diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 395 |
1 files changed, 212 insertions, 183 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: RPM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-22 12:23+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-23 23:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-10 07:39+0000\n" "Last-Translator: pmatilai <pmatilai@laiskiainen.org>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rpm-team/rpm/language/pl/)\n" @@ -56,21 +56,26 @@ msgstr "utworzenie potoku dla --pipe się nie powiodło: %m\n" msgid "exec failed\n" msgstr "wykonanie się nie powiodło\n" -#: rpm2archive.c:91 rpm2cpio.c:68 +#: rpm2archive.c:93 rpm2cpio.c:68 #, c-format msgid "argument is not an RPM package\n" msgstr "parametr nie jest pakietem RPM\n" -#: rpm2archive.c:96 rpm2cpio.c:73 +#: rpm2archive.c:98 rpm2cpio.c:73 #, c-format msgid "error reading header from package\n" msgstr "błąd podczas odczytywania nagłówka z pakietu\n" -#: rpm2archive.c:111 rpm2cpio.c:88 +#: rpm2archive.c:113 rpm2cpio.c:93 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "nie można ponownie otworzyć danych: %s\n" +#: rpm2cpio.c:79 +#, c-format +msgid "files over 4GB not supported by cpio, use rpm2archive instead\n" +msgstr "" + #: rpmbuild.c:114 #, c-format msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n" @@ -356,7 +361,7 @@ msgstr "zaimportowanie bazy danych z listy nagłówków standardowego wejścia" msgid "Database options:" msgstr "Opcje bazy danych:" -#: rpmdb.c:126 rpmkeys.c:83 rpmqv.c:144 rpmsign.c:185 +#: rpmdb.c:126 rpmkeys.c:83 rpmqv.c:144 rpmsign.c:187 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "może być podany tylko jeden główny tryb pracy" @@ -380,7 +385,7 @@ msgstr "wyświetlenie listy kluczy z bazy kluczy RPM" msgid "Keyring options:" msgstr "Opcje bazy kluczy:" -#: rpmkeys.c:64 rpmsign.c:161 +#: rpmkeys.c:64 rpmsign.c:162 msgid "no arguments given" msgstr "nie podano parametrów" @@ -580,7 +585,7 @@ msgid "" "line with --fskpath\n" msgstr "" -#: rpmsign.c:166 +#: rpmsign.c:167 msgid "--fskpath may only be specified when signing files" msgstr "" @@ -820,157 +825,162 @@ msgstr "Nie odnaleziono pliku: %s\n" msgid "Not a directory: %s\n" msgstr "Nie jest katalogiem: %s\n" -#: build/files.c:1592 +#: build/files.c:1553 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't read content of file: %s\n" +msgstr "Odczytanie pliku polityki się nie powiodło: %s\n" + +#: build/files.c:1594 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s: nie można wczytać nieznanego znacznika (%d).\n" -#: build/files.c:1598 +#: build/files.c:1600 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s: odczytanie klucza publicznego się nie powiodło.\n" -#: build/files.c:1602 +#: build/files.c:1604 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: nie jest opakowanym kluczem publicznym.\n" -#: build/files.c:1611 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "%s: odkodowanie się nie powiodło\n" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1659 msgid "failed symlink" msgstr "" -#: build/files.c:1713 build/files.c:1716 +#: build/files.c:1715 build/files.c:1718 #, c-format msgid "Duplicate build-id, stat %s: %m\n" msgstr "" -#: build/files.c:1723 +#: build/files.c:1725 #, c-format msgid "Duplicate build-ids %s and %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1755 +#: build/files.c:1779 msgid "_build_id_links macro not set, assuming 'compat'\n" msgstr "" -#: build/files.c:1768 +#: build/files.c:1792 #, c-format msgid "_build_id_links macro set to unknown value '%s'\n" msgstr "" -#: build/files.c:1854 +#: build/files.c:1881 #, c-format msgid "error reading build-id in %s: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1858 +#: build/files.c:1885 #, c-format msgid "Missing build-id in %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1863 +#: build/files.c:1890 #, c-format msgid "build-id found in %s too small\n" msgstr "" -#: build/files.c:1864 +#: build/files.c:1891 #, c-format msgid "build-id found in %s too large\n" msgstr "" -#: build/files.c:1879 rpmio/rpmfileutil.c:606 +#: build/files.c:1906 rpmio/rpmfileutil.c:606 msgid "failed to create directory" msgstr "utworzenie katalogu się nie powiodło" -#: build/files.c:1897 +#: build/files.c:1924 msgid "Mixing main ELF and debug files in package" msgstr "" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2125 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "Plik musi zaczynać się od „/”: %s\n" -#: build/files.c:2122 +#: build/files.c:2149 #, c-format msgid "%%dev glob not permitted: %s\n" msgstr "Wyrażenie regularne %%dev nie jest dozwolone: %s\n" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2161 #, c-format msgid "Directory not found by glob: %s. Trying without globbing.\n" msgstr "" -#: build/files.c:2136 +#: build/files.c:2163 #, c-format msgid "File not found by glob: %s. Trying without globbing.\n" msgstr "" -#: build/files.c:2171 +#: build/files.c:2198 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "Nie można otworzyć pliku %s w %%files: %m\n" -#: build/files.c:2182 +#: build/files.c:2209 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "wiersz: %s\n" -#: build/files.c:2194 +#: build/files.c:2221 #, c-format msgid "Empty %%files file %s\n" msgstr "Pusty plik %s w %%files\n" -#: build/files.c:2200 +#: build/files.c:2227 #, c-format msgid "Error reading %%files file %s: %m\n" msgstr "Błąd podczas odczytywania pliku %s w %%files: %m\n" -#: build/files.c:2223 +#: build/files.c:2250 #, c-format msgid "illegal _docdir_fmt %s: %s\n" msgstr "illegal _docdir_fmt %s: %s\n" -#: build/files.c:2345 lib/rpminstall.c:467 +#: build/files.c:2372 lib/rpminstall.c:467 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "Nie odnaleziono pliku przez wyrażenie regularne: %s\n" -#: build/files.c:2431 +#: build/files.c:2459 #, c-format msgid "Special file in generated file list: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2455 +#: build/files.c:2483 #, c-format msgid "Can't mix special %s with other forms: %s\n" msgstr "Nie można mieszać specjalnego %s z innymi formami: %s\n" -#: build/files.c:2471 +#: build/files.c:2499 #, c-format msgid "More than one file on a line: %s\n" msgstr "Więcej niż jeden plik na wiersz: %s\n" -#: build/files.c:2540 +#: build/files.c:2568 msgid "Generating build-id links failed\n" msgstr "" -#: build/files.c:2657 +#: build/files.c:2685 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "Błędny plik: %s: %s\n" -#: build/files.c:2725 +#: build/files.c:2753 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "Sprawdzanie niespakietowanych plików: %s\n" -#: build/files.c:2738 +#: build/files.c:2766 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -979,24 +989,24 @@ msgstr "" "Odnaleziono zainstalowane (ale niespakietowane) pliki:\n" "%s" -#: build/files.c:2853 +#: build/files.c:2881 #, c-format msgid "%s was mapped to multiple filenames" msgstr "" -#: build/files.c:3102 +#: build/files.c:3130 #, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "Przetwarzanie plików: %s\n" -#: build/files.c:3124 +#: build/files.c:3152 #, c-format msgid "Binaries arch (%d) not matching the package arch (%d).\n" msgstr "" "Architektura plików binarnych (%d) nie zgadza się z architekturą pakietu " "(%d).