summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po288
1 files changed, 148 insertions, 140 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index a20cb74d2..578e9c43e 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-25 10:39+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-09 10:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-13 05:50-0400\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rpm-team/rpm/"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: cliutils.c:21 lib/poptI.c:29
+#: cliutils.c:21
#, c-format
msgid "%s: %s\n"
msgstr "%s: %s\n"
@@ -297,47 +297,52 @@ msgstr "Opções comuns para todos os executáveis e modos rpm:"
msgid "Unable to open spec file %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo spec %s: %s\n"
-#: rpmbuild.c:359
+#: rpmbuild.c:361
#, c-format
msgid "Failed to open tar pipe: %m\n"
msgstr "Não foi possível abrir o pipe do tar: %m\n"
-#: rpmbuild.c:374
+#: rpmbuild.c:376
#, c-format
msgid "Found more than one spec file in %s\n"
msgstr ""
-#: rpmbuild.c:385
+#: rpmbuild.c:387
#, c-format
msgid "Failed to read spec file from %s\n"
msgstr "Falha ao ler o arquivo spec de %s\n"
-#: rpmbuild.c:449
+#: rpmbuild.c:393
+#, c-format
+msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
+msgstr "Falha ao renomear %s para %s: %m\n"
+
+#: rpmbuild.c:463
#, c-format
msgid "failed to stat %s: %m\n"
msgstr "falha ao iniciar %s: %m\n"
-#: rpmbuild.c:453
+#: rpmbuild.c:467
#, c-format
msgid "File %s is not a regular file.\n"
msgstr "O arquivo %s não é um arquivo normal.\n"
-#: rpmbuild.c:460
+#: rpmbuild.c:474
#, c-format
msgid "File %s does not appear to be a specfile.\n"
msgstr "O arquivo %s não parece ser um specfile.\n"
-#: rpmbuild.c:520
+#: rpmbuild.c:534
#, c-format
msgid "Building target platforms: %s\n"
msgstr "Construindo plataformas de destino: %s\n"
-#: rpmbuild.c:528
+#: rpmbuild.c:542
#, c-format
msgid "Building for target %s\n"
msgstr "Construindo para o destino %s\n"
-#: rpmbuild.c:583 rpm.c:212
+#: rpmbuild.c:597 rpm.c:212
msgid "arguments to --root (-r) must begin with a /"
msgstr "os argumentos para --root (-r) devem começar com uma /"
@@ -650,45 +655,45 @@ msgstr ""
msgid "no arguments given for parse"
msgstr ""
-#: build/build.c:33
+#: build/build.c:35
msgid "unable to parse SOURCE_DATE_EPOCH\n"
msgstr ""
-#: build/build.c:59
+#: build/build.c:63
#, c-format
msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n"
msgstr "Não foi possível canonizar o nome de máquina: %s\n"
-#: build/build.c:164
+#: build/build.c:171
#, c-format
msgid "Unable to open temp file: %s\n"
msgstr ""
-#: build/build.c:169
+#: build/build.c:176
#, c-format
msgid "Unable to open stream: %s\n"
msgstr ""
-#: build/build.c:202
+#: build/build.c:209
#, c-format
msgid "Executing(%s): %s\n"
msgstr "Executando (%s): %s\n"
-#: build/build.c:205
+#: build/build.c:212
#, c-format
msgid "Bad exit status from %s (%s)\n"
msgstr "Status de saída de %s inválido (%s)\n"
-#: build/build.c:272
+#: build/build.c:279
msgid "Failed build dependencies:\n"
msgstr "Falha ao construir dependências:\n"
-#: build/build.c:303
+#: build/build.c:310
#, c-format
msgid "setting %s=%s\n"
msgstr ""
-#: build/build.c:429
+#: build/build.c:436
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -762,209 +767,209 @@ msgstr "Suporte à capacidade de arquivo não embutida\n"
msgid "File must begin with \"/\": %s\n"
