diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 394 |
1 files changed, 211 insertions, 183 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index b3931a540..bf8cb5308 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: RPM\n" "Report-Msgid-Bugs-To: rpm-maint@lists.rpm.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-22 12:23+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-03-23 23:24+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-10 07:39+0000\n" "Last-Translator: pmatilai <pmatilai@laiskiainen.org>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rpm-team/rpm/" @@ -67,21 +67,26 @@ msgstr "--pipe 创建一个管道失败:%m\n" msgid "exec failed\n" msgstr "执行失败\n" -#: rpm2archive.c:91 rpm2cpio.c:68 +#: rpm2archive.c:93 rpm2cpio.c:68 #, c-format msgid "argument is not an RPM package\n" msgstr "参数不是一个 RPM 软件包\n" -#: rpm2archive.c:96 rpm2cpio.c:73 +#: rpm2archive.c:98 rpm2cpio.c:73 #, c-format msgid "error reading header from package\n" msgstr "读取软件包头部错误\n" -#: rpm2archive.c:111 rpm2cpio.c:88 +#: rpm2archive.c:113 rpm2cpio.c:93 #, c-format msgid "cannot re-open payload: %s\n" msgstr "不能重新打开荷载:%s\n" +#: rpm2cpio.c:79 +#, c-format +msgid "files over 4GB not supported by cpio, use rpm2archive instead\n" +msgstr "" + #: rpmbuild.c:114 #, c-format msgid "buildroot already specified, ignoring %s\n" @@ -356,7 +361,7 @@ msgstr "从标准输入头列表导入数据库" msgid "Database options:" msgstr "数据库选项:" -#: rpmdb.c:126 rpmkeys.c:83 rpmqv.c:144 rpmsign.c:185 +#: rpmdb.c:126 rpmkeys.c:83 rpmqv.c:144 rpmsign.c:187 msgid "only one major mode may be specified" msgstr "仅能指定一个主模式" @@ -380,7 +385,7 @@ msgstr "列出RPM密钥环中的密钥" msgid "Keyring options:" msgstr "密钥环选项:" -#: rpmkeys.c:64 rpmsign.c:161 +#: rpmkeys.c:64 rpmsign.c:162 msgid "no arguments given" msgstr "没有指定参数" @@ -572,7 +577,7 @@ msgid "" "line with --fskpath\n" msgstr "" -#: rpmsign.c:166 +#: rpmsign.c:167 msgid "--fskpath may only be specified when signing files" msgstr "" @@ -811,157 +816,162 @@ msgstr "没有找到文件:%s\n" msgid "Not a directory: %s\n" msgstr "此路径不是一个目录:%s\n" -#: build/files.c:1592 +#: build/files.c:1553 +#, fuzzy, c-format +msgid "Can't read content of file: %s\n" +msgstr "无法读取策略文件:%s\n" + +#: build/files.c:1594 #, c-format msgid "%s: can't load unknown tag (%d).\n" msgstr "%s:无法加载未知标签(%d)。\n" -#: build/files.c:1598 +#: build/files.c:1600 #, c-format msgid "%s: public key read failed.\n" msgstr "%s:公钥读取失败。\n" -#: build/files.c:1602 +#: build/files.c:1604 #, c-format msgid "%s: not an armored public key.\n" msgstr "%s: 不是带装甲的(armored)公钥。\n" -#: build/files.c:1611 +#: build/files.c:1613 #, c-format msgid "%s: failed to encode\n" msgstr "%s:编码失败\n" -#: build/files.c:1657 +#: build/files.c:1659 msgid "failed symlink" msgstr "" -#: build/files.c:1713 build/files.c:1716 +#: build/files.c:1715 build/files.c:1718 #, c-format msgid "Duplicate build-id, stat %s: %m\n" msgstr "" -#: build/files.c:1723 +#: build/files.c:1725 #, c-format msgid "Duplicate build-ids %s and %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1755 +#: build/files.c:1779 msgid "_build_id_links macro not set, assuming 'compat'\n" msgstr "" -#: build/files.c:1768 +#: build/files.c:1792 #, c-format msgid "_build_id_links macro set to unknown value '%s'\n" msgstr "" -#: