fuzzy, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: ջ #%u() (retrieved)Ǿϴ, մϴ.\n" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "" "%3$s ε \"%2$s\" ڵ带 (%1$d) ߽ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "" "%3$s ε \"%2$s\" ڵ带 (%1$d) ߽ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "" "%3$s ε \"%2$s\" ڵ带 (%1$d) ߽ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: 0x%x ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "" "%3$s ε \"%2$s\" ڵ带 (%1$d) ߽ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "%3$s() %2$s ڵ带 ϴ (%1$d) ߽ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "%3$s %2$s ڵ带 ϴ (%1$d) ߽ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "ο Ű ġϴ (%d) ߽ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "%3$s() %2$s ڵ带 ϴ (%1$d) ߽ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "dbΰ Ǿ ʽϴ" -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "%s 丮 ϴµ : %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, fuzzy, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "ͺ̽ ڵ ȣ %u() ߸Ǿϴ -- մϴ.\n" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "%u ó ڵ带 ߰ ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "ͺ̽ 籸ϴµ : ͺ̽ ״ ˴ϴ\n" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr " ͺ̽ ο ͺ̽ üϴµ ߽ϴ!\n" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "ϱ %2$s %1$s Ϸ üմϴ" -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "%s 丮 ϴµ : %s\n" @@ -3348,18 +3383,18 @@ msgstr "ũ %%%s (%s) %d Ͽ ϴ\n" msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "%2$s(%3$s) ɼ %1$c() ֽϴ\n" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "%c() : %s\n" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "'%%' ó (unparseable) ũΰ ֽϴ\n" @@ -3379,32 +3414,32 @@ msgstr "%s : %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "%s %u Ʈ ϴ\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "%s 丮 ϴµ : %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "'-' ڿ ϴ\n" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "'-' ڿ ϴ\n" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "%s: Fwrite ߽ϴ: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr " Ű ȣ: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek ߽ϴ: %s\n" @@ -3430,17 +3465,17 @@ msgstr ": " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr " Ҵ (%u Ʈ) NULL ȯϿϴ.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr " ϴ\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "( )" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "%s spec дµ ߽ϴ\n" @@ -3483,26 +3518,31 @@ msgstr "gpg ۼϴµ ߽ϴ\n" msgid "unable to read the signature\n" msgstr " ϴ\n" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "makeTempFile ߽ϴ\n" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead ߽ϴ: %s\n" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature ߽ϴ: %s\n" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr "%s() µ : %s\n" + #: tools/rpmgraph.c:143 #, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-14 00:38+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Format Objek Embed" msgid "unexpected query source" msgstr "Fail Sumber 'Ada' (nama perisian)" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" msgid "no packages given for install" msgstr "" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "" @@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "" msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 #, fuzzy msgid "override target platform" msgstr "Pilih sasaran tandabuku daripada senarai." @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "" msgid "Keyring options:" msgstr "Pilihan Bina" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 #, fuzzy msgid "no arguments given" msgstr "(tiada cadangan ejaan)" @@ -497,28 +497,38 @@ msgstr "" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +#, fuzzy +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "Ralat mengimport fail %s" + +#: rpmspec.c:28 #, fuzzy msgid "query spec file(s)" msgstr "Ralat mengimport fail %s" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr "" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 #, fuzzy msgid "Spec options:" msgstr "Pilihan Bina" +#: rpmspec.c:90 +#, fuzzy +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "(tiada cadangan ejaan)" + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "" @@ -604,17 +614,17 @@ msgstr "" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "Ralat sintaks API Skype" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "Sedang Diguna" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, fuzzy, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "Sedang Diguna" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Nama path tidak sah." @@ -639,71 +649,81 @@ msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr "Nama path tidak sah." -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, fuzzy, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Fail Teks dengan Nila Dipisah Koma (CSV)" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Ralat mengimport fail %s" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "Sambungan Gagal" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr "Fail %s tidak dijumpai" + +#: build/files.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Fail %s tidak dijumpai" @@ -733,59 +753,64 @@ msgstr "" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "Makro %%%s gagal untuk mengembang\n" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Ralat mengimport fail %s" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Fail %s tidak dijumpai" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "Fail pertolongan tidak dijumpai\n" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Fail pertolongan tidak dijumpai\n" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Tak dapat membuka fail %s untuk menulis" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "Baris" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Extension &fail:" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, fuzzy, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Bahagian hadapan untuk penciptaan fail audio" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "&Fail Terbaru" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -877,41 +902,41 @@ msgstr "" msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Data Program Rosak" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Tak dapat membuka fail %s." -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Tidak dapat menulis kepada fail %s" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Fail HTML untuk dibuka" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Tidak dapat menulis kepada fail %s" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Tidak dapat menulis kepada fail %s" @@ -1079,107 +1104,107 @@ msgstr "" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "Fail HTML untuk dibuka" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Fail %s adalah dari jenis tidak diketahui" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "Ubah jumlah lajur" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "Tahap kedua..." -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "&Sembunyi nombor baris" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "Cipta dokumen kosong" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "Ubah jumlah lajur" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "mencapah selepas versi %d daripada %s" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Fail Pakej RPM" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Fail telah wujud. Tulisganti fail '%s'?" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "&Sembunyi nombor baris" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "Clip Art tidak boleh dimuatkan" @@ -1213,32 +1238,32 @@ msgstr "" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Muatturun fail BitTorrent" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Ralat mengira nilai!" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "Ubah jumlah lajur" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "&Sembunyi nombor baris" @@ -1311,31 +1336,36 @@ msgstr "Fail HTML untuk dibuka" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "" @@ -1407,71 +1437,71 @@ msgstr "" msgid "Processing policies: %s\n" msgstr "&Fail Terbaru" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "Ubah jumlah lajur" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "Tak dapat membuka fail %s." -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "Gagal" -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "Tidak dapat menulis kepada fail %s" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 msgid "No file attributes configured\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "" @@ -1628,27 +1658,27 @@ msgstr "" msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, fuzzy, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "Mempuny&ai label" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, fuzzy, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, fuzzy, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "Mempuny&ai label" @@ -1725,12 +1755,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "Mengabaikan rpm buruk: %s" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "Sambungan Gagal" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "Lekang Tandatangan OpenPGP" @@ -1850,7 +1880,7 @@ msgstr "" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "Mod nyahpepijat" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, fuzzy, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "Format Senarai Kandungan" @@ -1964,7 +1994,7 @@ msgstr "" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 #, fuzzy msgid "don't verify digest of files" msgstr "Terima gantian yang dicadang" @@ -2078,142 +2108,142 @@ msgstr "" msgid "upgrade package(s)" msgstr "Pelihat Pakej" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 msgid "query/verify all packages" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 #, fuzzy msgid "rpm checksig mode" msgstr "Fail Pakej RPM" -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 msgid "query/verify a package file" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 #, fuzzy msgid "rpm query mode" msgstr "Fail Pakej RPM" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 msgid "query/verify a header instance" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 #, fuzzy msgid "rpm verify mode" msgstr "Fail Pakej RPM" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "do not glob arguments" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 #, fuzzy msgid "list all configuration files" msgstr "Semua Fail dan Folder" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 #, fuzzy msgid "list all documentation files" msgstr "Semua Fail dan Folder" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, fuzzy, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "Semua Fail Imej" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 msgid "don't verify size of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 msgid "don't verify owner of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 msgid "don't verify group of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 msgid "don't verify mode of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 #, fuzzy msgid "don't verify capabilities of files" msgstr "sahkan fail pengkalan data" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "" @@ -2391,34 +2421,34 @@ msgstr "" msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 #, fuzzy msgid "NOT OK" msgstr "Tiada" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 #, fuzzy msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "Kekunci Multimedia" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 #, fuzzy msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "Kekunci Multimedia" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, fuzzy, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "Sambungan Gagal" @@ -2795,31 +2825,36 @@ msgstr "Sila hubungi %s\n" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Tidak dapat membuka %s untuk dibaca: %m.\n" -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "Tidak dapat untuk menukar direktori root: %m\n" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Tak dapat membuka fail %s." -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Tak dapat membuka fail %s." -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" @@ -2829,12 +2864,12 @@ msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" msgid "Unknown format" msgstr "Tidak Diketahui" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 #, fuzzy msgid "install" msgstr "Tiada" -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "" @@ -2923,15 +2958,15 @@ msgstr "" msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Digest SHA1 pengepala:" -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "Pengepala" -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Tandatangan: TIDAK DIKETAHUI (%d)\n" @@ -2945,12 +2980,12 @@ msgstr "" msgid "failed" msgstr "Gagal" -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Kebergantungan tidak dipenuhi untuk %s:\n" @@ -3025,122 +3060,122 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "%s: regexec gagal: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: regcomp gagal: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "gagal untuk mencipta direktori %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "gagal untuk membuang direktori %s: %s\n" @@ -3339,18 +3374,18 @@ msgstr "" msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "Pilihan tidak diketahui %c dalam %s(%s)\n" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "" @@ -3370,32 +3405,32 @@ msgstr "&Fail" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "gagal untuk mencipta direktori %s: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "skrip lua gagal: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "pautan lua gagal: %s\n" @@ -3421,17 +3456,17 @@ msgstr "" msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "%sV%d tandatangan DSA: %s, ID kekunci %s\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(tiada ralat)" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "Gagal untuk mencari seksyen: %s" @@ -3474,26 +3509,31 @@ msgstr "" msgid "unable to read the signature\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "Sambungan Gagal" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "Sambungan Gagal" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "Sambungan Gagal" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr "Sambungan Gagal" + #: tools/rpmgraph.c:143 #, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-27 12:24+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "" @@ -96,7 +96,7 @@ msgstr "ventet sprringsformat" msgid "unexpected query source" msgstr "uventet sprringskilde" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "kun ett strre modi kan spesifiseres" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "ingen pakker oppgitt for installering" msgid "no packages given for install" msgstr "ingen pakker oppgitt for installering" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "ingen argumenter oppgitt for sprring" @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "" msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "hopp rett til spesifisert steg (kun for c,i)" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr "" @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "" msgid "Keyring options:" msgstr "" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 #, fuzzy msgid "no arguments given" msgstr "ingen argumenter oppgitt for sprring" @@ -501,27 +501,37 @@ msgstr "Passord er ok.\n" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Passordsjekk feilet\n" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +#, fuzzy +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "sprring p spec-fil" + +#: rpmspec.c:28 #, fuzzy msgid "query spec file(s)" msgstr "sprring p spec-fil" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr "" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 msgid "Spec options:" msgstr "" +#: rpmspec.c:90 +#, fuzzy +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "ingen argumenter oppgitt for sprring" + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n" @@ -600,17 +610,17 @@ msgstr "&& og || ikke stttet for strenger\n" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "syntaksfeil i uttrykk\n" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "Mangler '(' i %s %s\n" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "Mangler ')' i %s(%s\n" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Ugyldig %s-tegn: %s\n" @@ -635,71 +645,81 @@ msgstr "" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr "Ugyldig %s-tegn: %s\n" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "To filer p n linje: %s\n" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Filen m begynne med \"/\": %s\n" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Kan ikke blande spesiell %%doc med andre skjema: %s\n" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Fil listet to ganger: %s\n" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "%s unlink av %s feilet: %s\n" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symbolsk lenke peker til BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr "Fil ikke funnet: %s\n" + +#: build/files.c:1388 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Fil ikke funnet: %s\n" @@ -729,59 +749,64 @@ msgstr "" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "%s feilet\n" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "linje %d: Filnavn ikke tillatt: %s\n" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "Fil ikke funnet: %s\n" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "Installerer %s\n" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Ugyldig fil %s: %s\n" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Ugyldig eier/gruppe: %s\n" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "ingen pakke utlser %s\n" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "kan ikke aksessere fil %s\n" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -874,42 +899,42 @@ msgstr "Kunne ikke skrive header til %s: %s\n" msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Ugyldige CSA-data\n" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke pne %s: %s\n" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive pakke: %s\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke pne sigml %s: %s\n" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive header til %s: %s\n" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke lese \"payload\" fra %s: %s\n" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke skrive \"payload\" til %s: %s\n" @@ -1077,107 +1102,107 @@ msgstr "" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke pne ikon %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "Kan ikke lese ikon %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Ukjent ikontype: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "linje %d: Tagg tar kun et enkelt tegn: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "linje %d: Ugyldig tegn '-' i %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "linje %d: Ugyldig tegn '-' i %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "linje %d: Ugyldig tegn '-' i %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "linje %d: Feilutformet tagg: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "linje %d: Tom tagg: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "linje %d: Prefiks m ikke slutte p \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "linje %d: Docdir m begynne med '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "linje %d: Epoch/serienummer m vre et tall: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "linje %d: Ugyldig %s: kvalifikatorer: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "linje %d: Ugyldig BuildArchitecture format: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Intern feil: Ugyldig tag %d\n" -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "linje %d: Versjon kreves: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Ugyldig pakkespesifikasjon: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Pakke eksisterer allerede: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "linje %d: Ukjent tagg: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot kan ikke vre \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot kan ikke vre \"/\": %s\n" @@ -1212,32 +1237,32 @@ msgstr "kildepakke inneholder ikke en .spec-fil\n" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke laste ned ikke-kilde %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Feil under lesing av %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "linje %d: Ugyldig argument til %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "linje %d: Ugyldig %%setup flagg %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "linje %d: %%prep for andre gang\n" @@ -1314,31 +1339,36 @@ msgstr "Kan ikke pne %s: %s\n" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "pen %%if\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean returnerer %d\n" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%else uten %%if\n" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%endif uten %%if\n" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "ugyldig %%include utsagn\n" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Ingen kompatible arkitekturer funnet for bygging\n" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Pakken har ingen %%description: %s\n" @@ -1410,71 +1440,71 @@ msgstr "For mange argumenter i datalinje ved %s:%d\n" msgid "Processing policies: %s\n" msgstr "kan ikke aksessere fil %s\n" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "linje %d: Ugyldig nummer: %s\n" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "klarte ikke pne %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke kjre %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "klarte ikke pne %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "%s feilet\n" -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "kunne ikke skrive alle data til %s\n" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 msgid "No file attributes configured\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "feil under pning av %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "%s rmdir av %s feilet: %s\n" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "%s rmdir av %s feilet: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Fil %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Klarte ikke finne %s:\n" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "" @@ -1620,27 +1650,27 @@ msgstr "" msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s lagret som %s\n" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir av %s feilet: Katalogen er ikke tom\n" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir av %s feilet: %s\n" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s unlink av %s feilet: %s\n" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s opprettet som %s\n" @@ -1715,12 +1745,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature feilet\n" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Ingen signatur tilgjengelig\n" @@ -1844,7 +1874,7 @@ msgstr "" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "feilsk rpmio I/U" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "" @@ -1956,7 +1986,7 @@ msgstr "oppdater databasen, men ikke modifiser filsystemet" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 #, fuzzy msgid "don't verify digest of files" msgstr "ikke verifiser strrelse p filer" @@ -2071,145 +2101,145 @@ msgstr "ikke installer, men si ifra om det ville virke eller ikke" msgid "upgrade package(s)" msgstr "oppgrader pakke(r)" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 msgid "query/verify all packages" msgstr "spr/verifiser alle pakker" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 #, fuzzy msgid "rpm checksig mode" msgstr "rpm sprremodus" -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "spr/verifiser pakke(r) som eier fil" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "spr/verifiser pakke(r) i gruppe" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 #, fuzzy msgid "query/verify a package file" msgstr "spr/verifiser alle pakker" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "spr/verifiser pakke(r) som eier fil" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "spr/verifiser pakke(r) som eier fil" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 msgid "rpm query mode" msgstr "rpm sprremodus" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 #, fuzzy msgid "query/verify a header instance" msgstr "spr/verifiser pakke(r) som eier fil" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "spr/verifiser pakke(r) i gruppe" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "spr pakker utlst av <pakke>" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 msgid "rpm verify mode" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "spr etter etter pakker som trenger <funk> funksjonalitet" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "spr etter pakker som tilbyr <funk> funksjonalitet" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 #, fuzzy msgid "do not glob arguments" msgstr "ingen argumenter oppgitt for sprring" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 msgid "list all documentation files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 msgid "don't verify size of files" msgstr "ikke verifiser strrelse p filer" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "ikke verifiser sti til symbolske lenker for filer" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 msgid "don't verify owner of files" msgstr "ikke verifiser eier av filer" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 msgid "don't verify group of files" msgstr "ikke verifiser gruppe for filer" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "ikke verifisert endringsdato for filer" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 msgid "don't verify mode of files" msgstr "ikke verifiser modus for filer" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 #, fuzzy msgid "don't verify capabilities of files" msgstr "ikke verifiser strrelse p filer" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 #, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" msgstr "ikke verifiser filer i pakke" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr "ikke verifiser filer i pakke" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "ikke verifiser pakkeavhengigheter" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 #, fuzzy msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "ikke kjr %verifyscript (hvis noen)" @@ -2384,31 +2414,31 @@ msgstr "" msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr "IKKE OK" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: pne feilet: %s\n" @@ -2785,31 +2815,36 @@ msgstr "" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Kunne ikke pne spec fil %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "klarte ikke pne %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "klarte ikke pne %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n" @@ -2819,12 +2854,12 @@ msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n" msgid "Unknown format" msgstr "Ukjent filtype" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 #, fuzzy msgid "install" msgstr "ikke installert" -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "" @@ -2913,15 +2948,15 @@ msgstr "" msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "ikke verifiser header SHA1 digest" -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "" @@ -2935,12 +2970,12 @@ msgstr "" msgid "failed" msgstr "%s feilet\n" -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "mangler %s" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "feilede avhengigheter:\n" @@ -3022,122 +3057,122 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "kan ikke pne %s-indeks ved bruk av db%d - %s (%d)\n" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "feil(%d) under lagring av post %s til %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, fuzzy, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek feilet: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, fuzzy, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: pne feilet: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "feil(%d) under fjerning av post %s fra %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "feil(%d) under lagring av post %s til %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "feil(%d) under lagring av post %s til %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "feil(%d) under fjerning av post %s fra %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "feil(%d) under lagring av post %s til %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "feil(%d) under fjerning av post %s fra %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "feil(%d) under lagring av post %s til %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "" @@ -3336,18 +3371,18 @@ msgstr "" msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "" @@ -3367,32 +3402,32 @@ msgstr "Fil %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Fil %s er mindre enn %u bytes\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "- ikke stttet for strenger\n" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "- ikke stttet for strenger\n" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek feilet: %s\n" @@ -3418,16 +3453,16 @@ msgstr "advarsel: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "hopp over MD5-signaturer" -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 msgid "(none)" msgstr "" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "Feil under lesing av spec-fil fra %s\n" @@ -3470,26 +3505,31 @@ msgstr "" msgid "unable to read the signature\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "makeTempFile feilet\n" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead feilet: %s\n" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature feilet: %s\n" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr "feil under pning av %s: %s\n" + #: tools/rpmgraph.c:143 #, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-03 22:17+0200\n" "Last-Translator: Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <fedora-trans-list@redhat.com>\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" msgid "unexpected query source" msgstr "" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" msgid "no packages given for install" msgstr "" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "" msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr "" @@ -441,7 +441,7 @@ msgstr "" msgid "Keyring options:" msgstr "Database opties:" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 msgid "no arguments given" msgstr "" @@ -486,27 +486,35 @@ msgstr "" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "" + +#: rpmspec.c:28 msgid "query spec file(s)" msgstr "" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr "" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 #, fuzzy msgid "Spec options:" msgstr "Database opties:" +#: rpmspec.c:90 +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "" + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "" @@ -582,17 +590,17 @@ msgstr "" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "Ontbrekende '(' in %s %s\n" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "Ontbrekende ')' in %s(%s\n" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "" @@ -617,71 +625,81 @@ msgstr "" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "lezen mislukt: %s (%d)\n" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1388 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "" @@ -711,59 +729,64 @@ msgstr "" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob niet toegestaan: %s\n" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "regel: %s\n" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "bestand %s: %s\n" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -854,41 +877,41 @@ msgstr "" msgid "Bad CSA data\n" msgstr "" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "" @@ -1056,107 +1079,107 @@ msgstr "" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "" @@ -1190,32 +1213,32 @@ msgstr "" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "" @@ -1286,31 +1309,36 @@ msgstr "" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "" @@ -1381,71 +1409,71 @@ msgstr "" msgid "Processing policies: %s\n" msgstr "bestand %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr " mislukt - " -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "bestand %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 msgid "No file attributes configured\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "" @@ -1588,27 +1616,27 @@ msgstr "" msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "" @@ -1683,12 +1711,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "" @@ -1805,7 +1833,7 @@ msgstr "" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "" @@ -1912,7 +1940,7 @@ msgstr "" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 msgid "don't verify digest of files" msgstr "" @@ -2022,136 +2050,136 @@ msgstr "" msgid "upgrade package(s)" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 msgid "query/verify all packages" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 msgid "rpm checksig mode" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 msgid "query/verify a package file" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 msgid "rpm query mode" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 msgid "query/verify a header instance" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 msgid "rpm verify mode" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "do not glob arguments" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 msgid "list all documentation files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 msgid "don't verify size of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 msgid "don't verify owner of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 msgid "don't verify group of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 msgid "don't verify mode of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 msgid "don't verify capabilities of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "" @@ -2323,31 +2351,31 @@ msgstr "" msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr "NIET OK" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (ONTBREKENDE SLEUTELS:" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "" @@ -2719,31 +2747,36 @@ msgstr "" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "" @@ -2753,12 +2786,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown format" msgstr "Onbekend" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 #, fuzzy msgid "install" msgstr "(geïnstalleerd) " -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "" @@ -2846,15 +2879,15 @@ msgstr "" msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "" @@ -2868,12 +2901,12 @@ msgstr "" msgid "failed" msgstr " mislukt - " -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "ontbrekende %c %s" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "" @@ -2948,122 +2981,122 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "" @@ -3260,18 +3293,18 @@ msgstr "" msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "Onbekende optie %c in %s(%s)\n" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "" @@ -3291,31 +3324,31 @@ msgstr "bestand %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 msgid "failed to create directory" msgstr "" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "" @@ -3341,17 +3374,17 @@ msgstr "waarschuwing: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "" -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(geen fout)" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "" @@ -3394,25 +3427,30 @@ msgstr "" msgid "unable to read the signature\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr " mislukt - " + #: tools/rpmgraph.c:143 #, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-19 09:13+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <trans-pl@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Opcje sprawdzania (z -V lub --verify):" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Opcje instalacji/aktualizacji/usuwania:" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Wspólne opcje dla wszystkich trybów i plików binarnych RPM:" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "nieoczekiwany format zapytania" msgid "unexpected query source" msgstr "nieoczekiwane źródło zapytania" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "może być podany tylko jeden główny tryb pracy" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "nie podano pakietów do usunięcia" msgid "no packages given for install" msgstr "nie podano pakietów do zainstalowania" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "nie podano parametrów dla zapytania" @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "usunięcie pliku spec po ukończeniu" msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "przejście od razu do podanego etapu (tylko dla c,i)" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr "zastąpienie platformy docelowej" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "wyświetlenie listy kluczy z bazy kluczy RPM" msgid "Keyring options:" msgstr "Opcje bazy kluczy:" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 msgid "no arguments given" msgstr "nie podano parametrów" @@ -504,27 +504,37 @@ msgstr "Hasło jest dobre.