msgstr "O arquivo deve começar com uma \"/\": %s\n"
-#: build/files.c:1010
+#: build/files.c:1009
#, c-format
msgid "unable to parse %s=%s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1028
+#: build/files.c:1026
#, c-format
msgid "Unknown file digest algorithm %u, falling back to MD5\n"
msgstr ""
"Algoritmo de digest %u do arquivo é desconhecido, utilizando o MD5 como "
"alternativa\n"
-#: build/files.c:1082
+#: build/files.c:1080
#, c-format
msgid "File listed twice: %s\n"
msgstr "Arquivo listado duas vezes: %s\n"
-#: build/files.c:1204
+#: build/files.c:1202
#, c-format
msgid "reading symlink %s failed: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1210
+#: build/files.c:1208
#, c-format
msgid "absolute symlink: %s -> %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1216
+#: build/files.c:1214
#, c-format
msgid "Symlink points to BuildRoot: %s -> %s\n"
msgstr "Ligação simbólica aponta para BuildRoot: %s -> %s\n"
-#: build/files.c:1337
+#: build/files.c:1335
#, c-format
msgid "Illegal character (0x%x) in filename: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1374
+#: build/files.c:1372
#, c-format
msgid "Path is outside buildroot: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1418
+#: build/files.c:1416
#, c-format
msgid "Directory not found: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1419 lib/rpminstall.c:459
+#: build/files.c:1417 lib/rpminstall.c:459
#, c-format
msgid "File not found: %s\n"
msgstr "Arquivo não encontrado: %s\n"
-#: build/files.c:1440
+#: build/files.c:1438
#, c-format
msgid "Not a directory: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1594
+#: build/files.c:1592
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't read content of file: %s\n"
msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n"
-#: build/files.c:1635
+#: build/files.c:1633
#, c-format
msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n"
msgstr "%s: não foi possível carregar a etiqueta desconhecida (%d).\n"
-#: build/files.c:1641
+#: build/files.c:1639
#, c-format
msgid "%s: public key read failed.\n"
msgstr "%s: falha ao ler a chave pública.\n"
-#: build/files.c:1645
+#: build/files.c:1643
#, c-format
msgid "%s: not an armored public key.\n"
msgstr "%s: não é uma chave pública blindada.\n"
-#: build/files.c:1654
+#: build/files.c:1652
#, c-format
msgid "%s: failed to encode\n"
msgstr "%s: falha ao codificar\n"
-#: build/files.c:1700
+#: build/files.c:1698
msgid "failed symlink"
msgstr ""
-#: build/files.c:1756 build/files.c:1759
+#: build/files.c:1754 build/files.c:1757
#, c-format
msgid "Duplicate build-id, stat %s: %m\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1766
+#: build/files.c:1764
#, c-format
msgid "Duplicate build-ids %s and %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1820
+#: build/files.c:1818
msgid "_build_id_links macro not set, assuming 'compat'\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1833
+#: build/files.c:1831
#, c-format
msgid "_build_id_links macro set to unknown value '%s'\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1922
+#: build/files.c:1920
#, c-format
msgid "error reading build-id in %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1926
+#: build/files.c:1924
#, c-format
msgid "Missing build-id in %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1931
+#: build/files.c:1929
#, c-format