build/files.c:1854 +#: build/files.c:1881 #, c-format msgid "error reading build-id in %s: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1858 +#: build/files.c:1885 #, c-format msgid "Missing build-id in %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:1863 +#: build/files.c:1890 #, c-format msgid "build-id found in %s too small\n" msgstr "" -#: build/files.c:1864 +#: build/files.c:1891 #, c-format msgid "build-id found in %s too large\n" msgstr "" -#: build/files.c:1879 rpmio/rpmfileutil.c:606 +#: build/files.c:1906 rpmio/rpmfileutil.c:606 msgid "failed to create directory" msgstr "创建目录失败" -#: build/files.c:1897 +#: build/files.c:1924 msgid "Mixing main ELF and debug files in package" msgstr "" -#: build/files.c:2098 +#: build/files.c:2125 #, c-format msgid "File needs leading \"/\": %s\n" msgstr "文件需要 \"/\" 开头:%s\n" -#: build/files.c:2122 +#: build/files.c:2149 #, c-format msgid "%%dev glob not permitted: %s\n" msgstr "%%dev glob 不被允许:%s\n" -#: build/files.c:2134 +#: build/files.c:2161 #, c-format msgid "Directory not found by glob: %s. Trying without globbing.\n" msgstr "" -#: build/files.c:2136 +#: build/files.c:2163 #, c-format msgid "File not found by glob: %s. Trying without globbing.\n" msgstr "" -#: build/files.c:2171 +#: build/files.c:2198 #, c-format msgid "Could not open %%files file %s: %m\n" msgstr "无法打开 %%files 文件 %s:%m\n" -#: build/files.c:2182 +#: build/files.c:2209 #, c-format msgid "line: %s\n" msgstr "行:%s\n" -#: build/files.c:2194 +#: build/files.c:2221 #, c-format msgid "Empty %%files file %s\n" msgstr "空 %%file 文件 %s\n" -#: build/files.c:2200 +#: build/files.c:2227 #, c-format msgid "Error reading %%files file %s: %m\n" msgstr "读取 %%files 文件 %s 失败:%m\n" -#: build/files.c:2223 +#: build/files.c:2250 #, c-format msgid "illegal _docdir_fmt %s: %s\n" msgstr "illegal _docdir_fmt %s: %s\n" -#: build/files.c:2345 lib/rpminstall.c:467 +#: build/files.c:2372 lib/rpminstall.c:467 #, c-format msgid "File not found by glob: %s\n" msgstr "无法通过通配符查找文件:%s\n" -#: build/files.c:2431 +#: build/files.c:2459 #, c-format msgid "Special file in generated file list: %s\n" msgstr "" -#: build/files.c:2455 +#: build/files.c:2483 #, c-format msgid "Can't mix special %s with other forms: %s\n" msgstr "特殊 %s 与其他形式不能混合使用: %s\n" -#: build/files.c:2471 +#: build/files.c:2499 #, c-format msgid "More than one file on a line: %s\n" msgstr "一行中有多个文件: %s\n" -#: build/files.c:2540 +#: build/files.c:2568 msgid "Generating build-id links failed\n" msgstr "" -#: build/files.c:2657 +#: build/files.c:2685 #, c-format msgid "Bad file: %s: %s\n" msgstr "损坏的文件:%s:%s\n" -#: build/files.c:2725 +#: build/files.c:2753 #, c-format msgid "Checking for unpackaged file(s): %s\n" msgstr "检查未打包文件:%s\n" -#: build/files.c:2738 +#: build/files.c:2766 #, c-format msgid "" "Installed (but unpackaged) file(s) found:\n" @@ -970,22 +980,22 @@ msgstr "" "发现已安装(但未打包的)文件:\n" "%s" -#: build/files.c:2853 +#: build/files.c:2881 #, c-format msgid "%s was mapped to multiple filenames" msgstr "" -#: build/files.c:3102 +#: build/files.c:3130 #, c-format msgid "Processing files: %s\n" msgstr "处理文件:%s\n" -#: build/files.c:3124 +#: build/files.c:3152 #, c-format msgid "Binaries arch (%d) not matching the package arch (%d).