\n" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Sprawdzenie hasła nie powiodło się\n" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +#, fuzzy +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "odpytuje pliki spec" + +#: rpmspec.c:28 msgid "query spec file(s)" msgstr "odpytuje pliki spec" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" "działa na binarnych pakietach RPM utworzonych przez plik spec (domyślnie)" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "działa na źródłowych pakietach RPM utworzonych przez plik spec" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr "użycie następującego formatu zapytania" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 msgid "Spec options:" msgstr "Opcje pliku spec:" +#: rpmspec.c:90 +#, fuzzy +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "nie podano parametrów dla zapytania" + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku tymczasowego.\n" @@ -603,17 +613,17 @@ msgstr "&& i || nie są obsługiwane dla ciągów\n" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "błąd składni w wyrażeniu\n" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "Brak \"(\" w %s %s\n" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "Brak \")\" w %s(%s\n" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Nieprawidłowy token %s: %s\n" @@ -638,71 +648,81 @@ msgstr "Błędna składnia: %s(%s)\n" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "Błędny tryb spec: %s(%s)\n" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "Błędny tryb katalogu spec: %s(%s)\n" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "Niespotykana długość lokalizacji \"%.*s\" w %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "Powtórzona lokalizacja %.*s w %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr "Nieprawidłowa możliwość: %s\n" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "Obsługa możliwości plików nie jest wbudowana\n" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Tylko jeden parametr dla %%docdir\n" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Dwa pliki w jednym wierszu: %s\n" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Plik musi zaczynać się od \"/\": %s\n" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Nie można mieszać specjalnego %%doc z innymi formami: %s\n" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "Nieznany algorytm skrótu pliku %u, używanie w zamian MD5\n" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Plik podany dwukrotnie: %s\n" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "wykonanie %s unlink na %s nie powiodło się: %s\n" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Dowiązanie symboliczne wskazuje na BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "Wymagane są bezpośrednie atrybuty plików w spec dla: %s\n" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr "Nie odnaleziono pliku: %s\n" + +#: build/files.c:1388 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Nie odnaleziono pliku: %s\n" @@ -732,47 +752,52 @@ msgstr "%s: nie jest opakowanym kluczem publicznym.\n" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "%s: odkodowanie nie powiodło się\n" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Plik musi zaczynać się od \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Wyrażenie regularne jest niedozwolone: %s\n" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "Nie odnaleziono pliku przez wyrażenie regularne: %s\n" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Nie odnaleziono pliku przez wyrażenie regularne: %s\n" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku %s dla %%files: %m\n" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "wiersz: %s\n" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Błędny plik: %s: %s\n" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Błędny właściciel/grupa: %s\n" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Sprawdzanie niespakietowanych plików: %s\n" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -781,12 +806,12 @@ msgstr "" "Odnaleziono zainstalowane (ale niespakietowane) pliki:\n" "%s" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "Przetwarzanie plików: %s\n" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "Pliki binarne zależne od architektury w pakiecie noarch\n" @@ -877,41 +902,41 @@ msgstr "Nie można zapisać tymczasowego nagłówka\n" msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Błędne dane CSA\n" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Nie można ponownie wczytać nagłówka podpisu.\n" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć %s: %s\n" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Nie można zapisać pakietu: %s\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Nie można odczytać nagłówka z %s: %s\n" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Nie można zapisać nagłówka do %s: %s\n" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Nie można odczytać danych z %s: %s\n" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Nie można zapisać danych do %s: %s\n" @@ -1079,107 +1104,107 @@ msgstr "niedozwolone _docdir_fmt: %s\n" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć ikony %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "Nie można odczytać ikony %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Nieznany typ ikony: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "wiersz %d: znacznik przyjmuje tylko jeden token: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "wiersz %d: niedozwolony znak \"%c\" w: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "wiersz %d: niedozwolony znak w: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "wiersz %d: niedozwolona sekwencja \"..\" w: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "wiersz %d: błędnie sformowany znacznik: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "wiersz %d: pusty znacznik: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "wiersz %d: przedrostki nie mogą kończyć się na \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "wiersz %d: Docdir musi zaczynać się od \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "wiersz %d: pole Epoch musi być niepodpisaną liczbą: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "wiersz %d: błędne określenia %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "wiersz %d: błędny format BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "wiersz %d: obsługiwane są tylko podpakiety noarch: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Wewnętrzny błąd: fałszywy znacznik %d\n" -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "wiersz %d: %s jest przestarzałe: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Błędna specyfikacja pakietu: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Pakiet już istnieje: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "wiersz %d: nieznany znacznik: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} nie może być puste\n" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{buildroot} nie może być \"/\"\n" @@ -1213,32 +1238,32 @@ msgstr "Brak znacznika \"Source:\" w pliku spec\n" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Nie można pobrać pliku nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Błąd podczas przetwarzania %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "wiersz %d: błędny parametr dla %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "wiersz %d: błędna opcja %%setup %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "Nieprawidłowy numer łaty %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "wiersz %d: drugie %%prep\n" @@ -1315,31 +1340,36 @@ msgstr "Nie można otworzyć %s: %s\n" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "Niezamknięte %%if\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean zwróciło %d\n" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: napotkano %%else bez %%if\n" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: napotkano %%endif bez %%if\n" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "błędnie sformowany wpis %%include\n" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Nie odnaleziono zgodnych architektur do zbudowania\n" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Pakiet nie posiada %%description: %s\n" @@ -1412,71 +1442,71 @@ msgstr "Za dużo parametrów w wierszu: %s\n" msgid "Processing policies: %s\n" msgstr "Przetwarzanie polityk: %s\n" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "Ignorowanie nieprawidłowego wyrażenia regularnego %s\n" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "Nie można utworzyć potoku dla %s: %m\n" -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Nie można wykonać %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Nie można rozdzielić %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "%s nie powiodło się: %x\n" -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "zapisanie wszystkich danych do %s nie powiodło się: %s\n" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "Konwersja %s na długą liczbę całkowitą nie powiodła się.\n" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 msgid "No file attributes configured\n" msgstr "Brak skonfigurowanych atrybutów plików\n" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "magic_open(0x%x) nie powiodło się: %s\n" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "magic_load nie powiodło się: %s\n" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "Rozpoznanie pliku \"%s\" nie powiodło się: tryb %06o %s\n" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Wyszukiwanie %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Odnalezienie %s nie powiodło się:\n" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "odpytanie pliku spec %s nie powiodło się, nie można przetworzyć\n" @@ -1614,27 +1644,27 @@ msgstr "grupa %s nie istnieje - używanie roota\n" msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "nie odnaleziono pliku archiwum %s na liście plików w nagłówku\n" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s zapisano jako %s\n" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "wykonanie %s rmdir na %s nie powiodło się: katalog nie jest pusty\n" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "wykonanie %s rmdir na %s nie powiodło się: %s\n" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "wykonanie %s unlink na %s nie powiodło się: %s\n" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s utworzono jako %s\n" @@ -1709,12 +1739,12 @@ msgstr "hdr blob(%zd): BŁĘDNY, read zwróciło %d\n" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr load: BŁĘDNY\n" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature nie powiodło się: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: podpis jest niedostępny\n" @@ -1832,7 +1862,7 @@ msgstr "debugowanie maszyny stanu danych pliku" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "debugowanie wejścia/wyjścia rpmio" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: tabela opcji jest błędnie skonfigurowana (%d)\n" @@ -1943,7 +1973,7 @@ msgstr "zaktualizowanie bazy danych, ale bez modyfikacji systemu plików" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "bez sprawdzania zależności pakietu" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 msgid "don't verify digest of files" msgstr "bez sprawdzania skrótów plików" @@ -2055,136 +2085,136 @@ msgstr "bez instalacji, podanie tylko czy instalacja zadziała czy nie" msgid "upgrade package(s)" msgstr "zaktualizowanie pakietów" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 msgid "query/verify all packages" msgstr "odpytanie/sprawdzenie wszystkich pakietów" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 msgid "rpm checksig mode" msgstr "tryb sprawdzania podpisów pakietów RPM" -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "odpytanie/sprawdzenie pakietów zawierających plik" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "odpytanie/sprawdzenie pakietów w grupie" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 msgid "query/verify a package file" msgstr "odpytanie/sprawdzenie pliku pakietu" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "odpytanie/sprawdzenie pakietów z identyfikatorem pakietu" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "odpytanie/sprawdzenie pakietów z identyfikatorem nagłówka" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 msgid "rpm query mode" msgstr "tryb odpytywania pakietów RPM" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 msgid "query/verify a header instance" msgstr "odpytanie/sprawdzenie instancji nagłówka" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "odpytanie/sprawdzenie pakietów z transakcji instalacji" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "odpytanie pakietów wyzwalanych przez pakiet" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 msgid "rpm verify mode" msgstr "tryb sprawdzania pakietów RPM" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "odpytanie/sprawdzenie pakietów wymagających zależności" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "odpytanie/sprawdzenie pakietów dostarczających zależność" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "do not glob arguments" msgstr "bez używania wyrażeń regularnych w parametrach" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "bez przetwarzania plików nie będących pakietami jako manifesty" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr "wyświetlenie listy wszystkich plików konfiguracyjnych" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 msgid "list all documentation files" msgstr "wyświetlenie listy wszystkich plików dokumentacji" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "zrzucenie podstawowych informacji o pliku" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "wyświetlenie listy plików pakietu" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "pominięcie plików %%ghost" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr "wyświetlenie stanu wyświetlonych plików" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 msgid "don't verify size of files" msgstr "bez sprawdzania rozmiaru plików" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "bez sprawdzania ścieżek dowiązań symbolicznych plików" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 msgid "don't verify owner of files" msgstr "bez sprawdzania właścicieli plików" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 msgid "don't verify group of files" msgstr "bez sprawdzania grup plików" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "bez sprawdzania czasu modyfikacji plików" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 msgid "don't verify mode of files" msgstr "bez sprawdzania trybu plików" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 msgid "don't verify capabilities of files" msgstr "bez sprawdzania możliwości plików" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "bez sprawdzania kontekstów bezpieczeństwa plików" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr "bez sprawdzania plików pakietu" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "bez sprawdzania zależności pakietu" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "bez wykonania żadnych skryptów sprawdzania" @@ -2357,31 +2387,31 @@ msgstr "" msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "pomijanie pakietu %s z podpisem V%u, którego nie można sprawdzić\n" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr "NIE DOBRZE" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (BRAK KLUCZY:" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (NIEZAUFANE KLUCZE:" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: otwarcie nie powiodło się: %s\n" @@ -2754,31 +2784,36 @@ msgstr "Proszę skontaktować się z %s\n" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Nie można otworzyć %s do odczytania: %m.\n" -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "Nie można przywrócić katalogu roota: %m\n" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "Obsługa skryptów <lua> nie jest wbudowana\n" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Nie można utworzyć pliku tymczasowego dla %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Nie można utworzyć kopii deskryptora pliku: %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "Skrypt %s nie powiódł się, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "Skrypt %s nie powiódł się, sygnał %d\n" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "Skrypt %s nie powiódł się, stan wyjścia %d\n" @@ -2787,11 +2822,11 @@ msgstr "Skrypt %s nie powiódł się, stan wyjścia %d\n" msgid "Unknown format" msgstr "Nieznany format" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 msgid "install" msgstr "instalacja" -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "usunięcie" @@ -2879,15 +2914,15 @@ msgstr "Skrót MD5:" msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Skrót SHA1 nagłówka:" -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "Nagłówek " -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Sprawdzenie podpisu: BŁĘDNE PARAMETRY\n" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Podpis: NIEZNANY (%d)\n" @@ -2900,12 +2935,12 @@ msgstr "pominięto" msgid "failed" msgstr "nie powiodło się" -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "brak %c %s" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Niespełnione zależności dla %s:\n" @@ -2980,124 +3015,124 @@ msgstr "Tworzenie %d brakujących indeksów, proszę czekać...\n" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "nie można otworzyć indeksu %s używając bazy danych%d - %s (%d)\n" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "ścieżka bazy danych nie została ustawiona\n" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "błąd(%d) podczas otrzymywania wpisów \"%s\" z indeksu %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "miFreeHeader: pomijanie" -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "błąd(%d) podczas zapisywania wpisu #%d do %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "%s: regexec nie powiodło się: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: regcomp nie powiodło się: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator: pomijanie" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: pobrano uszkodzony nagłówek #%u - pomijanie.\n" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "błąd(%d:%s) podczas pobierania następnego klucza z indeksu %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "błąd(%d) podczas dodawania wpisu nagłówka #%d\n" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "błąd(%d) podczas usuwania wpisu nagłówka #%d\n" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: nie można odczytać nagłówka pod 0x%x\n" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "błąd(%d) podczas ustawiania wpisów \"%s\" z indeksu %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "błąd(%d) podczas zapisywania wpisu \"%s\" do %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "błąd(%d) usuwania wpisu \"%s\" z %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "błąd(%d) podczas przydzielania nowej instancji pakietu\n" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "błąd(%d) podczas zapisywania wpisu %s do %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "ścieżka bazy danych nie została ustawiona" -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "utworzenie katalogu %s nie powiodło się: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "nagłówek #%u w bazie danych jest błędny - pomijanie.\n" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "nie można dodać wpisu będącego oryginalnie przy %u\n" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "przebudowanie bazy danych nie powiodło się: oryginalna baza danych pozostała " "na miejscu\n" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "zamiana poprzedniej bazy danych na nową nie powiodła się.\n" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "aby odzyskać, należy zastąpić pliki w %s plikami z %s" -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "usunięcie katalogu %s nie powiodło się: %s\n" @@ -3298,7 +3333,7 @@ msgstr "Makro %%%s (%s) nie zostało użyte poniżej poziomu %d\n" msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "Nieznana opcja %c w %s(%s)\n" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" @@ -3306,12 +3341,12 @@ msgstr "" "Za dużo poziomów rekurencji w rozwinięciu makra. Prawdopodobnie jest to " "spowodowane rekurencyjną deklaracją makra.\n" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "Niezakończone %c: %s\n" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "Makro niemożliwe do przetworzenia po %%\n" @@ -3331,31 +3366,31 @@ msgstr "Plik %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Plik %s jest mniejszy niż %u bajtów\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 msgid "failed to create directory" msgstr "utworzenie katalogu nie powiodło się" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "nieprawidłowa składnia skryptu Lua: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "nieprawidłowa składnia skryptu Lua: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "skrypt Lua nie powiódł się: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "nieprawidłowa składnia pliku Lua: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "hak Lua nie powiódł się: %s\n" @@ -3381,16 +3416,16 @@ msgstr "ostrzeżenie: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "przydzielenie pamięci (%u bajtów) zwróciło NULL.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "V%d %s/%s %s, identyfikator klucza %s" -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 msgid "(none)" msgstr "(brak)" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "Zarejestrowanie obsługi rozdzielenia nie powiodło się: %m\n" @@ -3433,25 +3468,30 @@ msgstr "zapisanie podpisu przez gpg nie powiodło się\n" msgid "unable to read the signature\n" msgstr "nie można odczytać podpisu\n" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "rpmMkTemp nie powiodło się\n" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead nie powiodło się: %s\n" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature nie powiodło się: %s\n" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr "otwarcie %s nie powiodło się: %s\n" + #: tools/rpmgraph.c:143 #, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2002-02-14 10:51+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Sanarra Pires <jncp@rnl.ist.utl.pt>\n" "Language-Team: pt <morais@kde.org\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Opções de verificação (com o -V ou o --verify):" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Opções de Instalação/Actualização/Remoção:" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 #, fuzzy msgid "Common options for all rpm modes and executables:" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "formato de pesquisa inesperado" msgid "unexpected query source" msgstr "origem de pesquisa inesperada" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "só pode ser especificado um 'major mode'" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "não foram indicados pacotes para apagar" msgid "no packages given for install" msgstr "não foram indicados pacotes para instalar" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "não foram indicados argumentos para a pesquisa" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "apagar o ficheiro spec quando acabar" msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "saltar directamente para a etapa indicada (só para c,i)" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr "ignorar a plataforma-alvo" @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" msgid "Keyring options:" msgstr "Opções de assinatura:" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 #, fuzzy msgid "no arguments given" msgstr "não foram indicados argumentos para a pesquisa" @@ -512,28 +512,38 @@ msgstr "A palavra-chave está correcta.\n" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "A verificação da palavra-chave falhou\n" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +#, fuzzy +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "pesquisar um ficheiro spec" + +#: rpmspec.c:28 #, fuzzy msgid "query spec file(s)" msgstr "pesquisar um ficheiro spec" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr "usar o formato de pesquisa seguinte" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 #, fuzzy msgid "Spec options:" msgstr "Opções de assinatura:" +#: rpmspec.c:90 +#, fuzzy +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "não foram indicados argumentos para a pesquisa" + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Não consegui abrir um ficheiro temporário.\n" @@ -612,17 +622,17 @@ msgstr "&& e || não suportados em cadeias de caracteres\n" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "erro de sintaxe na expressão\n" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "Falta um '(' em %s %s\n" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "Falta um ')' em %s(%s\n" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Elemento %s inválido: %s\n" @@ -647,71 +657,81 @@ msgstr "Sintaxe inválida: %s(%s)\n" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "Spec de modo inválido: %s(%s)\n" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "Spec de dirmode inválido: %s(%s)\n" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "Tamanho anormal do locale: \"%.*s\" no %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "Locale %.*s duplicado no %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr "Elemento %s inválido: %s\n" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Só um argumento no %%docdir\n" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Dois ficheiros na mesma linha: %s\n" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "O ficheiro tem de começar por \"/\": %s\n" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Não é possível misturar o %%doc especial com outras formas: %s\n" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Ficheiro listado duas vezes: %s\n" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "%s unlink de %s falhou: %s\n" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "A 'symlink' aponta para a BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr "Ficheiro não encontrado: %s\n" + +#: build/files.c:1388 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Ficheiro não encontrado: %s\n" @@ -741,59 +761,64 @@ msgstr "" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "A macro %%%s não conseguiu ser expandida\n" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "O ficheiro precisa de começar por \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob não permitido: %s\n" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "Ficheiro não encontrado pelo glob: %s\n" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Ficheiro não encontrado pelo glob: %s\n" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Não consegui abrir o ficheiro do %%files %s: %s\n" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "linha: %s\n" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Ficheiro inválido: %s: %s\n" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Dono/grupo inválido: %s\n" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "a abertura do pacote falhou%s%s: %s\n" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "A processar os ficheiros: %s-%s-%s\n" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -886,41 +911,41 @@ msgstr "" msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Dados de CSA inválidos\n" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Não consegui reler o cabeçalho do assinatura.\n" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Não consigo aceder ao %s: %s\n" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Não consegui gravar o pacote: %s\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Não consegui abrir o sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Não consegui ler o cabeçalho de %s: %s\n" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Não consegui gravar o cabeçalho de %s: %s\n" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Não consegui ler o conteúdo de %s: %s\n" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Não consegui escrever o conteúdo de %s: %s\n" @@ -1088,107 +1113,107 @@ msgstr "" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "Não consegui abrir o ícone %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "Não consegui ler o ícone %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Tipo de ícone desconhecido: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "linha %d: Opção só recebe um parâmetro: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "linha %d: Carácter '-' ilegal no %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "linha %d: Carácter '-' ilegal no %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "linha %d: Carácter '-' ilegal no %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "Linha %d: Opção inválida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "linha %d: Opção em branco: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "linha %d: Os prefixos não podem acabar em \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "linha %d: A docdir tem de começar por '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "linha %d: O campo Epoch/Serial tem de ser um número: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "linha %d: Qualificadores %s: inválidos: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "linha %d: Formato da BuildArchitecture inválido: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Erro interno: Opção esquisita %d\n" -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "linha %d: Necessária a versão: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Descrição do pacote inválida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "O pacote já existe: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "linha %d: Opção desconhecida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "O BuildRoot não pode ser o \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "O BuildRoot não pode ser o \"/\": %s\n" @@ -1223,32 +1248,32 @@ msgstr "o pacote de código-fonte não contem um ficheiro .spec\n" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Não consigo transferir o nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Erro ao analisar o %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "linha %d: Opção inválida do %%setup %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "número de pacote inválido: %s\n" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "linha %d: segundo %%prep\n" @@ -1325,31 +1350,36 @@ msgstr "Incapaz de aceder ao %s: %s\n" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "%%if não fechado\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: o parseExpressionBoolean devolve %d\n" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Descobri um %%else sem um %%if\n" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Descobri um %%endif sem um %%if\n" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "instrução %%include desorganizada\n" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Não foram encontradas arquitecturas compatíveis para as quais criar\n" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "O pacote não tem uma %%description: %s\n" @@ -1421,72 +1451,72 @@ msgstr "Demasiados argumentos na linha de dados em %s:%d\n" msgid "Processing policies: %s\n" msgstr "A processar os ficheiros: %s-%s-%s\n" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "linha %d: Número inválido: %s\n" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Não consegui executar o %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "%s falhou: %s\n" -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "não consegui escrever todos os dados em %s\n" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 #, fuzzy msgid "No file attributes configured\n" msgstr "o gpg não conseguiu gravar a assinatura\n" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "o acesso ao %s falhou: %s\n" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, fuzzy, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "A procurar o %s: (usando o %s)...