msgid "build-id found in %s too small\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1932
+#: build/files.c:1930
#, c-format
msgid "build-id found in %s too large\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:1947 rpmio/rpmfileutil.c:445
+#: build/files.c:1945 rpmio/rpmfileutil.c:445
msgid "failed to create directory"
msgstr "falha ao criar o diretório"
-#: build/files.c:1965
+#: build/files.c:1963
msgid "Mixing main ELF and debug files in package"
msgstr ""
-#: build/files.c:2166
+#: build/files.c:2164
#, c-format
msgid "File needs leading \"/\": %s\n"
msgstr "O arquivo precisa da \"/\" inicial: %s\n"
-#: build/files.c:2190
+#: build/files.c:2188
#, c-format
msgid "%%dev glob not permitted: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2202
+#: build/files.c:2200
#, c-format
msgid "Directory not found by glob: %s. Trying without globbing.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2204
+#: build/files.c:2202
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s. Trying without globbing.\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2239
+#: build/files.c:2237
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %s file %s: %m\n"
msgstr "Não foi possível abrir %%files arquivo %s: %m\n"
-#: build/files.c:2264
+#: build/files.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Empty %s file %s\n"
msgstr "falha ao abrir %s: %s\n"
-#: build/files.c:2309
+#: build/files.c:2307
#, c-format
msgid "illegal _docdir_fmt %s: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2430 lib/rpminstall.c:461
+#: build/files.c:2428 lib/rpminstall.c:461
#, c-format
msgid "File not found by glob: %s\n"
msgstr "O arquivo não foi encontrado pelo glob: %s\n"
-#: build/files.c:2517
+#: build/files.c:2515
#, c-format
msgid "Special file in generated file list: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2541
+#: build/files.c:2539
#, c-format
msgid "Can't mix special %s with other forms: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2557
+#: build/files.c:2555
#, c-format
msgid "More than one file on a line: %s\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2626
+#: build/files.c:2624
msgid "Generating build-id links failed\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:2743
+#: build/files.c:2741
#, c-format
msgid "Bad file: %s: %s\n"
msgstr "Arquivo inválido: %s: %s\n"
-#: build/files.c:2811
+#: build/files.c:2809
#, c-format
msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n"
msgstr "Procurando por arquivos desempacotados: %s\n"
-#: build/files.c:2824
+#: build/files.c:2822
#, c-format
msgid ""
"Installed (but unpackaged) file(s) found:\n"
@@ -973,27 +978,27 @@ msgstr ""
"Arquivo(s) instalado(s) (mas não empacotado(s)) encontrado(s):\n"
"%s"
-#: build/files.c:2879
+#: build/files.c:2878
#, fuzzy, c-format
msgid "package %s already exists\n"
msgstr "o pacote %s já está instalado"
-#: build/files.c:2943
+#: build/files.c:2942
#, c-format
msgid "%s was mapped to multiple filenames"
msgstr ""
-#: build/files.c:3192
+#: build/files.c:3191
#, c-format
msgid "Processing files: %s\n"
msgstr "Processando arquivos: %s\n"
-#: build/files.c:3214
+#: build/files.c:3213
#, c-format
msgid "Binaries arch (%d) not matching the package arch (%d).\n"
msgstr ""
-#: build/files.c:3220
+#: build/files.c:3219
msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n"
msgstr "Binários dependentes de arquitetura no pacote noarch\n"
