summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPanu Matilainen <pmatilai@redhat.com>2019-01-16 11:02:12 +0200
committerPanu Matilainen <pmatilai@redhat.com>2019-01-16 11:02:12 +0200
commit10282899a41479eeb80f74a7e840341d3e3a4be9 (patch)
tree5f363bc33bfd9f26fdc366620a0d749cf67d31bf /po/fi.po
parent4fa27e084ee651ff4ce921c1e6989a6562888751 (diff)
downloadrpm-10282899a41479eeb80f74a7e840341d3e3a4be9.tar.gz
Update translations again
On previous round, only pulled from Zanata but negletted to run update-po locally, causing po/ to go annoyingly out of sync (due to timestamp differences or something)
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po1458
1 files changed, 773 insertions, 685 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index daca54ae9..655eae443 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,21 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Panu Matilainen <pmatilai@redhat.com>, 2017. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-08-10 10:36+0300\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-15 17:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-13 05:50+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/rpm-team/rpm/language/fi/)\n"
"Language: fi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: %s\n"
msgstr ""
-#: cliutils.c:27 lib/poptALL.c:56
+#: cliutils.c:27 lib/poptALL.c:61
#, c-format
msgid "RPM version %s\n"
msgstr "RPM versio %s\n"
@@ -60,11 +60,16 @@ msgstr "parametri ei ole RPM paketti\n"
msgid "error reading header from package\n"
msgstr "virhe luettaessa otsikkotietoa paketista\n"
-#: rpm2archive.c:111 rpm2cpio.c:88
+#: rpm2archive.c:111 rpm2cpio.c:93
#, c-format
msgid "cannot re-open payload: %s\n"
msgstr "kuorman uudelleenavaus ei onnistu: %s\n"
+#: rpm2cpio.c:79
+#, c-format
+msgid "files over 4GB not supported by cpio, use rpm2archive instead\n"
+msgstr ""
+
#: rpmbuild.c:114
#, c-format
msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n"
@@ -124,8 +129,7 @@ msgstr ""
#: rpmbuild.c:167 rpmbuild.c:208
msgid ""
"build through %install (%prep, %build, then install) from <source package>"
-msgstr ""
-"käännä %install-osioon asti (%prep, %build ja %install) lähdepaketista"
+msgstr "käännä %install-osioon asti (%prep, %build ja %install) lähdepaketista"
#: rpmbuild.c:170
#, c-format
@@ -255,8 +259,8 @@ msgstr "ohita kohdealusta"
msgid "Build options with [ <specfile> | <tarball> | <source package> ]:"
msgstr "Käännösvalitsimet:"
-#: rpmbuild.c:268 rpmdb.c:40 rpmkeys.c:38 rpmqv.c:63 rpmsign.c:51 rpmspec.c:47
-#: tools/rpmdeps.c:41 tools/rpmgraph.c:221
+#: rpmbuild.c:268 rpmdb.c:40 rpmkeys.c:38 rpmqv.c:66 rpmsign.c:51 rpmspec.c:47
+#: tools/rpmdeps.c:43 tools/rpmgraph.c:221
msgid "Common options for all rpm modes and executables:"
msgstr "Yhteiset valitsimet kaikille rpm moodeille:"
@@ -304,17 +308,17 @@ msgstr "Tiedosto %s ole tavallinen tiedosto.\n"
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "Tiedosto %s ei vaikuta spec-tiedostolta.\n"
-#: rpmbuild.c:556
+#: rpmbuild.c:551
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "Käännetään kohdealustoille: %s\n"
-#: rpmbuild.c:564
+#: rpmbuild.c:559
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Käännetään kohteelle %s\n"
-#: rpmbuild.c:619 rpmqv.c:241
+#: rpmbuild.c:614 rpmqv.c:244
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "parametrit --root (-r):lle alettava /-merkillä"
@@ -342,7 +346,7 @@ msgstr ""
msgid "Database options:"
msgstr "Tietokantavalitsimet:"
-#: rpmdb.c:126 rpmkeys.c:82 rpmqv.c:144 rpmsign.c:185
+#: rpmdb.c:126 rpmkeys.c:83 rpmqv.c:147 rpmsign.c:185
msgid "only one major mode may be specified"
msgstr "vain yksi päätila voidaan määritellä"
@@ -374,113 +378,116 @@ msgstr "ei annettu parametrejä"
msgid "Query/Verify package selection options:"
msgstr "Kysely/tarkistus pakettivalitsimet"
-#: rpmqv.c:45
+#: rpmqv.c:43
+msgid "Query/Verify file selection options:"
+msgstr ""
+
+#: rpmqv.c:48
msgid "Query options (with -q or --query):"
msgstr "Kyselyvalitsimet (-q tai --query yhteydessä)"
-#: rpmqv.c:50
+#: rpmqv.c:53
msgid "Verify options (with -V or --verify):"
msgstr "Tarkistusvalitsimet (-V tai --verify yhteydessä)"
-#: rpmqv.c:56
+#: rpmqv.c:59
msgid "Install/Upgrade/Erase options:"
msgstr "Asennus-, päivitys- ja poistovalitsimet:"
-#: rpmqv.c:122
+#: rpmqv.c:125
msgid "one type of query/verify may be performed at a time"
msgstr "vain yhden tyyppinen kysely/tarkistus voidaan suorittaa kerralla"
-#: rpmqv.c:126
+#: rpmqv.c:129
msgid "unexpected query flags"
msgstr "odottamattomia kyselyvalintoja"
-#: rpmqv.c:129
+#: rpmqv.c:132
msgid "unexpected query format"
msgstr "odottamaton kyselyn muotoilu"
-#: rpmqv.c:132
+#: rpmqv.c:135
msgid "unexpected query source"
msgstr "odottamaton kyselyn lähde"
-#: rpmqv.c:155
+#: rpmqv.c:158
msgid "only installation and upgrading may be forced"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:157
+#: rpmqv.c:160
msgid "files may only be relocated during package installation"
msgstr "tiedostoja voidaan siirtää toiselle polulle vain asennettaessa"
-#: rpmqv.c:160
+#: rpmqv.c:163
msgid "cannot use --prefix with --relocate or --excludepath"
msgstr "--prefix valintaa ei voi käyttää --relocate tai --excludepath kanssa"
-#: rpmqv.c:163
+#: rpmqv.c:166
msgid ""
"--relocate and --excludepath may only be used when installing new packages"
msgstr ""
"--relocate ja --excludepath: voidaan käyttää vain uusia paketteja "
"asennettaessa"
-#: rpmqv.c:166
+#: rpmqv.c:169
msgid "--prefix may only be used when installing new packages"
msgstr "--prefix: voidaan käyttää vain uusia paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:169
+#: rpmqv.c:172
msgid "arguments to --prefix must begin with a /"
msgstr "--prefix parametrien pitää alkaa /-merkillä"
-#: rpmqv.c:172
+#: rpmqv.c:175
msgid ""
"--hash (-h) may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:176
-msgid ""
-"--percent may only be specified during package installation and erasure"
+#: rpmqv.c:179
+msgid "--percent may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:180
+#: rpmqv.c:183
msgid "--replacepkgs may only be specified during package installation"
msgstr "--replacepkgs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:184
+#: rpmqv.c:187
msgid "--excludedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--excludedocs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:188
+#: rpmqv.c:191
msgid "--includedocs may only be specified during package installation"
msgstr "--includedocs: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:192
+#: rpmqv.c:195
msgid "only one of --excludedocs and --includedocs may be specified"
msgstr "vain toinen --excludedocs tai --includedocs voidaan antaa"
-#: rpmqv.c:196
+#: rpmqv.c:199
msgid "--ignorearch may only be specified during package installation"
msgstr "--ignorearch: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:200
+#: rpmqv.c:203
msgid "--ignoreos may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoreos: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:205
+#: rpmqv.c:208
msgid "--ignoresize may only be specified during package installation"
msgstr "--ignoresize: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:209
+#: rpmqv.c:212
msgid "--allmatches may only be specified during package erasure"
msgstr "--allmatches: voidaan käyttää vain paketteja poistettaessa"
-#: rpmqv.c:213
+#: rpmqv.c:216
msgid "--allfiles may only be specified during package installation"
msgstr "--allfiles: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa"
-#: rpmqv.c:218
+#: rpmqv.c:221
msgid "--justdb may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
"--justdb: voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai poistettaessa"
-#: rpmqv.c:223
+#: rpmqv.c:226
msgid ""
"script disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -488,7 +495,7 @@ msgstr ""
"skriptien estovalintoja voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai "
"poistettaessa"
-#: rpmqv.c:228
+#: rpmqv.c:231
msgid ""
"trigger disabling options may only be specified during package installation "
"and erasure"
@@ -496,29 +503,29 @@ msgstr ""
"laukaisimien estovalintoja voidaan käyttää vain paketteja asennettaessa tai "
"poistettaessa"
-#: rpmqv.c:232
+#: rpmqv.c:235
msgid ""
"--nodeps may only be specified during package installation, erasure, and "
"verification"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:236
+#: rpmqv.c:239
msgid "--test may only be specified during package installation and erasure"
msgstr ""
-#: rpmqv.c:258
+#: rpmqv.c:261
msgid "no packages given for erase"
msgstr "poistolle ei määritelty paketteja"
-#: rpmqv.c:292
+#: rpmqv.c:295
msgid "no packages given for install"
msgstr "asennukselle ei määritelty paketteja"
-#: rpmqv.c:304 rpmspec.c:80
+#: rpmqv.c:307 rpmspec.c:80
msgid "no arguments given for query"
msgstr "kyselylle ei annettu parametrejä"
-#: rpmqv.c:318
+#: rpmqv.c:321
msgid "no arguments given for verify"
msgstr "tarkistukselle ei annettu parametrejä"
@@ -590,7 +597,7 @@ msgstr ""
msgid "operate on source rpm generated by spec"
msgstr ""
-#: rpmspec.c:35 lib/poptQV.c:215
+#: rpmspec.c:35 lib/poptQV.c:231
msgid "use the following query format"
msgstr "käytä seuraava kyselyformaattia"
@@ -632,16 +639,18 @@ msgstr ""
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr ""
-#: build/build.c:214
+#: build/build.c:217
#, c-format
msgid "setting %s=%s\n"
msgstr ""
-#: build/build.c:299
-msgid "\n"
+#: build/build.c:302
+msgid ""
+"\n"
"\n"
"RPM build errors:\n"
-msgstr "\n"
+msgstr ""
+"\n"
"RPM käännösvirheitä:\n"
#: build/expression.c:215
@@ -660,464 +669,452 @@ msgstr "syntaksivirhe jäsentäessä ||:aa\n"
msgid "parse error in expression\n"
msgstr "jäsennysvirhe lausekkeessa\n"
-#: build/expression.c:336
+#: build/expression.c:340
msgid "unmatched (\n"
msgstr "pariton (\n"
-#: build/expression.c:368
+#: build/expression.c:372
msgid "- only on numbers\n"
msgstr "- vain numeroissa\n"
-#: build/expression.c:384
+#: build/expression.c:388
msgid "! only on numbers\n"
msgstr "! vain numeroissa\n"
-#: build/expression.c:426 build/expression.c:474 build/expression.c:532
-#: build/expression.c:624
+#: build/expression.c:434 build/expression.c:487 build/expression.c:550
+#: build/expression.c:647
msgid "types must match\n"
msgstr "tyyppien täytyy olla yhtenevät\n"
-#: build/expression.c:439
+#: build/expression.c:447
msgid "* / not suported for strings\n"
msgstr "* / ei tuettu merkkijonoille\n"
-#: build/expression.c:490
+#: build/expression.c:503
msgid "- not suported for strings\n"
msgstr "- ei tuettu merkkijoinoille\n"
-#: build/expression.c:637
+#: build/expression.c:660
msgid "&& and || not suported for strings\n"
msgstr "&& ja || ei tuettu merkkijoinoille\n"
-#: build/expression.c:669
+#: build/expression.c:695
msgid "syntax error in expression\n"
msgstr "syntaksivirhe lausekkeessa\n"
-#: build/files.c:352 build/files.c:533 build/files.c:752
+#: build/files.c:343 build/files.c:524 build/files.c:743
#, c-format
msgid "Missing '(' in %s %s\n"
msgstr "Puuttuva '(' %s %s:ssä\n"
-#: build/files.c:362 build/files.c:674 build/files.c:762 build/files.c:821
+#: build/files.c:353 build/files.c:665 build/files.c:753 build/files.c:812
#, c-format
msgid "Missing ')' in %s(%s\n"
msgstr "puuttuva ')' %s:(%s:ssä\n"
-#: build/files.c:387 build/files.c:693
+#: build/files.c:378 build/files.c:684
#, c-format
msgid "Invalid %s token: %s\n"
msgstr "Virheellinen %s merkki: %s\n"
-#: build/files.c:499
+#: build/files.c:490
#, c-format
msgid "Missing %s in %s(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:548
+#: build/files.c:539
#, c-format
msgid "Non-white space follows %s(): %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:588