\n" msgstr "二进制架构 (%d) 和软件包构架 (%d)不匹配。\n" -#: build/files.c:3130 +#: build/files.c:3158 msgid "Arch dependent binaries in noarch package\n" msgstr "noarch 软件包中有架构相关的二进制文件\n" @@ -1022,73 +1032,73 @@ msgstr "" msgid "Could not canonicalize hostname: %s\n" msgstr "无法正规化主机名:%s\n" -#: build/pack.c:358 +#: build/pack.c:382 #, c-format msgid "Unknown payload compression: %s\n" msgstr "未知的净负荷压缩:%s\n" -#: build/pack.c:408 sign/rpmgensig.c:285 sign/rpmgensig.c:482 +#: build/pack.c:436 sign/rpmgensig.c:285 sign/rpmgensig.c:482 #: sign/rpmgensig.c:505 sign/rpmgensig.c:577 sign/rpmgensig.c:601 #: sign/rpmgensig.c:764 sign/rpmgensig.c:799 #, c-format msgid "Could not seek in file %s: %s\n" msgstr "无法 seek 文件 %s:%s\n" -#: build/pack.c:434 +#: build/pack.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read %jd bytes in file %s: %s\n" msgstr "无法读取策略文件:%s\n" -#: build/pack.c:448 +#: build/pack.c:476 msgid "Unable to create immutable header region\n" msgstr "" -#: build/pack.c:453 +#: build/pack.c:481 #, c-format msgid "Unable to write header to %s: %s\n" msgstr "" -#: build/pack.c:520 +#: build/pack.c:548 #, c-format msgid "Could not open %s: %s\n" msgstr "无法打开 %s:%s\n" -#: build/pack.c:527 +#: build/pack.c:555 #, c-format msgid "Unable to write package: %s\n" msgstr "无法写入软件包:%s\n" -#: build/pack.c:611 +#: build/pack.c:639 #, c-format msgid "Wrote: %s\n" msgstr "已写至:%s\n" -#: build/pack.c:630 +#: build/pack.c:658 #, c-format msgid "Executing \"%s\":\n" msgstr "正在执行 \"%s\":\n" -#: build/pack.c:633 +#: build/pack.c:661 #, c-format msgid "Execution of \"%s\" failed.\n" msgstr " \"%s\" 执行失败。\n" -#: build/pack.c:637 +#: build/pack.c:665 #, c-format msgid "Package check \"%s\" failed.\n" msgstr "软件包检查 \"%s\" 失败。\n" -#: build/pack.c:684 +#: build/pack.c:712 #, c-format msgid "Could not generate output filename for package %s: %s\n" msgstr "无法为软件包 %s 生成输出文件名:%s\n" -#: build/pack.c:701 +#: build/pack.c:729 #, c-format msgid "cannot create %s: %s\n" msgstr "无法创建 %s: %s\n" -#: build/parseBuildInstallClean.c:35 build/parsePreamble.c:706 +#: build/parseBuildInstallClean.c:35 build/parsePreamble.c:704 #, c-format msgid "line %d: second %s\n" msgstr "行 %d:第二个 %s\n" @@ -1165,189 +1175,189 @@ msgstr "" msgid "line %d: Error parsing %%policies: %s\n" msgstr "列 %d:解析 %%policies 时发生错误:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:71 +#: build/parsePreamble.c:69 #, c-format msgid "Error parsing tag field: %s\n" msgstr "解析标记字段错误: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:164 +#: build/parsePreamble.c:162 #, c-format msgid "line %d: Bad number: %s\n" msgstr "列 %d:错误的编号:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:170 +#: build/parsePreamble.c:168 #, c-format msgid "line %d: Bad no%s number: %u\n" msgstr "行 %d: Bad no%s number: %u\n" -#: build/parsePreamble.c:233 +#: build/parsePreamble.c:231 #, c-format msgid "line %d: Bad %s number: %s\n" msgstr "行 %d:错误的 %s 数字:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:247 +#: build/parsePreamble.c:245 #, c-format msgid "%s %d defined multiple times\n" msgstr "%s %d 定义了许多次\n" -#: build/parsePreamble.c:292 +#: build/parsePreamble.c:290 #, c-format msgid "Downloading %s to %s\n" msgstr "下载 %s 到 %s 中\n" -#: build/parsePreamble.c:295 +#: build/parsePreamble.c:293 #, c-format