@@ -1372,11 +1377,6 @@ msgstr "linha %d: Argumento inválido para %%setup: %s\n"
msgid "line %d: Bad %%setup option %s: %s\n"
msgstr "linha %d: Opção inválida %s de %%setup: %s\n"
-#: build/parsePrep.c:454
-#, c-format
-msgid "%s: %s: %s\n"
-msgstr "%s: %s: %s\n"
-
#: build/parsePrep.c:467
#, c-format
msgid "Invalid patch number %s: %s\n"
@@ -1797,17 +1797,17 @@ msgstr "erro(%d) ao remover o registro de cabeçalho #%d\n"
msgid "error(%d) allocating new package instance\n"
msgstr "erro (%d) ao alocar nova instância do pacote\n"
-#: lib/backend/dbi.c:81
+#: lib/backend/dbi.c:82
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid %%_db_backend: %s\n"
msgstr "Token de %s inválido: %s\n"
-#: lib/backend/dbi.c:98
+#: lib/backend/dbi.c:100
#, c-format
msgid "Converting database from %s to %s backend\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/dbi.c:102
+#: lib/backend/dbi.c:104
#, c-format
msgid "Found %s %s database while attempting %s backend: using %s backend.\n"
msgstr ""
@@ -1839,7 +1839,7 @@ msgstr ""
msgid "rpmxdb: Version mismatch. Expected version: %u. Found version: %u\n"
msgstr ""
-#: lib/backend/sqlite.c:155
+#: lib/backend/sqlite.c:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open sqlite database %s: %s\n"
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo spec %s: %s\n"
@@ -1880,15 +1880,6 @@ msgstr "(não é uma sequência)"
msgid "(invalid type)"
msgstr "(tipo inválido)"
-#: lib/formats.c:116
-#, c-format
-msgid "%c"
-msgstr "%c"
-
-#: lib/formats.c:122
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr "%a %b %d %Y"
-
#: lib/formats.c:255
msgid "(not base64)"
msgstr "(não é base 64)"
@@ -1944,16 +1935,16 @@ msgstr "%s salvo como %s\n"
msgid "%s created as %s\n"
msgstr "%s criado como %s\n"
-#: lib/fsm.c:1069
+#: lib/fsm.c:1076
#, c-format
msgid "%s %s: remove failed: %s\n"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1070
+#: lib/fsm.c:1077
msgid "directory"
msgstr ""
-#: lib/fsm.c:1070
+#: lib/fsm.c:1077
msgid "file"
msgstr ""
@@ -2872,123 +2863,123 @@ msgstr "OK"
msgid "%s: open failed: %s\n"
msgstr "%s: falha ao abrir: %s\n"
-#: lib/rpmchroot.c:101
+#: lib/rpmchroot.c:102
#, c-format
msgid "Unable to open current directory: %m\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmchroot.c:117 lib/rpmchroot.c:146
+#: lib/rpmchroot.c:122 lib/rpmchroot.c:151
#, c-format
msgid "%s: chroot directory not set\n"
msgstr "%s: diretório chroot não definido\n"
-#: lib/rpmchroot.c:132
+#: lib/rpmchroot.c:137
#, c-format
msgid "Unable to change root directory: %m\n"
msgstr "Não foi possível alterar o diretório raiz: %m\n"
-#: lib/rpmchroot.c:158
+#: lib/rpmchroot.c:163
#, c-format
msgid "Unable to restore root directory: %m\n"
msgstr "Não foi possível restaurar o diretório raiz: %m\n"
-#: lib/rpmdb.c:66
+#: lib/rpmdb.c:67
#, c-format
msgid "Generating %d missing index(es), please wait...\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:161 lib/rpmdb.c:207
+#: lib/rpmdb.c:162 lib/rpmdb.c:208
#, c-format
msgid "cannot open %s index using %s - %s (%d)\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:461
+#: lib/rpmdb.c:462
msgid "no dbpath has been set\n"
msgstr "nenhum dbpath foi definido\n"
-#: lib/rpmdb.c:972
+#: lib/rpmdb.c:973
msgid "miFreeHeader: skipping"
msgstr "miFreeHeader: ignorando"
-#: lib/rpmdb.c:988
+#: lib/rpmdb.c:989
#, c-format