\n" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Não consegui encontrar o %s:\n" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "a pesquisa do ficheiro spec %s falhou, não consigo analisar\n" @@ -1636,27 +1666,27 @@ msgstr "" "o ficheiro de arquivo %s não foi encontrado na lista de ficheiros do " "cabeçalho\n" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s gravado como %s\n" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir de %s falhou: Directoria não está vazia\n" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s unlink de %s falhou: %s\n" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s criado como %s\n" @@ -1731,12 +1761,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: o rpmReadSignature falhou\n" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível\n" @@ -1861,7 +1891,7 @@ msgstr "depurar máquina de estados de ficheiros" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "depurar a E/S da rpmio" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "" @@ -1975,7 +2005,7 @@ msgstr "actualiza a base de dados, mas não altera o sistema de ficheiros" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "não verifica as dependências do pacote" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 #, fuzzy msgid "don't verify digest of files" msgstr "não verificar o MD5 dos ficheiros" @@ -2091,142 +2121,142 @@ msgstr "não instala, mas indica se iria funcionar ou não" msgid "upgrade package(s)" msgstr "actualizar pacote(s)" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 msgid "query/verify all packages" msgstr "pesquisar/verificar todos os pacotes" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 #, fuzzy msgid "rpm checksig mode" msgstr "modo de verificação do rpm" -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) que contém(êm) o ficheiro" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) no grupo" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 #, fuzzy msgid "query/verify a package file" msgstr "pesquisar/verificar todos os pacotes" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) com o identificador do pacote" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) com o identificador do cabeçalho" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 msgid "rpm query mode" msgstr "modo de pesquisa do rpm" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 #, fuzzy msgid "query/verify a header instance" msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) com o identificador do cabeçalho" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) de transacção de instalação" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "pesquisar o(s) pacote(s) activados pelo pacote" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 msgid "rpm verify mode" msgstr "modo de verificação do rpm" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) que precisa duma dependência" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "pesquisar/verificar o(s) pacote(s) que oferecem uma dependência" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 #, fuzzy msgid "do not glob arguments" msgstr "não foram indicados argumentos para a pesquisa" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr "listar todos os ficheiros de configuração" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 msgid "list all documentation files" msgstr "listar todos os ficheiros de documentação" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "apresentar a informação básica do ficheiro" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "listar os ficheiros no pacote" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "ignorar ficheiros %%ghost" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr "mostrar os estados dos ficheiros listados" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 msgid "don't verify size of files" msgstr "não verificar os tamanho dos ficheiros" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "não verificar as ligações simbólicas dos ficheiros" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 msgid "don't verify owner of files" msgstr "não verificar o dono dos ficheiros" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 msgid "don't verify group of files" msgstr "não verificar o grupo dos ficheiros" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "não verificar hora de modificação dos ficheiros" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 msgid "don't verify mode of files" msgstr "não verificar o modo dos ficheiros" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 #, fuzzy msgid "don't verify capabilities of files" msgstr "não verificar os tamanho dos ficheiros" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 #, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" msgstr "não verificar os ficheiros no pacote" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr "não verificar os ficheiros no pacote" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "não verificar as dependências do pacote" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 #, fuzzy msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "não executar o %verifyscript (se existir)" @@ -2402,31 +2432,31 @@ msgstr "" msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr "NÃO-OK" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (FALTAM AS CHAVES:" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (CHAVES SUSPEITAS:" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: o acesso falhou: %s\n" @@ -2809,32 +2839,37 @@ msgstr "Por favor contacte o %s\n" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Não consegui abrir o %s para leitura: %s.\n" -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Não consegui executar à parte o %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s: %s script falhou (%d), a saltar %s-%s-%s\n" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "" "a execução do 'scriptlet' %s do %s-%s-%s falhou com código de erro %d\n" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "" @@ -2845,12 +2880,12 @@ msgstr "" msgid "Unknown format" msgstr "opção desconhecida" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 #, fuzzy msgid "install" msgstr "não instalado " -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "" @@ -2939,15 +2974,15 @@ msgstr "" msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "não verificar o SHA1 do cabeçalho" -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Assinatura: tamanho(%d)+pad(%d)\n" @@ -2961,12 +2996,12 @@ msgstr "" msgid "failed" msgstr "O %s falhou\n" -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "falta %s" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Dependências não satisfeitas para o %s-%s-%s: " @@ -3041,123 +3076,123 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "não consigo abrir o índice de %s usando o db%d - %s (%d)\n" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "não foi definido o dbpath\n" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "erro(%d) ao obter os registos \"%s\" do índice %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "erro(%d) ao guardar o registo %s em %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, fuzzy, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "%s: O Fseek falhou: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, fuzzy, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: o acesso falhou: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, fuzzy, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: recebida instância do cabeçalho #%u estragada, a ignorar.\n" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "erro(%d) ao obter os registos \"%s\" do índice %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "erro(%d) ao obter os registos \"%s\" do índice %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "erro(%d) ao obter os registos \"%s\" do índice %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: não consigo ler o cabeçalho em 0x%x\n" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "erro(%d) ao obter os registos \"%s\" do índice %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "erro(%d) ao guardar o registo %s em %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "erro(%d) ao remover o registo %s do %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "erro(%d) ao criar uma nova instância do pacote\n" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "erro(%d) ao guardar o registo %s em %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "não foi definido o dbpath" -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, fuzzy, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "o número do registo %u na base de dados está errado -- a ignorar.\n" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "não consigo adicionar o registo originalmente em %u\n" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "falhou a reconstrução da base de dados: a base de dados original mantém-se\n" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "falhou a substituição da base de dados antiga pela nova!\n" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "substituir os ficheiros em %s por ficheiros de %s a recuperar" -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n" @@ -3356,18 +3391,18 @@ msgstr "A macro %%%s (%s) não foi usada abaixo do nível %d\n" msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "Opção desconhecida %c em %s(%s)\n" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "%c não terminado: %s\n" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "Segue-se uma macro impossível de analisar ao %%\n" @@ -3387,32 +3422,32 @@ msgstr "Ficheiro %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "O ficheiro %s tem menos de %u bytes\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "falhou a remoção da directoria %s: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "- não suportado em cadeias de caracteres\n" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "- não suportado em cadeias de caracteres\n" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "%s: O fwrite falhou: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "número de pacote inválido: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s: O Fseek falhou: %s\n" @@ -3438,17 +3473,17 @@ msgstr "aviso: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "a alocação de memória (%u bytes) devolveu NULL.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "Sem assinatura\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(nenhum erro)" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "Não consegui ler o ficheiro spec do %s\n" @@ -3491,26 +3526,31 @@ msgstr "o gpg não conseguiu gravar a assinatura\n" msgid "unable to read the signature\n" msgstr "incapaz de ler a assinatura\n" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "o makeTempFile falhou\n" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: o writeLead falhou: %s\n" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: o rpmWriteSignature falhou: %s\n" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr "o acesso ao %s falhou: %s\n" + #: tools/rpmgraph.c:143 #, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index adc0acccb..40650a355 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-13 10:11-0300\n" "Last-Translator: Taylon <taylon@taylon.eti.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <trans-pt_br@lists.fedoraproject.org>\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Opções de verificação (com -V ou --verify):" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Opções de Instalação/Atualização/Remoção:" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Opções comuns para todos os executáveis e modos rpm:" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "formato de consulta não esperado" msgid "unexpected query source" msgstr "fonte de pesquisa não esperada" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "somente um modo principal pode ser especificado" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "nenhum pacote foi passado para remoção" msgid "no packages given for install" msgstr "nenhum pacote foi passado para instalação" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "nenhum argumento foi passado para consulta" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "remover specfile ao finalizar" msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "pule direto para o estágio especificado (somente para c,i)" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr "substituir plataforma de destino" @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "" msgid "Keyring options:" msgstr "Opções de assinatura:" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 msgid "no arguments given" msgstr "nenhum argumento foi passado" @@ -544,28 +544,38 @@ msgstr "Senha ok.\n" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "A verificação da senha falhou\n" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +#, fuzzy +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "consultar um arquivo spec" + +#: rpmspec.c:28 #, fuzzy msgid "query spec file(s)" msgstr "consultar um arquivo spec" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr "utilizar o seguinte formato de consulta" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 #, fuzzy msgid "Spec options:" msgstr "Opções de assinatura:" +#: rpmspec.c:90 +#, fuzzy +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "nenhum argumento foi passado para consulta" + # , c-format #: build/build.c:122 build/pack.c:408 msgid "Unable to open temp file.\n" @@ -646,18 +656,18 @@ msgstr "&& e || não são suportados para strings\n" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "erro de sintaxe na expressão\n" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "\"(\" faltando em %s %s\n" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "\"(\" faltando em %s(%s\n" # , c-format -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Token de %s inválido: %s\n" @@ -685,53 +695,53 @@ msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "Modo spec inválido: %s(%s)\n" # , c-format -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "Dirmode spec inválido: %s(%s)\n" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "Tamanho de localidade não usual: \"%.*s\" em %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "Localidade %.*s duplicada em %%lang(%s)\n" # , c-format -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr "Capacidade inválida: %s\n" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "Suporte à capacidade de arquivo não embutida\n" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Apenas um argumento para %%docdir\n" # , c-format -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Dois arquivos em uma linha: %s\n" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "O arquivo deve começar com uma \"/\": %s\n" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Não é possível misturar %%doc especial com outras formas: %s\n" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" @@ -739,22 +749,32 @@ msgstr "" "alternativa\n" # , c-format -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Arquivo listado duas vezes: %s\n" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "%s unlink de %s falhou: %s\n" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Ligação simbólica aponta para BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "Os atributos explícitos do arquivo são necessário no spec para: %s\n" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr "Arquivo não encontrado: %s\n" + +#: build/files.c:1388 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Arquivo não encontrado: %s\n" @@ -785,51 +805,56 @@ msgstr "%s: não é uma chave pública blindada.\n" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "%s: falha ao codificar\n" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "O arquivo precisa da \"/\" inicial: %s\n" # , c-format -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob não permitido: %s\n" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "O arquivo não foi encontrado pelo glob: %s\n" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "O arquivo não foi encontrado pelo glob: %s\n" # , c-format -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Não foi possível abrir %%files arquivo %s: %m\n" # , c-format -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "linha: %s\n" # , c-format -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Arquivo inválido: %s: %s\n" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Proprietário/grupo inválido: %s\n" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Procurando por arquivos desempacotados: %s\n" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -838,12 +863,12 @@ msgstr "" "Arquivo(s) instalado(s) (mas não empacotado(s)) encontrado(s):\n" "%s" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "Processando arquivos: %s\n" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "Binários dependentes de arquitetura no pacote noarch\n" @@ -951,48 +976,48 @@ msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Dados CSA inválidos\n" # , c-format -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Não foi possível recarregar o cabeçalho da assinatura.\n" # , c-format -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n" # , c-format -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Não foi possível gravar o pacote: %s\n" # , c-format -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Não foi possível abrir sigtarget %s: %s\n" # , c-format -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Não foi possível ler o cabeçalho a partir de %s: %s\n" # , c-format -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Não foi possível gravar o cabeçalho em %s: %s\n" # , c-format -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Não foi possível ler carga útil a partir de %s: %s\n" # , c-format -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Não foi possível gravar carga útil em %s: %s\n" @@ -1174,118 +1199,118 @@ msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "Não foi possível abrir o ícone %s: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "Não foi possível ler o ícone %s: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Tipo de ícone desconhecido: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "linha %d: A etiqueta toma apenas um token: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "linha %d: caractere inválido \"%c\" em: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "linha %d: caractere inválido em: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "linha %d: caractere inválido \"..\" em: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "linha %d: Etiqueta mal formada: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "linha %d: Etiqueta vazia: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "linha %d: Os prefixos não podem terminar com \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "linha %d: O docdir deve começar com \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "linha %d: campo Epoch deve ser um número sem sinal: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "linha %d: %s inválido: qualificadores: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "linha %d: formato BuildArchitecture inválido: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "linha %d: Somente subpacotes noarch são suportados: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Erro interno: tag %d falsa\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "linha %d: %s é obsoleto: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Especificação do pacote inválida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "O pacote já existe: %s\n" # , c-format -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "linha %d: Etiqueta desconhecida: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} não pode ser vazio\n" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{buildroot} não pode ser \"/\"\n" @@ -1321,35 +1346,35 @@ msgstr "Nenhuma etiqueta \"Source:\" no arquivo .spec\n" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Não foi possível baixar nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Erro ao analisar %%setup: %s\n" # , c-format -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%setup: %s\n" # , c-format -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "linha %d: Opção inválida %s de %%setup: %s\n" # , c-format -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "número da correção %s inválido: %s\n" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "linha %d: segundo %%prep\n" @@ -1434,32 +1459,37 @@ msgstr "Não foi possível abrir %s: %s\n" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "%%if não fechado\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean retornou %d\n" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Há um %%else sem um %%if\n" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Há um %%endif sem um %%if\n" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "instrução %%include mal formada\n" # , c-format -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Nenhuma arquitetura compatível encontrada para a construção\n" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "O pacote não tem %%description: %s\n" @@ -1536,77 +1566,77 @@ msgid "Processing policies: %s\n" msgstr "Processando arquivos: %s\n" # , c-format -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "Ignorar regex inválida %s\n" # , c-format -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "Não foi possível criar um pipe para %s: %m\n" # , c-format -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Não foi possível executar %s: %s\n" # , c-format -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Não foi possível bifurcar %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "%s falhou: %s\n" # , c-format -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "falha ao gravar todos os dados em %s\n" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "A conversão de %s para inteiro longo falhou.\n" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 msgid "No file attributes configured\n" msgstr "Os atributos do arquivo não foram configurados\n" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "magic_open(0x%x) falhou: %s\n" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "magic_load falhou: %s\n" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "Falha no reconhecimento do arquivo \"%s\": modo %06o %s\n" # , c-format -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Localizando %s: %s\n" # , c-format -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Falha ao localizar %s:\n" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "a consulta ao specfile %s falhou, não foi possível analisá-lo\n" @@ -1746,29 +1776,29 @@ msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "o pacote %s não foi encontrado na lista do arquivo de cabeçalho\n" # , c-format -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s salvo como %s\n" # , c-format -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir de %s falhou: O diretório não está vazio\n" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir de %s falhou: %s\n" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s unlink de %s falhou: %s\n" # , c-format -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s criado como %s\n" @@ -1846,12 +1876,12 @@ msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "carregamento hdr: INVÁLIDO\n" # , c-format -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature falhou: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Nenhuma assinatura disponível\n" @@ -1971,7 +2001,7 @@ msgstr "depurar máquina de estados do arquivo de carga últil" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "depurar E/S rpmio" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: tabela de opções mal configurada (%d)\n" @@ -2081,7 +2111,7 @@ msgstr "atualizar o banco de dados, mas não modificar o sistema de arquivos" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "não verificar as dependências do pacote" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 msgid "don't verify digest of files" msgstr "não verificar o digest dos arquivos" @@ -2193,136 +2223,136 @@ msgstr "não instalar, mas dizer se a instalação funcionaria ou não" msgid "upgrade package(s)" msgstr "atualizar pacote(s)" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 msgid "query/verify all packages" msgstr "consultar/verificar todos os pacotes" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 msgid "rpm checksig mode" msgstr "modo checksig do rpm" -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "consultar/verificar pacote(s) que detém o arquivo" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "consultar/verificar pacote(s) em um grupo" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 msgid "query/verify a package file" msgstr "consultar/verificar um arquivo de pacote" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "consultar/verificar pacote(s) com um identificador de pacotes" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "consultar/verificar pacote(s) com um identificador de cabeçalhos" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 msgid "rpm query mode" msgstr "modo de consulta do rpm" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 msgid "query/verify a header instance" msgstr "consultar/verificar uma instância do cabeçalho" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "consultar/verificar pacote(s) da transação de instalação" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "consultar o(s) pacote(s) disparado pelo pacote" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 msgid "rpm verify mode" msgstr "modo de verificação do rpm" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "consultar/verificar pacotes que precisam de uma dependência" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "consultar/verificar pacote(s) que fornecem uma dependência" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "do not glob arguments" msgstr "não fazer glob com os argumentos" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "não processar arquivos que não são de pacotes como manifestos" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr "listar todos os arquivos de configuração" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 msgid "list all documentation files" msgstr "listar todos os arquivos de documentação" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "descarregar informações básicas do arquivo" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "listar arquivos do pacote" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "ignorar arquivos %%ghost" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr "exibir o estado dos arquivos listados" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 msgid "don't verify size of files" msgstr "não verificar o tamanho dos arquivos" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "não verificar o caminho da ligação simbólica dos arquivos" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 msgid "don't verify owner of files" msgstr "não verificar o proprietário dos arquivos" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 msgid "don't verify group of files" msgstr "não verificar o grupo dos arquivos" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "não verificar a hora de modificação dos arquivos" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 msgid "don't verify mode of files" msgstr "não verificar o modo dos arquivos" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 msgid "don't verify capabilities of files" msgstr "não verifica as capacidades dos arquivos" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "não verificar os contextos de segurança dos arquivos" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr "não verificar os arquivos do pacote" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "não verificar as dependências do pacote" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "não executar script(s) de verificação" @@ -2501,32 +2531,32 @@ msgstr "" msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "ignorando pacote %s com assinatura V%u não verificável\n" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr "Não está OK" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (CHAVES FALTANDO:" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (CHAVES NÃO CONFIÁVEIS:" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr ")" # , c-format -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: falha ao abrir: %s\n" @@ -2919,33 +2949,39 @@ msgstr "Por favor, contate %s\n" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Não foi possível abrir %s para leitura: %m.\n" -#: lib/rpmscript.c:77 +# , c-format +#: lib/rpmscript.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "Não foi possível restaurar o diretório raiz: %m\n" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "suporte a scriptlet <lua> não embutido\n" # , c-format -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Não foi possível criar um arquivo temporário para %s: %s\n" # , c-format -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Não foi possível duplicar o descritor do arquivo: %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "o scriptlet %s falhou, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "o scriptlet %s falhou, sinal %d\n" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "o scriptlet %s falhou, status de saída %d\n" @@ -2954,11 +2990,11 @@ msgstr "o scriptlet %s falhou, status de saída %d\n" msgid "Unknown format" msgstr "Formato desconhecido" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 msgid "install" msgstr "instalar" -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "apagar" @@ -3048,15 +3084,15 @@ msgstr "Digest MD5:" msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Digest do cabeçalho SHA1:" -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "Cabeçalho " -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Verificação de assinatura: PARÂMETROS INVÁLIDOS\n" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Assinatura: DESCONHECIDA (%d)\n" @@ -3070,12 +3106,12 @@ msgid "failed" msgstr "falhou" # , c-format -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "%c %s faltando" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Dependências não satisfeitas para %s:\n" @@ -3151,137 +3187,137 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "não foi possível abrir o índice %s usando o db%d - %s (%d)\n" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "nenhum dbpath foi definido\n" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "erro (%d) ao obter os registros \"%s\" a partir do índice %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "miFreeHeader: ignorando" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "erro (%d) ao armazenar o registro #%d em %s\n" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "%s: o regexec falhou: %s\n" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: o regcomp falhou: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator: ignorando" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: cabeçalho danificado #%u recuperado -- ignorando.\n" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "erro (%d) ao obter os registros \"%s\" a partir do índice %s\n" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "erro(%d) ao adicionar o registro de cabeçalho #%d\n" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "erro(%d) ao remover o registro de cabeçalho #%d\n" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: não foi possível ler o cabeçalho em 0x%x\n" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "erro (%d) ao definir registros \"%s\" a partir do índice %s\n" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "erro (%d) ao armazenar o registro \"%s\" em %s\n" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "erro (%d) ao remover o registro \"%s\" a partir de %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "erro (%d) ao alocar nova instância do pacote\n" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "erro (%d) ao armazenar o registro %s em %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "nenhum dbpath foi definido" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "falha ao criar o diretório %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "o cabeçalho #%u do banco de dados é inválido -- ignorando.\n" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "não é possível adicionar o registro originalmente em %u\n" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "falha ao reconstruir o banco de dados: o banco de dados original permanece " "no lugar\n" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "falha ao substituir o banco de dados velho pela novo!\n" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "substituir arquivos em %s com arquivos de %s para recuperação" # , c-format -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "falha ao remover o diretório %s: %s\n" @@ -3492,19 +3528,19 @@ msgstr "O macro %%%s (%s) não foi usado abaixo do nível %d\n" msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "Opção desconhecida %c em %s(%s)\n" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" msgstr "" # , c-format -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "%c incompleto: %s\n" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "Um %% é seguido por um macro não analisável\n" @@ -3525,33 +3561,33 @@ msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "O arquivo %s tem menos de %u bytes\n" # , c-format -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 msgid "failed to create directory" msgstr "falha ao criar o diretório" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "sintaxe inválida no scriptlet lua: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "sintaxe inválida no script lua: %s\n" # , c-format -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "falha no script lua: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "sintaxe inválida no arquivo lua: %s\n" # , c-format -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "falha na conexão lua: %s\n" @@ -3577,17 +3613,17 @@ msgstr "aviso: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "a alocação de memória (%u bytes) retornou NULL.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "V%d %s/%s %s, ID da chave %s" -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 msgid "(none)" msgstr "(nada)" # , c-format -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "Falha ao registrar o manipulador do fork: %m\n" @@ -3632,26 +3668,31 @@ msgstr "o gpg falhou ao gravar a assinatura\n" msgid "unable to read the signature\n" msgstr "não foi possível ler a assinatura\n" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "o rpmMkTemp falhou\n" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead falhou: %s\n" # , c-format -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature falhou: %s\n" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr "falha ao abrir %s: %s\n" + # , c-format #: tools/rpmgraph.c:143 #, c-format diff --git a/po/rpm.pot b/po/rpm.pot index 954d2cbf7..2e079fb37 100644 --- a/po/rpm.pot +++ b/po/rpm.