\n" -#: build/files.c:3130 +#: build/files.c:3158 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "Pliki binarne zależne od architektury w pakiecie noarch\n" @@ -1033,73 +1043,73 @@ msgstr "" msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n" msgstr "Nie można ustalić kanonicznej nazwy komputera: %s\n" -#: build/pack.c:358 +#: build/pack.c:382 #, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "Nieznana kompresja danych: %s\n" -#: build/pack.c:408 sign/rpmgensig.c:285 sign/rpmgensig.c:482 +#: build/pack.c:436 sign/rpmgensig.c:285 sign/rpmgensig.c:482 #: sign/rpmgensig.c:505 sign/rpmgensig.c:577 sign/rpmgensig.c:601 #: sign/rpmgensig.c:764 sign/rpmgensig.c:799 #, c-format msgid "Could not seek in file %s: %s\n" msgstr "Nie można wyszukać w pliku %s: %s\n" -#: build/pack.c:434 +#: build/pack.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read %jd bytes in file %s: %s\n" msgstr "Odczytanie pliku polityki się nie powiodło: %s\n" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:476 msgid "Unable to create immutable header region\n" msgstr "" -#: build/pack.c:453 +#: build/pack.c:481 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:548 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć %s: %s\n" -#: build/pack.c:527 +#: build/pack.c:555 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "Nie można zapisać pakietu: %s\n" -#: build/pack.c:611 +#: build/pack.c:639 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "Zapisano: %s\n" -#: build/pack.c:630 +#: build/pack.c:658 #, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "Wykonywanie „%s”:\n" -#: build/pack.c:633 +#: build/pack.c:661 #, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr "Wykonanie „%s” się nie powiodło.\n" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:665 #, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "Sprawdzenie pakietu „%s” się nie powiodło.\n" -#: build/pack.c:684 +#: build/pack.c:712 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "Nie można utworzyć wyjściowej nazwy pliku dla pakietu %s: %s\n" -#: build/pack.c:701 +#: build/pack.c:729 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "nie można utworzyć %s: %s\n" -#: build/parseBuildInstallClean.c:35 build/parsePreamble.c:706 +#: build/parseBuildInstallClean.c:35 build/parsePreamble.c:704 #, c-format msgid "line %d: second %s\n" msgstr "%d. wiersz: drugie %s\n" @@ -1176,189 +1186,189 @@ msgstr "" msgid "line %d: Error parsing %%policies: %s\n" msgstr "%d. wiersz: błąd podczas przetwarzania %%policies: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:71 +#: build/parsePreamble.c:69 #, c-format msgid "Error parsing tag field: %s\n" msgstr "Błąd podczas przetwarzania pola znacznika: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:164 +#: build/parsePreamble.c:162 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "%d. wiersz: błędny numer: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:170 +#: build/parsePreamble.c:168 #, c-format msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "%d. wiersz: błędny numer no%s: %u\n" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:231 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "%d. wiersz: błędny numer %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:247 +#: build/parsePreamble.c:245 #, c-format msgid "%s %d defined multiple times\n" msgstr "%s %d zostało określone wiele razy\n" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:290 #, c-format msgid "Downloading %s to %s\n" msgstr "Pobieranie %s do %s\n" -#: build/parsePreamble.c:295 +#: build/parsePreamble.c:293 #, c-format msgid "Couldn't download %s\n" msgstr "Nie można pobrać %s\n" -#: build/parsePreamble.c:439 +#: build/parsePreamble.c:437 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "Architektura jest wykluczona: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:444 