msgid "error(%d) storing record #%d into %s\n"
msgstr "erro (%d) ao armazenar o registro #%d em %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1100
+#: lib/rpmdb.c:1101
#, c-format
msgid "%s: regexec failed: %s\n"
msgstr "%s: o regexec falhou: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1281
+#: lib/rpmdb.c:1282
#, c-format
msgid "%s: regcomp failed: %s\n"
msgstr "%s: o regcomp falhou: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:1444
+#: lib/rpmdb.c:1445
msgid "rpmdbNextIterator: skipping"
msgstr "rpmdbNextIterator: ignorando"
-#: lib/rpmdb.c:1531
+#: lib/rpmdb.c:1532
#, c-format
msgid "rpmdb: damaged header #%u retrieved -- skipping.\n"
msgstr "rpmdb: cabeçalho danificado #%u recuperado -- ignorando.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2066
+#: lib/rpmdb.c:2067
#, c-format
msgid "%s: cannot read header at 0x%x\n"
msgstr "%s: não foi possível ler o cabeçalho em 0x%x\n"
-#: lib/rpmdb.c:2409
+#: lib/rpmdb.c:2410
msgid "could not move new database in place\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2412
+#: lib/rpmdb.c:2413
#, c-format
msgid "could also not restore old database from %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2414 lib/rpmdb.c:2601
+#: lib/rpmdb.c:2415 lib/rpmdb.c:2602
#, c-format
msgid "replace files in %s with files from %s to recover\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2423
+#: lib/rpmdb.c:2424
#, c-format
msgid "Could not get public keys from %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2430
+#: lib/rpmdb.c:2431
#, c-format
msgid "could not delete old database at %s\n"
msgstr ""
-#: lib/rpmdb.c:2501
+#: lib/rpmdb.c:2502
msgid "no dbpath has been set"
msgstr "nenhum dbpath foi definido"
-#: lib/rpmdb.c:2519
+#: lib/rpmdb.c:2520
#, c-format
msgid "failed to create directory %s: %s\n"
msgstr "falha ao criar o diretório %s: %s\n"
-#: lib/rpmdb.c:2554
+#: lib/rpmdb.c:2555
#, c-format
msgid "header #%u in the database is bad -- skipping.\n"
msgstr "o cabeçalho #%u do banco de dados é inválido -- ignorando.\n"
-#: lib/rpmdb.c:2569
+#: lib/rpmdb.c:2570
#, c-format
msgid "cannot add record originally at %u\n"
msgstr "não é possível adicionar o registro originalmente em %u\n"
-#: lib/rpmdb.c:2586
+#: lib/rpmdb.c:2587
msgid "failed to rebuild database: original database remains in place\n"
msgstr ""
"falha ao reconstruir o banco de dados: o banco de dados original permanece "
"no lugar\n"
-#: lib/rpmdb.c:2599
+#: lib/rpmdb.c:2600
msgid "failed to replace old database with new database!\n"
msgstr "falha ao substituir o banco de dados velho pela novo!\n"
@@ -3742,90 +3733,100 @@ msgstr ""
msgid "Failed to register fork handler: %m\n"
msgstr ""
-#: rpmio/expression.c:343
+#: rpmio/expression.c:347
#, fuzzy
msgid "syntax error while parsing =="
msgstr "erro de sintaxe ao analisar ==\n"
-#: rpmio/expression.c:373
+#: rpmio/expression.c:377
#, fuzzy
msgid "syntax error while parsing &&"
msgstr "erro de sintaxe ao analisar &&\n"
-#: rpmio/expression.c:382
+#: rpmio/expression.c:386
#, fuzzy
msgid "syntax error while parsing ||"
msgstr "erro de sintaxe ao analisar ||\n"
-#: rpmio/expression.c:410
+#: rpmio/expression.c:414
msgid "macro expansion returned a bare word, please use \"...\""
msgstr ""
-#: rpmio/expression.c:412
+#: rpmio/expression.c:416
msgid "macro expansion did not return an integer"
msgstr ""
-#: rpmio/expression.c:413
+#: rpmio/expression.c:417