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "" msgid "unexpected query source" msgstr "" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "" @@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "" msgid "no packages given for install" msgstr "" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "" @@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "" msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr "" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "" msgid "Keyring options:" msgstr "" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 msgid "no arguments given" msgstr "" @@ -484,26 +484,34 @@ msgstr "" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "" + +#: rpmspec.c:28 msgid "query spec file(s)" msgstr "" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr "" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 msgid "Spec options:" msgstr "" +#: rpmspec.c:90 +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "" + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "" @@ -579,17 +587,17 @@ msgstr "" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "" @@ -614,71 +622,81 @@ msgstr "" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1388 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "" @@ -708,59 +726,64 @@ msgstr "" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -851,41 +874,41 @@ msgstr "" msgid "Bad CSA data\n" msgstr "" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "" @@ -1053,107 +1076,107 @@ msgstr "" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "" @@ -1187,32 +1210,32 @@ msgstr "" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "" @@ -1283,31 +1306,36 @@ msgstr "" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "" @@ -1378,71 +1406,71 @@ msgstr "" msgid "Processing policies: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 msgid "No file attributes configured\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "" @@ -1580,27 +1608,27 @@ msgstr "" msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "" @@ -1675,12 +1703,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "" @@ -1797,7 +1825,7 @@ msgstr "" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "" @@ -1904,7 +1932,7 @@ msgstr "" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 msgid "don't verify digest of files" msgstr "" @@ -2014,136 +2042,136 @@ msgstr "" msgid "upgrade package(s)" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 msgid "query/verify all packages" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 msgid "rpm checksig mode" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 msgid "query/verify a package file" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 msgid "rpm query mode" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 msgid "query/verify a header instance" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 msgid "rpm verify mode" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "do not glob arguments" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 msgid "list all documentation files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 msgid "don't verify size of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 msgid "don't verify owner of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 msgid "don't verify group of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 msgid "don't verify mode of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 msgid "don't verify capabilities of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "" @@ -2315,31 +2343,31 @@ msgstr "" msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "" @@ -2709,31 +2737,36 @@ msgstr "" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "" @@ -2742,11 +2775,11 @@ msgstr "" msgid "Unknown format" msgstr "" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 msgid "install" msgstr "" -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "" @@ -2834,15 +2867,15 @@ msgstr "" msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "" @@ -2855,12 +2888,12 @@ msgstr "" msgid "failed" msgstr "" -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "" @@ -2935,122 +2968,122 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "" @@ -3247,18 +3280,18 @@ msgstr "" msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "" @@ -3278,31 +3311,31 @@ msgstr "" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 msgid "failed to create directory" msgstr "" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "" @@ -3328,16 +3361,16 @@ msgstr "" msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "" -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 msgid "(none)" msgstr "" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "" @@ -3380,25 +3413,30 @@ msgstr "" msgid "unable to read the signature\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr "" + #: tools/rpmgraph.c:143 #, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-02 21:55+0800\n" "Last-Translator: Misha Shnurapet <zayzayats@yandex.ru>\n" "Language-Team: Black Cat Linux Team <blackcat-support@blackcatlinux.com>\n" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr " ( -V --verify):" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr " //:" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr " rpm:" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr " " msgid "unexpected query source" msgstr " " -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr " " @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr " " msgid "no packages given for install" msgstr " " -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr " " @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr " " msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr " ( c,i)" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr " " @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "" msgid "Keyring options:" msgstr " :" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 msgid "no arguments given" msgstr " " @@ -513,28 +513,38 @@ msgstr " .\n" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr " \n" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +#, fuzzy +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr " " + +#: rpmspec.c:28 #, fuzzy msgid "query spec file(s)" msgstr " " -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr " " -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 #, fuzzy msgid "Spec options:" msgstr " :" +#: rpmspec.c:90 +#, fuzzy +msgid "no arguments given for parse" +msgstr " " + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr " .\n" @@ -613,17 +623,17 @@ msgstr "&& || \n" msgid "syntax error in expression\n" msgstr " \n" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr " '(' %s %s\n" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr " ')' %s(%s\n" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr " %s: %s\n" @@ -648,71 +658,81 @@ msgstr " : %s(%s)\n" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr " : %s(%s)\n" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr " %s(%s)\n" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr " locale: \"%.*s\" %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr " locale %.*s %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr " %%docdir\n" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr " \"/\": %s\n" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr " . %%doc : %s\n" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr " %u, MD5\n" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "%s %s: %s\n" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr " BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr " : %s\n" + +#: build/files.c:1388 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr " : %s\n" @@ -742,47 +762,52 @@ msgstr "%s: .\n" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr " %%%s\n" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr " \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Glob : %s\n" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr " : %s\n" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr " %%files %s: %s\n" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr ": %s\n" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr " /: %s\n" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr " () (): %s\n" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -791,12 +816,12 @@ msgstr "" "() () ( ()) ():\n" "%s" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr " : %s-%s-%s\n" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr " noarch\n" @@ -887,41 +912,41 @@ msgstr " \n" msgid "Bad CSA data\n" msgstr " CSA\n" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr " .\n" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" @@ -1089,107 +1114,107 @@ msgstr "" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr " %d: : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr " %d: '-' %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr " %d: '-' %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr " %d: '-' %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr " %d: : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr " %d: : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr " %d: \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr " %d: Docdir '/': %s\n" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr " %d: Epoch/Serial : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr " %d: %s: : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr " %d: BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr " : %d\n" -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr " %d: : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr " %d: : %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot \"/\": %s\n" @@ -1224,32 +1249,32 @@ msgstr " \n" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr " nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr " %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr " %d: %%setup %s\n" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr " %d: %%setup %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr " %d: %%prep\n" @@ -1326,31 +1351,36 @@ msgstr " %s: %s\n" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr " %%if\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean : %d\n" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%else %%if\n" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%endif %%if\n" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr " %%include\n" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr " .\n" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr " %%description: %s\n" @@ -1422,72 +1452,72 @@ msgstr " %s:%d\n" msgid "Processing policies: %s\n" msgstr " : %s-%s-%s\n" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr " %d: : %s\n" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "%s : %s\n" -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr " %s \n" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 #, fuzzy msgid "No file attributes configured\n" msgstr " gpg \n" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "%s %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr " %s:\n" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr " %s , \n" @@ -1634,27 +1664,27 @@ msgstr " %s - root\n" msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr " %s \n" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s %s\n" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s %s: \n" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s %s: %s\n" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s %s: %s\n" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s %s\n" @@ -1729,12 +1759,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature\n" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: \n" @@ -1851,7 +1881,7 @@ msgstr " " msgid "debug rpmio I/O" msgstr " / rpmio" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: (%d)\n" @@ -1964,7 +1994,7 @@ msgstr " , " msgid "do not verify package dependencies" msgstr " " -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 #, fuzzy msgid "don't verify digest of files" msgstr " MD5" @@ -2079,139 +2109,139 @@ msgstr " , , " msgid "upgrade package(s)" msgstr " ()" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 msgid "query/verify all packages" msgstr "/ " -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 msgid "rpm checksig mode" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "/ , " -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "/ " -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 msgid "query/verify a package file" msgstr "/ " -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "/ () " -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "/ (), " -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 msgid "rpm query mode" msgstr " rpm" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 msgid "query/verify a header instance" msgstr "/ " -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "/ () " -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr " - " -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 msgid "rpm verify mode" msgstr " rpm" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "/ , " -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "/ , " -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 #, fuzzy msgid "do not glob arguments" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 msgid "list all documentation files" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr " %%ghost" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 msgid "don't verify size of files" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 msgid "don't verify owner of files" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 msgid "don't verify group of files" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 msgid "don't verify mode of files" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 #, fuzzy msgid "don't verify capabilities of files" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 #, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 msgid "don't verify package dependencies" msgstr " " -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr " () " @@ -2384,31 +2414,31 @@ msgstr "" msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr " " -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " ( :" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " ( :" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: : %s\n" @@ -2787,31 +2817,36 @@ msgstr "" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr " %s : %s.\n" -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr " %s: %s\n" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s(%s-%s-%s) , waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s) , %d\n" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s) , %d\n" @@ -2821,12 +2856,12 @@ msgstr "%s(%s-%s-%s) , %d\n" msgid "Unknown format" msgstr " " -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 #, fuzzy msgid "install" msgstr "()" -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "" @@ -2916,15 +2951,15 @@ msgstr " MD5:" msgid "Header SHA1 digest:" msgstr " SHA1 :" -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr " " -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr " : \n" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr ": (%d)\n" @@ -2938,12 +2973,12 @@ msgstr "" msgid "failed" msgstr "%s \n" -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "missing %c %s" msgstr " %c %s" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr " %s: " @@ -3018,125 +3053,125 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr " %s db%d - %s (%d)\n" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr " dbpath \n" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "(%d) \"%s\" %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 #, fuzzy msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "rpmdb: " -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr " (%d) #%d %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, fuzzy, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, fuzzy, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: : %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 #, fuzzy msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdb: " -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: #%u -- .\n" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "(%d) \"%s\" %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "(%d) #%d %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "(%d) #%d %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: 0x%x\n" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "(%d) \"%s\" %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "(%d) \"%s\" %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "(%d) %s %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "(%d) \n" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "(%d) %s %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr " dbpath " -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr " %u -- .\n" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr " ( %u)\n" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" " , \n" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr " !\n" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr " %s %s " -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr " %s: %s\n" @@ -3336,18 +3371,18 @@ msgstr " %%%s (%s) %d\n" msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr " %c %s(%s)\n" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr " %c: %s\n" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr " %%\n" @@ -3367,32 +3402,32 @@ msgstr " %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr " %s %u \n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr " %s: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "- \n" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "%s: Fwrite: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr " : %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek: %s\n" @@ -3418,17 +3453,17 @@ msgstr ": " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr " DSA V3: " -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "( )" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr " %s\n" @@ -3471,26 +3506,31 @@ msgstr " gpg \n" msgid "unable to read the signature\n" msgstr " \n" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr " makeTempFile\n" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead: %s\n" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature: %s\n" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr " %s: %s\n" + #: tools/rpmgraph.c:143 #, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 1999-04-08 21:37+02:00\n" "Last-Translator: Stanislav Meduna <stano@eunet.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@rak.isternet.sk>\n" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "neoakvan zdroj pre otzku" msgid "unexpected query source" msgstr "neoakvan zdroj pre otzku" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "me by pouit iba jeden hlavn reim" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "neboli zadan iadne balky pre intalciu" msgid "no packages given for install" msgstr "neboli zadan iadne balky pre intalciu" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "neboli zadan iadne argumenty pre otzku" @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "po ukonen odstrni zdrojov sbory a spec-sbor" msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "preskoi priamo k urenej etape (iba pre c, i)" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr "predefinova cieov platformu" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "" msgid "Keyring options:" msgstr "Vekos podpisu: %d\n" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 #, fuzzy msgid "no arguments given" msgstr "neboli zadan iadne argumenty pre otzku" @@ -517,28 +517,38 @@ msgstr "Heslo je v poriadku.\n" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Kontrola hesla zlyhala\n" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +#, fuzzy +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "opta sa spec sboru" + +#: rpmspec.c:28 #, fuzzy msgid "query spec file(s)" msgstr "opta sa spec sboru" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr "poui nasledovn formt otzky" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 #, fuzzy msgid "Spec options:" msgstr "Vekos podpisu: %d\n" +#: rpmspec.c:90 +#, fuzzy +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "neboli zadan iadne argumenty pre otzku" + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 #, fuzzy msgid "Unable to open temp file.\n" @@ -627,17 +637,17 @@ msgstr "&& a || nie s podporovan pre reazce" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "chyba syntaxe vo vraze" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "chbajce %s\n" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, fuzzy, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "chbajca ':' na %s:%d" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Chybn %s prvok: %s" @@ -662,71 +672,81 @@ msgstr "Chybn %s() syntax: %s" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "Chybn pecifikcia prv %s(): %s" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "Chybn pecifikcia prv adresra %s(): %s" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "Iba jeden zznam v %%lang(): %s" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "Iba jeden zznam v %%lang(): %s" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr "Chybn %s prvok: %s" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, fuzzy, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Iba jeden argument pre %%docdir" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Dva sbory na riadku: %s" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, fuzzy, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Sbory musia zana znakom \"/\": %s" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Nie je mon miea pecilne %%doc s inmi formami: %s" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Sbor zadan dvakrt: %s." -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr "Sbor nebol njden: %s" + +#: build/files.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Sbor nebol njden: %s" @@ -756,59 +776,64 @@ msgstr "" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "Makro %%%s sa nepodarilo expandova" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Sbor potrebuje na zaiatku \"/\": %s" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "riadok %d: V %s s vyadovan verzie: %s" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "Sbor nebol njden: %s" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Sbor nebol njden: %s" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "chybe: nie je mon otvori %%files sbor: %s" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "riadok: %s" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "sbor %s: %s\n" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Chybn vlastnk/skupina: %s\n" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "vyhadva sa balk %s\n" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "Spracovvaj sa sbory: %s\n" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -902,42 +927,42 @@ msgstr "Nie je mon zapsa %s" msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Chybn CSA dta" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Nie je mon preta ikonu: %s" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Otvorenie %s zlyhalo\n" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Nie je mon zapsa balk: %s" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Nie je preta sigtarget: %s" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Nie je mon preta ikonu: %s" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Nie je mon zapsa balk: %s" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Nie je mon preta ikonu: %s" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Nie je mon zapsa balk: %s" @@ -1105,107 +1130,107 @@ msgstr "" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "Nie je mon preta ikonu: %s" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "Nie je mon preta ikonu: %s" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Neznmy typ ikony: %s" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "riadok %d: Chybn voba %s: %s" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "riadok %d: Neprpustn znak '-' v %s: %s" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "riadok %d: Neprpustn znak '-' v %s: %s" -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "riadok %d: Neprpustn znak '-' v %s: %s" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "riadok %d: Znetvoren popis: %s" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "riadok %d: Przdny popis: %s" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "riadok %d: Prefixy nesm koni \"/\": %s" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "riadok %d: Docdir mus zana '/': %s" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "riadok %d: Epoch/Serial pole mus by slo: %s" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "riadok %d: Chybn %s slo: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "riadok %d: Chybn formt BuildArchitecture: %s" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Intern chyba: udn popis %d " -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "riadok %d: V %s s vyadovan verzie: %s" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Chybn pecifikcia balka: %s" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Balk u existuje: %s" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "riadok %d: Neznmy popis: %s" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "riadok %d: BuildRoot neme by \"/\": %s" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "riadok %d: BuildRoot neme by \"/\": %s" @@ -1240,32 +1265,32 @@ msgstr "zdrojov balk neobsahuje iadny .spec sbor" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Nebolo mon prenies nie-zdroj %s: %s" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Chyba pri analze %%setup: %s" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "riadok %d: Chybn argument pre %%setup %c: %s" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "riadok %d: Chybn voba pre %%setup %s: %s" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "sbor %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "chybn slo balku: %s\n" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "riadok %d: druh %%prep" @@ -1340,32 +1365,37 @@ msgstr "otvorenie zlyhalo: %s\n" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "Neuzavret %%if" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%else bez if" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%endif bez if" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "znetvoren prkaz %%include" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 #, fuzzy msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "iadne zostaviten architektry" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Balk neobsahuje %%description: %s" @@ -1437,72 +1467,72 @@ msgstr "Privea argumentov v riadku dajov na %s:%d" msgid "Processing policies: %s\n" msgstr "Spracovvaj sa sbory: %s\n" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "riadok %d: Chybn slo: %s" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "Nie je mon vytvori proces %s" -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Nie je mon spusti %s" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Nie je mon vytvori proces %s" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "%s zlyhalo" -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "nepodarilo sa zapsa vetky dta do %s" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 #, fuzzy msgid "No file attributes configured\n" msgstr "gpg sa nepodarilo zapsa podpis" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "odstrnenie %s zlyhalo: %s" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Zisuj sa poadovan vlastnosti...\n" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Nepodarilo sa zisti poskytovan vlastnosti" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "otzka na spec-sbor %s zlyhala, nie je mon analyzova\n" @@ -1652,27 +1682,27 @@ msgstr "skupina %s neexistuje - pouije sa root" msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, fuzzy, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "varovanie: %s uchovan ako %s" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "nie je mon odstrni %s - adresr nie je przdny" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "rmdir %s zlyhalo: %s" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, fuzzy, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, fuzzy, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "varovanie: %s vytvoren ako %s" @@ -1747,12 +1777,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature zlyhalo\n" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Podpis nie je k dispozcii\n" @@ -1876,7 +1906,7 @@ msgstr "chybn stav sboru: %s" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "" @@ -1994,7 +2024,7 @@ msgstr "aktualizova databzu bez zmeny sborovho systmu" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "neoverova zvislosti balka" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 #, fuzzy msgid "don't verify digest of files" msgstr "zobrazi sbory v balku" @@ -2114,161 +2144,161 @@ msgstr "neintalova, ale oznmi, i by to bolo mon" msgid "upgrade package(s)" msgstr " --upgrade <sbor_balka>" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 #, fuzzy msgid "query/verify all packages" msgstr "opta sa na vetky balky" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 #, fuzzy msgid "rpm checksig mode" msgstr "reim otzok" -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "opta sa na balk vlastniaci <sbor>" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "opta sa vetkch balkov v skupine" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 #, fuzzy msgid "query/verify a package file" msgstr "opta sa na vetky balky" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "opta sa balku vlastniaceho sbor" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "opta sa balku vlastniaceho sbor" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 #, fuzzy msgid "rpm query mode" msgstr "reim otzok" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 #, fuzzy msgid "query/verify a header instance" msgstr "opta sa balku vlastniaceho sbor" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "opta sa vetkch balkov v skupine" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 #, fuzzy msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "opta sa balkov spustench balkom" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 #, fuzzy msgid "rpm verify mode" msgstr "reim otzok" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 #, fuzzy msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "opta sa na balky vyadujce schopnos <schopnos>" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 #, fuzzy msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "opta sa na balky poskytujce schopnos <schopnos>" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 #, fuzzy msgid "do not glob arguments" msgstr "neboli zadan iadne argumenty pre otzku" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr "zobrazi vetky konfiguran sbory" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 #, fuzzy msgid "list all documentation files" msgstr "zobrazi vetky dokumentan sbory" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "zobrazi zkladn informcie o balku" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "zobrazi sbory v balku" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr "zobrazii stav danch sborov" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 #, fuzzy msgid "don't verify size of files" msgstr "zobrazi sbory v balku" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 #, fuzzy msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "zobrazi sbory v balku" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 #, fuzzy msgid "don't verify owner of files" msgstr "zobrazi sbory v balku" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 #, fuzzy msgid "don't verify group of files" msgstr "zobrazi sbory v balku" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 #, fuzzy msgid "don't verify mode of files" msgstr "zobrazi sbory v balku" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 #, fuzzy msgid "don't verify capabilities of files" msgstr "zobrazi sbory v balku" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 #, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" msgstr "zobrazi sbory v balku" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 #, fuzzy msgid "don't verify files in package" msgstr "zobrazi sbory v balku" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 #, fuzzy msgid "don't verify package dependencies" msgstr "neoverova zvislosti balka" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 #, fuzzy msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "nevykona iadne etapy" @@ -2446,31 +2476,31 @@ msgstr "" msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr "NIE JE V PORIADKU" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "V PORIADKU" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (CHBAJCE KE):" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (NEDVERUJE SA KOM: " -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, fuzzy, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n" @@ -2849,31 +2879,36 @@ msgstr "" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Nie je mon otvori %s pre tanie: %s." -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "nepodarilo sa odstrni adresr %s: %s\n" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Nie je mon vytvori proces %s" -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Nie je mon vytvori proces %s" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s vynechan - prenos zlyhal - %s\n" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo" @@ -2883,12 +2918,12 @@ msgstr "vykonanie skriptu zlyhalo" msgid "Unknown format" msgstr "neznmy tag" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 #, fuzzy msgid "install" msgstr "neintalovan " -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "" @@ -2977,15 +3012,15 @@ msgstr "" msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "zobrazi sbory v balku" -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Doplnenie podpisu: %d\n" @@ -2999,12 +3034,12 @@ msgstr "" msgid "failed" msgstr "%s zlyhalo" -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "chbajce %s\n" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Nevyrieen zvislosti pre %s-%s-%s: " @@ -3079,124 +3114,124 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "nie je mon otvori %s na %s:%d" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 #, fuzzy msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "nebola nastaven iadna dbpath" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "chyba pri natan zznamu %s z %s" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "chyba pri zpise zznamu %s do %s" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, fuzzy, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, fuzzy, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: otvorenie zlyhalo\n" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "chyba pri natan zznamu %s z %s" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "chyba pri natan zznamu %s z %s" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "chyba pri natan zznamu %s z %s" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "nie je mon preta hlaviku na %d pre vyhadanie" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "chyba pri natan zznamu %s z %s" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "chyba pri zpise zznamu %s do %s" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "chyba pri odstraovan zznamu %s z %s" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "chyba pri hadan balka %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "chyba pri zpise zznamu %s do %s" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "nebola nastaven iadna dbpath" -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "nepodarilo sa odstrni adresr %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, fuzzy, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "zznam slo %d v databze je chybn -- bol vynechan" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "nie je mon prida zznam pvodne na %d" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 #, fuzzy msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "nepodarilo sa znovu vytvori databzu; zostva pvodn\n" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "nepodarilo sa nahradi star databzu novou!