+#: build/files.c:579
#, c-format
msgid "Bad syntax: %s(%s)\n"
msgstr "Virheellinen syntaksi: %s(%s)\n"
-#: build/files.c:597
+#: build/files.c:588
#, c-format
msgid "Bad mode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Virheellinen oikeusmäärittely %s(%s)\n"
-#: build/files.c:609
+#: build/files.c:600
#, c-format
msgid "Bad dirmode spec: %s(%s)\n"
msgstr "Virheellinen hakemisto-oikeusmäärittely %s(%s)\n"
-#: build/files.c:714
+#: build/files.c:705
#, c-format
msgid "Unusual locale length: \"%s\" in %%lang(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:721
+#: build/files.c:712
#, c-format
msgid "Duplicate locale %s in %%lang(%s)\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:836
+#: build/files.c:827
#, c-format
msgid "Invalid capability: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:846
+#: build/files.c:837
msgid "File capability support not built in\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:896
+#: build/files.c:888
#, c-format
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "Tiedostojen täytyy alkaa \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1012
+#: build/files.c:1004
#, c-format
msgid "unable to parse %s=%s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1030
+#: build/files.c:1022
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1082
+#: build/files.c:1074
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Tiedosto lueteltu kahdesti: %s\n"
-#: build/files.c:1204
+#: build/files.c:1196
#, c-format
msgid "reading symlink %s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1212
+#: build/files.c:1204
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Symbolinen linkki osoittaa BuildRoot:iin: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1354
+#: build/files.c:1346
#, c-format
msgid "Path is outside buildroot: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1394
+#: build/files.c:1386
#, c-format
msgid "Directory not found: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1395 lib/rpminstall.c:449
+#: build/files.c:1387 lib/rpminstall.c:459
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Tiedostoa ei löytynyt: %s\n"
-#: build/files.c:1407
+#: build/files.c:1399
#, c-format
msgid "Not a directory: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1600
+#: build/files.c:1592
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1606
+#: build/files.c:1598
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: julkisen avaimen luku epäonnistui\n"
-#: build/files.c:1610
+#: build/files.c:1602
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: ei ole panssaroitu julkinen avain.\n"
-#: build/files.c:1619
+#: build/files.c:1611
#, c-format
msgid "%s: failed to encode\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1660
+#: build/files.c:1657
msgid "failed symlink"
msgstr ""
-#: build/files.c:1716 build/files.c:1719
+#: build/files.c:1713 build/files.c:1716
#, c-format
msgid "Duplicate build-id, stat %s: %m\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1726
+#: build/files.c:1723
#, c-format
msgid "Duplicate build-ids %s and %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1758
+#: build/files.c:1755
msgid "_build_id_links macro not set, assuming 'compat'\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1771
+#: build/files.c:1768
#, c-format
msgid "_build_id_links macro set to unknown value '%s'\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1857
+#: build/files.c:1854
#, c-format
msgid "error reading build-id in %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1861
+#: build/files.c:1858
#, c-format
msgid "Missing build-id in %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1866
+#: build/files.c:1863
#, c-format
msgid "build-id found in %s too small\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1867
+#: build/files.c:1864
#, c-format
msgid "build-id found in %s too large\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1882 rpmio/rpmfileutil.c:606
+#: build/files.c:1879 rpmio/rpmfileutil.c:606
msgid "failed to create directory"
msgstr "hakemiston luonti epäonnistui"
-#: build/files.c:1900
+#: build/files.c:1897
msgid "Mixing main ELF and debug files in package"
msgstr ""
-#: build/files.c:2101
+#: build/files.c:2098
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "Tiedosto tarvitsee aloitusmerkin \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:2125
+#: build/files.c:2122
#, c-format
msgid "%%dev glob not permitted: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2137
+#: build/files.c:2134
#, c-format
msgid "Directory not found by glob: %s. Trying without globbing.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2139
+#: build/files.c:2136
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s. Trying without globbing.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2174
+#: build/files.c:2171
#, c-format
msgid "Could not open %%files file %s: %m\n"
msgstr "%%files tiedostoa %s ei voitu avata: %m\n"
-#: build/files.c:2185
+#: build/files.c:2182
#, c-format
msgid "line: %s\n"
msgstr "rivi: %s\n"
-#: build/files.c:2197
+#: build/files.c:2194
#, c-format
msgid "Empty %%files file %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2203
+#: build/files.c:2200
#, c-format
msgid "Error reading %%files file %s: %m\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2226
+#: build/files.c:2223
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2348 lib/rpminstall.c:451
+#: build/files.c:2345 lib/rpminstall.c:461
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "Tiedostoa ei löytynyt täydennyksellä: %s\n"
-#: build/files.c:2434
+#: build/files.c:2431
#, c-format
msgid "Special file in generated file list: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2458
+#: build/files.c:2455
#, c-format
msgid "Can't mix special %s with other forms: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2474
+#: build/files.c:2471
#, c-format
msgid "More than one file on a line: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2543
+#: build/files.c:2540
msgid "Generating build-id links failed\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2660
+#: build/files.c:2657
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Virheellinen tiedosto: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2728
+#: build/files.c:2725
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Tarkistetaan paketoimattomia tiedostoja: %s\n"
-#: build/files.c:2741
+#: build/files.c:2738
#, c-format
-msgid "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
+msgid ""
+"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
"%s"
-msgstr "Löytyi asennettuja (mutta paketoimattomia) tiedostoja:\n"
+msgstr ""
+"Löytyi asennettuja (mutta paketoimattomia) tiedostoja:\n"
"%s"
-#: build/files.c:2852
+#: build/files.c:2853
#, c-format
msgid "%s was mapped to multiple filenames"
msgstr ""
-#: build/files.c:3076
+#: build/files.c:3102
#, c-format
msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "Käsitellään tiedostoja: %s\n"
-#: build/files.c:3097
+#: build/files.c:3124
#, c-format
msgid "Binaries arch (%d) not matching the package arch (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:3103
+#: build/files.c:3130
msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:91
+#: build/pack.c:89
#, c-format
msgid "create archive failed on file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:94
+#: build/pack.c:92
#, c-format
msgid "create archive failed: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:121
+#: build/pack.c:119
#, c-format
msgid "Could not open %s file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:138
+#: build/pack.c:136
#, c-format
msgid "%s: line: %s\n"
msgstr "%s: rivi: %s\n"
-#: build/pack.c:168
-msgid "unable to parse SOURCE_DATE_EPOCH\n"
-msgstr ""
-
-#: build/pack.c:191
-msgid "The _buildhost macro is too long\n"
-msgstr ""
-
-#: build/pack.c:198
-#, c-format
-msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: build/pack.c:358
+#: build/pack.c:334
#, c-format
msgid "Unknown payload compression: %s\n"
msgstr "Tuntematon kuorman pakkaus: %s\n"
-#: build/pack.c:408 sign/rpmgensig.c:285 sign/rpmgensig.c:482
-#: sign/rpmgensig.c:505 sign/rpmgensig.c:577 sign/rpmgensig.c:601
-#: sign/rpmgensig.c:764 sign/rpmgensig.c:799
+#: build/pack.c:388 sign/rpmgensig.c:285 sign/rpmgensig.c:619
+#: sign/rpmgensig.c:654
#, c-format
msgid "Could not seek in file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:434
+#: build/pack.c:414
#, c-format
-msgid "Failed to read %ld bytes in file %s: %s\n"
+msgid "Failed to read %jd bytes in file %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:448
+#: build/pack.c:428
msgid "Unable to create immutable header region\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:453
+#: build/pack.c:433
#, c-format
msgid "Unable to write header to %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/pack.c:520
+#: build/pack.c:501
#, c-format
msgid "Could not open %s: %s\n"
msgstr "%s:aa ei voitu avata: %s\n"
-#: build/pack.c:527
+#: build/pack.c:508
#, c-format
msgid "Unable to write package: %s\n"
msgstr "Pakettia ei voitu kirjoittaa: %s\n"
-#: build/pack.c:609
+#: build/pack.c:592
#, c-format
msgid "Wrote: %s\n"
msgstr "Kirjoitettiin: %s\n"
-#: build/pack.c:628
+#: build/pack.c:611
#, c-format
msgid "Executing \"%s\":\n"
msgstr "Suoritetaan \"%s\":\n"
-#: build/pack.c:631
+#: build/pack.c:614
#, c-format
msgid "Execution of \"%s\" failed.\n"
msgstr "%s:n suoritus epäonnistui.\n"
-#: build/pack.c:635
+#: build/pack.c:618
#, c-format
msgid "Package check \"%s\" failed.\n"
msgstr "Paketin tarkistus \"%s\" epäonnistui.\n"
-#: build/pack.c:682
+#: build/pack.c:660
#, c-format
msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n"
msgstr "Tiedostonimen muodostus paketille %s ei onnistu: %s\n"
-#: build/pack.c:699
+#: build/pack.c:677
#, c-format
msgid "cannot create %s: %s\n"
msgstr "%s:n luonti ei onnistu: %s\n"
-#: build/parseBuildInstallClean.c:35 build/parsePreamble.c:705
+#: build/parseSimpleScript.c:17 build/parsePreamble.c:711
#, c-format
msgid "line %d: second %s\n"
msgstr "rivi %d: toinen %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:185
+#: build/parseChangelog.c:183
#, c-format
msgid "bogus date in %%changelog: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseChangelog.c:218
+#: build/parseChangelog.c:216
#, c-format
msgid "%%changelog entries must start with *\n"
msgstr "%%changelog merkintöjen täytyy alkaa *:llä\n"
-#: build/parseChangelog.c:226
+#: build/parseChangelog.c:224
#, c-format
msgid "incomplete %%changelog entry\n"
msgstr "epätäydellinen merkintä %%changelog:issa\n"
-#: build/parseChangelog.c:237
+#: build/parseChangelog.c:235
#, c-format
msgid "bad date in %%changelog: %s\n"
msgstr "virheellinen päivämäärä %%changelog:issa: %s\n"
-#: build/parseChangelog.c:242
+#: build/parseChangelog.c:240
#, c-format
msgid "%%changelog not in descending chronological order\n"
msgstr "%%changelog ei ole kronologisessa järjestyksessä\n"
-#: build/parseChangelog.c:254 build/parseChangelog.c:265
+#: build/parseChangelog.c:252 build/parseChangelog.c:263
#, c-format
msgid "missing name in %%changelog\n"
msgstr "puuttuva nimi %%changelog:issa\n"
-#: build/parseChangelog.c:272
+#: build/parseChangelog.c:270
#, c-format
msgid "no description in %%changelog\n"
msgstr "ei kuvausta %%changelog:issa\n"
-#: build/parseChangelog.c:309
+#: build/parseChangelog.c:307
#, c-format
msgid "line %d: second %%changelog\n"
msgstr ""
@@ -1128,13 +1125,13 @@ msgid "line %d: Error parsing %%description: %s\n"
msgstr "rivi %d: virhe jäsennettäessä %%description-osiota %s\n"
#: build/parseDescription.c:45 build/parseFiles.c:46 build/parsePolicies.c:45
