diff options
author | Panu Matilainen <pmatilai@redhat.com> | 2010-06-29 11:59:33 +0300 |
---|---|---|
committer | Panu Matilainen <pmatilai@redhat.com> | 2010-06-29 11:59:33 +0300 |
commit | 6a37f166a81c302e18eb987ad6d42a7dd930ae9a (patch) | |
tree | 83decffe1561258e7faa00bc366467cca58e7a14 /po/nb.po | |
parent | 419bc7762dc2c9e35880b3ffc8058b8fbc33f62f (diff) | |
download | rpm-6a37f166a81c302e18eb987ad6d42a7dd930ae9a.tar.gz |
Update translations to pick up some recently added strings
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 239 |
1 files changed, 136 insertions, 103 deletions
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rpm 4.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-31 14:32+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-29 11:58+0300\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-27 12:24+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" @@ -314,32 +314,32 @@ msgstr "kjøring feilet\n" msgid "no packages files given for rebuild" msgstr "ingen pakkefiler oppgitt for ombygging" -#: rpmqv.c:686 +#: rpmqv.c:688 msgid "no spec files given for build" msgstr "ingen spec-fil oppgitt for bygging" -#: rpmqv.c:688 +#: rpmqv.c:690 msgid "no tar files given for build" msgstr "ingen tar-fil oppgitt for bygging" -#: rpmqv.c:709 +#: rpmqv.c:711 #, fuzzy msgid "no packages given for erase" msgstr "ingen pakker oppgitt for installering" -#: rpmqv.c:743 +#: rpmqv.c:745 msgid "no packages given for install" msgstr "ingen pakker oppgitt for installering" -#: rpmqv.c:755 +#: rpmqv.c:757 msgid "no arguments given for query" msgstr "ingen argumenter oppgitt for spørring" -#: rpmqv.c:769 +#: rpmqv.c:771 msgid "no arguments given for verify" msgstr "ingen argumenter oppgitt for verifisering" -#: rpmqv.c:784 +#: rpmqv.c:786 #, fuzzy msgid "no arguments given" msgstr "ingen argumenter oppgitt for spørring" @@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "" msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: readLead feilet\n" -#: build/files.c:1626 lib/rpmchecksig.c:418 +#: build/files.c:1626 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "" @@ -571,7 +571,7 @@ msgstr "" msgid "Glob not permitted: %s\n" msgstr "linje %d: Filnavn ikke tillatt: %s\n" -#: build/files.c:1715 lib/rpminstall.c:421 +#: build/files.c:1715 lib/rpminstall.c:419 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "" @@ -815,12 +815,12 @@ msgstr "Kjøring av %s feilet (%s): %s\n" msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "Passordsjekk feilet\n" -#: build/pack.c:762 +#: build/pack.c:766 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:779 +#: build/pack.c:783 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "" @@ -1000,37 +1000,37 @@ msgstr "linje %d: Ugyldig BuildArchitecture format: %s\n" msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:667 +#: build/parsePreamble.c:670 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Intern feil: Ugyldig tag %d\n" -#: build/parsePreamble.c:748 +#: build/parsePreamble.c:752 #, fuzzy, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "linje %d: Versjon kreves: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:811 +#: build/parsePreamble.c:815 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Ugyldig pakkespesifikasjon: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:817 +#: build/parsePreamble.c:821 #, c-format msgid "Package already exists: %s\n" msgstr "Pakke eksisterer allerede: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:848 +#: build/parsePreamble.c:852 