\n" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, fuzzy, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "nahrad sbory v %s sbormi z %s kvli obnove" -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "nepodarilo sa odstrni adresr %s: %s\n" @@ -3395,18 +3430,18 @@ msgstr "Makro %%%s (%s) nebolo pouit pod rovou %d " msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "Neznma voba %c v %s(%s)" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, fuzzy, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "Neukonen %c: %s" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "" @@ -3426,32 +3461,32 @@ msgstr "Sbor %s: %s" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Sbor %s je men ako %d bajtov" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "nepodarilo sa odstrni adresr %s: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "- nie je podporovan pre reazce" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "chybn slo balku: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" @@ -3478,17 +3513,17 @@ msgstr "varovanie: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "Podpis nie je k dispozcii\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(chyba 0x%x)" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "Nie je mon preta spec sbor z %s\n" @@ -3533,26 +3568,31 @@ msgstr "gpg sa nepodarilo zapsa podpis" msgid "unable to read the signature\n" msgstr "nie je mon preta podpis" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "vykonanie zlyhalo\n" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, fuzzy, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: readLead zlyhalo\n" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmReadSignature zlyhalo\n" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr "otvorenie %s zlyhalo\n" + #: tools/rpmgraph.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-08 19:05+0200\n" "Last-Translator: Grega Fajdiga <gregor.fajdiga@telemach.net>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "nepriakovana oblika poizvedbe" msgid "unexpected query source" msgstr "nepriakovan izvor poizvedbe" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "izbran sme biti le en glavni nain" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "paketi katere bi bilo potrebno namestiti niso navedeni" msgid "no packages given for install" msgstr "paketi katere bi bilo potrebno namestiti niso navedeni" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani" @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "po zakljuku odstrani datoteko s specifikacijami" msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "preskok naravnost na doloeno stopnjo (samo za c,i)" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr "brez upotevanja strojnega okolja ciljnega sistema" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "" msgid "Keyring options:" msgstr "Dol. podpisa : %d\n" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 #, fuzzy msgid "no arguments given" msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani" @@ -519,28 +519,38 @@ msgstr "Pristopno geslo je pravo.\n" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Preverjanje pristopnega gesla neuspeno\n" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +#, fuzzy +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "poizvedba po datoteki spec" + +#: rpmspec.c:28 #, fuzzy msgid "query spec file(s)" msgstr "poizvedba po datoteki spec" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr "uporabi naslednjo obliko poizvedbe" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 #, fuzzy msgid "Spec options:" msgstr "Dol. podpisa : %d\n" +#: rpmspec.c:90 +#, fuzzy +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani" + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 #, fuzzy msgid "Unable to open temp file.\n" @@ -629,17 +639,17 @@ msgstr "&& in || nista podprta za nize" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "napaka v sklanji izraza" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "Manjkajoi ,(` v %s %s" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, fuzzy, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "Manjkajoi ,)` v %s(%s" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Neveljaven eton %s: %s" @@ -664,71 +674,81 @@ msgstr "Nepravilna skladnja: %s(%s)" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "Nepravilno doloilo naina: %s(%s)" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, fuzzy, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "Nepravilno doloilo naina imenika: %s(%s)" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, fuzzy, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "Nenavadna dolina za locale: \"%.s\" pri %%lang(%s)" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, fuzzy, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "Podvojeni locale %.*s za %%lang(%s)" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr "Neveljaven eton %s: %s" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, fuzzy, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Za %%docdir je podan samo en argument" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, fuzzy, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Dve datoteki v eni vrstici: %s" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, fuzzy, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Ime datoteke se mora zaeti z \"/\": %s" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Posebnih %%doc ni mono meati z ostalimi oblikami: %s" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, fuzzy, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Datoteka je navedena dvakrat: %s" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "odpiranje %s je bilo neuspeno: %s\n" + +#: build/files.c:1207 #, fuzzy, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Simbolna povezava kae na BuildRoot: %s -> %s" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr "Datoteke ni mogoe najti: %s" + +#: build/files.c:1388 #, fuzzy, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Datoteke ni mogoe najti: %s" @@ -758,59 +778,64 @@ msgstr "" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "Makro %%%s se ne raziri" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, fuzzy, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Datoteki manjka uvodni \"/\": %s" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "vrstica %d: Razliica ni dovoljena: %s" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "Datoteke ni mono najti z raziritvijo metaznakov v imenu: %s" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, fuzzy, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Datoteke ni mono najti z raziritvijo metaznakov v imenu: %s" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Datoteke %s iz %%files ni mono odpreti: %s" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "vrstica: %s" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, fuzzy, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Pokodovana datoteka: %s: %s" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Neobstoje lastnik/skupina: %s\n" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "iemo paket %s\n" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "Obdeloavnje datotek: %s-%s-%s\n" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -904,42 +929,42 @@ msgstr "Ni mono zapisati paketa %s: %s" msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Pokodovani podatki CSA" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Ikone %s ni mono prebrati: %s" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Ni mono odpreti %s: %s\n" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Ni mono zapisati paketa: %s" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Ciljnega podpisa %s ni mono odpreti: %s" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Ikone %s ni mono prebrati: %s" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Ni mono zapisati paketa %s: %s" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Ikone %s ni mono prebrati: %s" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Ni mono zapisati paketa %s: %s" @@ -1107,107 +1132,107 @@ msgstr "" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "Ikone %s ni mono odpreti: %s" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "Ikone %s ni mono prebrati: %s" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Neznan tip ikone: %s" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "vrstica %d: Napana izbira %s: %s" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "vrstica %d: Neveljaven znak ,-` v %s: %s" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "vrstica %d: Neveljaven znak ,-` v %s: %s" -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "vrstica %d: Neveljaven znak ,-` v %s: %s" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "vrstica %d: Deformirana znaka: %s" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "vrstica %d: Prazna znaka: %s" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "vrstica %d: Predpone se ne smejo konati z /: %s" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "vrstica %d: Docdir se mora zaeti z \"/\": %s" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "vrstica %d: polje Epoch/Serial mora biti tevilo: %s" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "vrstica %d: Okvarjeno tevilo %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "vrstica %d: Napana oblika BuildArchitecture: %s" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Notranja napaka: Neprava znaka %d" -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "vrstica %d: Zahtevana razliica: %s" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Nepravilno doloilo paketa: %s" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paket e obstaja: %s" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "vrstica %d: Neznana znaka: %s" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot ne more biti \"/\": %s" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot ne more biti \"/\": %s" @@ -1242,32 +1267,32 @@ msgstr "izvorni paket ne vsebuje datoteke .spec" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Ni mono prenesti nosource %s: %s" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, fuzzy, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Napaka pri razlembi %%setup: %s" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "vrstica %d: Nepravilen argument za %%setup %c: %s" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "vrstica %d: Nepravilna izbira %%setup %s: %s" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "datoteka %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "neveljavna tevilka paketa: %s\n" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "vrstica %d: drugi %%prep" @@ -1344,32 +1369,37 @@ msgstr "Ni mono odpreti %s: %s\n" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "Nezakljueni %%if" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean vrne %d" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Najden je bil %%else brez pripadajoega if" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Najden je bil %%endif brez pripadajoega if" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "Deformiran stavek %%include" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 #, fuzzy msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Arhitektura za izgradnjo ni prisotna" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, fuzzy, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "V paketu manjka %%description: %s" @@ -1441,72 +1471,72 @@ msgstr "Preve argumentov v podatkovni vrstici v %s:%d" msgid "Processing policies: %s\n" msgstr "Obdeloavnje datotek: %s-%s-%s\n" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "vrstica %d: Napano tevilo: %s" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "Vejitev %s ni mona: %s" -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Ni mono izvesti %s: %s" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Vejitev %s ni mona: %s" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "%s neuspeen" -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "pisanje podatkov v %s je bilo neuspeno" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 #, fuzzy msgid "No file attributes configured\n" msgstr "gpg je boil neuspeen pri zapisu podpisa" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "odpiranje %s je bilo neuspeno: %s\n" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "odstranitev %s je bila neuspena: %s" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Iskanje %s: (z uporabo %s)...\n" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Neuspeno iskanje %s:" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "poizvedba po datoteki spec. %s je bila neuspena, razlemba ni mona\n" @@ -1656,27 +1686,27 @@ msgstr "skupina %s ne obstaja - uporabljam root" msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, fuzzy, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "opozorilo: %s shranjen kot %s" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "ni mono odstraniti %s - imenik ni prazen" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, fuzzy, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "odstranitev imenika %s je bila neuspena: %s" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, fuzzy, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "odpiranje %s je bilo neuspeno: %s\n" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, fuzzy, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "opozorilo: %s ustvarjen kot %s" @@ -1751,12 +1781,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature je bil neuspeen\n" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Podpis ni na voljo\n" @@ -1880,7 +1910,7 @@ msgstr "okvarjeno stanje datoteke: %s" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "" @@ -1997,7 +2027,7 @@ msgstr "obnovi podatkovno zbirko, a ne spreminjaj datotenega sistema" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 #, fuzzy msgid "don't verify digest of files" msgstr "brez preverjanja datotek v paketu" @@ -2118,159 +2148,159 @@ msgstr "ne namesti, a ugotovi, e bi delovalo" msgid "upgrade package(s)" msgstr " --upgrade <paket> " -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 #, fuzzy msgid "query/verify all packages" msgstr "poizvedba/preverba po vseh paketih" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 #, fuzzy msgid "rpm checksig mode" msgstr "poizvedbeni nain" -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "poizvedba po paketu, ki vsebuje <datoteko>" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "poizvedba po paketu v skupini" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 #, fuzzy msgid "query/verify a package file" msgstr "poizvedba/preverba po vseh paketih" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "poizvedba po paketu, ki vsebuje datoteko" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "poizvedba po paketu, ki vsebuje datoteko" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 #, fuzzy msgid "rpm query mode" msgstr "poizvedbeni nain" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 #, fuzzy msgid "query/verify a header instance" msgstr "poizvedba po paketu, ki vsebuje datoteko" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "poizvedba po paketu v skupini" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 #, fuzzy msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "poizvedba po paketih, ki jih sproi paket" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 #, fuzzy msgid "rpm verify mode" msgstr "poizvedbeni nain" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 #, fuzzy msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "poizvedba po paketih, ki potrebujejo dano zmonost <mo>" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 #, fuzzy msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "poizvedba po paketih, ki ponujajo dano zmonost <mo>" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 #, fuzzy msgid "do not glob arguments" msgstr "argumenti za poizvedbo niso podani" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr "izpis vseh nastavitvene datoteke" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 msgid "list all documentation files" msgstr "izpis vseh dokumentacijske datoteke" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "iznos osnovnih podatkov o datoteki" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "izpis seznama datotek v paketu" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr "izpis stanja seznama datotek" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 #, fuzzy msgid "don't verify size of files" msgstr "brez preverjanja datotek v paketu" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 #, fuzzy msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "brez preverjanja datotek v paketu" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 #, fuzzy msgid "don't verify owner of files" msgstr "brez preverjanja datotek v paketu" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 #, fuzzy msgid "don't verify group of files" msgstr "brez preverjanja datotek v paketu" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 #, fuzzy msgid "don't verify mode of files" msgstr "brez preverjanja datotek v paketu" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 #, fuzzy msgid "don't verify capabilities of files" msgstr "brez preverjanja datotek v paketu" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 #, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" msgstr "brez preverjanja datotek v paketu" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr "brez preverjanja datotek v paketu" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 #, fuzzy msgid "don't verify package dependencies" msgstr "brez preverjanja soodvisnosti paketa" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 #, fuzzy msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "brez izvajanja katerekoli stopen izgradnje" @@ -2448,31 +2478,31 @@ msgstr "" msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr "NI DOBRO" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "V REDU" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (MANJKAJOI KLJUI:" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (NEPREVERJENI KLJUI:" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: odpiranje je bilo neuspeno: %s\n" @@ -2853,31 +2883,36 @@ msgstr "" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "%s ni mono odpreti za branje: %s." -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "neuspena odstranitev imenika %s: %s\n" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Vejitev %s ni mona: %s" -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Vejitev %s ni mona: %s" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "preskoeno - %s - prenos neuspeen - %s\n" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "skript se ni uspeno izvedel" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "skript se ni uspeno izvedel" @@ -2887,12 +2922,12 @@ msgstr "skript se ni uspeno izvedel" msgid "Unknown format" msgstr "neznana znaka" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 #, fuzzy msgid "install" msgstr "ni nameeno " -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "" @@ -2981,15 +3016,15 @@ msgstr "" msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "brez preverjanja datotek v paketu" -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Dol. polnila : %d\n" @@ -3003,12 +3038,12 @@ msgstr "" msgid "failed" msgstr "%s neuspeen" -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "manjka %s\n" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Nezadovoljene soodvisnosti za %s-%s-%s: " @@ -3083,126 +3118,126 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "ni mono odpreti kazala %s z uporabo db%d - %s (%d)" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 #, fuzzy msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "dbpath ni nastavljena" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "napaka(%d) pri branju zapisov \"%s\" iz kazala %s" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "napaka(%d) pri pisanju zapisa %s v %s" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, fuzzy, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspeno: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, fuzzy, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: odpiranje je bilo neuspeno: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "napaka(%d) pri branju zapisov \"%s\" iz kazala %s" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "napaka(%d) pri branju zapisov \"%s\" iz kazala %s" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "napaka(%d) pri branju zapisov \"%s\" iz kazala %s" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: ni mono prebrati glave pri 0x%x" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "napaka(%d) pri branju zapisov \"%s\" iz kazala %s" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "napaka(%d) pri pisanju zapisa %s v %s" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "napaka(%d) pri brisanju zapisa %s iz %s" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "napaka(%d) pri iskanju paketa %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "napaka(%d) pri pisanju zapisa %s v %s" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "dbpath ni nastavljena" -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "neuspena odstranitev imenika %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, fuzzy, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "zapis t. %d v zbirki je pokodovan -- preskoeno." -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, fuzzy, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "zapisa ni mono dodati na %d" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 #, fuzzy msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "ponovna izgradnja podatkovne zbirke je bila neuspena; stara ostaja na\n" "istem mestu\n" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "zamenjava stare podatkovne zbirke z novo je bila neuspena!\n" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, fuzzy, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "poskus povrnitve z nadomestitvijo datotek v %s z datotekami v %s" -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "neuspena odstranitev imenika %s: %s\n" @@ -3403,18 +3438,18 @@ msgstr "Makro %%%s (%s) ni bil uporabljen pod ravnijo %d" msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "Neznana izbira %c v %s(%s)" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, fuzzy, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "Nezakljueni %c: %s" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, fuzzy, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "Oznaki %% sledi nerazlenljiv makro" @@ -3434,32 +3469,32 @@ msgstr "Datoteka %s: %s" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Datoteka %s je kraja od %d bajtov" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "neuspena odstranitev imenika %s: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "- ni podprt za nize" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "%s: pisanje Fwrite je bilo neuspeno: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "neveljavna tevilka paketa: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s: branje Fread je bilo neuspeno: %s\n" @@ -3486,17 +3521,17 @@ msgstr "opozorilo: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "alokacija pomnilnika (%u bajtov) vrnjeno NI.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "Podpis manjka\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(napaka 0x%x)" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "Neuspeno branje datoteke s specifikacijami iz %s" @@ -3541,26 +3576,31 @@ msgstr "gpg je boil neuspeen pri zapisu podpisa" msgid "unable to read the signature\n" msgstr "branje podpisa je bilo neuspeno" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "makeTempFile je bil neuspeen\n" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead je bil neuspeen: %s\n" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature je bilo neuspeno: %s\n" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr "odpiranje %s je bilo neuspeno: %s\n" + #: tools/rpmgraph.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-06 22:38+0100\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Опције провере (са -V или --verify):" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Опције инсталације/надградње/брисања:" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Заједничке опције за све rpm режиме и извршне програме:" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "неочекиван облик упита" msgid "unexpected query source" msgstr "неочекивани извор упита" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "само један главни режим сме бити наведен" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "нема задатих пакета за брисање" msgid "no packages given for install" msgstr "нема задатих пакета за инсталацију" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "нема задатих аргумената за упит" @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "уклони датотеку спецификације по заврш msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "прескочи право до одређене фазе (само за c,i)" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr "премости циљну платформу" @@ -460,7 +460,7 @@ msgstr "" msgid "Keyring options:" msgstr "Опције потписа:" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 msgid "no arguments given" msgstr "нема задатих аргумената" @@ -505,28 +505,38 @@ msgstr "Лозинка је добра.\n" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Неуспела провера лозинке\n" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +#, fuzzy +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "испитај датотеку спецификације" + +#: rpmspec.c:28 #, fuzzy msgid "query spec file(s)" msgstr "испитај датотеку спецификације" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr "користи следећи облик упита" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 #, fuzzy msgid "Spec options:" msgstr "Опције потписа:" +#: rpmspec.c:90 +#, fuzzy +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "нема задатих аргумената за упит" + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Не могу да отворим temp датотеку.\n" @@ -605,17 +615,17 @@ msgstr "&& и || нису подржани за стрингове\n" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "синтаксна грешка у изразу\n" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "Недостаје „(“ у %s %s\n" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "Недостаје „)“ у %s(%s\n" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Неисправан %s знак: %s\n" @@ -640,71 +650,81 @@ msgstr "Лоша синтакса: %s(%s)\n" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "Лоша спецификација режима: %s(%s)\n" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "Лоша спецификација режима директоријума: %s(%s)\n" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "Необична дужина локалитета: „%.*s“ у %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "Удвојен локалитет %.*s у %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr "Неисправна могућност: %s\n" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "Није уграђена подршка за могућност датотеке\n" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Само један аргумент за %%docdir\n" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Две датотеке у једном реду: %s\n" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Датотека мора почети са „/“: %s\n" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Не може се мешати специјални %%doc са другим облицима: %s\n" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "Непознат алгоритам %u за сажимање датотека, враћам се на MD5\n" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Датотека наведена двапут: %s\n" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "%s unlink %s није успело: %s\n" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symlink тачке за BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr "Датотека није пронађена: %s\n" + +#: build/files.c:1388 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Датотека није пронађена: %s\n" @@ -734,47 +754,52 @@ msgstr "%s: јавни кључ није ојачан.\n" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "Макро %%%s није могао да се прошири\n" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Испред датотеке је потребно да стоји „/“: %s\n" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Преклапање није дозвољено: %s\n" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "Датотека није пронађена поклапањем: %s\n" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Датотека није пронађена поклапањем: %s\n" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Не могу да отворим %%files датотеку %s: %m\n" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "ред: %s\n" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Лоша датотека: %s: %s\n" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Лош власник/група: %s\n" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Проверавам за незапаковане датотеке: %s\n" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -783,12 +808,12 @@ msgstr "" "Пронађене су инсталиране (али незапаковане) датотеке:\n" "%s" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "Обрађујем датотеке: %s-%s-%s.%s\n" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "Бинарне датотеке зависне од архитектуре у noarch пакету\n" @@ -879,41 +904,41 @@ msgstr "Не могу да упишем привремено заглавље\n" msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Лоши CSA подаци\n" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Не могу да поново учитам заглавље потписа.\n" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Не могу да отворим %s: %s\n" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Не могу да запишем пакет: %s\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Не могу да отворим sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Не могу да прочитам заглавље из %s: %s\n" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Не могу да упишем заглавље у %s: %s\n" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Не могу да прочитам товар из %s: %s\n" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Не могу да упишем товар у %s: %s\n" @@ -1081,107 +1106,107 @@ msgstr "неважећи _docdir_fmt: %s\n" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "Не могу да отворим икону %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "Не могу да прочитам икону %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Непозната врста иконе: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "ред %d: Ознака прихвата само један жетон: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "ред %d: Недозвољени знак „-“ у %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "ред %d: Недозвољени знак „-“ у %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "ред %d: Недозвољени знак „-“ у %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "ред %d: Лоше обликована ознака: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "ред %d: Празна ознака: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "ред %d: Префикси се не смеју завршавати са „/“: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "ред %d: Docdir мора почети са „/“: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "ред %d: Поље епохе мора бити број без предзнака: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "ред %d: Лоши %s: квалификатори: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "ред %d: Лош облик за BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "ред %d: Само noarch подпакети су подржани: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Интерна грешка: Лажна ознака %d\n" -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "ред %d: Неопходна верзија: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Лоша спецификација пакета: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Пакет већ постоји: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "ред %d: Непозната ознака: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} не може бити празно\n" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{buildroot} не може бити „/“\n" @@ -1215,32 +1240,32 @@ msgstr "Нема ознаке „Source:“ у датотеци специфик msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Не могу да преузмем nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Грешка у тумачењу %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "ред %d: Лош аргумент за %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "ред %d: Лоша %%setup опција %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "Неисправан број закрпе %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "ред %d: други %%prep\n" @@ -1316,31 +1341,36 @@ msgstr "Не могу да отворим %s: %s\n" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "Отворен %%if\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean враћа %d\n" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Добио %%else без %%if\n" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Добио %%endif без %%if\n" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "лоше обликована %%include наредба\n" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Нису пронађене усаглашене архитектуре за прављење\n" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Пакет нема %%description: %s\n" @@ -1412,72 +1442,72 @@ msgstr "Превише аргумената у реду података на %s msgid "Processing policies: %s\n" msgstr "Обрађујем датотеке: %s-%s-%s.%s\n" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "ред %d: Лош број: %s\n" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "Не могу да направим цев за %s: %m\n" -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Не могу да извршим %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Не могу да одвојим %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "%s није успело: %s\n" -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "не могу да упишем све податке у %s\n" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "Пребацивање %s у дуги цео број није успело.