-#: build/parseScript.c:321
+#: build/parseScript.c:323
#, c-format
msgid "line %d: Bad option %s: %s\n"
msgstr "rivi %d: virheellinen valinta %s: %s\n"
#: build/parseDescription.c:56 build/parseFiles.c:57 build/parsePolicies.c:55
-#: build/parseScript.c:332
+#: build/parseScript.c:334
#, c-format
msgid "line %d: Too many names: %s\n"
msgstr "rivi %d: liikaa nimiä: %s\n"
@@ -1154,189 +1151,189 @@ msgstr ""
msgid "line %d: Error parsing %%policies: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:71
+#: build/parsePreamble.c:70
#, c-format
msgid "Error parsing tag field: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:164
+#: build/parsePreamble.c:163
#, c-format
msgid "line %d: Bad number: %s\n"
msgstr "rivi %d: virheellinen numero: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:170
+#: build/parsePreamble.c:169
#, c-format
msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:233
+#: build/parsePreamble.c:236
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s number: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:247
+#: build/parsePreamble.c:251
#, c-format
msgid "%s %d defined multiple times\n"
msgstr "%s %d määritelty useita kertoja\n"
-#: build/parsePreamble.c:292
+#: build/parsePreamble.c:296
#, c-format
msgid "Downloading %s to %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:295
+#: build/parsePreamble.c:299
#, c-format
msgid "Couldn't download %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:439
+#: build/parsePreamble.c:443
#, c-format
msgid "Architecture is excluded: %s\n"
msgstr "Arkkitehtuuri on poissuljettu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:444
+#: build/parsePreamble.c:448
#, c-format
msgid "Architecture is not included: %s\n"
msgstr "Arkkitehtuuri ei ole mukaanluettu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:449
+#: build/parsePreamble.c:453
#, c-format
msgid "OS is excluded: %s\n"
msgstr "Käyttöjärjestelmä on poissuljettu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:454
+#: build/parsePreamble.c:458
#, c-format
msgid "OS is not included: %s\n"
msgstr "Käyttöjärjestelmä ei ole mukaanluettu: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:480
+#: build/parsePreamble.c:484
#, c-format
msgid "%s field must be present in package: %s\n"
msgstr "kenttä %s on vaadittu kenttä paketissa: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:503
+#: build/parsePreamble.c:507
#, c-format
msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n"
msgstr "Useita %s-merkintöjä paketissa: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:568
+#: build/parsePreamble.c:574
#, c-format
msgid "Unable to open icon %s: %s\n"
msgstr "Ikonia %s ei voida avata: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:584
+#: build/parsePreamble.c:590
#, c-format
msgid "Unable to read icon %s: %s\n"
msgstr "Ikonia %s ei voida lukea: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:594
+#: build/parsePreamble.c:600
#, c-format
msgid "Unknown icon type: %s\n"
msgstr "Tuntematon ikonityyppi: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:608
+#: build/parsePreamble.c:614
#, c-format
msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:616
+#: build/parsePreamble.c:622
#, c-format
msgid "line %d: %s in: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:618
+#: build/parsePreamble.c:624
#, c-format
msgid "%s in: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:637
+#: build/parsePreamble.c:643
#, c-format
msgid "Illegal char '%c' (0x%x)"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:643
+#: build/parsePreamble.c:649
msgid "Possible unexpanded macro"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:649
+#: build/parsePreamble.c:655
msgid "Illegal sequence \"..\""
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:737
+#: build/parsePreamble.c:743
#, c-format
msgid "line %d: Malformed tag: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:745
+#: build/parsePreamble.c:751
#, c-format
msgid "line %d: Empty tag: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:806
+#: build/parsePreamble.c:813
#, c-format
msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:818
+#: build/parsePreamble.c:825
#, c-format
msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:831
+#: build/parsePreamble.c:838
#, c-format
msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n"
msgstr "rivi %d: Epoch-kentän täytyy olla etumerkitön numero: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:868
+#: build/parsePreamble.c:875
#, c-format
msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:902
+#: build/parsePreamble.c:909
#, c-format
msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n"
msgstr "rivi %d: virheellinen käännösarkkitehtuurin muoto: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:909
+#: build/parsePreamble.c:916
#, c-format
msgid "line %d: Duplicate BuildArch entry: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:919
+#: build/parsePreamble.c:926
#, c-format
msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:934
+#: build/parsePreamble.c:941
#, c-format
msgid "Internal error: Bogus tag %d\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:1032
+#: build/parsePreamble.c:1040
#, c-format
msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:1093
+#: build/parsePreamble.c:1102
#, c-format
msgid "Bad package specification: %s\n"
msgstr "Virheellinen pakettimäärittely: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:1141
+#: build/parsePreamble.c:1147
msgid "Binary rpm package found. Expected spec file!\n"
msgstr ""
-#: build/parsePreamble.c:1144
+#: build/parsePreamble.c:1150
#, c-format
msgid "line %d: Unknown tag: %s\n"
msgstr "rivi %d: tuntematon nimiö: %s\n"
-#: build/parsePreamble.c:1176
+#: build/parsePreamble.c:1185
#, c-format
msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n"
msgstr "%%{buildroot} ei voi olla tyhjä\n"
-#: build/parsePreamble.c:1180
+#: build/parsePreamble.c:1189
#, c-format
msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n"
msgstr "%%{buildroot} ei voi olla \"/\"\n"
@@ -1346,51 +1343,46 @@ msgstr "%%{buildroot} ei voi olla \"/\"\n"
msgid "Bad source: %s: %s\n"
msgstr "Virheellinen lähde: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:74
+#: build/parsePrep.c:73
#, c-format
msgid "No patch number %u\n"
msgstr "Ei patchia numero %u\n"
-#: build/parsePrep.c:76
-#, c-format
-msgid "%%patch without corresponding \"Patch:\" tag\n"
-msgstr ""
-
-#: build/parsePrep.c:164
+#: build/parsePrep.c:150
#, c-format
msgid "No source number %u\n"
msgstr "Ei lähdettä numero %u\n"
-#: build/parsePrep.c:166
+#: build/parsePrep.c:152
msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n"
msgstr ""
-#: build/parsePrep.c:300
+#: build/parsePrep.c:279
#, c-format
msgid "Error parsing %%setup: %s\n"
msgstr "Virhe jäsennettäessä %%setup-osiota: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:311
+#: build/parsePrep.c:290
#, c-format
msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n"
msgstr "rivi %d: virheellinen argumentti %%setup:ille: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:326
+#: build/parsePrep.c:305
#, c-format
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "rivi %d: virheellinen %%setup valitsin %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:495
+#: build/parsePrep.c:475
#, c-format
msgid "%s: %s: %s\n"
msgstr "%s: %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:508
+#: build/parsePrep.c:488
#, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
msgstr "Virheellinen patch-numero %s: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:535
+#: build/parsePrep.c:515
#, c-format
msgid "line %d: second %%prep\n"
msgstr "rivi %d: toinen %%prep-osio\n"
@@ -1407,73 +1399,85 @@ msgstr ""
msgid "No rich dependencies allowed for this type"
msgstr ""
-#: build/parseReqs.c:232 build/parseReqs.c:307
+#: build/parseReqs.c:232 build/parseReqs.c:322
msgid "invalid dependency"
msgstr ""
-#: build/parseReqs.c:267 lib/rpmds.c:1461
+#: build/parseReqs.c:267 lib/rpmds.c:1468
msgid "Version required"
msgstr ""
-#: build/parseReqs.c:283
+#: build/parseReqs.c:282
+msgid "Only package names are allowed in Obsoletes"
+msgstr ""
+
+#: build/parseReqs.c:287
+msgid "It's not recommended to have unversioned Obsoletes"
+msgstr ""
+
+#: build/parseReqs.c:290
+msgid "It's not recommended to use '>' in Obsoletes"
+msgstr ""
+
+#: build/parseReqs.c:298
msgid "Only absolute paths are allowed in file triggers"
msgstr ""
-#: build/parseReqs.c:296
+#: build/parseReqs.c:311
msgid "Trigger fired by the same package is already defined in spec file"
msgstr ""
-#: build/parseReqs.c:324
+#: build/parseReqs.c:339
#, c-format
msgid "line %d: %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseScript.c:263
+#: build/parseScript.c:265
#, c-format
msgid "line %d: triggers must have --: %s\n"
msgstr "rivi %d: laukaisimissa pitää olla --: %s\n"
-#: build/parseScript.c:271
+#: build/parseScript.c:273
#, c-format
msgid "line %d: missing trigger condition: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseScript.c:281 build/parseScript.c:351
+#: build/parseScript.c:283 build/parseScript.c:353
#, c-format
msgid "line %d: Error parsing %s: %s\n"
msgstr "rivi %d: virhe jäsennettäessä %s:ää: %s\n"
-#: build/parseScript.c:293
+#: build/parseScript.c:295
#, c-format
msgid "line %d: internal script must end with '>': %s\n"
msgstr "rivi %d: sisäisen skriptin täytyy päättyä '>':n: %s\n"
-#: build/parseScript.c:299
+#: build/parseScript.c:301
#, c-format
msgid "line %d: script program must begin with '/': %s\n"
msgstr "rivi %d: skriptitulkin täytyy alkaa '/':lla: %s\n"
-#: build/parseScript.c:313
+#: build/parseScript.c:315
#, c-format
msgid "line %d: Priorities are allowed only for file triggers : %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseScript.c:344
+#: build/parseScript.c:346
#, c-format
msgid "line %d: Second %s\n"
msgstr "rivi %d: toinen %s\n"
-#: build/parseScript.c:386
+#: build/parseScript.c:388
#, c-format
msgid "line %d: unsupported internal script: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseScript.c:404
+#: build/parseScript.c:406
#, c-format
msgid "line %d: file trigger condition must begin with '/': %s"
msgstr ""
-#: build/parseScript.c:410
+#: build/parseScript.c:412
#, c-format
msgid "line %d: interpreter arguments not allowed in triggers: %s\n"
msgstr ""
@@ -1528,36 +1532,36 @@ msgstr "%s:%d: %%endif ilman %%if:iä\n"
msgid "%s:%d: malformed %%include statement\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:645
+#: build/parseSpec.c:647
#, c-format
msgid "encoding %s not supported by system\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:674
+#: build/parseSpec.c:676
#, c-format
msgid "Package %s: invalid %s encoding in %s: %s - %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:710
+#: build/parseSpec.c:712
#, c-format
msgid "line %d: %%end doesn't take any arguments: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:717
+#: build/parseSpec.c:719
#, c-format
msgid "line %d: %%end not expected here, no section to close: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:733
+#: build/parseSpec.c:735
#, c-format
msgid "line %d doesn't belong to any section: %s\n"
msgstr ""
-#: build/parseSpec.c:878
+#: build/parseSpec.c:886
msgid "No compatible architectures found for build\n"
msgstr "Ei yhteensopivia arkkitehtureeja käännökselle\n"
-#: build/parseSpec.c:912
+#: build/parseSpec.c:920
#, c-format
msgid "Package has no %%description: %s\n"
msgstr "Paketissa ei ole %%description-osiota: %s\n"
@@ -1599,8 +1603,8 @@ msgstr ""
#: build/policies.c:199
#, c-format
msgid ""
-"'%s' type given with other types in %%semodule %s. Compacting types to '%s'."