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "Architektura nie jest dołączona: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:449 +#: build/parsePreamble.c:447 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "System operacyjny jest wykluczony: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:454 +#: build/parsePreamble.c:452 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "System operacyjny nie jest dołączony: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:480 +#: build/parsePreamble.c:478 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "Pole %s musi być obecne w pakiecie: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:503 +#: build/parsePreamble.c:501 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "Powtórzone wpisy %s w pakiecie: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:569 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "Nie można otworzyć ikony %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:585 +#: build/parsePreamble.c:583 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "Nie można odczytać ikony %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:595 +#: build/parsePreamble.c:593 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "Nieznany typ ikony: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:609 +#: build/parsePreamble.c:607 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "%d. wiersz: znacznik przyjmuje tylko jeden token: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:617 +#: build/parsePreamble.c:615 #, c-format msgid "line %d: %s in: %s\n" msgstr "%d. wiersz: %s w: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:619 +#: build/parsePreamble.c:617 #, c-format msgid "%s in: %s\n" msgstr "%s w: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:638 +#: build/parsePreamble.c:636 #, c-format msgid "Illegal char '%c' (0x%x)" msgstr "Niedozwolony znak „%c” (0x%x)" -#: build/parsePreamble.c:644 +#: build/parsePreamble.c:642 msgid "Possible unexpanded macro" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:648 msgid "Illegal sequence \"..\"" msgstr "Niedozwolona sekwencja „..”" -#: build/parsePreamble.c:738 +#: build/parsePreamble.c:736 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "%d. wiersz: błędnie sformowany znacznik: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:746 +#: build/parsePreamble.c:744 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "%d. wiersz: pusty znacznik: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:807 +#: build/parsePreamble.c:805 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "%d. wiersz: przedrostki nie mogą kończyć się na „/”: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:819 +#: build/parsePreamble.c:817 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "%d. wiersz: Docdir musi zaczynać się od „/”: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:832 +#: build/parsePreamble.c:830 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "%d. wiersz: pole Epoch musi być niepodpisaną liczbą: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:869 +#: build/parsePreamble.c:867 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "%d. wiersz: błędne określenia %s: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:903 +#: build/parsePreamble.c:901 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "%d. wiersz: błędny format BuildArchitecture: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:910 +#: build/parsePreamble.c:908 #, c-format msgid "line %d: Duplicate BuildArch entry: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:920 +#: build/parsePreamble.c:918 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "%d. wiersz: obsługiwane