\n" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 #, fuzzy msgid "No file attributes configured\n" msgstr "gpg није успео да запише потпис\n" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "magic_open(0x%x) није успело: %s\n" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "magic_load није успело: %s\n" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "Препознавање датотеке „%s“ није успело: режим %06o %s\n" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Проналазак %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Неуспело тражење %s:\n" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "упит на датотеком спецификације %s није успео, не могу да протумачим\n" @@ -1624,27 +1654,27 @@ msgstr "група %s не постоји - користим root\n" msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "датотека архиве %s није пронађена у заглављу списка датотека\n" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s сачувано као %s\n" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir %s није успело: Директоријум није празан\n" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir %s није успело: %s\n" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s unlink %s није успело: %s\n" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s направљено као %s\n" @@ -1719,12 +1749,12 @@ msgstr "hdr blob(%zd): ЛОШЕ, читам враћено %d\n" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr load: ЛОШЕ\n" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature није успело: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Нема потписа на располагању\n" @@ -1841,7 +1871,7 @@ msgstr "отклони грешке у машини стања датотеке msgid "debug rpmio I/O" msgstr "отклони грешке за rpmio У/И" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: табела опција није добро подешена (%d)\n" @@ -1951,7 +1981,7 @@ msgstr "ажурирај базу података, али немој мењат msgid "do not verify package dependencies" msgstr "немој проверавати зависности пакета" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 #, fuzzy msgid "don't verify digest of files" msgstr "немој проверавати MD5 сажетке датотека" @@ -2065,136 +2095,136 @@ msgstr "немој инсталирати, али реци да ли би рад msgid "upgrade package(s)" msgstr "надгради пакет(е)" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 msgid "query/verify all packages" msgstr "испитај/провери све пакете" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 msgid "rpm checksig mode" msgstr "rpm checksig режим" -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "испитај/провери пакет(е) које поседују датотеку" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "испитај/провери пакет(е) у групи" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 msgid "query/verify a package file" msgstr "испитај/провери датотеку пакета" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "испитај/провери пакет(е) са идентификатором пакета" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "испитај/провери пакет(е) са идентификатором заглавља" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 msgid "rpm query mode" msgstr "режим rpm упита" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 msgid "query/verify a header instance" msgstr "испитај/провери инстанцу заглавља" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "испитај/провери пакет(е) из трансакције инсталације" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "испитај пакет(е) које је активирао овај пакет" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 msgid "rpm verify mode" msgstr "режим rpm провере" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "испитај/провери пакет(е) који захтевају зависности" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "испитај/провери пакет(е) који пружају зависности" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "do not glob arguments" msgstr "немој преклапати аргументе" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "немој обрађивати датотеке које нису пакети као манифесте" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr "испиши све датотеке подешавања" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 msgid "list all documentation files" msgstr "испиши све датотеке документације" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "избаци основне податке о датотеци" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "испиши датотеке у пакету" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "прескочи %%ghost датотеке" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr "прикажи стања наведених датотека" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 msgid "don't verify size of files" msgstr "немој проверавати величину датотека" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "немој проверавати путање симболичких веза датотека" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 msgid "don't verify owner of files" msgstr "немој проверавати власника датотека" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 msgid "don't verify group of files" msgstr "немој проверавати групу датотека" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "немој проверавати време мењања датотека" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 msgid "don't verify mode of files" msgstr "немој проверавати режим приступа датотека" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 msgid "don't verify capabilities of files" msgstr "немој проверавати могућности датотека" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "немој проверавати безбедносне контексте датотека" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr "немој проверавати датотеке у пакету" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "немој проверавати зависности пакета" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "немој извршити скрипту(е) провере" @@ -2366,31 +2396,31 @@ msgstr "%s: Непромењива регија заглавља се не мо msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "прескачем пакет %s са непотврђеним V%u потписом\n" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr "НИЈЕ УРЕДУ" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "УРЕДУ" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (НЕДОСТАЈУЋИ КЉУЧЕВИ:" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (НЕПОУЗДАНИ КЉУЧЕВИ:" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: отварање није успело: %s\n" @@ -2768,31 +2798,36 @@ msgstr "Молим вас контактирајте %s\n" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Не могу да отворим %s за читање: %m.\n" -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "Не могу да променим коренски директоријум: %m\n" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "није уграђена подршка <lua> скриптица\n" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Не могу да направим привремену датотеку за %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Не могу да удвојим описника датотеке: %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s скриптица није успела, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s скриптица није успела, сигнал %d\n" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s скриптица није успела, излазни статус %d\n" @@ -2801,12 +2836,12 @@ msgstr "%s скриптица није успела, излазни статус msgid "Unknown format" msgstr "Непознат облик" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 #, fuzzy msgid "install" msgstr "(инсталирано) " -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "" @@ -2895,15 +2930,15 @@ msgstr "MD5 сажетак:" msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "SHA1 сажетак заглавља:" -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "Заглавље " -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Потврди потпис: ЛОШИ ПАРАМЕТРИ\n" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Потпис: НЕПОЗНАТ (%d)\n" @@ -2917,12 +2952,12 @@ msgstr "" msgid "failed" msgstr "%s није успело\n" -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "недостаје %c %s" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Незадовољене зависности за %s:\n" @@ -2997,124 +3032,124 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "не могу да отворим %s индекс користећи db%d - %s (%d)\n" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "није постављен dbpath\n" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "грешка(%d) при добављању „%s“ слогова из %s индекса\n" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "miFreeHeader: прескачем" -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "грешка(%d) при записивању слога #%d у %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "%s: regexec није успео: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: regcomp није успео: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator: прескачем" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: оштећено заглавље #%u враћено -- прескачем.\n" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "грешка(%d) при добављању „%s“ слогова из %s индекса\n" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "грешка(%d) при постављању заглавља #%d слога за %s уклањање\n" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "грешка(%d) при постављању заглавља #%d слога за %s уклањање\n" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: не могу да прочитам заглавље на 0x%x\n" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "грешка(%d) при постављању „%s“ слогова из %s индекса\n" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "грешка(%d) при складиштењу слога „%s“ у %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "грешка(%d) при уклањању слога „%s“ из %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "грешка(%d) при заузимању новог примерка пакета\n" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "грешка(%d) при записивању слога %s у %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "није постављен dbpath" -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "неуспело креирање директоријума %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "заглавље #%u у бази податак је лоше -- прескачем.\n" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "не могу да додам слог првобитно на %u\n" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "неуспело поновно прављење базе података: основна база података је остала на " "месту\n" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "неуспела замена старе базе података са новом базом података!\n" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "замени датотеке у %s са датотекама из %s да вратиш у претходно стање" -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "неуспело уклањање директоријума %s: %s\n" @@ -3313,18 +3348,18 @@ msgstr "Макро %%%s (%s) није коришћен испод нивоа %d\ msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "Непозната опција %c у %s(%s)\n" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "Неограничено %c: %s\n" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "%% је праћена са макроом кога није могуће рашчланити\n" @@ -3344,31 +3379,31 @@ msgstr "Датотека %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Датотека %s је мања од %u бајтова\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 msgid "failed to create directory" msgstr "неуспело креирање директоријума" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "неправилна синтакса у lua скриптици: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "неправилна синтакса у lua скрипти: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "lua скрипта није успела: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "неправилна синтакса у lua датотеци: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "lua удица није успела: %s\n" @@ -3394,17 +3429,17 @@ msgstr "упозорење: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "алокација меморије (%u бајта) је вратила НАЛ.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "%sV%d %s потпис: %s, ID кључа %s\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(без грешке)" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "Неуспело читање датотеке спецификације из %s\n" @@ -3447,25 +3482,30 @@ msgstr "gpg није успео да запише потпис\n" msgid "unable to read the signature\n" msgstr "не могу да прочитам потпис\n" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "rpmMkTemp није успело\n" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead није успело: %s\n" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature није успело: %s\n" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr "отварање %s није успело: %s\n" + #: tools/rpmgraph.c:143 #, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 07c1efb65..7a4536b64 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-06 22:38+0100\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Opcije provere (sa -V ili --verify):" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Opcije instalacije/nadgradnje/brisanja:" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Zajedničke opcije za sve rpm režime i izvršne programe:" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "neočekivan oblik upita" msgid "unexpected query source" msgstr "neočekivani izvor upita" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "samo jedan glavni režim sme biti naveden" @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "nema zadatih paketa za brisanje" msgid "no packages given for install" msgstr "nema zadatih paketa za instalaciju" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "nema zadatih argumenata za upit" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "ukloni datoteku specifikacije po završetku" msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "preskoči pravo do određene faze (samo za c,i)" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr "premosti ciljnu platformu" @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "" msgid "Keyring options:" msgstr "Opcije potpisa:" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 msgid "no arguments given" msgstr "nema zadatih argumenata" @@ -507,28 +507,38 @@ msgstr "Lozinka je dobra.\n" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Neuspela provera lozinke\n" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +#, fuzzy +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "ispitaj datoteku specifikacije" + +#: rpmspec.c:28 #, fuzzy msgid "query spec file(s)" msgstr "ispitaj datoteku specifikacije" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr "koristi sledeći oblik upita" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 #, fuzzy msgid "Spec options:" msgstr "Opcije potpisa:" +#: rpmspec.c:90 +#, fuzzy +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "nema zadatih argumenata za upit" + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Ne mogu da otvorim temp datoteku.\n" @@ -607,17 +617,17 @@ msgstr "&& i || nisu podržani za stringove\n" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "sintaksna greška u izrazu\n" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "Nedostaje „(“ u %s %s\n" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "Nedostaje „)“ u %s(%s\n" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Neispravan %s znak: %s\n" @@ -642,71 +652,81 @@ msgstr "Loša sintaksa: %s(%s)\n" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "Loša specifikacija režima: %s(%s)\n" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "Loša specifikacija režima direktorijuma: %s(%s)\n" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "Neobična dužina lokaliteta: „%.*s“ u %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "Udvojen lokalitet %.*s u %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr "Neispravna mogućnost: %s\n" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "Nije ugrađena podrška za mogućnost datoteke\n" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Samo jedan argument za %%docdir\n" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Dve datoteke u jednom redu: %s\n" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Datoteka mora početi sa „/“: %s\n" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Ne može se mešati specijalni %%doc sa drugim oblicima: %s\n" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "Nepoznat algoritam %u za sažimanje datoteka, vraćam se na MD5\n" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Datoteka navedena dvaput: %s\n" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "%s unlink %s nije uspelo: %s\n" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symlink tačke za BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr "Datoteka nije pronađena: %s\n" + +#: build/files.c:1388 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Datoteka nije pronađena: %s\n" @@ -736,47 +756,52 @@ msgstr "%s: javni ključ nije ojačan.\n" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "Makro %%%s nije mogao da se proširi\n" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Ispred datoteke je potrebno da stoji „/“: %s\n" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Preklapanje nije dozvoljeno: %s\n" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "Datoteka nije pronađena poklapanjem: %s\n" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Datoteka nije pronađena poklapanjem: %s\n" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Ne mogu da otvorim %%files datoteku %s: %m\n" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "red: %s\n" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Loša datoteka: %s: %s\n" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Loš vlasnik/grupa: %s\n" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Proveravam za nezapakovane datoteke: %s\n" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -785,12 +810,12 @@ msgstr "" "Pronađene su instalirane (ali nezapakovane) datoteke:\n" "%s" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "Obrađujem datoteke: %s-%s-%s.%s\n" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "Binarne datoteke zavisne od arhitekture u noarch paketu\n" @@ -881,41 +906,41 @@ msgstr "Ne mogu da upišem privremeno zaglavlje\n" msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Loši CSA podaci\n" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Ne mogu da ponovo učitam zaglavlje potpisa.\n" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da otvorim %s: %s\n" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Ne mogu da zapišem paket: %s\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da otvorim sigtarget %s: %s\n" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da pročitam zaglavlje iz %s: %s\n" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da upišem zaglavlje u %s: %s\n" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da pročitam tovar iz %s: %s\n" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da upišem tovar u %s: %s\n" @@ -1083,107 +1108,107 @@ msgstr "nevažeći _docdir_fmt: %s\n" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da otvorim ikonu %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da pročitam ikonu %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Nepoznata vrsta ikone: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "red %d: Oznaka prihvata samo jedan žeton: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "red %d: Nedozvoljeni znak „-“ u %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "red %d: Nedozvoljeni znak „-“ u %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "red %d: Nedozvoljeni znak „-“ u %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "red %d: Loše oblikovana oznaka: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "red %d: Prazna oznaka: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "red %d: Prefiksi se ne smeju završavati sa „/“: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "red %d: Docdir mora početi sa „/“: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "red %d: Polje epohe mora biti broj bez predznaka: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "red %d: Loši %s: kvalifikatori: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "red %d: Loš oblik za BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "red %d: Samo noarch podpaketi su podržani: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Interna greška: Lažna oznaka %d\n" -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "red %d: Neophodna verzija: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Loša specifikacija paketa: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paket već postoji: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "red %d: Nepoznata oznaka: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} ne može biti prazno\n" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{buildroot} ne može biti „/“\n" @@ -1217,32 +1242,32 @@ msgstr "Nema oznake „Source:“ u datoteci specifikacije\n" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da preuzmem nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Greška u tumačenju %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "red %d: Loš argument za %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "red %d: Loša %%setup opcija %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "Neispravan broj zakrpe %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "red %d: drugi %%prep\n" @@ -1318,31 +1343,36 @@ msgstr "Ne mogu da otvorim %s: %s\n" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "Otvoren %%if\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean vraća %d\n" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Dobio %%else bez %%if\n" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Dobio %%endif bez %%if\n" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "loše oblikovana %%include naredba\n" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Nisu pronađene usaglašene arhitekture za pravljenje\n" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Paket nema %%description: %s\n" @@ -1414,72 +1444,72 @@ msgstr "Previše argumenata u redu podataka na %s:%d\n" msgid "Processing policies: %s\n" msgstr "Obrađujem datoteke: %s-%s-%s.%s\n" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "red %d: Loš broj: %s\n" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "Ne mogu da napravim cev za %s: %m\n" -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da izvršim %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da odvojim %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "%s nije uspelo: %s\n" -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "ne mogu da upišem sve podatke u %s\n" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "Prebacivanje %s u dugi ceo broj nije uspelo.\n" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 #, fuzzy msgid "No file attributes configured\n" msgstr "gpg nije uspeo da zapiše potpis\n" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "magic_open(0x%x) nije uspelo: %s\n" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "magic_load nije uspelo: %s\n" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "Prepoznavanje datoteke „%s“ nije uspelo: režim %06o %s\n" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Pronalazak %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Neuspelo traženje %s:\n" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "upit na datotekom specifikacije %s nije uspeo, ne mogu da protumačim\n" @@ -1626,27 +1656,27 @@ msgstr "grupa %s ne postoji - koristim root\n" msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "datoteka arhive %s nije pronađena u zaglavlju spiska datoteka\n" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s sačuvano kao %s\n" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir %s nije uspelo: Direktorijum nije prazan\n" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir %s nije uspelo: %s\n" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s unlink %s nije uspelo: %s\n" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s napravljeno kao %s\n" @@ -1721,12 +1751,12 @@ msgstr "hdr blob(%zd): LOŠE, čitam vraćeno %d\n" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr load: LOŠE\n" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature nije uspelo: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Nema potpisa na raspolaganju\n" @@ -1843,7 +1873,7 @@ msgstr "otkloni greške u mašini stanja datoteke tovara" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "otkloni greške za rpmio U/I" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: tabela opcija nije dobro podešena (%d)\n" @@ -1954,7 +1984,7 @@ msgstr "ažuriraj bazu podataka, ali nemoj menjati sistem datoteka" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "nemoj proveravati zavisnosti paketa" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 #, fuzzy msgid "don't verify digest of files" msgstr "nemoj proveravati MD5 sažetke datoteka" @@ -2068,136 +2098,136 @@ msgstr "nemoj instalirati, ali reci da li bi radilo ili ne" msgid "upgrade package(s)" msgstr "nadgradi paket(e)" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 msgid "query/verify all packages" msgstr "ispitaj/proveri sve pakete" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 msgid "rpm checksig mode" msgstr "rpm checksig režim" -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "ispitaj/proveri paket(e) koje poseduju datoteku" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "ispitaj/proveri paket(e) u grupi" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 msgid "query/verify a package file" msgstr "ispitaj/proveri datoteku paketa" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "ispitaj/proveri paket(e) sa identifikatorom paketa" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "ispitaj/proveri paket(e) sa identifikatorom zaglavlja" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 msgid "rpm query mode" msgstr "režim rpm upita" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 msgid "query/verify a header instance" msgstr "ispitaj/proveri instancu zaglavlja" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "ispitaj/proveri paket(e) iz transakcije instalacije" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "ispitaj paket(e) koje je aktivirao ovaj paket" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 msgid "rpm verify mode" msgstr "režim rpm provere" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "ispitaj/proveri paket(e) koji zahtevaju zavisnosti" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "ispitaj/proveri paket(e) koji pružaju zavisnosti" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "do not glob arguments" msgstr "nemoj preklapati argumente" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "nemoj obrađivati datoteke koje nisu paketi kao manifeste" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr "ispiši sve datoteke podešavanja" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 msgid "list all documentation files" msgstr "ispiši sve datoteke dokumentacije" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "izbaci osnovne podatke o datoteci" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "ispiši datoteke u paketu" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "preskoči %%ghost datoteke" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr "prikaži stanja navedenih datoteka" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 msgid "don't verify size of files" msgstr "nemoj proveravati veličinu datoteka" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "nemoj proveravati putanje simboličkih veza datoteka" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 msgid "don't verify owner of files" msgstr "nemoj proveravati vlasnika datoteka" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 msgid "don't verify group of files" msgstr "nemoj proveravati grupu datoteka" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "nemoj proveravati vreme menjanja datoteka" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 msgid "don't verify mode of files" msgstr "nemoj proveravati režim pristupa datoteka" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 msgid "don't verify capabilities of files" msgstr "nemoj proveravati mogućnosti datoteka" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "nemoj proveravati bezbednosne kontekste datoteka" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr "nemoj proveravati datoteke u paketu" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "nemoj proveravati zavisnosti paketa" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "nemoj izvršiti skriptu(e) provere" @@ -2370,31 +2400,31 @@ msgstr "" msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "preskačem paket %s sa nepotvrđenim V%u potpisom\n" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr "NIJE UREDU" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "UREDU" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (NEDOSTAJUĆI KLJUČEVI:" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (NEPOUZDANI KLJUČEVI:" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: otvaranje nije uspelo: %s\n" @@ -2772,31 +2802,36 @@ msgstr "Molim vas kontaktirajte %s\n" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Ne mogu da otvorim %s za čitanje: %m.\n" -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "Ne mogu da promenim korenski direktorijum: %m\n" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "nije ugrađena podrška <lua> skriptica\n" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da napravim privremenu datoteku za %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Ne mogu da udvojim opisnika datoteke: %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s skriptica nije uspela, waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s skriptica nije uspela, signal %d\n" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s skriptica nije uspela, izlazni status %d\n" @@ -2805,12 +2840,12 @@ msgstr "%s skriptica nije uspela, izlazni status %d\n" msgid "Unknown format" msgstr "Nepoznat oblik" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 #, fuzzy msgid "install" msgstr "(instalirano) " -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "" @@ -2899,15 +2934,15 @@ msgstr "MD5 sažetak:" msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "SHA1 sažetak zaglavlja:" -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "Zaglavlje " -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Potvrdi potpis: LOŠI PARAMETRI\n" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Potpis: NEPOZNAT (%d)\n" @@ -2921,12 +2956,12 @@ msgstr "" msgid "failed" msgstr "%s nije uspelo\n" -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "nedostaje %c %s" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Nezadovoljene zavisnosti za %s:\n" @@ -3001,124 +3036,124 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "ne mogu da otvorim %s indeks koristeći db%d - %s (%d)\n" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "nije postavljen dbpath\n" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "greška(%d) pri dobavljanju „%s“ slogova iz %s indeksa\n" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "miFreeHeader: preskačem" -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "greška(%d) pri zapisivanju sloga #%d u %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "%s: regexec nije uspeo: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: regcomp nije uspeo: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator: preskačem" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: oštećeno zaglavlje #%u vraćeno -- preskačem.\n" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "greška(%d) pri dobavljanju „%s“ slogova iz %s indeksa\n" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "greška(%d) pri postavljanju zaglavlja #%d sloga za %s uklanjanje\n" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "greška(%d) pri postavljanju zaglavlja #%d sloga za %s uklanjanje\n" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: ne mogu da pročitam zaglavlje na 0x%x\n" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "greška(%d) pri postavljanju „%s“ slogova iz %s indeksa\n" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "greška(%d) pri skladištenju sloga „%s“ u %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "greška(%d) pri uklanjanju sloga „%s“ iz %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "greška(%d) pri zauzimanju novog primerka paketa\n" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "greška(%d) pri zapisivanju sloga %s u %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "nije postavljen dbpath" -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "neuspelo kreiranje direktorijuma %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "zaglavlje #%u u bazi podatak je loše -- preskačem.\n" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "ne mogu da dodam slog prvobitno na %u\n" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "neuspelo ponovno pravljenje baze podataka: osnovna baza podataka je ostala " "na mestu\n" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "neuspela zamena stare baze podataka sa novom bazom podataka!\n" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "zameni datoteke u %s sa datotekama iz %s da vratiš u prethodno stanje" -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "neuspelo uklanjanje direktorijuma %s: %s\n" @@ -3317,18 +3352,18 @@ msgstr "Makro %%%s (%s) nije korišćen ispod nivoa %d\n" msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "Nepoznata opcija %c u %s(%s)\n" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "Neograničeno %c: %s\n" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "%% je praćena sa makroom koga nije moguće raščlaniti\n" @@ -3348,31 +3383,31 @@ msgstr "Datoteka %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Datoteka %s je manja od %u bajtova\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 msgid "failed to create directory" msgstr "neuspelo kreiranje direktorijuma" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "nepravilna sintaksa u lua skriptici: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "nepravilna sintaksa u lua skripti: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "lua skripta nije uspela: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "nepravilna sintaksa u lua datoteci: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "lua udica nije uspela: %s\n" @@ -3398,17 +3433,17 @@ msgstr "upozorenje: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "alokacija memorije (%u bajta) je vratila NAL.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "%sV%d %s potpis: %s, ID ključa %s\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(bez greške)" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "Neuspelo čitanje datoteke specifikacije iz %s\n" @@ -3451,25 +3486,30 @@ msgstr "gpg nije uspeo da zapiše potpis\n" msgid "unable to read the signature\n" msgstr "ne mogu da pročitam potpis\n" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "rpmMkTemp nije uspelo\n" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead nije uspelo: %s\n" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature nije uspelo: %s\n" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr "otvaranje %s nije uspelo: %s\n" + #: tools/rpmgraph.c:143 #, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-17 17:20+0100\n" "Last-Translator: Gran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "Verifieringsflaggor (med -V eller --verify):" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Installations-/Uppdaterings-/Raderingsflaggor" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "Gemensamma flaggor fr alla rpm-lgen och binrer:" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "ovntat frgeformat" msgid "unexpected query source" msgstr "ovntad frgeklla" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "enbart ett huvudlge kan anges" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "inga paket angivna att radera" msgid "no packages given for install" msgstr "inga paket angivna fr installation" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "inga parametrar angivna fr frga" @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "ta bort specfil eftert" msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "g direkt till angivet steg (endast fr c,i)" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr "sidostt mlplattform" @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "" msgid "Keyring options:" msgstr "Signaturflaggor:" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 msgid "no arguments given" msgstr "inga argument angivna" @@ -504,28 +504,38 @@ msgstr "Lsenfrasen r ok.\n" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Kontrollen av lsenfrasen misslyckades\n" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +#, fuzzy +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "frga en specfil" + +#: rpmspec.c:28 #, fuzzy msgid "query spec file(s)" msgstr "frga en specfil" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr "anvnd fljande frgeformat" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 #, fuzzy msgid "Spec options:" msgstr "Signaturflaggor:" +#: rpmspec.c:90 +#, fuzzy +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "inga parametrar angivna fr frga" + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Kan inte ppna temporr fil.\n" @@ -604,17 +614,17 @@ msgstr "&& och || stds inte fr strngar\n" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "syntaxfel i uttryck\n" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "\"(\" saknas i %s %s\n" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "\")\" saknas i %s(%s\n" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Ogiltigt %s-element: %s\n" @@ -639,71 +649,81 @@ msgstr "Felaktig syntax: %s(%s)\n" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "Felaktig rttighetsspecifikation: %s(%s)\n" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "Felaktig specifikation av katalogrttigheter: %s(%s)\n" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "Ovanlig lokallngd: \"%.