-"\n"
+"'%s' type given with other types in %%semodule %s. Compacting types to "
+"'%s'.\n"
msgstr ""
#: build/policies.c:246
@@ -1643,7 +1647,7 @@ msgstr "Ei voitu luoda putkea %s:lle: %m\n"
msgid "Couldn't exec %s: %s\n"
msgstr "Ei voitu suorittaa %s:ää: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:294 lib/rpmscript.c:320
+#: build/rpmfc.c:294 lib/rpmscript.c:322
#, c-format
msgid "Couldn't fork %s: %s\n"
msgstr "Ei voitu suorittaa %s:ää: %s\n"
@@ -1658,54 +1662,63 @@ msgstr ""
msgid "failed to write all data to %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1025
+#: build/rpmfc.c:1032
msgid "Empty file classifier\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1034
+#: build/rpmfc.c:1041
msgid "No file attributes configured\n"
msgstr ""
-#: build/rpmfc.c:1053
+#: build/rpmfc.c:1060
#, c-format
msgid "magic_open(0x%x) failed: %s\n"
msgstr "magic_open(0x%x) epäonnistui: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1059
+#: build/rpmfc.c:1066
#, c-format
msgid "magic_load failed: %s\n"
msgstr "magic_load epäonnistui: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1101
+#: build/rpmfc.c:1108
#, c-format
msgid "Recognition of file \"%s\" failed: mode %06o %s\n"
msgstr "Tiedoston \"%s\" tunnistaminen epäonnistui: moodi %06o %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1302
+#: build/rpmfc.c:1309
#, c-format
msgid "Finding %s: %s\n"
msgstr "Etsitään %s:ää: %s\n"
-#: build/rpmfc.c:1311 build/rpmfc.c:1320
+#: build/rpmfc.c:1318 build/rpmfc.c:1327
#, c-format
msgid "Failed to find %s:\n"
msgstr "%s:ää ei löytynyt\n"
-#: build/rpmfc.c:1337
+#: build/rpmfc.c:1366
msgid "Deprecated external dependency generator is used!\n"
msgstr ""
-#: build/spec.c:91
+#: build/spec.c:95
#, c-format
msgid "line %d: %s: package %s does not exist\n"
msgstr ""
-#: build/spec.c:94
+#: build/spec.c:98
#, c-format
msgid "line %d: %s: package %s already exists\n"
msgstr ""
-#: build/spec.c:464
+#: build/spec.c:218
+msgid "unable to parse SOURCE_DATE_EPOCH\n"
+msgstr ""
+
+#: build/spec.c:244
+#, c-format
+msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: build/spec.c:523
#, c-format
msgid "query of specfile %s failed, can't parse\n"
msgstr "määrittelytiedoston %s kysely epäonnistui\n"
@@ -1740,74 +1753,90 @@ msgstr ""
msgid "%s has too large or too small integer value, skipped\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:804
+#: lib/backend/db3.c:808
#, c-format
msgid "cannot get %s lock on %s/%s\n"
msgstr "en saa %s lukitusta tietokantaan %s/%s\n"
-#: lib/backend/db3.c:806
+#: lib/backend/db3.c:810
msgid "shared"
msgstr "jaettua"
-#: lib/backend/db3.c:806
+#: lib/backend/db3.c:810
msgid "exclusive"
msgstr "poissulkevaa"
-#: lib/backend/db3.c:888
+#: lib/backend/db3.c:892
#, c-format
msgid "invalid index type %x on %s/%s\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:1077
+#: lib/backend/db3.c:1068
#, c-format
msgid "error(%d) getting \"%s\" records from %s index: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/db3.c:1107
+#: lib/backend/db3.c:1098
#, c-format
msgid "error(%d) storing record \"%s\" into %s\n"
msgstr "virhe(%d) tallennettaessa tietuetta %s %s:ään\n"
-#: lib/backend/db3.c:1115
+#: lib/backend/db3.c:1106
#, c-format
msgid "error(%d) removing record \"%s\" from %s\n"
msgstr "virhe(%d) poistettaessa tietuetta %s %s:stä\n"
-#: lib/backend/db3.c:1217
+#: lib/backend/db3.c:1208
#, c-format
msgid "error(%d) adding header #%d record\n"
msgstr "virhe(%d) lisättäessä otsikkon #%d tietuetta\n"
-#: lib/backend/db3.c:1226
+#: lib/backend/db3.c:1217
#, c-format
msgid "error(%d) removing header #%d record\n"
msgstr "virhe(%d) poistettaessa otsikon #%d tietuetta\n"
-#: lib/backend/db3.c:1281
+#: lib/backend/db3.c:1272
#, c-format
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "virhe(%d) varattaessa uutta paketti-instanssia\n"
-#: lib/backend/dbi.c:51 lib/backend/dbi.c:57
-msgid "Unexpected database format\n"
+#: lib/backend/dbi.c:64
+#, c-format
+msgid ""
+"Found LMDB data.mdb database while attempting %s backend: using lmdb "
+"backend.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/backend/dbi.c:73
+#, c-format
+msgid ""
+"Found NDB Packages.db database while attempting %s backend: using ndb "
+"backend.\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/backend/dbi.c:81
+#, c-format
+msgid ""
+"Found BDB Packages database while attempting %s backend: using bdb backend.\n"
msgstr ""
-#: lib/depends.c:91
+#: lib/depends.c:93
#, c-format
msgid "%s is a Delta RPM and cannot be directly installed\n"
msgstr "%s on Delta RPM eikä sitä voida suoraan asentaa\n"
-#: lib/depends.c:95
+#: lib/depends.c:97
#, c-format
msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n"
msgstr "Tuntematon kuorma (%s) paketissa %s\n"
-#: lib/depends.c:375
+#: lib/depends.c:377
#, c-format
msgid "package %s was already added, skipping %s\n"
msgstr "paketti %s on jo lisätty, ohitetaan %s\n"
-#: lib/depends.c:376
+#: lib/depends.c:378
#, c-format
msgid "package %s was already added, replacing with %s\n"
msgstr "paketti %s oli jo lisätty, korvataan %s:lla\n"
@@ -1858,19 +1887,19 @@ msgstr ""
msgid "normal"
msgstr "normaali"
-#: lib/formats.c:420 lib/verify.c:383
+#: lib/formats.c:420 lib/verify.c:328
msgid "replaced"
msgstr "korvattu"
-#: lib/formats.c:423 lib/verify.c:377
+#: lib/formats.c:423 lib/verify.c:322
msgid "not installed"
msgstr "ei asennettu"
-#: lib/formats.c:426 lib/verify.c:379
+#: lib/formats.c:426 lib/verify.c:324
msgid "net shared"
msgstr "verkkojaettu"
-#: lib/formats.c:429 lib/verify.c:381
+#: lib/formats.c:429 lib/verify.c:326
msgid "wrong color"
msgstr "väärä väri"
@@ -1882,101 +1911,101 @@ msgstr ""
msgid "(unknown)"
msgstr "(tuntematon)"
-#: lib/fsm.c:711
+#: lib/fsm.c:745
#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s talletettiin %s:nä\n"
-#: lib/fsm.c:764
+#: lib/fsm.c:798
#, c-format
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s luotu %s:na\n"
-#: lib/fsm.c:1046
+#: lib/fsm.c:1082
#, c-format
msgid "%s %s: remove failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1047
+#: lib/fsm.c:1083
msgid "directory"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1047
+#: lib/fsm.c:1083
msgid "file"
msgstr ""
-#: lib/header.c:285
+#: lib/header.c:310
#, c-format
msgid "tag[%d]: BAD, tag %d type %d offset %d count %d len %d"
msgstr ""
-#: lib/header.c:952
+#: lib/header.c:977
msgid "hdr load: BAD"
msgstr ""
-#: lib/header.c:1775
+#: lib/header.c:1799
msgid "region: no tags"
msgstr ""
-#: lib/header.c:1797
+#: lib/header.c:1821
#, c-format
msgid "region tag: BAD, tag %d type %d offset %d count %d"
msgstr ""
-#: lib/header.c:1805
+#: lib/header.c:1829
#, c-format
msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d"
msgstr ""
-#: lib/header.c:1824
+#: lib/header.c:1851
#, c-format
msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d"
msgstr ""
-#: lib/header.c:1833
+#: lib/header.c:1860
#, c-format
msgid "region %d size: BAD, ril %d il %d rdl %d dl %d"
msgstr ""
-#: lib/header.c:1841
+#: lib/header.c:1868
#, c-format
-msgid "region %d: tag number mismatch %d ril %d dl %d rdl %d\n"
+msgid "region %d: tag number mismatch il %d ril %d dl %d rdl %d\n"
msgstr ""
-#: lib/header.c:1876
+#: lib/header.c:1918
#, c-format
msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d"
msgstr ""
-#: lib/header.c:1880
+#: lib/header.c:1922
msgid "hdr magic: BAD"
msgstr ""
-#: lib/header.c:1885
+#: lib/header.c:1927
#, c-format
msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range"
msgstr ""
-#: lib/header.c:1890
+#: lib/header.c:1932
#, c-format
msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range"
msgstr ""
-#: lib/header.c:1900
+#: lib/header.c:1942
#, c-format
msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d"
msgstr ""
-#: lib/header.c:1909
+#: lib/header.c:1951
#, c-format
msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes"
msgstr ""
-#: lib/header.c:1922
+#: lib/header.c:1964
msgid "signature "
msgstr ""
-#: lib/header.c:1949
+#: lib/header.c:1991
#, c-format
msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)"
msgstr ""
@@ -2008,165 +2037,178 @@ msgstr "tyhjä nimiön nimi"
msgid "unknown tag: \"%s\""
msgstr ""
-#: lib/headerfmt.c:440
+#: lib/headerfmt.c:433
msgid "] expected at end of array"
msgstr "']' puuttuu taulukkomäärittelyn lopusta"
-#: lib/headerfmt.c:452
+#: lib/headerfmt.c:445
msgid "unexpected ]"
msgstr "odottamaton ']'"
-#: lib/headerfmt.c:462
+#: lib/headerfmt.c:455
msgid "unexpected }"
msgstr "odottamaton '}'"
-#: lib/headerfmt.c:518
+#: lib/headerfmt.c:511
msgid "? expected in expression"
msgstr "odotin '?'-merkkiä ilmauksessa"
-#: lib/headerfmt.c:525
+#: lib/headerfmt.c:518
msgid "{ expected after ? in expression"
msgstr "odotin '{' '?'-merkin jälkeen lausekkeessa"
-#: lib/headerfmt.c:537 lib/headerfmt.c:577
+#: lib/headerfmt.c:530 lib/headerfmt.c:570
msgid "} expected in expression"
msgstr "odotin '}'-merkkiä lausekkeessa"
-#: lib/headerfmt.c:545
+#: lib/headerfmt.c:538
msgid ": expected following ? subexpression"
msgstr "odotin ':' '?'-merkin jälkeen ali-lausekkeessa "
-#: lib/headerfmt.c:563
+#: lib/headerfmt.c:556
msgid "{ expected after : in expression"
msgstr "odotin '{' ':'-merkin jälkeen lausekkeessa "
-#: lib/headerfmt.c:585
+#: lib/headerfmt.c:578
msgid "| expected at end of expression"
msgstr "odotin '}'-merkkiä ilmauksen lopussa"
-#: lib/headerfmt.c:771
+#: lib/headerfmt.c:753
msgid "array iterator used with different sized arrays"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:154
+#: lib/poptALL.c:142
+#, c-format
+msgid "failed to load macro file %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:166
#, c-format
msgid ""
"%s: error: more than one --pipe specified (incompatible popt aliases?)\n"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:188
+#: lib/poptALL.c:199
msgid "predefine MACRO with value EXPR"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:189 lib/poptALL.c:192
+#: lib/poptALL.c:200 lib/poptALL.c:203
msgid "'MACRO EXPR'"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:191
+#: lib/poptALL.c:202
msgid "define MACRO with value EXPR"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:194
+#: lib/poptALL.c:205
msgid "undefine MACRO"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:195
+#: lib/poptALL.c:206
msgid "MACRO"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:197
+#: lib/poptALL.c:208
msgid "print macro expansion of EXPR"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:198
+#: lib/poptALL.c:209
msgid "'EXPR'"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:200
+#: lib/poptALL.c:211
msgid "Specify target platform"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:200
+#: lib/poptALL.c:211
msgid "CPU-VENDOR-OS"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:202 lib/poptALL.c:221
+#: lib/poptALL.c:213 lib/poptALL.c:235
msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)"
msgstr "lue <TIEDOSTO:...> vakiotiedostojen sijaan"
-#: lib/poptALL.c:203 lib/poptALL.c:222
+#: lib/poptALL.c:214 lib/poptALL.c:236
msgid "<FILE:...>"
msgstr "<TIEDOSTO:...>"
-#: lib/poptALL.c:208
+#: lib/poptALL.c:216
+msgid "load a single macro file"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:217
+msgid "<FILE>"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptALL.c:222
msgid "don't enable any plugins"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:211
+#: lib/poptALL.c:225
msgid "don't verify package digest(s)"
msgstr "älä tarkista pakettien tarkistussummia"
-#: lib/poptALL.c:213
+#: lib/poptALL.c:227
msgid "don't verify database header(s) when retrieved"
msgstr "älä tarkista otsikkotietoja haettaessa tietokanssata"