są tylko podpakiety noarch: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:935 +#: build/parsePreamble.c:933 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "Wewnętrzny błąd: fałszywy znacznik %d\n" -#: build/parsePreamble.c:1033 +#: build/parsePreamble.c:1031 #, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "%d. wiersz: %s jest przestarzałe: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1095 +#: build/parsePreamble.c:1093 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "Błędna specyfikacja pakietu: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1140 +#: build/parsePreamble.c:1138 msgid "Binary rpm package found. Expected spec file!\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:1143 +#: build/parsePreamble.c:1141 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "%d. wiersz: nieznany znacznik: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:1178 +#: build/parsePreamble.c:1176 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} nie może być puste\n" -#: build/parsePreamble.c:1182 +#: build/parsePreamble.c:1180 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{buildroot} nie może być „/”\n" @@ -1387,12 +1397,12 @@ msgstr "Brak źródła numer %u\n" msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "Brak znacznika „Source:” w pliku spec\n" -#: build/parsePrep.c:300 +#: build/parsePrep.c:299 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "Błąd podczas przetwarzania %%setup: %s\n" -#: build/parsePrep.c:311 +#: build/parsePrep.c:310 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "%d. wiersz: błędny parametr dla %%setup: %s\n" @@ -1430,24 +1440,29 @@ msgstr "Wersja w nazwie pliku jest niedozwolona" msgid "No rich dependencies allowed for this type" msgstr "Złożone zależności nie są dozwolone dla tego typu" -#: build/parseReqs.c:232 build/parseReqs.c:307 +#: build/parseReqs.c:232 build/parseReqs.c:315 msgid "invalid dependency" msgstr "nieprawidłowa zależność" -#: build/parseReqs.c:267 lib/rpmds.c:1470 +#: build/parseReqs.c:267 lib/rpmds.c:1473 msgid "Version required" msgstr "Wersja jest wymagana" -#: build/parseReqs.c:283 +#: build/parseReqs.c:282 +#, fuzzy +msgid "Only package names are allowed in Obsoletes" +msgstr "Tylko ścieżki bezwzględne są dozwolone w wyzwalaczach plików" + +#: build/parseReqs.c:291 msgid "Only absolute paths are allowed in file triggers" msgstr "Tylko ścieżki bezwzględne są dozwolone w wyzwalaczach plików" -#: build/parseReqs.c:296 +#: build/parseReqs.c:304 msgid "Trigger fired by the same package is already defined in spec file" msgstr "" "Wyzwalacz wywołany przez ten sam pakiet jest już określony w pliku spec" -#: build/parseReqs.c:324 +#: build/parseReqs.c:332 #, c-format msgid "line %d: %s: %s\n" msgstr "%d. wiersz: %s: %s\n" @@ -1846,12 +1861,12 @@ msgstr "" msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "Nieobsługiwane dane (%s) w pakiecie %s\n" -#: lib/depends.c:377 +#: lib/depends.c:378 #, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "pakiet %s został już dodany, pomijanie %s\n" -#: lib/depends.c:378 +#: lib/depends.c:379 #, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "pakiet %s został już dodany, zastępowanie %s\n" @@ -1926,26 +1941,26 @@ msgstr "brak" msgid "(unknown)" msgstr "(nieznany)" -#: lib/fsm.c:745 +#: lib/fsm.c:749 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s zapisano jako %s\n" -#: lib/fsm.c:798 +#: lib/fsm.c:802 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s utworzono jako %s\n" -#: lib/fsm.c:1082 +#: lib/fsm.c:1086 #, c-format msgid "%s %s: remove failed: %s\n" msgstr "%s %s: usunięcie się nie powiodło: %s\n" -#: lib/fsm.c:1083 +#: lib/fsm.c:1087 msgid "directory" msgstr "katalog" -#: lib/fsm.c:1083 +#: lib/fsm.c:1087 msgid "file" msgstr "plik" @@ -1972,55 +1987,55 @@ msgstr "znacznik regionu: BŁĘDNY, znacznik %d typ %d offset %d licznik %d" msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d" msgstr "offset regionu: BŁĘDNY, znacznik %d typ %d offset %d licznik %d" -#: lib/header.c:1849 +#: lib/header.c:1852 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d" msgstr "zakończenie regionu: BŁĘDNE, znacznik %d typ %d offset %d licznik %d" -#: lib/header.c:1858 +#: lib/header.c:1861 #, c-format msgid "region %d size: BAD, ril %d il %d rdl %d dl %d" msgstr "" -#: lib/header.c:1866 +#: lib/header.c:1869 #, c-format msgid "region %d: tag number mismatch il %d ril %d dl %d rdl %d\n" msgstr "" -#: lib/header.c:1916 +#: lib/header.c:1919 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d" msgstr "rozmiar hdr(%d): BŁĘDNY, odczytanie zwróciło %d" -#: lib/header.c:1920 +#: lib/header.c:1923 msgid "hdr magic: BAD" msgstr "magic hdr: BŁĘDNE" -#: lib/header.c:1925 +#: lib/header.c:1928 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range" msgstr "znaczniki hdr: BŁĘDNE, liczba znaczników(%d) jest poza zakresem" -#: lib/header.c:1930 +#: lib/header.c:1933 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range" msgstr "dane hdr: BŁĘDNE, liczba bajtów(%d) jest poza zakresem" -#: lib/header.c:1940 +#: lib/header.c:1943 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d" msgstr "blob hdr(%zd): BŁĘDNE, odczytanie zwróciło %d" -#: lib/header.c:1949 +#: lib/header.c:1952 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes" msgstr "pad sigh(%zd): BŁĘDNE, odczyt %zd bajtów" -#: lib/header.c:1962 +#: lib/header.c:1965 msgid "signature " msgstr "" -#: lib/header.c:1989 +#: lib/header.c:1992 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)" msgstr "rozmiar blob(%d): BŁĘDNY, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)" @@ -2064,35 +2079,44 @@ msgstr "nieoczekiwane ]" msgid "unexpected }" msgstr "nieoczekiwane }" -#: lib/headerfmt.c:511 +#: lib/headerfmt.c:473 +msgid "escaped char expected after \\" +msgstr "" + +#: lib/headerfmt.c:515 msgid "? expected in expression" msgstr "oczekiwano ? w wyrażeniu" -#: lib/headerfmt.c:518 +#: lib/headerfmt.c:522 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "oczekiwano { po ? w wyrażeniu" -#: lib/headerfmt.c:530 lib/headerfmt.c:570 +#: lib/headerfmt.c:534 lib/headerfmt.c:574 msgid "} expected in expression" msgstr "oczekiwano } w wyrażeniu" -#: lib/headerfmt.c:538 +#: lib/headerfmt.c:542 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr "oczekiwano : po podwyrażeniu ?" -#: lib/headerfmt.c:556 +#: lib/headerfmt.c:560 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "oczekiwano { po : w wyrażeniu" -#: lib/headerfmt.c:578 +#: lib/headerfmt.c:582 msgid "| expected at end of expression" msgstr "oczekiwano | na końcu wyrażenia" -#: lib/headerfmt.c:753 +#: lib/headerfmt.c:757 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "iterator tablicy użyty na tablicach o różnych rozmiarach" -#: lib/poptALL.c:158 +#: lib/poptALL.c:141 +#, fuzzy, c-format +msgid "arguments to --dbpath must begin with '/'\n" +msgstr "parametry dla --prefix muszą zaczynać się od /" + +#: lib/poptALL.c:162 #, c-format msgid "" "%s: error: more than one --pipe specified (incompatible popt aliases?)\n" @@ -2100,119 +2124,119 @@ msgstr "" "%s: błąd: podano więcej niż jedną opcję --pipe (niezgodne aliasy biblioteki " "popt?)