*s\" i %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "Duplicerad lokal %.*s i %%lang(%s)\n" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr "Ogiltig frmga (capability): %s\n" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "Std fr filfrmgor (capability) r inte inbyggt\n" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "Endast ett argument till %%docdir\n" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Tv filer p en rad: %s\n" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Filnamn mste brja med \"/\": %s\n" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "Kan inte blanda special %%doc med andra former: %s\n" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "Oknd filkontrollsummealgoritm %u, faller tillbaka p MD5\n" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Filen upprknad tv gnger: %s\n" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "%s unlink av %s misslyckades: %s\n" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Symbolisk lnk pekar p BuildRoot: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr "Filen hittades inte: %s\n" + +#: build/files.c:1388 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Filen hittades inte: %s\n" @@ -733,47 +753,52 @@ msgstr "%s: inte en publik nyckel med skal.\n" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "Makro %%%s misslyckades att expandera\n" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Filen behver inledande \"/\": %s\n" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "Matchning inte tilltet: %s\n" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "Hittade ingen fil vid matchningen: %s\n" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Hittade ingen fil vid matchningen: %s\n" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Kunde inte ppna %%files-fil %s: %m\n" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "rad: %s\n" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Felaktig fil: %s: %s\n" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Felaktig gare/grupp: %s\n" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Letar efter opackade fil(er): %s\n" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -782,12 +807,12 @@ msgstr "" "Installerade (men opaketerade) filer funna:\n" "%s" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "Bearbetar filer: %s-%s-%s\n" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -878,41 +903,41 @@ msgstr "Kan inte skriva temporrhuvud\n" msgid "Bad CSA data\n" msgstr "Felaktig CSA-data\n" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "Kan inte lsa om signaturhuvud.\n" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Kunde inte ppna %s: %s\n" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Kunde inte skriva paket: %s\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "Kan inte lsa signaturen %s: %s\n" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "Kan inte lsa huvud frn %s: %s\n" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "Kan inte skriva huvud till %s: %s\n" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "Kan inte lsa last frn %s: %s\n" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "Kan inte skriva last till %s: %s\n" @@ -1080,107 +1105,107 @@ msgstr "ogiltig _docdir_fmt: %s\n" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "Kan inte ppna ikon %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "Kan inte lsa ikon %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Oknd ikontyp: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "rad %d: Taggen tar endast ett vrde: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "rad %d: Otilltet tecken \"-\" i %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "rad %d: Otilltet tecken \"-\" i %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "rad %d: Otilltet tecken \"-\" i %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "rad %d: Felaktig tagg: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "rad %d: Tom tagg: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "rad %d: Prefix fr inte sluta med \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "rad %d: Docdir mste brja med \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "rad %d: Epoch-flt mste vara ett teckenlst tal: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "rad %d: Felaktigt %s: bestmningar: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "rad %d: Felaktigt BuildArchitecture-format: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "rad %d: Endast noarch-underpaket stds: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Internt fel: felaktig tagg %d\n" -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "rad %d: Version krvs: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Felaktig paketangivelse %s\n" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paketet existerar redan: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "rad %d: Oknd tagg: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} fick inte vara tom\n" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{buildroot} kan inte vara \"/\"\n" @@ -1214,32 +1239,32 @@ msgstr "Ingen \"Source:\"-tagg i spec-filen\n" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Kunde inte hmta nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Fel i tolkning av %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "rad %d: Felaktigt argument till %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "rad %d: Felaktig %%setup-flagga %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s: %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "Felaktigt patch-nummer %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "rad %d: andra %%prep\n" @@ -1315,31 +1340,36 @@ msgstr "Kan inte ppna %s: %s\n" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "Oavslutat %%if\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean returnerar %d\n" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Fick ett %%else utan ngot %%if\n" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: Fick ett %%endif utan ngot %%if\n" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "felformaterad %%include-sats\n" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Hittade inga kompatibla arkitekturer att bygga\n" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Paketet har ingen %%description: %s\n" @@ -1411,72 +1441,72 @@ msgstr "Fr mnga argument i datarad vid %s:%d\n" msgid "Processing policies: %s\n" msgstr "Bearbetar filer: %s-%s-%s\n" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "rad %d: Felaktigt nummer: %s\n" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "Kunde inte ppna rr fr %s: %m\n" -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "Kunde inte kra %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "Kunde inte grena (fork) %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "%s misslyckades: %s\n" -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "misslyckades att skriva all data till %s\n" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "Konvertering av %s till lngt heltal misslyckades.\n" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 #, fuzzy msgid "No file attributes configured\n" msgstr "gpg kunde inte skriva signatur\n" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "magic_open(0x%x) misslyckades: %s\n" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "magic_load misslyckades: %s\n" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "Igenknning av filen \"%s\" misslyckades: lge %06o %s\n" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "Letar efter %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "Misslyckades med att hitta %s:\n" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "frga av specfil %s misslyckades, kan inte tolka\n" @@ -1625,27 +1655,27 @@ msgstr "grupp %s finns inte - anvnder root\n" msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "arkivfil %s fanns inte i huvudets fillista\n" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s sparades som %s\n" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir av %s misslyckades: Katalogen r inte tom\n" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir av %s misslyckades: %s\n" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s unlink av %s misslyckades: %s\n" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s skapades som %s\n" @@ -1720,12 +1750,12 @@ msgstr "hvdklick(%zd): FEL, lsning returnerade %d\n" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hvdlast: FEL\n" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature misslyckades: %s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Ingen signatur tillgnglig\n" @@ -1842,7 +1872,7 @@ msgstr "felsk lastfilstillstndsmaskin" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "felsk rpmio I/O" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: flaggtabell felkonfigurerad (%d)\n" @@ -1953,7 +1983,7 @@ msgstr "uppdatera databasen, men ndra inte filsystemet" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "verifiera inte paketberoenden" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 #, fuzzy msgid "don't verify digest of files" msgstr "verifiera inte MD5-summor fr filer" @@ -2067,136 +2097,136 @@ msgstr "installera inte, men tala om ifall det skulle fungera eller inte" msgid "upgrade package(s)" msgstr "uppgradera paket" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 msgid "query/verify all packages" msgstr "frga/verifiera alla paket" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 msgid "rpm checksig mode" msgstr "rpm signaturkontrollge" -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "frga/verifiera paket som ger fil" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "frga/verifiera paket i grupp" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 msgid "query/verify a package file" msgstr "frga/verifiera en paketfil" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "frga/verifiera paket som med paketidentifierare" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "frga/verifiera paket med huvudidentifierare" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 msgid "rpm query mode" msgstr "rpm frgelge" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 msgid "query/verify a header instance" msgstr "frga/verifiera en huvudinstans" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "frga/verifiera paket frn installationstransaktion" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "frga paket utlsta av paketet" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 msgid "rpm verify mode" msgstr "rpm verifieringslge" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "frga/verifiera paket som behver ett beroende" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "frga/verifiera paket som tillhandahller ett beroende" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "do not glob arguments" msgstr "mnstermatcha inte argument" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "behandla inte icke-paket-filer som frteckningar" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr "lista alla konfigurationsfiler" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 msgid "list all documentation files" msgstr "lista alla dokumentationsfiler" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "visa filinformation" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "lista filer i paketet" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "hoppa ver %%ghost-filer" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr "visa tillstnd fr de listade filerna" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 msgid "don't verify size of files" msgstr "verifiera inte storlekar p filer" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "verifiera inte skvgen i symboliska lnkar" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 msgid "don't verify owner of files" msgstr "verifiera inte gare till filer" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 msgid "don't verify group of files" msgstr "verifiera inte grupper till filer" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "verifiera inte modifikationstiden fr filer" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 msgid "don't verify mode of files" msgstr "verifiera inte rttigheter fr filer" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 msgid "don't verify capabilities of files" msgstr "verifiera inte frmgor (capabilities) p filer" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "verifiera inte filskerhetskontexter" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr "verifiera inte filerna i paketet" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "verifiera inte paketberoenden" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "utfr inte verifieringsskript" @@ -2368,31 +2398,31 @@ msgstr "%s: Ofrnderlig huvudregion kunde inte lsas. Trasigt paket?\n" msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "hoppar ver paket %s med overifierbar V%u-signatur\n" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr "EJ OK" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (SAKNADE NYCKLAR:" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (EJ BETRODDA NYCKLAR:" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: open misslyckades: %s\n" @@ -2766,31 +2796,36 @@ msgstr "Var god kontakta %s\n" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "Kan inte ppna %s fr lsning: %m.\n" -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "Kunde inte ndra rotkatalog: %m\n" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "<lua>-skriptstd r inte inbyggt\n" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "Kunde inte skapa temporrfil fr %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "Kunde inte duplicera filbeskrivare: %s: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s-skript misslyckades, waitpid(%d) rk %d: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s-skript misslyckades, signal %d\n" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s-skript misslyckades, slutstatus %d\n" @@ -2799,12 +2834,12 @@ msgstr "%s-skript misslyckades, slutstatus %d\n" msgid "Unknown format" msgstr "Oknt format" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 #, fuzzy msgid "install" msgstr "(installerat) " -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "" @@ -2893,15 +2928,15 @@ msgstr "MD5-summa:" msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Huvudets SHA1-summa:" -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "Huvud " -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "Verifiera signatur: FELAKTIGA PARAMETRAR\n" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "Signatur: OKND (%d)\n" @@ -2915,12 +2950,12 @@ msgstr "" msgid "failed" msgstr "%s misslyckades\n" -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "saknas %c %s" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "Ouppfyllda beroenden fr %s:\n" @@ -2995,122 +3030,122 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "kan inte ppna %s-indexet med db%d - %s (%d)\n" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "ingen dbpath har satts\n" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "fel(%d) nr \"%s\"-poster hmtades frn %s-indexet\n" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "miFreeHeader: hoppar ver" -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "fel(%d) nr post nr. %d sparades i %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "%s: regexec misslyckades: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: regcomp misslyckades: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator: hoppar ver" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: skadat huvud nr. %u hmtat -- hoppar ver.\n" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "fel(%d) nr \"%s\"-poster hmtades frn %s-indexet\n" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "fel(%d) nr huvudpost nr. %d fr %s skulle tas bort\n" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "fel(%d) nr huvudpost nr. %d fr %s skulle tas bort\n" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: kan inte lsa huvud vid 0x%x\n" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "fel(%d) nr \"%s\"-poster frn %s-indexet sattes\n" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "fel(%d) nr post \"%s\" sparades i %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "fel(%d) nr post \"%s\" togs bort frn %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "fel(%d) vid allokering av ny paketinstans\n" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "fel(%d) nr post %s sparades i %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "ingen dbpath har satts" -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "misslyckades att skapa katalogen %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "huvud nr. %u i databasen r felaktigt -- hoppar ver.\n" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "kan inte lgga till post ursprungligen vid %u\n" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "kunde inte bygga om databasen: orginaldatabasen finns kvar\n" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "kunde inte erstta gammal databas med ny databas!\n" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "byt ut filer i %s med filer frn %s fr att terstlla" -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "kunde inte ta bort katalogen %s: %s\n" @@ -3309,18 +3344,18 @@ msgstr "Makro %%%s (%s) anvndes inte under niv %d\n" msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "Oknd flagga %c i %s(%s)\n" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "Oavslutad %c: %s\n" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "Ett %% fljs av ett makro som inte kan tolkas\n" @@ -3340,31 +3375,31 @@ msgstr "Fil %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "Filen %s r mindre n %u byte\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 msgid "failed to create directory" msgstr "misslyckades att skapa katalog" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "felaktig syntax i lua-skript: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "felaktig syntax i lua-skript: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "lua-skript misslyckades: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "felaktig syntax i lua-fil: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "lua-hake misslyckades: %s\n" @@ -3390,17 +3425,17 @@ msgstr "varning: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "minnesallokering (%u byte) returnerade NULL.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "%sV%d %s-signatur: %s, nyckel-id %s\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(inget fel)" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "Kunde inte lsa specfil frn %s\n" @@ -3443,25 +3478,30 @@ msgstr "gpg kunde inte skriva signatur\n" msgid "unable to read the signature\n" msgstr "kan inte lsa signaturen\n" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "rpmMkTemp misslyckades\n" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead misslyckades: %s\n" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature misslyckades: %s\n" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr "misslyckades med att ppna %s: %s\n" + #: tools/rpmgraph.c:143 #, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-07-05 08:02+300\n" "Last-Translator: Nilgun Belma Buguner <nilgun@technologist.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Denetleme seenekleri (-V ya da --verify ile)" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "Kurma/Gncelleme/Kaldrma seenekleri:" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 #, fuzzy msgid "Common options for all rpm modes and executables:" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "beklenmeyen sorgulama biemi" msgid "unexpected query source" msgstr "beklenmeyen sorgulama kayna" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "sadece bir ana kip belirtilebilir" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "yklenecek paket(ler) belirtilmedi" msgid "no packages given for install" msgstr "yklenecek paket(ler) belirtilmedi" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "sorgulama iin hi argman belirtilmedi" @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "ilem sonunda spec dosyasn siler" msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "dorudan belirtilen adma atlar (sadece c ve i iin)" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr "hedef platforma zorlar" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "" msgid "Keyring options:" msgstr "mza seenekleri:" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 #, fuzzy msgid "no arguments given" msgstr "sorgulama iin hi argman belirtilmedi" @@ -520,28 +520,38 @@ msgstr "Anahtar parolas doru.\n" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "Anahtar parolas kontrol baarsz\n" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +#, fuzzy +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "bir spec dosyasn sorgular" + +#: rpmspec.c:28 #, fuzzy msgid "query spec file(s)" msgstr "bir spec dosyasn sorgular" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr "izleyen sorgulama biimini kullanr" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 #, fuzzy msgid "Spec options:" msgstr "mza seenekleri:" +#: rpmspec.c:90 +#, fuzzy +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "sorgulama iin hi argman belirtilmedi" + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "Geici dosya alamad.\n" @@ -620,17 +630,17 @@ msgstr "&& ve || dizgelerde desteklenmez\n" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "ifadede szdizimi hatas\n" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "%s iinde '(' yok: %s\n" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "%s iinde ')' yok: (%s\n" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "Anda %s geersiz: %s\n" @@ -655,71 +665,81 @@ msgstr "Szdizimi hatas: %s(%s)\n" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "mode spec hatal: %s(%s)\n" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "dirmode spec hatal: %s(%s)\n" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "yerel uzunluu hatal: \"%.*s\" (%%lang(%s))\n" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "%.*s yereli %%lang(%s) iinde tekrarlanm\n" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr "Anda %s geersiz: %s\n" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "%%docdir iin sadece tek argman\n" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "Bir satrda 2 dosya: %s\n" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "Dosya \"/\" ile balamal: %s\n" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "zel %%doc ile dier formlar kartrlamaz: %s\n" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "Dosya iki kere gsterildi: %s\n" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "%s / %s ba kaldrlamad: %s\n" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "Sembolik ba BuildRoot gsteriyor: %s -> %s\n" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr "Dosya bulunamad: %s\n" + +#: build/files.c:1388 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "Dosya bulunamad: %s\n" @@ -749,59 +769,64 @@ msgstr "" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "%%%s makrosu geniletmede baarsz\n" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Dosya \"/\" ile iermeli: %s\n" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "satr %d: Dosya ad uygun deil: %s\n" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "Dosya glob tarafndan bulunamad: %s\n" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Dosya glob tarafndan bulunamad: %s\n" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "%%files dosya %s dosyasnda alamad: %s\n" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "satr: %s\n" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Dosya hatal: %s: %s\n" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "Kullanc/grup hatal: %s\n" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, fuzzy, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "ariv paketi alrken baarsz%s%s: %s\n" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" "%s" msgstr "" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "lenen dosyalar: %s-%s-%s\n" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -894,42 +919,42 @@ msgstr "%s'e balk yazlamad: %s\n" msgid "Bad CSA data\n" msgstr "CSA verisi geersiz\n" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 #, fuzzy msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "%s'den balk okunamad: %s\n" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "%s alamad: %s\n" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "paket yazlamad: %s\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "sigtarget %s alamad: %s\n" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "%s'den balk okunamad: %s\n" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "%s'e balk yazlamad: %s\n" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "%s'den payload okunamad: %s\n" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "%s'e payload yazlamad: %s\n" @@ -1097,107 +1122,107 @@ msgstr "" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "%s ksayol simgesi alamad: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "%s ksayol simgesi okunamad: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "bilinmeyen ksayol simgesi tr: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "satr %d: Etiket sadece tek dizgecik alr: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "satr %d: %s iinde '-' karakteri kurald: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "satr %d: %s iinde '-' karakteri kurald: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "satr %d: %s iinde '-' karakteri kurald: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "satr %d: Etiket bozuk: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "satr %d: Etiket bo: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "satr %d: nekler \"/\" ile bitemez: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "satr %d: Docdir '/' ile balamal: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "satr %d: Epoch/Serial alan bir say olmal: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "satr %d: %s hatal: niteleyiciler: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "satr %d: BuildArchitecture biimi hatal: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "sel hata: %d etiketi sahte\n" -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "satr %d: Srm gerekli: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Paket zellikleri hatal: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Paket zaten var: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "satr %d: Bilinmeyen etiket: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot \"/\" olamaz: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot \"/\" olamaz: %s\n" @@ -1232,32 +1257,32 @@ msgstr "kaynak paketi .spec dosyas iermiyor\n" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "Kaynak kodu olmayan %s sunucudan indirilemedi: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "%%setup zmlenirken hata: %s\n" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "satr %d: %%setup arguman hatal: %s\n" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "satr %d: %%setup seenei %s hatal: %s\n" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "dosya %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "geersiz paket numaras: %s\n" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "satr %d: %%prep saniye\n" @@ -1334,31 +1359,36 @@ msgstr "%s alamad: %s\n" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "%%if kapanmam\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean %d ile dner\n" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%if'siz bir %%else alnd\n" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d: %%if'siz bir %%endif alnd\n" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "%%include deyimi bozuk\n" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "Kurgulamak iin uyumlu mimari yok\n" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "Paket %%description iermiyor: %s\n" @@ -1430,72 +1460,72 @@ msgstr "%s:%d - veri satrnda ok fazla argman\n" msgid "Processing policies: %s\n" msgstr "lenen dosyalar: %s-%s-%s\n" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "satr %d: Numara hatal: %s\n" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "%s ayrlamad: %s\n" -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "%s icra edilemedi: %s\n" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "%s ayrlamad: %s\n" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "%s baarsz\n" -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "tm veri %s iine yazlamad\n" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 #, fuzzy msgid "No file attributes configured\n" msgstr "imzann yazlmas srasnda gpg hata verdi\n" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "%s alamad: %s\n" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "%s / %s dizinin silinmesi baarsz: %s\n" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "%s aranyor: (%s kullanarak)...\n" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "%s bulunamad:\n" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "%s spec dosyasnn sorgulanmas baarsz, zmlenemiyor\n" @@ -1644,27 +1674,27 @@ msgstr "grup %s yok - root kullanlacak\n" msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s %s olarak kaydedildi\n" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s / %s dizin silinemedi - Dizin bo deil\n" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s / %s dizinin silinmesi baarsz: %s\n" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s / %s ba kaldrlamad: %s\n" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s %s olarak oluturuldu\n" @@ -1739,12 +1769,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature baarsz\n" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: mza bulundurmuyor\n" @@ -1869,7 +1899,7 @@ msgstr "hata ayklama dosyas durum motoru" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "rpmio G/ hata kontrolu" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "" @@ -1981,7 +2011,7 @@ msgstr "veri tabann gnceller, ama dosya sistemini deitirmez" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "paket bamllklarn denetlemez" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 #, fuzzy msgid "don't verify digest of files" msgstr "dosyalarn MD5 zmlemesi dorulanmaz" @@ -2096,145 +2126,145 @@ msgstr "ykleme yapmaz, sadece alp almayacan belirtir" msgid "upgrade package(s)" msgstr "paket gnceller" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 msgid "query/verify all packages" msgstr "tm paketleri sorgular/dorular" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 #, fuzzy msgid "rpm checksig mode" msgstr "rpm denetleme kipi" -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "dosyay ieren paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "gruptaki paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 #, fuzzy msgid "query/verify a package file" msgstr "tm paketleri sorgular/dorular" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "dosyay ieren paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "dosyay ieren paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 msgid "rpm query mode" msgstr "rpm sorgulama kipi" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 #, fuzzy msgid "query/verify a header instance" msgstr "dosyay ieren paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 #, fuzzy msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "gruptaki paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "paket tarafndan tetiklenen paketleri sorgular" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 msgid "rpm verify mode" msgstr "rpm denetleme kipi" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "bir bamllk gerektiren paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "bir bamll salayan paketleri sorgular/denetler" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 #, fuzzy msgid "do not glob arguments" msgstr "sorgulama iin hi argman belirtilmedi" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr "tm yaplandrma dosyalarn listeler" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 msgid "list all documentation files" msgstr "tm belgeleme dosyalarn gsterir" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "temel dosya bilgilerini gsterir" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "paketteki dosyalar gsterir" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "%%ghost dosyalar atlanr" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr "listelenmi dosyalarn durumunu gsterir" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 msgid "don't verify size of files" msgstr "dosyalarn uzunluklar dorulanmaz" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "dosyalarn sembolik ba dosya yollar dorulanmaz" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 msgid "don't verify owner of files" msgstr "dosyalarn sahipleri dorulanmaz" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 msgid "don't verify group of files" msgstr "dosyalarn gruplar dorulanmaz" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "dosyalarn deiiklik zamanlar dorulanmaz" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 msgid "don't verify mode of files" msgstr "dosyalarn kipleri dorulanmaz" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 #, fuzzy msgid "don't verify capabilities of files" msgstr "dosyalarn uzunluklar dorulanmaz" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 #, fuzzy msgid "don't verify file security contexts" msgstr "paketteki dosyalar dorulanamaz" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr "paketteki dosyalar dorulanamaz" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "paket bamllklar dorulanmaz" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 #, fuzzy msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "(varsa) %verifyscript altrlmaz" @@ -2409,31 +2439,31 @@ msgstr "" msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr "TAMAM DEL" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "Tamam" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (EKSK ANAHTARLAR:" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (GVENCESZ ANAHTARLAR:" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: alamad: %s\n" @@ -2810,31 +2840,36 @@ msgstr "" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "%s okuma eriimi iin alamad: %s.\n" -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "%s dizininin silinmesi baarsz: %s\n" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "%s ayrlamad: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "%s ayrlamad: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s: %s betii baarsz (%d), %s-%s-%s atlanyor\n" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s betiinin %s-%s-%s'den icras baarsz, kta durum %d\n" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s betiinin %s-%s-%s'den icras baarsz, kta durum %d\n" @@ -2844,12 +2879,12 @@ msgstr "%s betiinin %s-%s-%s'den icras baarsz, kta durum %d\n" msgid "Unknown format" msgstr "bilinmeyen etiket" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 #, fuzzy msgid "install" msgstr "yklenmedi " -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "" @@ -2938,15 +2973,15 @@ msgstr "" msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "Balk SHA1 zmlemesi dorulanmaz" -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, fuzzy, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "mza: boyut(%d)+iz(%d)\n" @@ -2960,12 +2995,12 @@ msgstr "" msgid "failed" msgstr "%s baarsz\n" -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "eksik %s" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "%s-%s-%s iin tatmin edici olmayan bamllklar: " @@ -3040,124 +3075,124 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "%s indeksi db%d - %s (%d) kullanarak alamad\n" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "belirtilmi bir dbpath deeri yok\n" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "hata(%d): \"%s\" kayt %s indeksinden alnyor\n" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "hata(%d): %s kayt %s iine yazlyor\n" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, fuzzy, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek baarsz: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, fuzzy, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s: alamad: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, fuzzy, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb: bozuk balk rnei #%u alnd, atlanyor.