diff options
author | Rudolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com> | 2011-03-07 23:51:42 +0200 |
---|---|---|
committer | Peteris Krisjanis <pecisk@gmail.com> | 2011-03-07 23:51:42 +0200 |
commit | b9044125141555f16a3de57a9a5cdf2a299b9749 (patch) | |
tree | 23697ee1bf41b8544675f065b967dde10cf826bd | |
parent | ecbfc65d5e07ae358b49a241ba75f73cb0398b5d (diff) | |
download | rygel-b9044125141555f16a3de57a9a5cdf2a299b9749.tar.gz |
Added Latvian translation.
-rw-r--r-- | po/LINGUAS | 1 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 654 |
2 files changed, 655 insertions, 0 deletions
@@ -18,6 +18,7 @@ it ja ko lt +lv nb nl pa diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po new file mode 100644 index 00000000..e58c1af6 --- /dev/null +++ b/po/lv.po @@ -0,0 +1,654 @@ +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Rudolfs <rudolfs.mazurs@gmail.com>, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug." +"cgi?product=Rygel&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-09 20:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-07 19:43+0200\n" +"Last-Translator: Rudolfs <rudolfs.mazurs@gmail.com>\n" +"Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 " +": 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.1\n" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:1 +msgid "General" +msgstr "Vispārējs" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:2 +msgid "MPE_G TS" +msgstr "MPE_G TS" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:3 +msgid "Network Options" +msgstr "Tīkla opcijas" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:4 +msgid "Plugins" +msgstr "Spraudņi" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:5 +#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1 +msgid "Rygel Preferences" +msgstr "Rygel iestatījumi" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:6 +msgid "Select folders" +msgstr "Izvēlieties mapi" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:7 +msgid "Share M_usic" +msgstr "Koplietot mūzik_u" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:8 +msgid "Share _Pictures" +msgstr "Ko_plietot attēlus" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:9 +msgid "Share _Videos" +msgstr "Koplietot _video" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:10 +msgid "T_itle" +msgstr "V_irsraksts" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:11 +msgid "Ti_tle" +msgstr "Virs_raksts" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:13 +#, no-c-format +msgid "" +"Write %u for username, %n for real name of the user and %h for host name" +msgstr "" +"Rakstiet: %u – lietotājvārds, %n – lietotāja īstais vārds un %h – " +"servera nosaukums" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:14 +msgid "_Enable UPnP/DLNA" +msgstr "I_eslēgt UPnP/DLNA" + +#. Network Interface +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:16 +msgid "_Interface" +msgstr "_Saskarne" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:17 +msgid "_LPCM" +msgstr "_LPCM" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:18 +msgid "_MP3" +msgstr "_MP3" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:19 +msgid "_Media Export" +msgstr "_Mediju eksports" + +#. Network Port +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:21 +msgid "_Port" +msgstr "_Ports" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:22 +msgid "_Transcoding support" +msgstr "Transkodēšanas a_tbalsts" + +#: ../data/rygel-preferences.ui.h:23 +msgid "_URIs" +msgstr "_URI" + +#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:2 +msgid "UPnP/DLNA Preferences" +msgstr "UPnP/DLNA iestatījumi" + +#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:1 +msgid "Rygel" +msgstr "Rygel" + +#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:2 +msgid "UPnP/DLNA Services" +msgstr "UPnP/DLNA servisi" + +#: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:36 +msgid "GStreamer Player" +msgstr "GStreamer atskaņotājs" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:115 +#, c-format +msgid "Failed to open database: %d (%s)" +msgstr "Neizdevās atvērt datubāzi: %d (%s)" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:236 +#, c-format +msgid "Failed to roll back transaction: %s" +msgstr "Neizdevās atsaukt transakciju: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:294 +#, c-format +msgid "Unsupported type %s" +msgstr "Neatbalstīts tips %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:158 +#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:178 +#, c-format +msgid "Failed to query content type for '%s'" +msgstr "Neizdevās vaicāt '%s' satura tipu" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:86 +#, c-format +msgid "Failed to add item with ID %s: %s" +msgstr "Neizdevās pievienot vienību ar ID %s: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:121 +#, c-format +msgid "Object %s is not an item" +msgstr "Objekts %s nav vienība" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-dbus-service.vala:37 +#, c-format +msgid "Failed to attach to D-Bus session bus: %s" +msgstr "Neizdevās pievienoties D-Bus sesijas kopnei: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:58 +msgid "No metadata extractor available. Will not crawl." +msgstr "Nav pieejams metadatu izvilcējs. Neapstaigās." + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:101 +#, c-format +msgid "'%s' harvested" +msgstr "'%s' ievākts" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:158 +#, c-format +msgid "Error fetching