msgid "Couldn't download %s\n" msgstr "无法下载 %s\n" -#: build/parsePreamble.c:439 +#: build/parsePreamble.c:437 #, c-format msgid "Architecture is excluded: %s\n" msgstr "系统结构被排除了: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:444 +#: build/parsePreamble.c:442 #, c-format msgid "Architecture is not included: %s\n" msgstr "不包含体系统结构:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:449 +#: build/parsePreamble.c:447 #, c-format msgid "OS is excluded: %s\n" msgstr "被排除的操作系統:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:454 +#: build/parsePreamble.c:452 #, c-format msgid "OS is not included: %s\n" msgstr "操作系统未包含:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:480 +#: build/parsePreamble.c:478 #, c-format msgid "%s field must be present in package: %s\n" msgstr "%s 字段必须在软件包中存在:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:503 +#: build/parsePreamble.c:501 #, c-format msgid "Duplicate %s entries in package: %s\n" msgstr "%s 條目在软件包中重复:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:569 +#: build/parsePreamble.c:567 #, c-format msgid "Unable to open icon %s: %s\n" msgstr "无法打开图标 %s:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:585 +#: build/parsePreamble.c:583 #, c-format msgid "Unable to read icon %s: %s\n" msgstr "无法读取图标 %s:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:595 +#: build/parsePreamble.c:593 #, c-format msgid "Unknown icon type: %s\n" msgstr "未知的图标格式:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:609 +#: build/parsePreamble.c:607 #, c-format msgid "line %d: Tag takes single token only: %s\n" msgstr "行 %d:标签只需要一个令牌: %s\n" -#: build/parsePreamble.c:617 +#: build/parsePreamble.c:615 #, c-format msgid "line %d: %s in: %s\n" msgstr "行 %d:%s 位于:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:619 +#: build/parsePreamble.c:617 #, c-format msgid "%s in: %s\n" msgstr "%s 位于:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:638 +#: build/parsePreamble.c:636 #, c-format msgid "Illegal char '%c' (0x%x)" msgstr "无效字符 '%c' (0x%x)" -#: build/parsePreamble.c:644 +#: build/parsePreamble.c:642 msgid "Possible unexpanded macro" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:650 +#: build/parsePreamble.c:648 msgid "Illegal sequence \"..\"" msgstr "非法序列“..”" -#: build/parsePreamble.c:738 +#: build/parsePreamble.c:736 #, c-format msgid "line %d: Malformed tag: %s\n" msgstr "行 %d:有缺陷的标签:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:746 +#: build/parsePreamble.c:744 #, c-format msgid "line %d: Empty tag: %s\n" msgstr "行 %d:空的标签:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:807 +#: build/parsePreamble.c:805 #, c-format msgid "line %d: Prefixes must not end with \"/\": %s\n" msgstr "行 %d:前缀不能以 “/” 结尾:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:819 +#: build/parsePreamble.c:817 #, c-format msgid "line %d: Docdir must begin with '/': %s\n" msgstr "行 %d:Docdir 必须以 “/\" 開頭:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:832 +#: build/parsePreamble.c:830 #, c-format msgid "line %d: Epoch field must be an unsigned number: %s\n" msgstr "行 %d:Epoch 标签必须是无符号数:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:869 +#: build/parsePreamble.c:867 #, c-format msgid "line %d: Bad %s: qualifiers: %s\n" msgstr "行 %d:错误的 %s:限定符:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:903 +#: build/parsePreamble.c:901 #, c-format msgid "line %d: Bad BuildArchitecture format: %s\n" msgstr "行 %d:错误的 BuildArchitecture 格式:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:910 +#: build/parsePreamble.c:908 #, c-format msgid "line %d: Duplicate BuildArch entry: %s\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:920 +#: build/parsePreamble.c:918 #, c-format msgid "line %d: Only noarch subpackages are supported: %s\n" msgstr "行 %d:只能支持noarch的子包:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:935 +#: build/parsePreamble.c:933 #, c-format msgid "Internal error: Bogus tag %d\n" msgstr "内部错误:虚假标签 %d\n" -#: build/parsePreamble.c:1033 +#: build/parsePreamble.c:1031 #, c-format msgid "line %d: %s is deprecated: %s\n" msgstr "行 %d: %s 不建议使用:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:1095 +#: build/parsePreamble.c:1093 #, c-format msgid "Bad package specification: %s\n" msgstr "有问题的软件包规范:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:1140 +#: build/parsePreamble.c:1138 msgid "Binary rpm package found. Expected spec file!\n" msgstr "" -#: build/parsePreamble.c:1143 +#: build/parsePreamble.c:1141 #, c-format msgid "line %d: Unknown tag: %s\n" msgstr "行 %d:未知标签:%s\n" -#: build/parsePreamble.c:1178 +#: build/parsePreamble.c:1176 #, c-format msgid "%%{buildroot} couldn't be empty\n" msgstr "%%{buildroot} 不能为空\n" -#: build/parsePreamble.c:1182 +#: build/parsePreamble.c:1180 #, c-format msgid "%%{buildroot} can not be \"/\"\n" msgstr "%%{buildroot} 不能为 \"/\"\n" @@ -1376,12 +1386,12 @@ msgstr "没有 %u 源码\n" msgid "No \"Source:\" tag in the spec file\n" msgstr "spec 文件内没有 \"Source:\" 标签\n" -#: build/parsePrep.c:300 +#: build/parsePrep.c:299 #, c-format msgid "Error parsing %%setup: %s\n" msgstr "解析 %%setup 时发生错误:%s\n" -#: build/parsePrep.c:311 +#: build/parsePrep.c:310 #, c-format msgid "line %d: Bad arg to %%setup: %s\n" msgstr "行 %d:%%setup 中存在坏的参数:%s\n" @@ -1418,23 +1428,28 @@ msgstr "不允许的版本控制命名" msgid "No rich dependencies allowed for this type" msgstr "此类型不允许富依赖关系" -#: build/parseReqs.c:232 build/parseReqs.c:307 +#: build/parseReqs.c:232 build/parseReqs.c:315 msgid "invalid dependency" msgstr "无效的依赖" -#: build/parseReqs.c:267 lib/rpmds.c:1470 +#: build/parseReqs.c:267 lib/rpmds.c:1473 msgid "Version required" msgstr "版本要求" -#: build/parseReqs.c:283 +#: build/parseReqs.c:282 +#, fuzzy +msgid "Only package names are allowed in Obsoletes" +msgstr "文件触发器中仅允许使用绝对路径" + +#: build/parseReqs.c:291 msgid "Only absolute paths are allowed in file triggers" msgstr "文件触发器中仅允许使用绝对路径" -#: build/parseReqs.c:296 +#: build/parseReqs.c:304 msgid "Trigger fired by the same package is already defined in spec file" msgstr "同一个软件包的触发器已在 spec 文件中定义" -#: build/parseReqs.c:324 +#: build/parseReqs.c:332 #, c-format msgid "line %d: %s: %s\n" msgstr "行 %d:%s:%s\n" @@ -1831,12 +1846,12 @@ msgstr "%s 是一个 Delta RPM 并且无法直接被安装。