#, c-format
msgid "expanded string: %s\n"
msgstr ""
-#: rpmio/expression.c:442
+#: rpmio/expression.c:446
#, fuzzy
msgid "unterminated string in expression"
msgstr "{ esperado após ? na expressão"
-#: rpmio/expression.c:456
+#: rpmio/expression.c:460
#, fuzzy
msgid "invalid version"
msgstr "(tipo inválido)"
-#: rpmio/expression.c:461
+#: rpmio/expression.c:465
msgid "bare words are no longer supported, please use \"...\""
msgstr ""
-#: rpmio/expression.c:465
+#: rpmio/expression.c:469
#, fuzzy
msgid "parse error in expression"
msgstr "erro de análise na expressão\n"
-#: rpmio/expression.c:503
+#: rpmio/expression.c:507
#, fuzzy
msgid "unmatched ("
msgstr "( sem correspondência\n"
-#: rpmio/expression.c:526
+#: rpmio/expression.c:530
#, fuzzy
msgid "- only on numbers"
msgstr "- somente em números\n"
-#: rpmio/expression.c:545
+#: rpmio/expression.c:549
#, fuzzy
msgid "unexpected end of expression"
msgstr "| esperado no fim da expressão"
-#: rpmio/expression.c:549 rpmio/expression.c:833 rpmio/expression.c:887
-#: rpmio/expression.c:924
+#: rpmio/expression.c:553 rpmio/expression.c:843 rpmio/expression.c:897
+#: rpmio/expression.c:934
#, fuzzy
msgid "syntax error in expression"
msgstr "erro de sintaxe na expressão\n"
-#: rpmio/expression.c:590 rpmio/expression.c:649 rpmio/expression.c:712
-#: rpmio/expression.c:789 rpmio/expression.c:848
+#: rpmio/expression.c:594 rpmio/expression.c:656 rpmio/expression.c:722
+#: rpmio/expression.c:799 rpmio/expression.c:858
#, fuzzy
msgid "types must match"
msgstr "os tipos devem corresponder\n"
-#: rpmio/expression.c:600
+#: rpmio/expression.c:604
msgid "division by zero"
msgstr ""
-#: rpmio/expression.c:608
+#: rpmio/expression.c:612
+#, fuzzy
+msgid "* and / not supported for versions"
+msgstr "* / não são suportados para strings\n"
+
+#: rpmio/expression.c:615
#, fuzzy
msgid "* and / not supported for strings"
msgstr "* / não são suportados para strings\n"
-#: rpmio/expression.c:664
+#: rpmio/expression.c:668
+#, fuzzy
+msgid "+ and - not supported for versions"
+msgstr "* / não são suportados para strings\n"
+
+#: rpmio/expression.c:674
#, fuzzy
msgid "- not supported for strings"
msgstr "- não é suportado para strings\n"
@@ -3911,17 +3912,17 @@ msgstr "%c incompleto: %s\n"
msgid "A %% is followed by an unparseable macro\n"
msgstr "Um %% é seguido por um macro não analisável\n"
-#: rpmio/macro.c:1488
+#: rpmio/macro.c:1487
#, fuzzy
msgid "argument expected"
msgstr "] não esperado"
-#: rpmio/macro.c:1488
+#: rpmio/macro.c:1487
#, fuzzy
msgid "unexpected argument"
msgstr "] não esperado"
-#: rpmio/macro.c:1797
+#: rpmio/macro.c:1796
#, c-format
msgid "======================== active %d empty %d\n"
msgstr "======================== %d ativo %d vazio\n"
@@ -4152,14 +4153,21 @@ msgstr "%s: falha na leitura do manifesto: %s\n"
msgid "don't verify header+payload signature"
msgstr "não verificar a assinatura do cabeçalho+carga útil"
+#, c-format
+#~ msgid "%s: %s: %s\n"
+#~ msgstr "%s: %s: %s\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "%c"
+#~ msgstr "%c"
+
+#~ msgid "%a %b %d %Y"
+#~ msgstr "%a %b %d %Y"
+
#, fuzzy, c-format
#~ msgid "%s generator %s failed: %s\n"
#~ msgstr "falha ao abrir %s: %s\n"
-#, c-format
-#~ msgid "Failed to rename %s to %s: %m\n"
-#~ msgstr "Falha ao renomear %s para %s: %m\n"
-
#~ msgid "! only on numbers\n"
#~ msgstr "! somente em números\n"