\n" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "hata(%d): \"%s\" kayt %s indeksinden alnyor\n" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "hata(%d): \"%s\" kayt %s indeksinden alnyor\n" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "hata(%d): \"%s\" kayt %s indeksinden alnyor\n" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: 0x%x de balk okunamad\n" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "hata(%d): \"%s\" kayt %s indeksinden alnyor\n" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "hata(%d): %s kayt %s iine yazlyor\n" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "hata(%d) %s kaydn %s dosyasndan silinmesi\n" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "yeni paket rneini tutma hatas(%d)\n" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "hata(%d): %s kayt %s iine yazlyor\n" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "belirtilmi bir dbpath yok" -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "%s dizininin silinmesi baarsz: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, fuzzy, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "veritabanndaki %u. kayt hatal -- atlanyor\n" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "kayt zgn olarak %u e eklenemedi\n" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "" "veritaban yeniden oluturulamad: mevcut veritaban deimeden\n" "yerinde brakld\n" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "eski veritabannn yenisiyle deitirilirmesi baarsz!\n" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "kurtarmak iin %s iindeki dosyalar %s deki dosyalarla deitiriliyor" -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "%s dizininin silinmesi baarsz: %s\n" @@ -3356,18 +3391,18 @@ msgstr "%%%s (%s) makrosu %d seviyenin altnda kullanlmad\n" msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "%c seenei %s(%s) de anlalamad\n" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "%c sonlandrlmam: %s\n" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "Bir ayrtrlamayan makro tarafndan bir %% izlendi\n" @@ -3387,32 +3422,32 @@ msgstr "%s dosyas: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "%s dosyas %u bayttan kk\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "%s dizininin silinmesi baarsz: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "- dizgelerde desteklenmez\n" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "%s: Fwrite baarsz: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "geersiz paket numaras: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s: Fseek baarsz: %s\n" @@ -3438,17 +3473,17 @@ msgstr "uyar: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "bellek ayrlrken (%u bayt) NULL dnd.\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "mza yok\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(hata yok)" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "%s paketinden spec dosyas okunamad\n" @@ -3491,26 +3526,31 @@ msgstr "imzann yazlmas srasnda gpg hata verdi\n" msgid "unable to read the signature\n" msgstr "imza okunamad\n" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "makeTempFile baarsz\n" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s: writeLead baarsz: %s\n" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature baarsz: %s\n" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr "%s alamad: %s\n" + #: tools/rpmgraph.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index ac1a9b22f..f6acac787 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-02 08:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-15 12:37+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-05 10:52+0800\n" "Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "校驗選項 (使用 -V 或 --verify):" msgid "Install/Upgrade/Erase options:" msgstr "安裝/更新/清除選項:" -#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:45 +#: rpmqv.c:64 rpmbuild.c:217 rpmdb.c:35 rpmkeys.c:39 rpmsign.c:37 rpmspec.c:48 #: tools/rpmdeps.c:32 tools/rpmgraph.c:222 msgid "Common options for all rpm modes and executables:" msgstr "用於所有 rpm 模式和可執行檔案的共同選項:" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "不可預料的查詢格式" msgid "unexpected query source" msgstr "不可預料的查詢來源" -#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:158 +#: rpmqv.c:142 rpmdb.c:70 rpmkeys.c:77 rpmsign.c:159 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "只能指定一個主要工作模式" @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "沒有指定要清除的套件名稱" msgid "no packages given for install" msgstr "沒有指定要安裝的套件名稱" -#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:76 +#: rpmqv.c:302 rpmspec.c:79 msgid "no arguments given for query" msgstr "沒有指定查詢引數" @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "完成後移除規格檔案" msgid "skip straight to specified stage (only for c,i)" msgstr "直接跳到指定的階段 (只有用於 c,i)" -#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:31 +#: rpmbuild.c:194 rpmspec.c:34 msgid "override target platform" msgstr "無視目標平台" @@ -447,7 +447,7 @@ msgstr "" msgid "Keyring options:" msgstr "簽名選項:" -#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:143 +#: rpmkeys.c:61 rpmsign.c:144 msgid "no arguments given" msgstr "沒有指定引數" @@ -492,28 +492,38 @@ msgstr "密文很好。\n" msgid "Pass phrase check failed\n" msgstr "密文偵測失敗\n" -#: rpmspec.c:25 +#: rpmspec.c:26 +#, fuzzy +msgid "parse spec file(s) to stdout" +msgstr "查詢一個規格檔案" + +#: rpmspec.c:28 #, fuzzy msgid "query spec file(s)" msgstr "查詢一個規格檔案" -#: rpmspec.c:27 +#: rpmspec.c:30 msgid "operate on binary rpms generated by spec (default)" msgstr "" -#: rpmspec.c:29 +#: rpmspec.c:32 msgid "operate on source rpm generated by spec" msgstr "" -#: rpmspec.c:33 lib/poptQV.c:195 +#: rpmspec.c:36 lib/poptQV.c:189 msgid "use the following query format" msgstr "使用以下的查詢格式" -#: rpmspec.c:42 +#: rpmspec.c:45 #, fuzzy msgid "Spec options:" msgstr "簽名選項:" +#: rpmspec.c:90 +#, fuzzy +msgid "no arguments given for parse" +msgstr "沒有指定查詢引數" + #: build/build.c:122 build/pack.c:408 msgid "Unable to open temp file.\n" msgstr "無法開啟暫時檔案。\n" @@ -592,17 +602,17 @@ msgstr "不支援將「&&」和「||」用於字串\n" msgid "syntax error in expression\n" msgstr "運算式中有語法錯誤\n" -#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:698 +#: build/files.c:288 build/files.c:481 build/files.c:678 #, c-format msgid "Missing '(' in %s %s\n" msgstr "在 %s %s 中有缺失的「(」\n" -#: build/files.c:298 build/files.c:634 build/files.c:708 build/files.c:800 +#: build/files.c:298 build/files.c:614 build/files.c:688 build/files.c:780 #, c-format msgid "Missing ')' in %s(%s\n" msgstr "在 %s(%s 中有缺失的「)」\n" -#: build/files.c:334 build/files.c:657 +#: build/files.c:334 build/files.c:637 #, c-format msgid "Invalid %s token: %s\n" msgstr "無效的 %s 符記:%s\n" @@ -627,71 +637,81 @@ msgstr "不當的語法:%s(%s)\n" msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n" msgstr "不當的模式 spec:%s(%s)\n" -#: build/files.c:559 +#: build/files.c:553 #, c-format msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n" msgstr "不當的 dirmode spec:%s(%s)\n" -#: build/files.c:733 +#: build/files.c:713 #, c-format msgid "Unusual locale length: \"%.*s\" in %%lang(%s)\n" msgstr "不尋常的語區長度:\"%.*s\" 於 %%lang(%s) 之中\n" -#: build/files.c:743 +#: build/files.c:723 #, c-format msgid "Duplicate locale %.*s in %%lang(%s)\n" msgstr "重製語區 %.*s 於 %%lang(%s) 之中\n" -#: build/files.c:815 +#: build/files.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid capability: %s\n" msgstr "無效的 %s 符記:%s\n" -#: build/files.c:826 +#: build/files.c:806 msgid "File capability support not built in\n" msgstr "" -#: build/files.c:880 +#: build/files.c:860 #, c-format msgid "Only one arg for %%docdir\n" msgstr "%%docdir 只能有一個引數\n" -#: build/files.c:909 +#: build/files.c:889 #, c-format msgid "Two files on one line: %s\n" msgstr "兩個檔案在同一列中:%s\n" -#: build/files.c:922 +#: build/files.c:902 #, c-format msgid "File must begin with \"/\": %s\n" msgstr "檔案必須以「/」開頭:%s\n" -#: build/files.c:933 +#: build/files.c:913 #, c-format msgid "Can't mix special %%doc with other forms: %s\n" msgstr "無法將特殊 %%doc 與其他形式混合:%s\n" -#: build/files.c:1074 +#: build/files.c:1053 #, c-format msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n" msgstr "" -#: build/files.c:1100 +#: build/files.c:1079 #, c-format msgid "File listed twice: %s\n" msgstr "曾列出兩次的檔案:%s\n" -#: build/files.c:1223 +#: build/files.c:1199 +#, fuzzy, c-format +msgid "reading symlink %s failed: %s\n" +msgstr "%s 刪除檔案 %s 失敗:%s\n" + +#: build/files.c:1207 #, c-format msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n" msgstr "到 BuildRoot 的符號連結:%s -> %s\n" -#: build/files.c:1394 +#: build/files.c:1378 #, c-format msgid "Explicit file attributes required in spec for: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1402 +#: build/files.c:1387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found: %s\n" +msgstr "檔案找不到:%s\n" + +#: build/files.c:1388 #, c-format msgid "File not found: %s\n" msgstr "檔案找不到:%s\n" @@ -721,47 +741,52 @@ msgstr "%s:不是一個受保護的公鑰。\n" msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "巨集 %%%s 展開時失敗\n" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1663 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "檔案需要以「/」開頭:%s\n" -#: build/files.c:1679 +#: build/files.c:1688 #, c-format msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "不容許以萬用字元解析:%s\n" -#: build/files.c:1690 lib/rpminstall.c:419 +#: build/files.c:1700 +#, fuzzy, c-format +msgid "Directory not found by glob: %s\n" +msgstr "以萬用字元解析找不到檔案:%s\n" + +#: build/files.c:1701 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "以萬用字元解析找不到檔案:%s\n" -#: build/files.c:1737 +#: build/files.c:1749 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "無法開啟 %%files 的檔案 %s: %s\n" -#: build/files.c:1745 +#: build/files.c:1757 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "列:%s\n" -#: build/files.c:2021 +#: build/files.c:2033 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "損壞的檔案:%s:%s\n" -#: build/files.c:2043 build/parsePrep.c:33 +#: build/files.c:2055 build/parsePrep.c:33 #, c-format msgid "Bad owner/group: %s\n" msgstr "損壞的所有者/組別:%s\n" -#: build/files.c:2083 +#: build/files.c:2095 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "正在檢查未被打包的檔案:%s\n" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2110 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -770,12 +795,12 @@ msgstr "" "發現被安裝但未被打包的檔案:\n" "%s" -#: build/files.c:2127 +#: build/files.c:2139 #, fuzzy, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "正在處理檔案:%s-%s-%s\n" -#: build/files.c:2138 +#: build/files.c:2150 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "" @@ -866,41 +891,41 @@ msgstr "無法寫入臨時表頭\n" msgid "Bad CSA data\n" msgstr "損壞的 CSA 資料\n" -#: build/pack.c:492 +#: build/pack.c:491 msgid "Unable to reload signature header.\n" msgstr "無法重載簽名表頭。\n" -#: build/pack.c:500 +#: build/pack.c:499 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "無法開啟 %s:%s\n" -#: build/pack.c:512 +#: build/pack.c:511 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "無法寫入套件:%s\n" -#: build/pack.c:528 +#: build/pack.c:527 #, c-format msgid "Unable to open sigtarget %s: %s\n" msgstr "無法開啟簽名目標 %s:%s\n" -#: build/pack.c:539 +#: build/pack.c:538 #, c-format msgid "Unable to read header from %s: %s\n" msgstr "無法讀取 %s 的表頭:%s\n" -#: build/pack.c:553 +#: build/pack.c:552 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "無法寫入 %s 的表頭:%s\n" -#: build/pack.c:565 +#: build/pack.c:564 #, c-format msgid "Unable to read payload from %s: %s\n" msgstr "無法從 %s 讀取酬載: %s\n" -#: build/pack.c:572 +#: build/pack.c:571 #, c-format msgid "Unable to write payload to %s: %s\n" msgstr "無法寫入酬載到 %s: %s\n" @@ -1068,107 +1093,107 @@ msgstr "" msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "無法開啟圖示 %s:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:565 +#: build/parsePreamble.c:563 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "無法讀取圖示 %s:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:578 +#: build/parsePreamble.c:573 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "不明的圖示類型:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:591 +#: build/parsePreamble.c:587 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "列 %d: 標記只需單一符記:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:611 +#: build/parsePreamble.c:607 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char '%c' in: %s\n" msgstr "列 %d:在 %s 中出現違規字元「-」:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:614 +#: build/parsePreamble.c:610 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal char in: %s\n" msgstr "列 %d:在 %s 中出現違規字元「-」:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:620 +#: build/parsePreamble.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Illegal sequence \"..\" in: %s\n" msgstr "列 %d:在 %s 中出現違規字元「-」:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:645 +#: build/parsePreamble.c:641 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "列 %d: 異常的標記:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:653 +#: build/parsePreamble.c:649 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "列 %d: 清空標記:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:710 +#: build/parsePreamble.c:706 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "列 %d:Prefixes 不能以「/」結尾:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:723 +#: build/parsePreamble.c:719 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "列 %d:Docdir 必須以「/」開頭:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:736 +#: build/parsePreamble.c:732 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "列 %d:Epoch/Serial 欄位的內容必須是一個數字:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:777 +#: build/parsePreamble.c:773 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "列 %d: 不當的 %s: 限定詞:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:804 +#: build/parsePreamble.c:800 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "列 %d:損壞的組建架構格式:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:814 +#: build/parsePreamble.c:810 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:829 +#: build/parsePreamble.c:825 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "內部錯誤:假造的標記 %d\n" -#: build/parsePreamble.c:913 +#: build/parsePreamble.c:909 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "列 %d:需要版本描述:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:976 +#: build/parsePreamble.c:972 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "不當的套件規格:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:982 +#: build/parsePreamble.c:978 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "套件已存在:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:1013 +#: build/parsePreamble.c:1009 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "列 %d:不明標記:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:1045 +#: build/parsePreamble.c:1041 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot 不能是「/」:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:1049 +#: build/parsePreamble.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot 不能是「/」:%s\n" @@ -1203,32 +1228,32 @@ msgstr "原始碼套件內沒有 .spec 檔案\n" msgid "Couldn't download nosource %s: %s\n" msgstr "無法下載 nosource %s: %s\n" -#: build/parsePrep.c:271 +#: build/parsePrep.c:277 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "解析 %%setup 時發生錯誤:%s\n" -#: build/parsePrep.c:282 +#: build/parsePrep.c:288 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "列 %d:%%setup 中出現錯誤的引數:%s\n" -#: build/parsePrep.c:297 +#: build/parsePrep.c:303 #, c-format msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n" msgstr "列 %d:%%setup 中出現錯誤的選項 %s:%s\n" -#: build/parsePrep.c:456 +#: build/parsePrep.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: %s\n" msgstr "%s:%s\n" -#: build/parsePrep.c:469 +#: build/parsePrep.c:475 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid patch number %s: %s\n" msgstr "不正確的套件編號:%s\n" -#: build/parsePrep.c:496 +#: build/parsePrep.c:502 #, c-format msgid "line %d: second %%prep\n" msgstr "列 %d:重複的 %%prep\n" @@ -1303,31 +1328,36 @@ msgstr "無法開啟 %s:%s\n" msgid "Unclosed %%if\n" msgstr "%%if 分支未關閉\n" -#: build/parseSpec.c:338 +#: build/parseSpec.c:296 +#, c-format +msgid "line %d: unclosed macro or bad line continuation\n" +msgstr "" + +#: build/parseSpec.c:348 #, c-format msgid "%s:%d: parseExpressionBoolean returns %d\n" msgstr "%s:%d: parseExpressionBoolean 回傳 %d\n" -#: build/parseSpec.c:347 +#: build/parseSpec.c:357 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%else with no %%if\n" msgstr "%s:%d:缺少與 %%if 對應的 %%if\n" -#: build/parseSpec.c:359 +#: build/parseSpec.c:369 #, c-format msgid "%s:%d: Got a %%endif with no %%if\n" msgstr "%s:%d:缺少與 %%endif 對應的 %%if\n" -#: build/parseSpec.c:373 build/parseSpec.c:382 +#: build/parseSpec.c:383 build/parseSpec.c:392 #, c-format msgid "malformed %%include statement\n" msgstr "異常的 %%include 宣告\n" -#: build/parseSpec.c:624 +#: build/parseSpec.c:639 msgid "No compatible architectures found for build\n" msgstr "沒有可供組建的相容硬體架構\n" -#: build/parseSpec.c:658 +#: build/parseSpec.c:673 #, c-format msgid "Package has no %%description: %s\n" msgstr "套件沒有 %%description:%s\n" @@ -1399,72 +1429,72 @@ msgstr "在資料列的 %s:%d 中有太多引數\n" msgid "Processing policies: %s\n" msgstr "正在處理檔案:%s-%s-%s\n" -#: build/rpmfc.c:91 +#: build/rpmfc.c:107 #, fuzzy, c-format msgid "Ignoring invalid regex %s\n" msgstr "列 %d:錯誤的編號:%s\n" -#: build/rpmfc.c:205 +#: build/rpmfc.c:222 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create pipe for %s: %m\n" msgstr "無法開啟 %s:%s\n" -#: build/rpmfc.c:230 +#: build/rpmfc.c:247 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't exec %s: %s\n" msgstr "無法執行 %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:235 lib/rpmscript.c:240 +#: build/rpmfc.c:252 lib/rpmscript.c:257 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't fork %s: %s\n" msgstr "無法開啟 %s:%s\n" -#: build/rpmfc.c:320 +#: build/rpmfc.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed: %x\n" msgstr "%s 失敗:%s\n" -#: build/rpmfc.c:324 +#: build/rpmfc.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write all data to %s: %s\n" msgstr "無法寫入酬載到 %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:819 +#: build/rpmfc.c:846 #, c-format msgid "Conversion of %s to long integer failed.\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:907 +#: build/rpmfc.c:934 #, fuzzy msgid "No file attributes configured\n" msgstr "寫入簽名時 gpg 失敗\n" -#: build/rpmfc.c:924 +#: build/rpmfc.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n" msgstr "開啟 %s 失敗:%s\n" -#: build/rpmfc.c:931 +#: build/rpmfc.c:958 #, fuzzy, c-format msgid "magic_load failed: %s\n" msgstr "%s 移除目錄 %s 失敗:%s\n" -#: build/rpmfc.c:972 +#: build/rpmfc.c:999 #, c-format msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n" msgstr "" -#: build/rpmfc.c:1173 +#: build/rpmfc.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Finding %s: %s\n" msgstr "檔案 %s: %s\n" -#: build/rpmfc.c:1178 build/rpmfc.c:1187 +#: build/rpmfc.c:1205 build/rpmfc.c:1214 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find %s:\n" msgstr "讀取 %s 失敗: %s。\n" -#: build/spec.c:410 +#: build/spec.c:413 #, c-format msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n" msgstr "規格檔 %s 的查詢失敗,無法剖析\n" @@ -1611,27 +1641,27 @@ msgstr "使用者組 %s 不存在 - 現使用 root 代替\n" msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "保存檔案 %s 在檔案清單表頭中找不到\n" -#: lib/fsm.c:1790 lib/fsm.c:1935 +#: lib/fsm.c:1805 lib/fsm.c:1950 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s 已被另存為 %s\n" -#: lib/fsm.c:1962 +#: lib/fsm.c:1977 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s 移除目錄 %s 失敗:目錄非空\n" -#: lib/fsm.c:1968 +#: lib/fsm.c:1983 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s 移除目錄 %s 失敗:%s\n" -#: lib/fsm.c:1982 +#: lib/fsm.c:1997 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s 刪除檔案 %s 失敗:%s\n" -#: lib/fsm.c:2004 +#: lib/fsm.c:2019 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s 如同 %s 而建立\n" @@ -1706,12 +1736,12 @@ msgstr "hdr blob(%d):不當的,讀取回傳 %d\n" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "hdr 載入:不當的\n" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:297 sign/rpmgensig.c:467 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:296 sign/rpmgensig.c:464 #, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s:rpmReadSignature 失敗:%s" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:304 sign/rpmgensig.c:474 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:303 sign/rpmgensig.c:471 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s:未發現簽名\n" @@ -1828,7 +1858,7 @@ msgstr "對酬載檔案狀態機器除錯" msgid "debug rpmio I/O" msgstr "對 rpmio I/O 除錯" -#: lib/poptALL.c:291 +#: lib/poptALL.c:292 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: 選項表格 misconfigured(%d)\n" @@ -1936,7 +1966,7 @@ msgstr "僅更新資料庫,但不對檔案系統進行修改" msgid "do not verify package dependencies" msgstr "不偵測套件相依性" -#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:210 lib/poptQV.c:212 +#: lib/poptI.c:179 lib/poptQV.c:204 lib/poptQV.c:206 #, fuzzy msgid "don't verify digest of files" msgstr "不校驗檔案的 MD5 碼值" @@ -2048,137 +2078,137 @@ msgstr "不真正安裝,只回報作業結果是否正確" msgid "upgrade package(s)" msgstr "更新套件" -#: lib/poptQV.c:73 +#: lib/poptQV.c:67 msgid "query/verify all packages" msgstr "查詢/校驗所有套件" -#: lib/poptQV.c:75 +#: lib/poptQV.c:69 msgid "rpm checksig mode" msgstr "rpm 檢查簽名模式" -#: lib/poptQV.c:77 +#: lib/poptQV.c:71 msgid "query/verify package(s) owning file" msgstr "查詢/校驗屬於套件的檔案" -#: lib/poptQV.c:79 +#: lib/poptQV.c:73 msgid "query/verify package(s) in group" msgstr "查詢/校驗套件所屬的組別" -#: lib/poptQV.c:81 +#: lib/poptQV.c:75 msgid "query/verify a package file" msgstr "查詢/校驗一個套件檔案" -#: lib/poptQV.c:84 +#: lib/poptQV.c:78 msgid "query/verify package(s) with package identifier" msgstr "根據套件的識別查詢/校驗套件" -#: lib/poptQV.c:86 +#: lib/poptQV.c:80 msgid "query/verify package(s) with header identifier" msgstr "根據表頭識別查詢/校驗套件" -#: lib/poptQV.c:89 +#: lib/poptQV.c:83 msgid "rpm query mode" msgstr "rpm 查詢模式" -#: lib/poptQV.c:91 +#: lib/poptQV.c:85 msgid "query/verify a header instance" msgstr "查詢/驗證表頭實體" -#: lib/poptQV.c:93 +#: lib/poptQV.c:87 msgid "query/verify package(s) from install transaction" msgstr "從安裝異動作業查詢/驗證套件" -#: lib/poptQV.c:95 +#: lib/poptQV.c:89 msgid "query the package(s) triggered by the package" msgstr "查詢由套件所觸發的套件" -#: lib/poptQV.c:97 +#: lib/poptQV.c:91 msgid "rpm verify mode" msgstr "rpm 校驗模式" -#: lib/poptQV.c:99 +#: lib/poptQV.c:93 msgid "query/verify the package(s) which require a dependency" msgstr "查詢/校驗需要某個相依物件的套件" -#: lib/poptQV.c:101 +#: lib/poptQV.c:95 msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency" msgstr "查詢/校驗提供某個相依物件的套件" -#: lib/poptQV.c:104 +#: lib/poptQV.c:98 msgid "do not glob arguments" msgstr "不以萬用字元解析引數" -#: lib/poptQV.c:106 +#: lib/poptQV.c:100 msgid "do not process non-package files as manifests" msgstr "不以清單方式處理非套件檔案" -#: lib/poptQV.c:177 +#: lib/poptQV.c:171 msgid "list all configuration files" msgstr "列出所有配置檔案" -#: lib/poptQV.c:179 +#: lib/poptQV.c:173 msgid "list all documentation files" msgstr "列出所有文件檔案" -#: lib/poptQV.c:181 +#: lib/poptQV.c:175 msgid "dump basic file information" msgstr "調出基本的檔案資訊" -#: lib/poptQV.c:185 +#: lib/poptQV.c:179 msgid "list files in package" msgstr "列出套件內的檔案" -#: lib/poptQV.c:190 +#: lib/poptQV.c:184 #, c-format msgid "skip %%ghost files" msgstr "略過 %%ghost 檔案" -#: lib/poptQV.c:197 +#: lib/poptQV.c:191 msgid "display the states of the listed files" msgstr "顯示列出的每個檔案的狀態" -#: lib/poptQV.c:215 +#: lib/poptQV.c:209 msgid "don't verify size of files" msgstr "不校驗檔案大小" -#: lib/poptQV.c:218 +#: lib/poptQV.c:212 msgid "don't verify symlink path of files" msgstr "不校驗檔案的連結路徑" -#: lib/poptQV.c:221 +#: lib/poptQV.c:215 msgid "don't verify owner of files" msgstr "不校驗檔案的擁有者" -#: lib/poptQV.c:224 +#: lib/poptQV.c:218 msgid "don't verify group of files" msgstr "不校驗檔案的屬組" -#: lib/poptQV.c:227 +#: lib/poptQV.c:221 msgid "don't verify modification time of files" msgstr "不校驗檔案的修改時間" -#: lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:233 +#: lib/poptQV.c:224 lib/poptQV.c:227 msgid "don't verify mode of files" msgstr "不校驗檔案的模式" -#: lib/poptQV.c:236 +#: lib/poptQV.c:230 #, fuzzy msgid "don't verify capabilities of files" msgstr "不校驗檔案大小" -#: lib/poptQV.c:239 +#: lib/poptQV.c:233 msgid "don't verify file security contexts" msgstr "不校驗檔案的安全關聯" -#: lib/poptQV.c:241 +#: lib/poptQV.c:235 msgid "don't verify files in package" msgstr "不校驗套件內的檔案" -#: lib/poptQV.c:243 tools/rpmgraph.c:218 +#: lib/poptQV.c:237 tools/rpmgraph.c:218 msgid "don't verify package dependencies" msgstr "不校驗套件的相依關係" -#: lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:249 +#: lib/poptQV.c:240 lib/poptQV.c:243 msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "不執行校驗命令稿" @@ -2351,31 +2381,31 @@ msgstr "" msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "NOT OK" msgstr "不正確" -#: lib/rpmchecksig.c:407 +#: lib/rpmchecksig.c:410 msgid "OK" msgstr "正確" -#: lib/rpmchecksig.c:409 +#: lib/rpmchecksig.c:412 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr " (丟失的密鑰:" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:414 msgid ") " msgstr ") " -#: lib/rpmchecksig.c:412 +#: lib/rpmchecksig.c:415 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr " (不信任的密鑰:" -#: lib/rpmchecksig.c:414 +#: lib/rpmchecksig.c:417 msgid ")" msgstr ")" -#: lib/rpmchecksig.c:454 sign/rpmgensig.c:54 +#: lib/rpmchecksig.c:457 sign/rpmgensig.c:54 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s:開啟失敗:%s\n" @@ -2751,31 +2781,36 @@ msgstr "" msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n" msgstr "無法開啟 %s 以讀取:%s\n" -#: lib/rpmscript.c:77 +#: lib/rpmscript.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to restore current directory: %m" +msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n" + +#: lib/rpmscript.c:79 msgid "<lua> scriptlet support not built in\n" msgstr "" -#: lib/rpmscript.c:190 +#: lib/rpmscript.c:217 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n" msgstr "無法開啟 %s:%s\n" -#: lib/rpmscript.c:227 +#: lib/rpmscript.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n" msgstr "無法開啟 %s:%s\n" -#: lib/rpmscript.c:250 +#: lib/rpmscript.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n" msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,waitpid(%d) rc %d: %s\n" -#: lib/rpmscript.c:254 +#: lib/rpmscript.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,離開狀態 %d\n" -#: lib/rpmscript.c:257 +#: lib/rpmscript.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n" msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,離開狀態 %d\n" @@ -2785,12 +2820,12 @@ msgstr "%s(%s-%s-%s.%s) 短命令稿執行失敗,離開狀態 %d\n" msgid "Unknown format" msgstr "不明的標記" -#: lib/rpmte.c:821 +#: lib/rpmte.c:820 #, fuzzy msgid "install" msgstr "(已安裝) " -#: lib/rpmte.c:822 +#: lib/rpmte.c:821 msgid "erase" msgstr "" @@ -2881,15 +2916,15 @@ msgstr "MD 5 摘要:" msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "表頭 SHA1 摘要:" -#: lib/signature.c:491 +#: lib/signature.c:489 msgid "Header " msgstr "表頭 " -#: lib/signature.c:504 +#: lib/signature.c:502 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "驗證簽名:不當的參數\n" -#: lib/signature.c:525 +#: lib/signature.c:523 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "簽名:不明 (%d)\n" @@ -2903,12 +2938,12 @@ msgstr "" msgid "failed" msgstr "%s 失敗:%s\n" -#: lib/verify.c:367 +#: lib/verify.c:378 #, c-format msgid "missing %c %s" msgstr "缺少 %c %s" -#: lib/verify.c:417 +#: lib/verify.c:428 #, fuzzy, c-format msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n" msgstr "無法滿足 %s 的相依性:" @@ -2983,122 +3018,122 @@ msgstr "" msgid "cannot open %s index using db%d - %s (%d)\n" msgstr "無法使用資料庫 %2$d- %3$s(%4$d) 開啟 %1$s 索引\n" -#: lib/rpmdb.c:680 +#: lib/rpmdb.c:687 msgid "no dbpath has been set\n" msgstr "沒有 dbpath 已被設定\n" -#: lib/rpmdb.c:862 lib/rpmdb.c:979 lib/rpmdb.c:1024 lib/rpmdb.c:1878 -#: lib/rpmdb.c:2031 lib/rpmdb.c:2065 lib/rpmdb.c:2626 +#: lib/rpmdb.c:869 lib/rpmdb.c:986 lib/rpmdb.c:1031 lib/rpmdb.c:1884 +#: lib/rpmdb.c:2037 lib/rpmdb.c:2071 lib/rpmdb.c:2632 #, c-format msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "從 %3$s 索引取得 \"%2$s\" 記錄時產生錯誤(%1$d)\n" -#: lib/rpmdb.c:1211 +#: lib/rpmdb.c:1218 msgid "miFreeHeader: skipping" msgstr "miFreeHeader:跳過" -#: lib/rpmdb.c:1221 +#: lib/rpmdb.c:1228 #, c-format msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n" msgstr "儲存記錄 #%2$d 進入 %3$s 時產生錯誤(%1$d)\n" -#: lib/rpmdb.c:1319 +#: lib/rpmdb.c:1325 #, fuzzy, c-format msgid "%s: regexec failed: %s\n" msgstr "%s:檢索失敗:%s\n" -#: lib/rpmdb.c:1500 +#: lib/rpmdb.c:1506 #, fuzzy, c-format msgid "%s: regcomp failed: %s\n" msgstr "%s:開啟失敗:%s\n" -#: lib/rpmdb.c:1660 +#: lib/rpmdb.c:1666 msgid "rpmdbNextIterator: skipping" msgstr "rpmdbNextIterator:跳過" -#: lib/rpmdb.c:1801 +#: lib/rpmdb.c:1807 #, c-format msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n" msgstr "rpmdb:已取回損壞的表頭 #%u -- 跳過。\n" -#: lib/rpmdb.c:2222 +#: lib/rpmdb.c:2228 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d:%s) getting next key from %s index\n" msgstr "從 %3$s 索引取得 \"%2$s\" 記錄時產生錯誤(%1$d)\n" -#: lib/rpmdb.c:2328 +#: lib/rpmdb.c:2334 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) adding header #%d record\n" msgstr "設定用於 %3$s 撤除的表頭 #%2$d 記錄時產生錯誤(%1$d)\n" -#: lib/rpmdb.c:2337 +#: lib/rpmdb.c:2343 #, fuzzy, c-format msgid "error(%d) removing header #%d record\n" msgstr "設定用於 %3$s 撤除的表頭 #%2$d 記錄時產生錯誤(%1$d)\n" -#: lib/rpmdb.c:2361 +#: lib/rpmdb.c:2367 #, c-format msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n" msgstr "%s: 無法讀取在 0x%x 的表頭\n" -#: lib/rpmdb.c:2428 +#: lib/rpmdb.c:2434 #, c-format msgid "error(%d) setting \"%s\" records from %s index\n" msgstr "從 %3$s 索引設定 \"%2$s\" 記錄時產生錯誤(%1$d)\n" -#: lib/rpmdb.c:2447 +#: lib/rpmdb.c:2453 #, c-format msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n" msgstr "儲存記錄 \"%2$s\" 進入 %3$s 時產生錯誤(%1$d)\n" -#: lib/rpmdb.c:2457 +#: lib/rpmdb.c:2463 #, c-format msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n" msgstr "從 %3$s 移除記錄 \"%2$s\" 時產生錯誤(%1$d)\n" -#: lib/rpmdb.c:2533 +#: lib/rpmdb.c:2539 #, c-format msgid "error(%d) allocating new package instance\n" msgstr "配置新套件實體時產生錯誤(%d)\n" -#: lib/rpmdb.c:2642 +#: lib/rpmdb.c:2648 #, c-format msgid "error(%d) storing record %s into %s\n" msgstr "儲存記錄 %2$s 於 %3$s 時產生錯誤(%1$d)\n" -#: lib/rpmdb.c:2839 +#: lib/rpmdb.c:2845 msgid "no dbpath has been set" msgstr "沒有 dbpath 已被設定" -#: lib/rpmdb.c:2857 +#: lib/rpmdb.c:2863 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory %s: %s\n" msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n" -#: lib/rpmdb.c:2891 +#: lib/rpmdb.c:2897 #, c-format msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n" msgstr "在資料庫中有不當的表頭 #%u -- 跳過。\n" -#: lib/rpmdb.c:2905 +#: lib/rpmdb.c:2911 #, c-format msgid "cannot add record originally at %u\n" msgstr "無法加入原本在 %u 的記錄\n" -#: lib/rpmdb.c:2920 +#: lib/rpmdb.c:2926 msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n" msgstr "重建資料庫時失敗:原來的資料庫保持原狀\n" -#: lib/rpmdb.c:2928 +#: lib/rpmdb.c:2934 msgid "failed to replace old database with new database!\n" msgstr "以新的資料庫取代舊的資料庫時失敗!\n" -#: lib/rpmdb.c:2930 +#: lib/rpmdb.c:2936 #, c-format msgid "replace files in %s with files from %s to recover" msgstr "以 %2$s 的檔案取代 %1$s 中的檔案來回復" -#: lib/rpmdb.c:2941 +#: lib/rpmdb.c:2947 #, c-format msgid "failed to remove directory %s: %s\n" msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n" @@ -3297,18 +3332,18 @@ msgstr "巨集 %%%s (%s) 在等級 %d 之下未被使用\n" msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n" msgstr "在 %2$s(%3$s) 中有不明的選項 %1$c\n" -#: rpmio/macro.c:1036 +#: rpmio/macro.c:1042 msgid "" "Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by " "recursive macro declaration.\n" msgstr "" -#: rpmio/macro.c:1105 rpmio/macro.c:1122 +#: rpmio/macro.c:1111 rpmio/macro.c:1128 #, c-format msgid "Unterminated %c: %s\n" msgstr "未終結的 %c: %s\n" -#: rpmio/macro.c:1163 +#: rpmio/macro.c:1169 #, c-format msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n" msgstr "在無法解析的巨集之後跟著一個 %%\n" @@ -3328,32 +3363,32 @@ msgstr "檔案 %s: %s\n" msgid "File %s is smaller than %u bytes\n" msgstr "檔案 %s 小於 %u 位元組\n" -#: rpmio/rpmfileutil.c:733 +#: rpmio/rpmfileutil.c:755 #, fuzzy msgid "failed to create directory" msgstr "移除目錄時失敗 %s: %s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:462 +#: rpmio/rpmlua.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n" msgstr "不支援舊語法:%s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:478 +#: rpmio/rpmlua.c:496 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua script: %s\n" msgstr "不支援舊語法:%s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:483 rpmio/rpmlua.c:502 +#: rpmio/rpmlua.c:501 rpmio/rpmlua.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "lua script failed: %s\n" msgstr "%s: Fwrite 失敗:%s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:497 +#: rpmio/rpmlua.c:515 #, fuzzy, c-format msgid "invalid syntax in lua file: %s\n" msgstr "不正確的套件編號:%s\n" -#: rpmio/rpmlua.c:663 +#: rpmio/rpmlua.c:683 #, fuzzy, c-format msgid "lua hook failed: %s\n" msgstr "%s:檢索失敗:%s\n" @@ -3379,17 +3414,17 @@ msgstr "警告:" msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "記憶體配置 (%u 位元組) 回傳空值。\n" -#: rpmio/rpmpgp.c:1357 +#: rpmio/rpmpgp.c:1361 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr " DSA 簽名:" -#: rpmio/rpmpgp.c:1365 +#: rpmio/rpmpgp.c:1369 #, fuzzy msgid "(none)" msgstr "(無錯誤)" -#: rpmio/rpmpgp.c:1639 +#: rpmio/rpmpgp.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "無法從 %s 讀取規格檔案\n" @@ -3432,26 +3467,31 @@ msgstr "寫入簽名時 gpg 失敗\n" msgid "unable to read the signature\n" msgstr "無法讀取簽名\n" -#: sign/rpmgensig.c:484 sign/rpmgensig.c:554 +#: sign/rpmgensig.c:480 sign/rpmgensig.c:549 #, fuzzy msgid "rpmMkTemp failed\n" msgstr "makeTempFile 失敗\n" -#: sign/rpmgensig.c:537 +#: sign/rpmgensig.c:532 #, c-format msgid "%s already contains identical signature, skipping\n" msgstr "" -#: sign/rpmgensig.c:562 +#: sign/rpmgensig.c:557 #, c-format msgid "%s: writeLead failed: %s\n" msgstr "%s:writeLead 失敗:%s\n" -#: sign/rpmgensig.c:568 +#: sign/rpmgensig.c:563 #, c-format msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s:rpmWriteSignature 失敗:%s\n" +#: sign/rpmgensig.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "replacing %s failed: %s\n" +msgstr "開啟 %s 失敗:%s\n" + #: tools/rpmgraph.c:143 #, c-format msgid "%s: read manifest failed: %s\n" diff --git a/rpmio/Makefile.am b/rpmio/Makefile.am index fee340836..b1003c5be 100644 --- a/rpmio/Makefile.am +++ b/rpmio/Makefile.am @@ -17,7 +17,7 @@ librpmio_la_SOURCES = \ rpmstring.c rpmfileutil.c \ rpmkeyring.c -librpmio_la_LDFLAGS = -version-info 2:0:0 +librpmio_la_LDFLAGS = -version-info 2:1:0 librpmio_la_LIBADD = \ ../misc/libmisc.la \ @WITH_NSS_LIB@ \ diff --git a/sign/Makefile.am b/sign/Makefile.am index eb28a8db3..5109db774 100644 --- a/sign/Makefile.am +++ b/sign/Makefile.am @@ -11,7 +11,7 @@ usrlibdir = $(libdir) usrlib_LTLIBRARIES = librpmsign.la librpmsign_la_SOURCES = rpmgensig.c -librpmsign_la_LDFLAGS = -version-info 0:0:0 +librpmsign_la_LDFLAGS = -version-info 0:1:0 librpmsign_la_LIBADD = \ $(top_builddir)/lib/librpm.la \ $(top_builddir)/rpmio/librpmio.la \ |