\n" -#: lib/poptALL.c:197 +#: lib/poptALL.c:201 msgid "predefine MACRO with value EXPR" msgstr "wcześniejsze określenie MAKRA z wartością WYRAŻENIE" -#: lib/poptALL.c:198 lib/poptALL.c:201 +#: lib/poptALL.c:202 lib/poptALL.c:205 msgid "'MACRO EXPR'" msgstr "\"MAKRO WYRAŻENIE\"" -#: lib/poptALL.c:200 +#: lib/poptALL.c:204 msgid "define MACRO with value EXPR" msgstr "określenie MAKRA z wartością WYRAŻENIE" -#: lib/poptALL.c:203 +#: lib/poptALL.c:207 msgid "undefine MACRO" msgstr "usunięcie określenia MAKRA" -#: lib/poptALL.c:204 +#: lib/poptALL.c:208 msgid "MACRO" msgstr "MAKRO" -#: lib/poptALL.c:206 +#: lib/poptALL.c:210 msgid "print macro expansion of EXPR" msgstr "wyświetlenie rozwinięcia makr z WYRAŻENIA" -#: lib/poptALL.c:207 +#: lib/poptALL.c:211 msgid "'EXPR'" msgstr "\"WYRAŻENIE\"" -#: lib/poptALL.c:209 +#: lib/poptALL.c:213 msgid "Specify target platform" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:209 +#: lib/poptALL.c:213 msgid "CPU-VENDOR-OS" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:211 lib/poptALL.c:230 +#: lib/poptALL.c:215 lib/poptALL.c:234 msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)" msgstr "odczytanie <PLIK:…> zamiast domyślnych plików" -#: lib/poptALL.c:212 lib/poptALL.c:231 +#: lib/poptALL.c:216 lib/poptALL.c:235 msgid "<FILE:...>" msgstr "<PLIK:…>" -#: lib/poptALL.c:217 +#: lib/poptALL.c:221 msgid "don't enable any plugins" msgstr "bez włączania wtyczek" -#: lib/poptALL.c:220 +#: lib/poptALL.c:224 msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "bez sprawdzania skrótów pakietów" -#: lib/poptALL.c:222 +#: lib/poptALL.c:226 msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "bez sprawdzania nagłówków bazy danych po pobraniu" -#: lib/poptALL.c:224 +#: lib/poptALL.c:228 msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "bez sprawdzania podpisów pakietów" -#: lib/poptALL.c:227 +#: lib/poptALL.c:231 msgid "send stdout to CMD" msgstr "przekazanie standardowego wyjścia do POLECENIA" -#: lib/poptALL.c:228 +#: lib/poptALL.c:232 msgid "CMD" msgstr "POLECENIE" -#: lib/poptALL.c:233 +#: lib/poptALL.c:237 msgid "use ROOT as top level directory" msgstr "użycie ROOTA jako katalogu najwyższego poziomu" -#: lib/poptALL.c:234 +#: lib/poptALL.c:238 msgid "ROOT" msgstr "ROOT" -#: lib/poptALL.c:236 +#: lib/poptALL.c:240 msgid "use database in DIRECTORY" msgstr "użycie bazy danych w KATALOGU" -#: lib/poptALL.c:237 +#: lib/poptALL.c:241 msgid "DIRECTORY" msgstr "KATALOG" -#: lib/poptALL.c:240 +#: lib/poptALL.c:244 msgid "display known query tags" msgstr "wyświetlenie znanych znaczników zapytań" -#: lib/poptALL.c:242 +#: lib/poptALL.c:246 msgid "display final rpmrc and macro configuration" msgstr "wyświetlenie ostatecznej konfiguracji rpmrc i makr" -#: lib/poptALL.c:244 +#: lib/poptALL.c:248 msgid "provide less detailed output" msgstr "użycie mniej szczegółowego wyjścia" -#: lib/poptALL.c:246 +#: lib/poptALL.c:250 msgid "provide more detailed output" msgstr "użycie bardziej szczegółowego wyjścia" -#: lib/poptALL.c:248 +#: lib/poptALL.c:252 msgid "print the version of rpm being used" msgstr "wyświetlenie wersji używanego oprogramowania RPM" -#: lib/poptALL.c:254 +#: lib/poptALL.c:258 msgid "debug payload file state machine" msgstr "debugowanie maszyny stanu danych pliku" -#: lib/poptALL.c:260 +#: lib/poptALL.c:264 msgid "debug rpmio I/O" msgstr "debugowanie wejścia/wyjścia rpmio" -#: lib/poptALL.c:319 +#: lib/poptALL.c:323 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s: tabela opcji jest błędnie skonfigurowana (%d)\n" @@ -2627,25 +2651,25 @@ msgstr "bez sprawdzania zależności pakietu" msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "bez wykonania żadnych skryptów sprawdzania" -#: lib/psm.c:146 +#: lib/psm.c:148 #, c-format msgid "Missing rpmlib features for %s:\n" msgstr "Brak funkcji rpmlib dla %s:\n" -#: lib/psm.c:183 +#: lib/psm.c:185 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "oczekiwano pakietu źródłowego, odnaleziono binarny\n" -#: lib/psm.c:194 +#: lib/psm.c:196 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "pakiet źródłowy nie zawiera pliku .spec\n" -#: lib/psm.c:608 +#: lib/psm.c:610 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "rozpakowanie archiwum się nie powiodło%s%s: %s\n" -#: lib/psm.c:609 +#: lib/psm.c:611 msgid " on file " msgstr " na pliku " @@ -2829,7 +2853,7 @@ msgstr "NIE DOBRZE" msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/rpmchecksig.c:298 sign/rpmgensig.c:134 +#: lib/rpmchecksig.c:299 sign/rpmgensig.c:134 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s: otwarcie się nie powiodło: %s\n" @@ -3030,65 +3054,70 @@ msgid "dependency comparison supports versions with tilde." msgstr "rozwiązywanie zależności obsługuje wersje zawierające tyldę." #: lib/rpmds.c:1277 +#, fuzzy +msgid "dependency comparison supports versions with caret." +msgstr "rozwiązywanie zależności obsługuje wersje zawierające tyldę." + +#: lib/rpmds.c:1280 msgid "support files larger than 4GB" msgstr "obsługa plików większych niż 4 GB" -#: lib/rpmds.c:1280 +#: lib/rpmds.c:1283 msgid "support for rich dependencies." msgstr "obsługa złożonych zależności." -#: lib/rpmds.c:1284 +#: lib/rpmds.c:1287 msgid "package payload can be compressed using zstd." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1410 +#: lib/rpmds.c:1413 #, c-format msgid "Unknown rich dependency op '%.*s'" msgstr "Nieznany operator złożonej zależności „%.*s”" -#: lib/rpmds.c:1451 +#: lib/rpmds.c:1454 msgid "Name required" msgstr "Nazwa jest wymagana" -#: lib/rpmds.c:1488 +#: lib/rpmds.c:1491 msgid "Illegal ops in with/without" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1495 +#: lib/rpmds.c:1498 msgid "Illegal context for 'unless', please use 'or' instead" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1500 +#: lib/rpmds.c:1503 msgid "Illegal context for 'if', please use 'and' instead" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1516 +#: lib/rpmds.c:1519 msgid "Rich dependency does not start with '('" msgstr "Złożona zależność nie zaczyna się od „(”" -#: lib/rpmds.c:1524 +#: lib/rpmds.c:1527 msgid "Missing argument to rich dependency op" msgstr "Brak parametru dla operatora złożonej zależności" -#: lib/rpmds.c:1526 +#: lib/rpmds.c:1529 msgid "Empty rich dependency" msgstr "Pusta złożona zależność" -#: lib/rpmds.c:1544 +#: lib/rpmds.c:1547 #, c-format msgid "Unterminated rich dependency: %s" msgstr "Niezakończona złożona zależność: %s" -#: lib/rpmds.c:1559 +#: lib/rpmds.c:1562 msgid "Cannot chain different ops" msgstr "Nie można połączyć różnych operatorów" -#: lib/rpmds.c:1564 +#: lib/rpmds.c:1567 #, fuzzy msgid "Can only chain and/or/with ops" msgstr "Można połączyć tylko operatory AND i OR" -#: lib/rpmds.c:1695 +#: lib/rpmds.c:1698 msgid "Junk after rich dependency" msgstr "Błędne dane po złożonej zależności" @@ -3617,11 +3646,11 @@ msgstr "" msgid "package" msgstr "" -#: lib/rpmvs.c:493 +#: lib/rpmvs.c:496 msgid "Header " msgstr "Nagłówek " -#: lib/rpmvs.c:494 +#: lib/rpmvs.c:497 msgid "Payload " msgstr "" @@ -3638,11 +3667,11 @@ msgstr "brak stanu" msgid "no digest" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1519 +#: lib/transaction.c:1521 msgid "skipped" msgstr "pominięto" -#: lib/transaction.c:1519 +#: lib/transaction.c:1521 msgid "failed" msgstr "się nie powiodło" @@ -3674,11 +3703,11 @@ msgstr "Nie można przywrócić wartości „nice”: %s" msgid "Unable to reset I/O priority: %s" msgstr "Nie można przywrócić priorytetu wejścia/wyjścia: %s" -#: rpmio/digest_nss.c:68 +#: rpmio/digest_nss.c:69 msgid "Failed to initialize NSS library\n" msgstr "" -#: rpmio/digest_nss.c:79 +#: rpmio/digest_nss.c:80 #, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "" |