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "linje %d: Ukjent tagg: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:880 +#: build/parsePreamble.c:884 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "BuildRoot kan ikke være \"/\": %s\n" -#: build/parsePreamble.c:884 +#: build/parsePreamble.c:888 #, fuzzy, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "BuildRoot kan ikke være \"/\": %s\n" @@ -1587,32 +1587,32 @@ msgstr "" msgid "group %s does not exist - using root\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1499 +#: lib/fsm.c:1514 #, c-format msgid "archive file %s was not found in header file list\n" msgstr "" -#: lib/fsm.c:1617 lib/fsm.c:1745 +#: lib/fsm.c:1632 lib/fsm.c:1760 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s lagret som %s\n" -#: lib/fsm.c:1772 +#: lib/fsm.c:1787 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: Directory not empty\n" msgstr "%s rmdir av %s feilet: Katalogen er ikke tom\n" -#: lib/fsm.c:1778 +#: lib/fsm.c:1793 #, c-format msgid "%s rmdir of %s failed: %s\n" msgstr "%s rmdir av %s feilet: %s\n" -#: lib/fsm.c:1792 +#: lib/fsm.c:1807 #, c-format msgid "%s unlink of %s failed: %s\n" msgstr "%s unlink av %s feilet: %s\n" -#: lib/fsm.c:1814 +#: lib/fsm.c:1829 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s opprettet som %s\n" @@ -1692,12 +1692,12 @@ msgstr "" msgid "hdr load: BAD\n" msgstr "" -#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:623 +#: lib/package.c:582 lib/rpmchecksig.c:183 lib/rpmchecksig.c:645 #, fuzzy, c-format msgid "%s: rpmReadSignature failed: %s" msgstr "%s: rpmReadSignature feilet\n" -#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:630 +#: lib/package.c:589 lib/rpmchecksig.c:190 lib/rpmchecksig.c:652 #, c-format msgid "%s: No signature available\n" msgstr "%s: Ingen signatur tilgjengelig\n" @@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "%s: Ingen signatur tilgjengelig\n" msgid "%s: headerRead failed: %s" msgstr "%s: readLead feilet\n" -#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:463 +#: lib/package.c:686 lib/rpmchecksig.c:91 lib/rpmchecksig.c:485 #, c-format msgid "%s: Fread failed: %s\n" msgstr "%s: Fread feilet: %s\n" @@ -1887,7 +1887,7 @@ msgstr "forkortning for --replacepkgs --replacefiles" msgid "upgrade package(s) if already installed" msgstr "oppgrader pakke(r) hvis allerede installert" -#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:281 +#: lib/poptI.c:173 lib/poptI.c:189 lib/poptI.c:285 msgid "<packagefile>+" msgstr "<pakkefil>+" @@ -1992,6 +1992,10 @@ msgid "do not execute any %%triggerpostun scriptlet(s)" msgstr "ikke kjør %%triggerpostun skriptlets" #: lib/poptI.c:259 +msgid "do not perform any collection actions" +msgstr "" + +#: lib/poptI.c:263 msgid "" "upgrade to an old version of the package (--force on upgrades does this " "automatically)" @@ -1999,39 +2003,39 @@ msgstr "" "oppgrader til en gammel versjon av pakken (--force ved oppgraderinger gjør " "dette automatisk)" -#: lib/poptI.c:263 +#: lib/poptI.c:267 msgid "print percentages as package installs" msgstr "skriv ut prosentvis fremgang etter som pakken installeres" -#: lib/poptI.c:265 +#: lib/poptI.c:269 msgid "relocate the package to <dir>, if relocatable" msgstr "omplasser pakken til <kat>, hvis den er omplasserbar" -#: lib/poptI.c:266 +#: lib/poptI.c:270 msgid "<dir>" msgstr "<kat>" -#: lib/poptI.c:268 +#: lib/poptI.c:272 msgid "relocate files from path <old> to <new>" msgstr "omplasser filer fra sti <gml> til <ny>" -#: lib/poptI.c:269 +#: lib/poptI.c:273 