-#: lib/poptALL.c:215
+#: lib/poptALL.c:229
msgid "don't verify package signature(s)"
msgstr "älä tarkista paketin allekirjoitusta"
-#: lib/poptALL.c:218
+#: lib/poptALL.c:232
msgid "send stdout to CMD"
msgstr "lähetä vakiotuloste <komento>:lle"
-#: lib/poptALL.c:219
+#: lib/poptALL.c:233
msgid "CMD"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:224
+#: lib/poptALL.c:238
msgid "use ROOT as top level directory"
msgstr "käytä <hakem> ylimpänä hakemistona"
-#: lib/poptALL.c:225
+#: lib/poptALL.c:239
msgid "ROOT"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:227
+#: lib/poptALL.c:241
msgid "use database in DIRECTORY"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:228
+#: lib/poptALL.c:242
msgid "DIRECTORY"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:231
+#: lib/poptALL.c:245
msgid "display known query tags"
msgstr "näytä tunnetut kyselymuodot"
-#: lib/poptALL.c:233
+#: lib/poptALL.c:247
msgid "display final rpmrc and macro configuration"
msgstr "näytä lopullinen rpmrc ja makro-konfiguraatio"
-#: lib/poptALL.c:235
+#: lib/poptALL.c:249
msgid "provide less detailed output"
msgstr "tulosta vähemmän yksityiskohtia"
-#: lib/poptALL.c:237
+#: lib/poptALL.c:251
msgid "provide more detailed output"
msgstr "tulosta enemmän yksityiskohtia"
-#: lib/poptALL.c:239
+#: lib/poptALL.c:253
msgid "print the version of rpm being used"
msgstr "tulosta käytetyn rpm:n versio"
-#: lib/poptALL.c:245
+#: lib/poptALL.c:259
msgid "debug payload file state machine"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:251
+#: lib/poptALL.c:265
msgid "debug rpmio I/O"
msgstr ""
-#: lib/poptALL.c:310
+#: lib/poptALL.c:324
#, c-format
msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n"
msgstr ""
@@ -2188,11 +2230,9 @@ msgid "relocations must have a / following the ="
msgstr "siirroissa pitää olla / =-merkin jälkeen"
#: lib/poptI.c:118
-msgid ""
-"install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
+msgid "install all files, even configurations which might otherwise be skipped"
msgstr ""
-"asenna kaikki tiedostot, myös konfiguraatiot, jotka muuten ehkä "
-"ohitettaisiin"
+"asenna kaikki tiedostot, myös konfiguraatiot, jotka muuten ehkä ohitettaisiin"
#: lib/poptI.c:122
msgid ""
@@ -2218,11 +2258,11 @@ msgstr "poista paketti"
msgid "<package>+"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:138 lib/poptI.c:175
+#: lib/poptI.c:138 lib/poptI.c:178
msgid "do not install configuration files"
msgstr "älä asenna konfigurointiedostoja"
-#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:180
+#: lib/poptI.c:141 lib/poptI.c:183
msgid "do not install documentation"
msgstr "älä asenna dokumentointia"
@@ -2242,7 +2282,7 @@ msgstr "lyhenne parametreille --replacepkgs --replacefiles"
msgid "upgrade package(s) if already installed"
msgstr "päivitä vain jo asennetut paketit"
-#: lib/poptI.c:152 lib/poptI.c:168 lib/poptI.c:257 lib/poptI.c:261
+#: lib/poptI.c:152 lib/poptI.c:171 lib/poptI.c:260 lib/poptI.c:264
msgid "<packagefile>+"
msgstr "<pakettitiedosto>+"
@@ -2262,101 +2302,105 @@ msgstr "älä tarkista paketin käyttöjärjestelmää"
msgid "don't check disk space before installing"
msgstr "älä tarkista levytilaa ennen asennusta"
-#: lib/poptI.c:165
+#: lib/poptI.c:166
+msgid "short hand for --ignorepayload --ignoresignature"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptI.c:168
msgid "install documentation"
msgstr "asenna dokumentaatio"
-#: lib/poptI.c:168
+#: lib/poptI.c:171
msgid "install package(s)"
msgstr "asenna paketteja"
-#: lib/poptI.c:171
+#: lib/poptI.c:174
msgid "update the database, but do not modify the filesystem"
msgstr "päivitä tietokanta, mutta älä muuta tiedostojärjestelmää"
-#: lib/poptI.c:177
+#: lib/poptI.c:180
msgid "do not verify package dependencies"
msgstr "älä tarkista paketin riippuvuuksia"
-#: lib/poptI.c:183 lib/poptQV.c:230 lib/poptQV.c:232
+#: lib/poptI.c:186 lib/poptQV.c:246 lib/poptQV.c:248
msgid "don't verify digest of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen tarkistussummia"
-#: lib/poptI.c:185
+#: lib/poptI.c:188
msgid "don't verify digest of files (obsolete)"
msgstr "älä tarkista tiedostojen tarkistussummia"
-#: lib/poptI.c:187
+#: lib/poptI.c:190
msgid "don't install file security contexts"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:189
+#: lib/poptI.c:192
msgid "don't install file capabilities"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:193
+#: lib/poptI.c:196
msgid "do not reorder package installation to satisfy dependencies"
msgstr "älä muuta asennusjärjestystä riippuvuuksien tyydyttämiseksi"
-#: lib/poptI.c:197
+#: lib/poptI.c:200
msgid "do not execute package scriptlet(s)"
msgstr "älä suorita pakettikohtaisia skriptejä"
-#: lib/poptI.c:201
+#: lib/poptI.c:204
#, c-format
msgid "do not execute %%pre scriptlet (if any)"
msgstr "älä suorita %%pre-scriptiä"
-#: lib/poptI.c:204
+#: lib/poptI.c:207
#, c-format
msgid "do not execute %%post scriptlet (if any)"
msgstr "älä suorita %%post-scriptiä"
-#: lib/poptI.c:207
+#: lib/poptI.c:210
#, c-format
msgid "do not execute %%preun scriptlet (if any)"
msgstr "älä suorita %%preun-scriptiä"
-#: lib/poptI.c:210
+#: lib/poptI.c:213
#, c-format
msgid "do not execute %%postun scriptlet (if any)"
msgstr "älä suorita %%postun scriptiä"
-#: lib/poptI.c:213
+#: lib/poptI.c:216
#, c-format
msgid "do not execute %%pretrans scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:216
+#: lib/poptI.c:219
#, c-format
msgid "do not execute %%posttrans scriptlet (if any)"
msgstr ""
-#: lib/poptI.c:219
+#: lib/poptI.c:222
msgid "do not execute any scriptlet(s) triggered by this package"
msgstr "älä suorita tämän paketin laukaisemia skriptejä"
-#: lib/poptI.c:222
+#: lib/poptI.c:225
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerprein scriptlet(s)"
msgstr "älä suorita %%triggerprein skriptejä"
-#: lib/poptI.c:225
+#: lib/poptI.c:228
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerin scriptlet(s)"
msgstr "älä suorita %%triggerin skriptejä"
-#: lib/poptI.c:228
+#: lib/poptI.c:231
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerun scriptlet(s)"
msgstr "älä suorita %%triggerun scriptejä"
-#: lib/poptI.c:231
+#: lib/poptI.c:234
#, c-format
msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)"
msgstr "älä suorita %%triggerpostun scriptejä"
-#: lib/poptI.c:235
+#: lib/poptI.c:238
msgid ""
"upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this "
"automatically)"
@@ -2364,201 +2408,214 @@ msgstr ""
"päivitä vanhempaan versioon (--force päivitettäessä tekee tämän "
"automaattisesti)"
-#: lib/poptI.c:239
+#: lib/poptI.c:242
msgid "print percentages as package installs"
msgstr "tulosta asennuksen eteneminen prosentteina"
-#: lib/poptI.c:241
+#: lib/poptI.c:244
msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable"
msgstr "siirrä paketti hakemistoon <hakem>, jos siirrettävissä"
-#: lib/poptI.c:242
+#: lib/poptI.c:245
msgid "<dir>"
msgstr "<hakemisto>"
-#: lib/poptI.c:244
+#: lib/poptI.c:247
msgid "relocate files from path <old> to <new>"
msgstr "siirrä tiedostot hakemistosta <vanhapolku> hakemistoon <uusipolku>"
-#: lib/poptI.c:245
+#: lib/poptI.c:248
msgid "<old>=<new>"
msgstr "<vanha>=<uusi>"
-#: lib/poptI.c:248
+#: lib/poptI.c:251
msgid "ignore file conflicts between packages"
msgstr "älä huomioi tiedostokonflikteja pakettien välillä"
-#: lib/poptI.c:251
+#: lib/poptI.c:254
msgid "reinstall if the package is already present"
msgstr "asenna uudelleen, jos paketti on jo asennettu"
-#: lib/poptI.c:253
+#: lib/poptI.c:256
msgid "don't install, but tell if it would work or not"
msgstr "älä asenna, mutta kerro onnistuisiko se"
-#: lib/poptI.c:256
+#: lib/poptI.c:259
msgid "upgrade package(s)"
msgstr "päivitä paketteja"
-#: lib/poptI.c:260
+#: lib/poptI.c:263
msgid "reinstall package(s)"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:75
+#: lib/poptQV.c:79
msgid "query/verify all packages"
msgstr "kysele/tarkista kaikki paketit"
-#: lib/poptQV.c:77
+#: lib/poptQV.c:81
msgid "rpm checksig mode"
msgstr "rpm allekirjoituksen tarkistustila"
-#: lib/poptQV.c:79
+#: lib/poptQV.c:83
msgid "query/verify package(s) owning file"
msgstr "kysele/tarkista pakettia, jonka omistuksessa <tiedosto> on"
-#: lib/poptQV.c:81
+#: lib/poptQV.c:85
msgid "query/verify package(s) in group"
msgstr "kysele/tarkista paketteja ryhmässä"
-#: lib/poptQV.c:83
+#: lib/poptQV.c:87
msgid "query/verify a package file"
msgstr "kysele/tarkista pakettitiedostoa"
-#: lib/poptQV.c:86
+#: lib/poptQV.c:90
msgid "query/verify package(s) with package identifier"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:88
+#: lib/poptQV.c:92
msgid "query/verify package(s) with header identifier"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:91
+#: lib/poptQV.c:95
msgid "rpm query mode"
msgstr "rpm kyselytila"
-#: lib/poptQV.c:93
+#: lib/poptQV.c:97
msgid "query/verify a header instance"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:95
+#: lib/poptQV.c:99
msgid "query/verify package(s) from install transaction"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:97
+#: lib/poptQV.c:101
msgid "query the package(s) triggered by the package"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:99
+#: lib/poptQV.c:103
msgid "rpm verify mode"
msgstr "rpm tarkistustila"
-#: lib/poptQV.c:101
+#: lib/poptQV.c:105 lib/poptQV.c:107
msgid "query/verify the package(s) which require a dependency"
msgstr "kysele/tarkista paketteja, jotka vaativat ominaisuutta"
-#: lib/poptQV.c:103
+#: lib/poptQV.c:109
+msgid "query/verify the package(s) which obsolete a dependency"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:111
msgid "query/verify the package(s) which provide a dependency"
msgstr "kysele/tarkista paketteja, jotka tarjoavat ominaisuuden"
-#: lib/poptQV.c:105
+#: lib/poptQV.c:113
msgid "query/verify the package(s) which recommends a dependency"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:107
+#: lib/poptQV.c:115
msgid "query/verify the package(s) which suggests a dependency"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:109
+#: lib/poptQV.c:117
msgid "query/verify the package(s) which supplements a dependency"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:111
+#: lib/poptQV.c:119
msgid "query/verify the package(s) which enhances a dependency"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:114
+#: lib/poptQV.c:122
msgid "do not glob arguments"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:116
+#: lib/poptQV.c:124
msgid "do not process non-package files as manifests"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:192
-msgid "list all configuration files"
-msgstr "luettele kaikki konfiguraatiotiedostot"
-
-#: lib/poptQV.c:194
-msgid "list all documentation files"
-msgstr "luettele kaikki dokumentaatiotiedostot"
+#: lib/poptQV.c:193
+msgid "only include configuration files"
+msgstr ""
#: lib/poptQV.c:196
-msgid "list all license files"
+msgid "only include documentation files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:198
-msgid "dump basic file information"
+#: lib/poptQV.c:199
+msgid "only include license files"
msgstr ""
#: lib/poptQV.c:202
-msgid "list files in package"
-msgstr "luettele paketin tiedostot"
+msgid "only include artifact files"
+msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:207
+#: lib/poptQV.c:205
#, c-format
-msgid "skip %%ghost files"
-msgstr "ohita %%ghost tiedostot"
+msgid "exclude %%ghost files"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:208
+#, c-format
+msgid "exclude %%config files"
+msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:210
+#: lib/poptQV.c:211
#, c-format
-msgid "skip %%config files"