\n" msgid "Unsupported payload (%s) in package %s\n" msgstr "" -#: lib/depends.c:377 +#: lib/depends.c:378 #, c-format msgid "package %s was already added, skipping %s\n" msgstr "软件包 %s 已被加入,跳过 %s\n" -#: lib/depends.c:378 +#: lib/depends.c:379 #, c-format msgid "package %s was already added, replacing with %s\n" msgstr "软件包 %s 已被加入,以 %s 替换\n" @@ -1911,26 +1926,26 @@ msgstr "丢失" msgid "(unknown)" msgstr "(未知)" -#: lib/fsm.c:745 +#: lib/fsm.c:749 #, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s 已另存为 %s\n" -#: lib/fsm.c:798 +#: lib/fsm.c:802 #, c-format msgid "%s created as %s\n" msgstr "%s 已建立为 %s \n" -#: lib/fsm.c:1082 +#: lib/fsm.c:1086 #, c-format msgid "%s %s: remove failed: %s\n" msgstr "%s %s:移除失败:%s\n" -#: lib/fsm.c:1083 +#: lib/fsm.c:1087 msgid "directory" msgstr "目录" -#: lib/fsm.c:1083 +#: lib/fsm.c:1087 msgid "file" msgstr "文件" @@ -1957,55 +1972,55 @@ msgstr "区域标签:不当,标记 %d 类型 %d 偏移 %d 计数 %d" msgid "region offset: BAD, tag %d type %d offset %d count %d" msgstr "区域偏移:不当,标记 %d 类型 %d 偏移 %d 计数 %d" -#: lib/header.c:1849 +#: lib/header.c:1852 #, c-format msgid "region trailer: BAD, tag %d type %d offset %d count %d" msgstr "区域结尾:不当,标记 %d 类型 %d 偏移 %d 计数 %d" -#: lib/header.c:1858 +#: lib/header.c:1861 #, c-format msgid "region %d size: BAD, ril %d il %d rdl %d dl %d" msgstr "" -#: lib/header.c:1866 +#: lib/header.c:1869 #, c-format msgid "region %d: tag number mismatch il %d ril %d dl %d rdl %d\n" msgstr "" -#: lib/header.c:1916 +#: lib/header.c:1919 #, c-format msgid "hdr size(%d): BAD, read returned %d" msgstr "头部大小(%d):不当,读取返回 %d" -#: lib/header.c:1920 +#: lib/header.c:1923 msgid "hdr magic: BAD" msgstr "头部幻数:不当" -#: lib/header.c:1925 +#: lib/header.c:1928 #, c-format msgid "hdr tags: BAD, no. of tags(%d) out of range" msgstr "头部标记:不当,标记(%d)的号码超出范围" -#: lib/header.c:1930 +#: lib/header.c:1933 #, c-format msgid "hdr data: BAD, no. of bytes(%d) out of range" msgstr "头部数据:不当,字节(%d)的号码超出范围" -#: lib/header.c:1940 +#: lib/header.c:1943 #, c-format msgid "hdr blob(%zd): BAD, read returned %d" msgstr "头部 blob(%zd):不当,读取返回 %d" -#: lib/header.c:1949 +#: lib/header.c:1952 #, c-format msgid "sigh pad(%zd): BAD, read %zd bytes" msgstr "sigh 填充(%zd):不当,读取 %zd 字节" -#: lib/header.c:1962 +#: lib/header.c:1965 msgid "signature " msgstr "" -#: lib/header.c:1989 +#: lib/header.c:1992 #, c-format msgid "blob size(%d): BAD, 8 + 16 * il(%d) + dl(%d)" msgstr "blob 大小(%d):不当,8 + 16 * il(%d) + dl(%d)" @@ -2049,153 +2064,162 @@ msgstr "未预期的 ]" msgid "unexpected }" msgstr "未预期的 }" -#: lib/headerfmt.c:511 +#: lib/headerfmt.c:473 +msgid "escaped char expected after \\" +msgstr "" + +#: lib/headerfmt.c:515 msgid "? expected in expression" msgstr "? 预期于表达式中" -#: lib/headerfmt.c:518 +#: lib/headerfmt.c:522 msgid "{ expected after ? in expression" msgstr "" -#: lib/headerfmt.c:530 lib/headerfmt.c:570 +#: lib/headerfmt.c:534 lib/headerfmt.c:574 msgid "} expected in expression" msgstr "} 预期在表达式中" -#: lib/headerfmt.c:538 +#: lib/headerfmt.c:542 msgid ": expected following ? subexpression" msgstr "" -#: lib/headerfmt.c:556 +#: lib/headerfmt.c:560 msgid "{ expected after : in expression" msgstr "" -#: lib/headerfmt.c:578 +#: lib/headerfmt.c:582 msgid "| expected at end of expression" msgstr "| 预期于表达式结尾" -#: lib/headerfmt.c:753 +#: lib/headerfmt.c:757 msgid "array iterator used with different sized arrays" msgstr "使用不同大小数组的数组的迭代器" -#: lib/poptALL.c:158 +#: lib/poptALL.c:141 +#, fuzzy, c-format +msgid "arguments to --dbpath must begin with '/'\n" +msgstr "--prefix 参数必须用 / 开始" + +#: lib/poptALL.c:162 #, c-format msgid "" "%s: error: more than one --pipe specified (incompatible popt aliases?)