msgid "<old>=<new>" msgstr "<gml>=<ny>" -#: lib/poptI.c:272 +#: lib/poptI.c:276 msgid "ignore file conflicts between packages" msgstr "" -#: lib/poptI.c:275 +#: lib/poptI.c:279 msgid "reinstall if the package is already present" msgstr "reinstaller selv om pakken allerede er installert" -#: lib/poptI.c:277 +#: lib/poptI.c:281 msgid "don't install, but tell if it would work or not" msgstr "ikke installer, men si ifra om det ville virke eller ikke" -#: lib/poptI.c:280 +#: lib/poptI.c:284 msgid "upgrade package(s)" msgstr "oppgrader pakke(r)" @@ -2362,7 +2366,7 @@ msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n" msgid "record %u could not be read\n" msgstr "" -#: lib/query.c:518 lib/rpminstall.c:667 +#: lib/query.c:518 lib/rpminstall.c:665 #, c-format msgid "package %s is not installed\n" msgstr "pakke %s er ikke installert\n" @@ -2372,7 +2376,7 @@ msgstr "pakke %s er ikke installert\n" msgid "unknown tag: \"%s\"\n" msgstr "linje %d: Ukjent tagg: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:800 +#: lib/rpmchecksig.c:51 lib/rpmchecksig.c:822 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: åpne feilet: %s\n" @@ -2407,52 +2411,57 @@ msgstr "%s: writeLead feilet: %s\n" msgid "%s: rpmWriteSignature failed: %s\n" msgstr "%s: rpmWriteSignature feilet: %s\n" -#: lib/rpmchecksig.c:411 +#: lib/rpmchecksig.c:391 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: key %d import failed.\n" +msgstr "%s: readLead feilet\n" + +#: lib/rpmchecksig.c:395 #, fuzzy, c-format -msgid "%s: import failed.\n" +msgid "%s: key %d not an armored public key.\n" msgstr "%s: readLead feilet\n" -#: lib/rpmchecksig.c:415 +#: lib/rpmchecksig.c:439 #, fuzzy, c-format msgid "%s: import read failed(%d).\n" msgstr "%s: readLead feilet\n" -#: lib/rpmchecksig.c:442 +#: lib/rpmchecksig.c:464 #, fuzzy, c-format msgid "%s: headerRead failed\n" msgstr "%s: readLead feilet\n" -#: lib/rpmchecksig.c:451 +#: lib/rpmchecksig.c:473 #, c-format msgid "%s: Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:485 +#: lib/rpmchecksig.c:507 #, c-format msgid "skipping package %s with unverifiable V%u signature\n" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:733 +#: lib/rpmchecksig.c:755 msgid "NOT OK" msgstr "IKKE OK" -#: lib/rpmchecksig.c:733 +#: lib/rpmchecksig.c:755 msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:735 +#: lib/rpmchecksig.c:757 msgid " (MISSING KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:737 +#: lib/rpmchecksig.c:759 msgid ") " msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:738 +#: lib/rpmchecksig.c:760 msgid " (UNTRUSTED KEYS:" msgstr "" -#: lib/rpmchecksig.c:740 +#: lib/rpmchecksig.c:762 msgid ")" msgstr "" @@ -2479,64 +2488,64 @@ msgstr "NEI" msgid "YES" msgstr "JA" -#: lib/rpmds.c:852 +#: lib/rpmds.c:845 msgid "PreReq:, Provides:, and Obsoletes: dependencies support versions." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:855 +#: lib/rpmds.c:848 msgid "file name(s) stored as (dirName,baseName,dirIndex) tuple, not as path." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:859 +#: lib/rpmds.c:852 msgid "package payload can be compressed using bzip2." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:864 +#: lib/rpmds.c:857 msgid "package payload can be compressed using xz." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:867 +#: lib/rpmds.c:860 msgid "package payload can be compressed using lzma." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:871 +#: lib/rpmds.c:864 msgid "package payload file(s) have \"./\" prefix." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:874 +#: lib/rpmds.c:867 msgid "package name-version-release is not implicitly provided." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:877 +#: lib/rpmds.c:870 msgid "header tags are always sorted after being loaded." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:880 +#: lib/rpmds.c:873 msgid "the scriptlet interpreter can use arguments from header." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:883 +#: lib/rpmds.c:876 msgid "a hardlink file set may be installed without being complete." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:886 +#: lib/rpmds.c:879 msgid "package scriptlets may access the rpm database while installing." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:890 +#: lib/rpmds.c:883 #, fuzzy msgid "internal support for lua scripts." msgstr "- ikke støttet for strenger\n" -#: lib/rpmds.c:894 +#: lib/rpmds.c:887 msgid "file digest algorithm is per package configurable" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:898 +#: lib/rpmds.c:891 msgid "support for POSIX.1e file capabilities" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:902 +#: lib/rpmds.c:895 #, fuzzy msgid "package scriptlets can be expanded at install time." msgstr "pakke %s er allerede installert" @@ -2570,47 +2579,47 @@ msgstr "feilede avhengigheter:\n" msgid "%s: not an rpm package (or package manifest): %s\n" msgstr "ingen pakke utløser %s\n" -#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:729 tools/rpmgraph.c:139 +#: lib/rpminstall.c:345 lib/rpminstall.c:727 tools/rpmgraph.c:139 #, c-format msgid "%s cannot be installed\n" msgstr "" -#: lib/rpminstall.c:459 +#: lib/rpminstall.c:457 #, c-format msgid "Retrieving %s\n" msgstr "Henter %s\n" -#: lib/rpminstall.c:471 +#: lib/rpminstall.c:469 #, fuzzy, c-format msgid "skipping %s - transfer failed\n" msgstr "hopper over %s - overføring feilet - %s\n" -#: lib/rpminstall.c:538 +#: lib/rpminstall.c:536 #, fuzzy, c-format msgid "package %s is not relocatable\n" msgstr "pakke %s kan ikke relokeres\n" -#: lib/rpminstall.c:565 +#: lib/rpminstall.c:563 #, c-format msgid "error reading from file %s\n" msgstr "feil under lesing fra fil %s\n" -#: lib/rpminstall.c:571 +#: lib/rpminstall.c:569 #, c-format msgid "file %s requires a newer version of RPM\n" msgstr "fil %s trenger en nyere versjon av RPM\n" -#: lib/rpminstall.c:674 +#: lib/rpminstall.c:672 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" specifies multiple packages:\n" msgstr "\"%s\" spesifiserer flere pakker\n" -#: lib/rpminstall.c:713 +#: lib/rpminstall.c:711 #, c-format msgid "cannot open %s: %s\n" msgstr "kan ikke åpne %s: %s\n" -#: lib/rpminstall.c:719 +#: lib/rpminstall.c:717 #, c-format msgid "Installing %s\n" msgstr "Installerer %s\n" @@ -2832,15 +2841,35 @@ msgstr "%s: Fwrite feilet: %s\n" msgid "Unknown format" msgstr "Ukjent filtype" -#: lib/rpmte.c:741 +#: lib/rpmte.c:809 #, fuzzy msgid "install" msgstr "ikke installert" -#: lib/rpmte.c:742 +#: lib/rpmte.c:810 msgid "erase" msgstr "" +#: lib/rpmte.c:840 +#, c-format +msgid "Failed to expand %%__collection_%s macro\n" +msgstr "" + +#: lib/rpmte.c:861 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open %s: %s\n" +msgstr "klarte ikke å åpne %s: %s\n" + +#: lib/rpmte.c:869 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to resolve symbol: %s\n" +msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n" + +#: lib/rpmte.c:896 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to resolve symbol %s: %s\n" +msgstr "Feil under endring av navn fra %s til %s: %m\n" + #: lib/rpmts.c:91 #, c-format msgid "cannot open Packages database in %s\n" @@ -2866,7 +2895,7 @@ msgstr "ugyldig pakkenummer: %s\n" msgid "%s: reading of public key failed.