+msgid "exclude %%artifact files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:217
+#: lib/poptQV.c:223
+msgid "dump basic file information"
+msgstr ""
+
+#: lib/poptQV.c:227
+msgid "list files in package"
+msgstr "luettele paketin tiedostot"
+
+#: lib/poptQV.c:233
msgid "display the states of the listed files"
msgstr "näytä lueteltujen tiedostojen tilat"
-#: lib/poptQV.c:235
+#: lib/poptQV.c:251
msgid "don't verify size of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen kokoa"
-#: lib/poptQV.c:238
+#: lib/poptQV.c:254
msgid "don't verify symlink path of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen symbolisen linkin polkua"
-#: lib/poptQV.c:241
+#: lib/poptQV.c:257
msgid "don't verify owner of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen omistajaa"
-#: lib/poptQV.c:244
+#: lib/poptQV.c:260
msgid "don't verify group of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen ryhmää"
-#: lib/poptQV.c:247
+#: lib/poptQV.c:263
msgid "don't verify modification time of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen muutosaikaa"
-#: lib/poptQV.c:250 lib/poptQV.c:253
+#: lib/poptQV.c:266 lib/poptQV.c:269
msgid "don't verify mode of files"
msgstr "älä tarkista tiedostojen oikeuksia"
-#: lib/poptQV.c:256
+#: lib/poptQV.c:272
msgid "don't verify file security contexts"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:258
+#: lib/poptQV.c:274
msgid "don't verify capabilities of files"
msgstr ""
-#: lib/poptQV.c:260
+#: lib/poptQV.c:276
msgid "don't verify files in package"
msgstr "älä tarkista paketin tiedostoja"
-#: lib/poptQV.c:262 tools/rpmgraph.c:217
+#: lib/poptQV.c:278 tools/rpmgraph.c:217
msgid "don't verify package dependencies"
msgstr "älä tarkista paketin riippuvuuksia"
-#: lib/poptQV.c:265 lib/poptQV.c:268
+#: lib/poptQV.c:281 lib/poptQV.c:284
msgid "don't execute verify script(s)"
msgstr "älä suorita tarkistusskriptejä"
@@ -2575,12 +2632,12 @@ msgstr ""
msgid "source package contains no .spec file\n"
msgstr ""
-#: lib/psm.c:605
+#: lib/psm.c:608
#, c-format
msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n"
msgstr "arkiston %s%s purkaminen epäonnistui: %s\n"
-#: lib/psm.c:606
+#: lib/psm.c:609
msgid " on file "
msgstr " tiedostolle "
@@ -2589,123 +2646,133 @@ msgstr " tiedostolle "
msgid "incorrect format: %s\n"
msgstr "virheelinen muoto: %s\n"
-#: lib/query.c:120
+#: lib/query.c:124
msgid "(contains no files)\n"
msgstr "(ei sisällä tiedostoja)\n"
-#: lib/query.c:157
+#: lib/query.c:153
msgid "normal "
msgstr "normaali "
-#: lib/query.c:160
+#: lib/query.c:156
msgid "replaced "
msgstr "korvattu "
-#: lib/query.c:163
+#: lib/query.c:159
msgid "not installed "
msgstr "ei asennettu "
-#: lib/query.c:166
+#: lib/query.c:162
msgid "net shared "
msgstr "verkkojaettu "
-#: lib/query.c:169
+#: lib/query.c:165
msgid "wrong color "
msgstr "väärä väri "
-#: lib/query.c:172
+#: lib/query.c:168
msgid "(no state) "
msgstr "(ei tilaa) "
-#: lib/query.c:175
+#: lib/query.c:171
#, c-format
msgid "(unknown %3d) "
msgstr "(tuntematon %3d)"
-#: lib/query.c:195
+#: lib/query.c:191
msgid "package has not file owner/group lists\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:229
+#: lib/query.c:225
msgid "package has neither file owner or id lists\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:317
+#: lib/query.c:313
#, c-format
msgid "group %s does not contain any packages\n"
msgstr "ryhmässä %s ei ole paketteja\n"
-#: lib/query.c:324
+#: lib/query.c:320
#, c-format
msgid "no package triggers %s\n"
msgstr "mikään paketti ei laukaise %s:a\n"
-#: lib/query.c:335 lib/query.c:354 lib/query.c:370
+#: lib/query.c:331 lib/query.c:350 lib/query.c:366
#, c-format
msgid "malformed %s: %s\n"
msgstr "epämuodostunut %s: %s\n"
-#: lib/query.c:345 lib/query.c:360 lib/query.c:375
+#: lib/query.c:341 lib/query.c:356 lib/query.c:371
#, c-format
msgid "no package matches %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:383
+#: lib/query.c:379
+#, c-format
+msgid "no package conflicts %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/query.c:386
+#, c-format
+msgid "no package obsoletes %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/query.c:393
#, c-format
msgid "no package requires %s\n"
msgstr "mikään paketti ei tarvitse %s:a\n"
-#: lib/query.c:390
+#: lib/query.c:400
#, c-format
msgid "no package recommends %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:397
+#: lib/query.c:407
#, c-format
msgid "no package suggests %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:404
+#: lib/query.c:414
#, c-format
msgid "no package supplements %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:411
+#: lib/query.c:421
#, c-format
msgid "no package enhances %s\n"
msgstr ""
-#: lib/query.c:419
+#: lib/query.c:429
#, c-format
msgid "no package provides %s\n"
msgstr "mikään paketti ei tarjoa %s:a\n"
-#: lib/query.c:451
+#: lib/query.c:461
#, c-format
msgid "file %s: %s\n"
msgstr "tiedosto %s: %s\n"
-#: lib/query.c:454
+#: lib/query.c:464
#, c-format
msgid "file %s is not owned by any package\n"
msgstr "tiedostoa %s ei omista mikään paketti\n"
-#: lib/query.c:465
+#: lib/query.c:475
#, c-format
msgid "invalid package number: %s\n"
msgstr "virheellinen paketin numero: %s\n"
-#: lib/query.c:472
+#: lib/query.c:482
#, c-format
msgid "record %u could not be read\n"
msgstr "tietuetta %u ei voitu lukea\n"
-#: lib/query.c:487 lib/rpminstall.c:690
+#: lib/query.c:497 lib/rpminstall.c:701
#, c-format
msgid "package %s is not installed\n"
msgstr "paketti %s ei ole asennettu\n"
-#: lib/query.c:521
+#: lib/query.c:531
#, c-format
msgid "unknown tag: \"%s\"\n"
msgstr "tuntematon nimiö: \"%s\"\n"
@@ -2730,31 +2797,31 @@ msgstr ""
msgid "Fread failed: %s"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:261
+#: lib/rpmchecksig.c:247
msgid "DIGESTS"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:261
+#: lib/rpmchecksig.c:247
msgid "digests"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:265
+#: lib/rpmchecksig.c:251
msgid "SIGNATURES"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:265
+#: lib/rpmchecksig.c:251
msgid "signatures"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:267
+#: lib/rpmchecksig.c:253
msgid "NOT OK"
msgstr "EI OK"
-#: lib/rpmchecksig.c:267
+#: lib/rpmchecksig.c:253
msgid "OK"
msgstr ""
-#: lib/rpmchecksig.c:299 sign/rpmgensig.c:134
+#: lib/rpmchecksig.c:294 sign/rpmgensig.c:134
#, c-format
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: avaus epäonnistui: %s\n"
@@ -2793,284 +2860,300 @@ msgstr ""
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "dbpath ei ole asetettu\n"
-#: lib/rpmdb.c:975
+#: lib/rpmdb.c:974
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr "miFreeHeader: ohitetaan"
-#: lib/rpmdb.c:991
+#: lib/rpmdb.c:990
#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "virhe(%d) tallennettaessa tietuetta #%d %s:ään\n"
-#: lib/rpmdb.c:1103
+#: lib/rpmdb.c:1102
#, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: regexec epäonnistui: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1284
+#: lib/rpmdb.c:1283
#, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: regcomp epäonnistui: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1447
+#: lib/rpmdb.c:1446
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: ohitetaan"
-#: lib/rpmdb.c:1534
+#: lib/rpmdb.c:1533
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: ohitetaan vioittunut otsikkotietue #%u.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2066
+#: lib/rpmdb.c:2063
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: otsikkoa ei voida lukea (0x%x)\n"
-#: lib/rpmdb.c:2417
+#: lib/rpmdb.c:2414
msgid "could not move new database in place\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2420
+#: lib/rpmdb.c:2417
#, c-format
msgid "could also not restore old database from %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2422 lib/rpmdb.c:2604
+#: lib/rpmdb.c:2419 lib/rpmdb.c:2606
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2431
+#: lib/rpmdb.c:2428
#, c-format
msgid "Could not get public keys from %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2438
+#: lib/rpmdb.c:2435
#, c-format
msgid "could not delete old database at %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2507
+#: lib/rpmdb.c:2505
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "dbpath ei ole asetettu"
-#: lib/rpmdb.c:2525
+#: lib/rpmdb.c:2523
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "hakemiston %s luonti epäonnistui: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2558
+#: lib/rpmdb.c:2560
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "tietue numero %u tietokannassa viallinen -- ohitetaan.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2573
+#: lib/rpmdb.c:2575
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "alkupäisen tietueen %u lisäys ei onnistu\n"
-#: lib/rpmdb.c:2589
+#: lib/rpmdb.c:2591
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"tietokannan uudelleenrakennus epäonnistui: alkuperäinen kanta paikallaan\n"
-#: lib/rpmdb.c:2602
+#: lib/rpmdb.c:2604
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "vanhan tietokannan korvaus uudella epäonnistui!\n"
-#: lib/rpmds.c:744
+#: lib/rpmds.c:712
msgid "NO "
msgstr "EI "
-#: lib/rpmds.c:744
+#: lib/rpmds.c:712
msgid "YES"
msgstr "KYLLÄ "
-#: lib/rpmds.c:1221
+#: lib/rpmds.c:1189
msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1224
+#: lib/rpmds.c:1192
msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1228
+#: lib/rpmds.c:1196
msgid "package payload can be compressed using bzip2."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1233
+#: lib/rpmds.c:1201
msgid "package payload can be compressed using xz."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1236
+#: lib/rpmds.c:1204
msgid "package payload can be compressed using lzma."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1240
+#: lib/rpmds.c:1208
msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1243
+#: lib/rpmds.c:1211
msgid "package name-version-release is not implicitly provided."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1246
+#: lib/rpmds.c:1214
msgid "header tags are always sorted after being loaded."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1249
+#: lib/rpmds.c:1217
msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1252
+#: lib/rpmds.c:1220
msgid "a hardlink file set may be installed without being complete."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1255
+#: lib/rpmds.c:1223
msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1259
+#: lib/rpmds.c:1227
msgid "internal support for lua scripts."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1263
+#: lib/rpmds.c:1231
msgid "file digest algorithm is per package configurable"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1267
+#: lib/rpmds.c:1235
msgid "support for POSIX.1e file capabilities"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1271
+#: lib/rpmds.c:1239
msgid "package scriptlets can be expanded at install time."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1274
+#: lib/rpmds.c:1242
msgid "dependency comparison supports versions with tilde."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1277
+#: lib/rpmds.c:1245
+msgid "dependency comparison supports versions with caret."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1248
msgid "support files larger than 4GB"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1280
+#: lib/rpmds.c:1251
msgid "support for rich dependencies."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1284
+#: lib/rpmds.c:1255
msgid "package payload can be compressed using zstd."