\n" msgstr "%s:错误:指定了多次 --pipe (可能是不兼容的 popt 别名?)\n" -#: lib/poptALL.c:197 +#: lib/poptALL.c:201 msgid "predefine MACRO with value EXPR" msgstr "预先以值 EXPR 定义 MACRO" -#: lib/poptALL.c:198 lib/poptALL.c:201 +#: lib/poptALL.c:202 lib/poptALL.c:205 msgid "'MACRO EXPR'" msgstr "“MACRO EXPR”" -#: lib/poptALL.c:200 +#: lib/poptALL.c:204 msgid "define MACRO with value EXPR" msgstr "定义值为 EXPR 的 MACRO" -#: lib/poptALL.c:203 +#: lib/poptALL.c:207 msgid "undefine MACRO" msgstr "未定义的 MACRO" -#: lib/poptALL.c:204 +#: lib/poptALL.c:208 msgid "MACRO" msgstr "MACRO" -#: lib/poptALL.c:206 +#: lib/poptALL.c:210 msgid "print macro expansion of EXPR" msgstr "打印 EXPR 的宏展开" -#: lib/poptALL.c:207 +#: lib/poptALL.c:211 msgid "'EXPR'" msgstr "“EXPR”" -#: lib/poptALL.c:209 +#: lib/poptALL.c:213 msgid "Specify target platform" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:209 +#: lib/poptALL.c:213 msgid "CPU-VENDOR-OS" msgstr "" -#: lib/poptALL.c:211 lib/poptALL.c:230 +#: lib/poptALL.c:215 lib/poptALL.c:234 msgid "read <FILE:...> instead of default file(s)" msgstr "从文件 <FILE:...> 读取宏,不使用默认文件" -#: lib/poptALL.c:212 lib/poptALL.c:231 +#: lib/poptALL.c:216 lib/poptALL.c:235 msgid "<FILE:...>" msgstr "<FILE:…>" -#: lib/poptALL.c:217 +#: lib/poptALL.c:221 msgid "don't enable any plugins" msgstr "不要启用任何插件" -#: lib/poptALL.c:220 +#: lib/poptALL.c:224 msgid "don't verify package digest(s)" msgstr "不校验软件包的摘要" -#: lib/poptALL.c:222 +#: lib/poptALL.c:226 msgid "don't verify database header(s) when retrieved" msgstr "检索时,不验证数据库头" -#: lib/poptALL.c:224 +#: lib/poptALL.c:228 msgid "don't verify package signature(s)" msgstr "不验证软件包签名" -#: lib/poptALL.c:227 +#: lib/poptALL.c:231 msgid "send stdout to CMD" msgstr "发送 stdout 到 CMD" -#: lib/poptALL.c:228 +#: lib/poptALL.c:232 msgid "CMD" msgstr "CMD" -#: lib/poptALL.c:233 +#: lib/poptALL.c:237 msgid "use ROOT as top level directory" msgstr "使用 ROOT 作为顶级目录" -#: lib/poptALL.c:234 +#: lib/poptALL.c:238 msgid "ROOT" msgstr "ROOT" -#: lib/poptALL.c:236 +#: lib/poptALL.c:240 msgid "use database in DIRECTORY" msgstr "使用 DIRECTORY 目录中的数据库" -#: lib/poptALL.c:237 +#: lib/poptALL.c:241 msgid "DIRECTORY" msgstr "DIRECTORY" -#: lib/poptALL.c:240 +#: lib/poptALL.c:244 msgid "display known query tags" msgstr "显示已知的查询标签" -#: lib/poptALL.c:242 +#: lib/poptALL.c:246 msgid "display final rpmrc and macro configuration" msgstr "显示最终的 rpmrc 和宏配置" -#: lib/poptALL.c:244 +#: lib/poptALL.c:248 msgid "provide less detailed output" msgstr "提供更少的详细信息输出" -#: lib/poptALL.c:246 +#: lib/poptALL.c:250 msgid "provide more detailed output" msgstr "提供更多的详细信息输出" -#: lib/poptALL.c:248 +#: lib/poptALL.c:252 msgid "print the version of rpm being used" msgstr "打印使用的 rpm 版本号" -#: lib/poptALL.c:254 +#: lib/poptALL.c:258 msgid "debug payload file state machine" msgstr "调试净负荷文件状态机" -#: lib/poptALL.c:260 +#: lib/poptALL.c:264 msgid "debug rpmio I/O" msgstr "debug rpmio I/O" -#: lib/poptALL.c:319 +#: lib/poptALL.c:323 #, c-format msgid "%s: option table misconfigured (%d)\n" msgstr "%s:选项表配置不正确 (%d)\n" @@ -2606,25 +2630,25 @@ msgstr "不验证包依赖" msgid "don't execute verify script(s)" msgstr "不执行验证脚本" -#: lib/psm.c:146 +#: lib/psm.c:148 #, c-format msgid "Missing rpmlib features for %s:\n" msgstr " %s 缺失rpmlib的特性\n" -#: lib/psm.c:183 +#: lib/psm.c:185 msgid "source package expected, binary found\n" msgstr "期望源代码包,但找到二进制包\n" -#: lib/psm.c:194 +#: lib/psm.c:196 msgid "source package contains no .spec file\n" msgstr "源代码包中没有找到 .spec 文件\n" -#: lib/psm.c:608 +#: lib/psm.c:610 #, c-format msgid "unpacking of archive failed%s%s: %s\n" msgstr "解压压缩文件 %s%s 失败:%s\n" -#: lib/psm.c:609 +#: lib/psm.c:611 msgid " on file " msgstr " 在文件" @@ -2808,7 +2832,7 @@ msgstr "不正确" msgid "OK" msgstr "确定" -#: lib/rpmchecksig.c:298 sign/rpmgensig.c:134 +#: lib/rpmchecksig.c:299 sign/rpmgensig.c:134 #, c-format msgid "%s: open failed: %s\n" msgstr "%s:打开失败:%s\n" @@ -3004,64 +3028,68 @@ msgid "dependency comparison supports versions with tilde." msgstr "" #: lib/rpmds.c:1277 +msgid "dependency comparison supports versions with caret." +msgstr "" + +#: lib/rpmds.c:1280 msgid "support files larger than 4GB" msgstr "支持超过 4G 的文件" -#: lib/rpmds.c:1280 +#: lib/rpmds.c:1283 msgid "support for rich dependencies." msgstr "富依赖关系支持" -#: lib/rpmds.c:1284 +#: lib/rpmds.c:1287 msgid "package payload can be compressed using zstd." msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1410 +#: lib/rpmds.c:1413 #, c-format msgid "Unknown rich dependency op '%.*s'" msgstr "未知的富依赖关系操作符“%.*s”" -#: lib/rpmds.c:1451 +#: lib/rpmds.c:1454 msgid "Name required" msgstr "名称是必填项" -#: lib/rpmds.c:1488 +#: lib/rpmds.c:1491 msgid "Illegal ops in with/without" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1495 +#: lib/rpmds.c:1498 msgid "Illegal context for 'unless', please use 'or' instead" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1500 +#: lib/rpmds.c:1503 msgid "Illegal context for 'if', please use 'and' instead" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1516 +#: lib/rpmds.c:1519 msgid "Rich dependency does not start with '('" msgstr "富依赖关系未以“(”开头" -#: lib/rpmds.c:1524 +#: lib/rpmds.c:1527 msgid "Missing argument to rich dependency op" msgstr "富依赖关系操作符缺少参数" -#: lib/rpmds.c:1526 +#: lib/rpmds.c:1529 msgid "Empty rich dependency" msgstr "富依赖关系为空" -#: lib/rpmds.c:1544 +#: lib/rpmds.c:1547 #, c-format msgid "Unterminated rich dependency: %s" msgstr "富依赖关系缺少结尾:%s" -#: lib/rpmds.c:1559 +#: lib/rpmds.c:1562 msgid "Cannot chain different ops" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1564 +#: lib/rpmds.c:1567 msgid "Can only chain and/or/with ops" msgstr "" -#: lib/rpmds.c:1695 +#: lib/rpmds.c:1698 msgid "Junk after rich dependency" msgstr "富依赖关系后有多余内容" @@ -3589,11 +3617,11 @@ msgstr "" msgid "package" msgstr "" -#: lib/rpmvs.c:493 +#: lib/rpmvs.c:496 msgid "Header " msgstr "头" -#: lib/rpmvs.c:494 +#: lib/rpmvs.c:497 msgid "Payload " msgstr "" @@ -3610,11 +3638,11 @@ msgstr "没有状态" msgid "no digest" msgstr "" -#: lib/transaction.c:1519 +#: lib/transaction.c:1521 msgid "skipped" msgstr "已跳过" -#: lib/transaction.c:1519 +#: lib/transaction.c:1521 msgid "failed" msgstr "已失败" @@ -3646,11 +3674,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to reset I/O priority: %s" msgstr "" -#: rpmio/digest_nss.c:68 +#: rpmio/digest_nss.c:69 msgid "Failed to initialize NSS library\n" msgstr "" -#: rpmio/digest_nss.c:79 +#: rpmio/digest_nss.c:80 #, c-format msgid "Failed to register fork handler: %m\n" msgstr "" |