\n" msgstr "%s: readLead feilet\n" -#: lib/rpmts.c:980 +#: lib/rpmts.c:984 msgid "transaction" msgstr "" @@ -2913,70 +2942,80 @@ msgstr "" msgid "sigh sigSize(%zd): BAD, fstat(2) failed\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:355 +#: lib/signature.c:333 +#, c-format +msgid "Unsupported PGP pubkey algorithm %d\n" +msgstr "" + +#: lib/signature.c:339 +#, c-format +msgid "Unsupported PGP hash algorithm %d\n" +msgstr "" + +#: lib/signature.c:378 #, c-format msgid "Couldn't create pipe for signing: %m" msgstr "" -#: lib/signature.c:375 lib/signature.c:661 +#: lib/signature.c:398 lib/signature.c:684 #, fuzzy, c-format msgid "Could not exec %s: %s\n" msgstr "Kunne ikke kjøre %s: %s\n" -#: lib/signature.c:392 +#: lib/signature.c:415 #, fuzzy, c-format msgid "gpg exec failed (%d)\n" msgstr "kjøring feilet\n" -#: lib/signature.c:398 +#: lib/signature.c:421 msgid "gpg failed to write signature\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:416 +#: lib/signature.c:439 msgid "unable to read the signature\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:500 +#: lib/signature.c:523 msgid "Immutable header region could not be read. Corrupted package?\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:666 lib/signature.c:706 +#: lib/signature.c:689 lib/signature.c:729 #, c-format msgid "Invalid %%_signature spec in macro file\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:700 +#: lib/signature.c:723 #, c-format msgid "You must set \"%%_gpg_name\" in your macro file\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:741 +#: lib/signature.c:764 msgid "MD5 digest:" msgstr "" -#: lib/signature.c:780 +#: lib/signature.c:803 #, fuzzy msgid "Header SHA1 digest:" msgstr "ikke verifiser header SHA1 digest" -#: lib/signature.c:835 +#: lib/signature.c:858 msgid "Header " msgstr "" -#: lib/signature.c:848 +#: lib/signature.c:871 msgid "Verify signature: BAD PARAMETERS\n" msgstr "" -#: lib/signature.c:869 +#: lib/signature.c:892 #, c-format msgid "Signature: UNKNOWN (%d)\n" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1318 +#: lib/transaction.c:1397 msgid "skipped" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1318 +#: lib/transaction.c:1397 #, fuzzy msgid "failed" msgstr "%s feilet\n" @@ -3388,16 +3427,16 @@ msgstr "advarsel: " msgid "memory alloc (%u bytes) returned NULL.\n" msgstr "" -#: rpmio/rpmpgp.c:1356 +#: rpmio/rpmpgp.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "V%d %s/%s %s, key ID %s" msgstr "hopp over MD5-signaturer" -#: rpmio/rpmpgp.c:1364 +#: rpmio/rpmpgp.c:1365 msgid "(none)" msgstr "" -#: rpmio/rpmpgp.c:1635 +#: rpmio/rpmpgp.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "Feil under lesing av spec-fil fra %s\n" @@ -3437,9 +3476,6 @@ msgstr "verifiser pakkesignatur" #~ msgid "failed to stat %s: %s\n" #~ msgstr "feil under kjøring av stat på %s: %s\n" -#~ msgid "failed to open %s: %s\n" -#~ msgstr "klarte ikke å åpne %s: %s\n" - #~ msgid "file %s is on an unknown device\n" #~ msgstr "fil %s er på en ukjent enhet\n" @@ -3514,9 +3550,6 @@ msgstr "verifiser pakkesignatur" #~ msgid "%s: headerGetEntry failed\n" #~ msgstr "%s: readLead feilet\n" -#~ msgid "Failed to read %s: %s.\n" -#~ msgstr "kunne ikke opprette %s: %s\n" - #~ msgid "Cannot expand %s\n" #~ msgstr "Kan ikke utvide %s\n" |