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1407
+#: lib/rpmds.c:1408
#, c-format
msgid "Unknown rich dependency op '%.*s'"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1442
+#: lib/rpmds.c:1449
msgid "Name required"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1479
+#: lib/rpmds.c:1486
+msgid "Illegal ops in with/without"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1493
+msgid "Illegal context for 'unless', please use 'or' instead"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1498
+msgid "Illegal context for 'if', please use 'and' instead"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmds.c:1514
msgid "Rich dependency does not start with '('"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1487
+#: lib/rpmds.c:1522
msgid "Missing argument to rich dependency op"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1489
+#: lib/rpmds.c:1524
msgid "Empty rich dependency"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1503
+#: lib/rpmds.c:1542
#, c-format
msgid "Unterminated rich dependency: %s"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1515
+#: lib/rpmds.c:1557
msgid "Cannot chain different ops"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1520
-msgid "Can only chain AND and OR ops"
+#: lib/rpmds.c:1562
+msgid "Can only chain and/or/with ops"
msgstr ""
-#: lib/rpmds.c:1610
+#: lib/rpmds.c:1693
msgid "Junk after rich dependency"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:804
+#: lib/rpmfi.c:799
#, c-format
msgid "user %s does not exist - using %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:811
+#: lib/rpmfi.c:806
#, c-format
msgid "group %s does not exist - using %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:1368
+#: lib/rpmfi.c:1363
#, c-format
msgid "Wrong number of entries for tag %s: %u found but %u expected.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:1373
+#: lib/rpmfi.c:1368
#, c-format
msgid "Malformed data for tag %s: %u bytes found but %lu expected.\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:2341
+#: lib/rpmfi.c:2347
msgid "Bad magic"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:2342
+#: lib/rpmfi.c:2348
msgid "Bad/unreadable header"
msgstr "Virheellinen otsikkotieto"
-#: lib/rpmfi.c:2365
+#: lib/rpmfi.c:2371
msgid "Header size too big"
msgstr "Otsikkotieto liian suuri"
-#: lib/rpmfi.c:2366
+#: lib/rpmfi.c:2372
msgid "File too large for archive"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:2367
+#: lib/rpmfi.c:2373
msgid "Unknown file type"
msgstr "Tuntematon tiedostotyyppi"
-#: lib/rpmfi.c:2368
+#: lib/rpmfi.c:2374
msgid "Missing file(s)"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:2369
+#: lib/rpmfi.c:2375
msgid "Digest mismatch"
msgstr "Tarkistussumma ei täsmää"
-#: lib/rpmfi.c:2370
+#: lib/rpmfi.c:2376
msgid "Internal error"
msgstr "Sisäinen virhe"
-#: lib/rpmfi.c:2371
+#: lib/rpmfi.c:2377
msgid "Archive file not in header"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:2375
+#: lib/rpmfi.c:2381
msgid "File from package already exists as a directory in system"
msgstr ""
-#: lib/rpmfi.c:2382
+#: lib/rpmfi.c:2388
msgid " failed - "
msgstr " epäonnistui - "
-#: lib/rpmfi.c:2385
+#: lib/rpmfi.c:2391
#, c-format
msgid "%s: (error 0x%x)"
msgstr ""
-#: lib/rpmgi.c:55 lib/rpminstall.c:116 lib/rpminstall.c:309
-#: lib/rpminstall.c:341 tools/rpmgraph.c:91 tools/rpmgraph.c:128
+#: lib/rpmgi.c:55 lib/rpminstall.c:111 lib/rpminstall.c:310
+#: lib/rpminstall.c:342 tools/rpmgraph.c:91 tools/rpmgraph.c:128
#, c-format
msgid "open of %s failed: %s\n"
msgstr "%s:n avaus ei onnistunut: %s\n"
@@ -3085,69 +3168,77 @@ msgstr ""
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest)\n"
msgstr "%s: ei ole rpm paketti (tai pakettilista)\n"
-#: lib/rpminstall.c:142
+#: lib/rpminstall.c:137
#, c-format
msgid "Updating / installing...\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:144
+#: lib/rpminstall.c:139
#, c-format
msgid "Cleaning up / removing...\n"
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:193
+#: lib/rpminstall.c:191
msgid "Preparing..."
msgstr "Valmistellaan..."
-#: lib/rpminstall.c:195
+#: lib/rpminstall.c:191
+msgid "Verifying..."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpminstall.c:194
msgid "Preparing packages..."
msgstr ""
-#: lib/rpminstall.c:271 tools/rpmgraph.c:167
+#: lib/rpminstall.c:194
+msgid "Verifying packages..."
+msgstr ""
+
+#: lib/rpminstall.c:272 tools/rpmgraph.c:167
msgid "Failed dependencies:\n"
msgstr "Puuttuvia riippuvuuksia:\n"
-#: lib/rpminstall.c:323
+#: lib/rpminstall.c:324
#, c-format
msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n"
msgstr "%s: ei ole rpm paketti (tai pakettilista): %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:362 lib/rpminstall.c:752 tools/rpmgraph.c:111
+#: lib/rpminstall.c:363 lib/rpminstall.c:763 tools/rpmgraph.c:111
#, c-format
msgid "%s cannot be installed\n"
msgstr "%s:ää ei voida asentaa\n"
-#: lib/rpminstall.c:490
+#: lib/rpminstall.c:500
#, c-format
msgid "Retrieving %s\n"
msgstr "Haetaan %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:502
+#: lib/rpminstall.c:512
#, c-format
msgid "skipping %s - transfer failed\n"
msgstr "ohitetaan %s - siirto epäonnistui\n"
-#: lib/rpminstall.c:572
+#: lib/rpminstall.c:582
#, c-format
msgid "package %s is not relocatable\n"
msgstr "paketti %s ei ole uudelleensijoitettava\n"
-#: lib/rpminstall.c:603
+#: lib/rpminstall.c:613
#, c-format
msgid "error reading from file %s\n"
msgstr "virhe luettaessa tiedostosta %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:697
+#: lib/rpminstall.c:708
#, c-format
msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n"
msgstr "\"%s\" määrittää useita paketteja:\n"
-#: lib/rpminstall.c:736
+#: lib/rpminstall.c:747
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "virhe: en voi avata %s: %s\n"
-#: lib/rpminstall.c:742
+#: lib/rpminstall.c:753
#, c-format
msgid "Installing %s\n"
msgstr "Asennetaan %s\n"
@@ -3173,12 +3264,12 @@ msgstr "luku epäonnistui: %s (%d)\n"
msgid "not an rpm package\n"
msgstr "ei ole RPM paketti\n"
-#: lib/rpmlock.c:118 lib/rpmlock.c:137
+#: lib/rpmlock.c:119 lib/rpmlock.c:140
#, c-format
msgid "can't create %s lock on %s (%s)\n"
msgstr "%s-lukon luonti %s:een ei onnistu (%s)\n"
-#: lib/rpmlock.c:132
+#: lib/rpmlock.c:135
#, c-format
msgid "waiting for %s lock on %s\n"
msgstr "odotetaan %s-lukkoa %s\n"
@@ -3193,12 +3284,12 @@ msgstr ""
msgid "Failed to resolve symbol %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmplugins.c:154
+#: lib/rpmplugins.c:155
#, c-format
msgid "Plugin %%__%s_%s not configured\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmplugins.c:199
+#: lib/rpmplugins.c:200
#, c-format
msgid "Plugin %s not loaded\n"
msgstr ""
@@ -3273,149 +3364,163 @@ msgstr "%s on ristiriidassa %s-%s:n kanssa"
msgid "%s is obsoleted by %s%s"
msgstr ""
-#: lib/rpmprob.c:172
+#: lib/rpmprob.c:171
+#, c-format
+msgid "package %s does not verify: %s"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmprob.c:176
#, c-format
msgid "unknown error %d encountered while manipulating package %s"
msgstr "tuntematon virhe %d käsitellessä pakettia %s"
-#: lib/rpmrc.c:222
+#: lib/rpmrc.c:223
#, c-format
msgid "missing second ':' at %s:%d\n"
msgstr "toinen ':' puuttuu, %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:225
+#: lib/rpmrc.c:226
#, c-format
msgid "missing architecture name at %s:%d\n"
msgstr "puuttuva arkkitehtuurin nimi, %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:370
+#: lib/rpmrc.c:371
#, c-format
msgid "Incomplete data line at %s:%d\n"
msgstr "Epätäydellinen datarivi, %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:375
+#: lib/rpmrc.c:376
#, c-format
msgid "Too many args in data line at %s:%d\n"
msgstr "Liian monta parametriä datarivillä %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:382
+#: lib/rpmrc.c:383
#, c-format
msgid "Bad arch/os number: %s (%s:%d)\n"
msgstr "Virheellinen arkkitehtuuri/käyttöjärjestelmä numero: %s (%s:%d)\n"
-#: lib/rpmrc.c:413
+#: lib/rpmrc.c:414
#, c-format
msgid "Incomplete default line at %s:%d\n"
msgstr "Epätäydellinen oletusrivi, %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:418
+#: lib/rpmrc.c:419
#, c-format
msgid "Too many args in default line at %s:%d\n"
msgstr "Liian monta parametriä oletusrivillä %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:523
+#: lib/rpmrc.c:524
#, c-format
msgid "missing ':' (found 0x%02x) at %s:%d\n"
msgstr "puuttuva ':' (löydettiin 0x%02x): %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:540 lib/rpmrc.c:572
+#: lib/rpmrc.c:541 lib/rpmrc.c:573
#, c-format
msgid "missing argument for %s at %s:%d\n"
msgstr "puuttuva argumentti %s:lle: %s:%d\n"
-#: lib/rpmrc.c:551
+#: lib/rpmrc.c:552
#, c-format
msgid "cannot open %s at %s:%d: %m\n"
msgstr "en voi avata %s:aa %s:%d:ssä: %m\n"
-#: lib/rpmrc.c:564
+#: lib/rpmrc.c:565
#, c-format
msgid "missing architecture for %s at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:632
+#: lib/rpmrc.c:633
#, c-format
msgid "bad option '%s' at %s:%d\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:972
+#: lib/rpmrc.c:977
msgid "Failed to read auxiliary vector, /proc not mounted?\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmrc.c:1469
+#: lib/rpmrc.c:1488
#, c-format
msgid "Unknown system: %s\n"
msgstr "Tuntematon järjestelmä: %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1471
+#: lib/rpmrc.c:1490
#, c-format
msgid "Please contact %s\n"
msgstr "Ota yhteyttä %s\n"
-#: lib/rpmrc.c:1604
+#: lib/rpmrc.c:1623
#, c-format
msgid "Unable to open %s for reading: %m.\n"
msgstr "En voi avata %s luettavaksi: %m.\n"
-#: lib/rpmrc.c:1622
+#: lib/rpmrc.c:1641
msgid "failed to register exit handler"
msgstr ""
-#: lib/rpmscript.c:133
+#: lib/rpmscript.c:146
msgid "No exec() called after fork() in lua scriptlet\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmscript.c:138
+#: lib/rpmscript.c:151
#, c-format
msgid "Unable to restore current directory: %m"
msgstr ""
-#: lib/rpmscript.c:149 rpmio/macro.c:885
+#: lib/rpmscript.c:162 rpmio/macro.c:998
msgid "<lua> scriptlet support not built in\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmscript.c:278
+#: lib/rpmscript.c:225
+#, c-format
+msgid "failed to exec scriptlet interpreter %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmscript.c:280
#, c-format
msgid "Couldn't create temporary file for %s: %s\n"
msgstr "Ei voitu luoda tilapäistiedostoa %s:lle: %s\n"
-#: lib/rpmscript.c:313
+#: lib/rpmscript.c:315
#, c-format
msgid "Couldn't duplicate file descriptor: %s: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmscript.c:353
+#: lib/rpmscript.c:355
#, c-format
msgid "Fwrite failed: %s"
msgstr ""
-#: lib/rpmscript.c:371
+#: lib/rpmscript.c:373
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, waitpid(%d) rc %d: %s\n"
msgstr "%s scripti epäonnistui, waitpid(%d) palautti %d: %s\n"
-#: lib/rpmscript.c:375
+#: lib/rpmscript.c:377
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, signal %d\n"
msgstr "%s skripti epäonnistui, signaali %d\n"
-#: lib/rpmscript.c:378
+#: lib/rpmscript.c:380
#, c-format
msgid "%s scriptlet failed, exit status %d\n"
msgstr "%s skripti epäonnistui, palautti %d\n"
-#: lib/rpmtd.c:260
+#: lib/rpmtd.c:248
msgid "Unknown format"
msgstr "Tuntematon formaatti"
-#: lib/rpmte.c:729
+#: lib/rpmte.c:753
msgid "install"
msgstr ""
-#: lib/rpmte.c:730
+#: lib/rpmte.c:754
msgid "erase"
msgstr ""
+#: lib/rpmte.c:755
+msgid "rpmdb"
+msgstr ""
+
#: lib/rpmts.c:100
#, c-format
msgid "cannot open Packages database in %s\n"
@@ -3441,46 +3546,51 @@ msgstr ""
msgid "%s: reading of public key failed.\n"
msgstr "%s: julkisen avaimen luku epäonnistui.\n"
-#: lib/rpmts.c:1142
+#: lib/rpmts.c:1072
+#, c-format
+msgid "invalid package verify level %s\n"
+msgstr ""
+
+#: lib/rpmts.c:1229
msgid "transaction"
msgstr ""
-#: lib/rpmvs.c:152
+#: lib/rpmvs.c:150
#, c-format
msgid "%s tag %u: invalid type %u"
msgstr ""
-#: lib/rpmvs.c:158
+#: lib/rpmvs.c:156
#, c-format
msgid "%s: tag %u: invalid count %u"
msgstr ""
-#: lib/rpmvs.c:178
+#: lib/rpmvs.c:176
#, c-format
msgid "%s tag %u: invalid data %p (%u)"
msgstr ""
-#: lib/rpmvs.c:188
+#: lib/rpmvs.c:186
#, c-format
msgid "%s tag %u: invalid size %u"
msgstr ""
-#: lib/rpmvs.c:195
+#: lib/rpmvs.c:193
#, c-format
msgid "%s tag %u: invalid OpenPGP signature"
msgstr ""
-#: lib/rpmvs.c:206
+#: lib/rpmvs.c:205
#, c-format
msgid "%s: tag %u: invalid hex"
msgstr ""
-#: lib/rpmvs.c:261
+#: lib/rpmvs.c:260 lib/rpmvs.c:272
#, c-format
msgid "%s%s %s"
msgstr ""
-#: lib/rpmvs.c:264
+#: lib/rpmvs.c:263
msgid "digest"
msgstr ""
@@ -3489,62 +3599,60 @@ msgstr ""
msgid "%s%s"
msgstr ""
-#: lib/rpmvs.c:269
+#: lib/rpmvs.c:275
msgid "signature"
msgstr ""
-#: lib/rpmvs.c:295
+#: lib/rpmvs.c:302
msgid "header"
msgstr ""
-#: lib/rpmvs.c:295
+#: lib/rpmvs.c:302
msgid "package"
msgstr ""
-#: lib/rpmvs.c:396
+#: lib/rpmvs.c:508
msgid "Header "
msgstr "Otsikko "
-#: lib/rpmvs.c:397
+#: lib/rpmvs.c:509
msgid "Payload "
msgstr ""
-#: lib/signature.c:198
+#: lib/signature.c:213
msgid "Unable to reload signature header.\n"
msgstr "Allekirjoitusotsikon uudelleenlataus ei onnistu\n"
-#: lib/transaction.c:1395
-msgid "skipped"
+#: lib/transaction.c:1211
+msgid "no signature"
msgstr ""
-#: lib/transaction.c:1395
-msgid "failed"
-msgstr "epäonnistui"
-
-#: lib/verify.c:254
-#, c-format
-msgid "Duplicate username or UID for user %s\n"
+#: lib/transaction.c:1211
+msgid "no digest"
msgstr ""
-#: lib/verify.c:275
-#, c-format
-msgid "Duplicate groupname or GID for group %s\n"
+#: lib/transaction.c:1522
+msgid "skipped"
msgstr ""
-#: lib/verify.c:385
+#: lib/transaction.c:1522
+msgid "failed"
+msgstr "epäonnistui"
+
+#: lib/verify.c:330
msgid "no state"
msgstr ""
-#: lib/verify.c:387
+#: lib/verify.c:332
msgid "unknown state"
msgstr ""
-#: lib/verify.c:438
+#: lib/verify.c:388
#, c-format
msgid "missing %c %s"
msgstr "puuttuva %c %s"
-#: lib/verify.c:488
+#: lib/verify.c:443
#, c-format
msgid "Unsatisfied dependencies for %s:\n"
msgstr "Tyydyttämättömiä riippuvuuksia %s:lle:\n"
@@ -3568,83 +3676,88 @@ msgstr ""
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:286
+#: rpmio/macro.c:307
#, c-format
-msgid "%3d>%*s(empty)"
-msgstr "%3d>%*s(tyhjä)"
+msgid "%3d>%*s(empty)\n"
+msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:316
+#: rpmio/macro.c:337
#, c-format
msgid "%3d<%*s(empty)\n"
msgstr "%3d<%*s(tyhjä)\n"
-#: rpmio/macro.c:480
+#: rpmio/macro.c:561
+#, c-format
+msgid "Macro %%%s has illegal name (%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/macro.c:567
+#, c-format
+msgid "Macro %%%s is a built-in (%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/macro.c:612
#, c-format
msgid "Macro %%%s has unterminated opts\n"
msgstr "Makrossa %%%s on päättämättömiä valitsimia\n"
-#: rpmio/macro.c:492 rpmio/macro.c:530
+#: rpmio/macro.c:624 rpmio/macro.c:662
#, c-format
msgid "Macro %%%s has unterminated body\n"
msgstr "Makrossa %%%s on päättämätön runko\n"
-#: rpmio/macro.c:548
-#, c-format
-msgid "Macro %%%s has illegal name (%s)\n"
-msgstr ""
-
-#: rpmio/macro.c:554
+#: rpmio/macro.c:682
#, c-format
msgid "Macro %%%s has empty body\n"
msgstr "Makron %%%s runko on tyhjä\n"
-#: rpmio/macro.c:559
+#: rpmio/macro.c:687
#, c-format
msgid "Macro %%%s needs whitespace before body\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:563
+#: rpmio/macro.c:691
#, c-format
msgid "Macro %%%s failed to expand\n"
msgstr "Makron %%%s laajennos ei onnistunut\n"
-#: rpmio/macro.c:604
-#, c-format
-msgid "Macro %%%s has illegal name (%%undefine)\n"
-msgstr "Makron %%%s nimi on laiton (%%undefine)\n"
-
-#: rpmio/macro.c:635
+#: rpmio/macro.c:779
#, c-format
msgid "Macro %%%s defined but not used within scope\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:788
+#: rpmio/macro.c:903
#, c-format
msgid "Unknown option %c in %s(%s)\n"
msgstr "Tuntematon valitsin %c %s(%s):ssä\n"
-#: rpmio/macro.c:1075
+#: rpmio/macro.c:1159
+#, c-format
+msgid "failed to load macro file %s"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/macro.c:1226
msgid ""
"Too many levels of recursion in macro expansion. It is likely caused by "
"recursive macro declaration.\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:1145 rpmio/macro.c:1161
+#: rpmio/macro.c:1297 rpmio/macro.c:1313
#, c-format
msgid "Unterminated %c: %s\n"
msgstr "Päättämätön %c: %s\n"
-#: rpmio/macro.c:1202
+#: rpmio/macro.c:1354
#, c-format
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "%% seuraa makro jota ei voida jäsentää\n"
-#: rpmio/macro.c:1217
+#: rpmio/macro.c:1624
#, c-format
-msgid "failed to load macro file %s"
+msgid "file %s: %d invalid macro definitions\n"
msgstr ""
-#: rpmio/macro.c:1594
+#: rpmio/macro.c:1679
#, c-format
msgid "======================== active %d empty %d\n"
msgstr "======================== aktiivisia %d tyhjiä %d\n"
@@ -3664,7 +3777,7 @@ msgstr "Tiedosto %s: %s\n"
msgid "File %s is smaller than %u bytes\n"
msgstr ""
-#: rpmio/rpmio.c:298
+#: rpmio/rpmio.c:299
msgid "[none]"
msgstr ""
@@ -3684,27 +3797,31 @@ msgstr "virhe: "
msgid "warning: "
msgstr "varoitus: "
-#: rpmio/rpmlua.c:523
+#: rpmio/rpmlog.c:269
+msgid "Error writing to log"
+msgstr ""
+
+#: rpmio/rpmlua.c:531
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua scriptlet: %s\n"
msgstr "virheellinen syntaksi lua-skriptissä: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:541
+#: rpmio/rpmlua.c:549
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua script: %s\n"
msgstr "virheellinen syntaksi lua-skriptissä: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:546 rpmio/rpmlua.c:565
+#: rpmio/rpmlua.c:554 rpmio/rpmlua.c:573
#, c-format
msgid "lua script failed: %s\n"
msgstr "lua-skripti epäonnistui: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:560
+#: rpmio/rpmlua.c:568
#, c-format
msgid "invalid syntax in lua file: %s\n"
msgstr "virheellinen syntaksi lua-tiedostossa: %s\n"
-#: rpmio/rpmlua.c:756
+#: rpmio/rpmlua.c:765
#, c-format
msgid "lua hook failed: %s\n"
msgstr "lua-koukku epäonnistui: %s\n"
@@ -3813,90 +3930,61 @@ msgstr "gpg ei voinut kirjoittaa allekirjoitusta\n"
msgid "unable to read the signature\n"
msgstr "en voinut lukea allekirjoitusta\n"
-#: sign/rpmgensig.c:499
-msgid "generateSignature failed\n"
-msgstr ""
-
-#: sign/rpmgensig.c:513
-msgid "rpmReadSignature failed\n"
-msgstr ""
-
-#: sign/rpmgensig.c:557
-msgid "headerReload failed\n"
-msgstr ""
-
-#: sign/rpmgensig.c:564 sign/rpmgensig.c:780
-msgid "rpmMkTemp failed\n"
-msgstr "rpmMkTemp epäonnistui\n"
-
-#: sign/rpmgensig.c:571 sign/rpmgensig.c:607
-msgid "copyFile failed\n"
-msgstr ""
-
-#: sign/rpmgensig.c:590
-msgid "headerWrite failed\n"
-msgstr ""
-
-#: sign/rpmgensig.c:622
-#, c-format
-msgid "%s already contains identical file signatures\n"
-msgstr ""
-
-#: sign/rpmgensig.c:639
+#: sign/rpmgensig.c:493
msgid "file signing support not built in\n"
msgstr ""
-#: sign/rpmgensig.c:682
+#: sign/rpmgensig.c:536
#, c-format
msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s"
msgstr "%s: rpmReadSignature epäonnistui: %s"
-#: sign/rpmgensig.c:689
+#: sign/rpmgensig.c:543
#, c-format
msgid "%s: headerRead failed: %s\n"
msgstr ""
-#: sign/rpmgensig.c:694
+#: sign/rpmgensig.c:548
msgid "Cannot sign RPM v3 packages\n"
msgstr ""
-#: sign/rpmgensig.c:722
+#: sign/rpmgensig.c:577
#, c-format
msgid "%s already contains identical signature, skipping\n"
msgstr ""
-#: sign/rpmgensig.c:770 sign/rpmgensig.c:793
+#: sign/rpmgensig.c:625 sign/rpmgensig.c:648
#, c-format
msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n"
msgstr "%s: rpmWriteSignature epäonnistui: %s\n"
-#: sign/rpmgensig.c:787
+#: sign/rpmgensig.c:635
+msgid "rpmMkTemp failed\n"
+msgstr "rpmMkTemp epäonnistui\n"
+
+#: sign/rpmgensig.c:642
#, c-format
msgid "%s: writeLead failed: %s\n"
msgstr "%s: writeLead epäonnistui: %s\n"
-#: sign/rpmgensig.c:812
+#: sign/rpmgensig.c:667
#, c-format
msgid "replacing %s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: sign/rpmsignfiles.c:59
+#: sign/rpmsignfiles.c:55
msgid "sign_hash failed\n"
msgstr ""
-#: sign/rpmsignfiles.c:99
+#: sign/rpmsignfiles.c:84
msgid "File digest algorithm id is invalid"
msgstr ""
-#: sign/rpmsignfiles.c:106
-msgid "hash_algo_name failed\n"
-msgstr ""
-
-#: sign/rpmsignfiles.c:119
+#: sign/rpmsignfiles.c:104
msgid "signFile failed\n"
msgstr ""
-#: sign/rpmsignfiles.c:125
+#: sign/rpmsignfiles.c:109
msgid "headerPutString failed\n"
msgstr ""