object '%s' from database: %s" +msgstr "Kļūda, saņemot objektu '%s' no datubāzes: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:182 +#, c-format +msgid "Error removing object from database: %s" +msgstr "Kļūda, izņemto objektu no datu bāzes: %s" + +#. @REALNAME@ is substituted for user's real name +#. and it doesn't need translation. +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-plugin.vala:78 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:30 +msgid "@REALNAME@'s media" +msgstr "@REALNAME@'s medijs" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:77 +#, c-format +msgid "Failed to get file info for %s" +msgstr "Neizdevās saņemt %s faila informāciju" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:30 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:35 +msgid "Year" +msgstr "Gads" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:31 +msgid "All" +msgstr "Visi" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:35 +msgid "Artist" +msgstr "Izpildītājs" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:36 +msgid "Album" +msgstr "Albums" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:37 +msgid "Genre" +msgstr "Žanrs" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:59 +msgid "Failed to create instance of database" +msgstr "Neizdevās izveidot datubāzes instanci" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:88 +#, c-format +msgid "Failed to remove URI: %s" +msgstr "Neizdevās izņemt URI: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:325 +#, c-format +msgid "Failed to create MediaExport D-Bus service: %s" +msgstr "Neizdevās izveidot MediaExport D-Bus servisu: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:363 +#, c-format +msgid "Failed to remove entry: %s" +msgstr "Neizdevās izņemt ierakstu: %s" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:374 +msgid "Music" +msgstr "Mūzika" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:377 +msgid "Pictures" +msgstr "Attēli" + +#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:379 +msgid "Videos" +msgstr "Video" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:41 +#, c-format +msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s" +msgstr "Neizdevās izveidot URI mapei '%s': %s" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-item-creation.vala:73 +#: ../src/rygel/rygel-media-container.vala:213 +#, c-format +msgid "Object creation in %s not allowed" +msgstr "Objekta izveidošana iekš %s nav atļauta" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:59 +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:101 +#, c-format +msgid "Failed to connect to session bus: %s" +msgstr "Neizdevās savienoties ar sesijas kopni: %s" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-values.vala:112 +#, c-format +msgid "Error getting all values for '%s': %s" +msgstr "Kļūda, saņemot visas '%s' vērtības: %s" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:34 +#, c-format +msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled." +msgstr "Neizdevās palaist Tracker servisu: %s. Spraudnis atslēgts." + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:188 +#, c-format +msgid "Error getting item count under category '%s': %s" +msgstr "Kļūda, saņemot priekšmetu skaitu kategorijā '%s': %s" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:35 +msgid "Albums" +msgstr "Albumi" + +#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:35 +msgid "Artists" +msgstr "Izpildītāji" + +#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:121 +#: ../src/rygel/rygel-media-query-action.vala:146 +#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:93 ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:126 +#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:159 +msgid "No such object" +msgstr "Nav tāda objekta" + +#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:63 +msgid "Invalid Arguments" +msgstr "Nederīgi parametri" + +#: ../src/rygel/rygel-browse.vala:120 +#, c-format +msgid "Failed to browse '%s': %s\n" +msgstr "Neizdevās pārlūkot '%s': %s\n" + +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:123 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:128 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:136 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:144 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:152 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:160 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:168 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:176 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:184 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:210 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:229 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:253 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:279 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:308 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:334 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:359 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:74 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:93 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:112 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:131 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:150 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:169 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:188 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:207 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:226 +msgid "No value available" +msgstr "Nav pieejama vērtība" + +#: ../src/rygel/rygel-connection-manager.vala:107 +msgid "Invalid connection reference" +msgstr "Nederīga savienojuma norāde" + +#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:197 +#: ../src/rygel/rygel-content-directory.vala:210 +msgid "No such file transfer" +msgstr "Nav tāda faila pārraide" + +#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:205 +#: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:121 +msgid "Invalid InstanceID" +msgstr "Nederīgs InstanceID" + +#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:378 +msgid "Play speed not supported" +msgstr "Atskaņošanas ātrums nav atbalstīts" + +#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:417 +#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:426 +msgid "Seek mode not supported" +msgstr "Meklēšanas režīms nav atbalstīts" + +#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:433 +#: ../src/rygel/rygel-av-transport.vala:437 +msgid "Transition not available" +msgstr "Pāreja nav pieejama" + +#: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:152 +msgid "Invalid Name" +msgstr "Nederīgs nosaukums" + +#: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:166 +#: ../src/rygel/rygel-rendering-control.vala:237 +msgid "Action Failed" +msgstr "Darbība neizdevās" + +#: ../src/rygel/rygel-gst-utils.vala:38 +#, c-format +msgid "Required element %s missing" +msgstr "Trūkst nepieciešamais elements %s" + +#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:43 +#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:49 +#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:58 +#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:68 +#: ../src/rygel/rygel-http-byte-seek.vala:72 +#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:50 +#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:59 +#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:69 +#: ../src/rygel/rygel-http-time-seek.vala:73 +#, c-format +msgid "Invalid Range '%s'" +msgstr "Nederīgs apgabals '%s'" + +#: ../src/rygel/rygel-http-get.vala:59 +msgid "Invalid Request" +msgstr "Nederīgs pieprasījums" + +#: ../src/rygel/rygel-http-identity-handler.vala:97 +#: ../src/rygel/rygel-http-transcode-handler.vala:56 +msgid "Not found" +msgstr "Nav atrasts" + +#: ../src/rygel/rygel-http-identity-handler.vala:109 +#, c-format +msgid "Item '%s' didn't provide a URI" +msgstr "Vienums '%s' nepiedāvāja URI" + +#: ../src/rygel/rygel-http-item-uri.vala:58 +#, c-format +msgid "Invalid URI '%s'" +msgstr "Nederīgs URI '%s'" + +#: ../src/rygel/rygel-http-item-uri.vala:89 +msgid "Not Found" +msgstr "Nav atrasts" + +#: ../src/rygel/rygel-http-post.vala:50 +#, c-format +msgid "No writable URI for %s available" +msgstr "%s nav pieejami rakstāmi URI" + +#: ../src/rygel/rygel-http-request.vala:83 +#, c-format +msgid "Requested item '%s' not found" +msgstr "Pieprasītais vienums '%s' nav atrasts" + +#: ../src/rygel/rygel-import-resource.vala:108 +#, c-format +msgid "Failed to get original URI for '%s': %s" +msgstr "Neizdevās iegūt %s' sākotnējo URI: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:67 +#, c-format +msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'" +msgstr "Nav DIDL-Lite vienību no klienta: '%s'" + +#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:117 +msgid "'Elements' argument missing." +msgstr "Trūkst 'Elements' parametra." + +#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:120 +msgid "Comments not allowed in XML" +msgstr "XML nav atļauti komentāri" + +#: ../src/rygel/rygel-item-creator.vala:184 +#, c-format +msgid "Failed to create item under '%s': %s" +msgstr "Neizdevās izveidot vienību zem '%s': %s" + +#: ../src/rygel/rygel-l16-transcoder-bin.vala:66 +#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:150 +#: ../src/rygel/rygel-mp2ts-transcoder-bin.vala:109 +#: ../src/rygel/rygel-mp3-transcoder-bin.vala:69 +#: ../src/rygel/rygel-wma-transcoder-bin.vala:58 +#: ../src/rygel/rygel-wmv-transcoder-bin.vala:107 +#, c-format +msgid "Failed to link pad %s to %s" +msgstr "Neizdevās savienot kontaktu %s ar %s" + +#. 'fakesink' should not be translated +#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:92 +msgid "Plugin 'fakesink' missing" +msgstr "Trūkst spraudņa 'fakesink'" + +#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:115 +#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:137 +#, c-format +msgid "Failed to link %s to %s" +msgstr "Neizdevās savienot %s ar %s" + +#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:225 +#, c-format +msgid "Error from pipeline %s: %s" +msgstr "Kļūda no konveijera %s: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:232 +#, c-format +msgid "Warning from pipeline %s: %s" +msgstr "Brīdinājums no konveijera %s: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-live-response.vala:266 +#, c-format +msgid "Failed to seek to offset %lld" +msgstr "Neizdevās meklēt nobīdi %lld" + +#: ../src/rygel/rygel-log-handler.vala:62 +#, c-format +msgid "Failed to get log level from configuration: %s" +msgstr "Neizdevās saņemt reģistrēšanas līmeni no konfigurācijas: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:81 +#, c-format +msgid "No plugins found in %d second; giving up.." +msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up.." +msgstr[0] "Neizdevās atrast spraudni %d sekundē; padodos..." +msgstr[1] "Neizdevās atrast spraudni %d sekundēs; padodos..." +msgstr[2] "Neizdevās atrast spraudni %d sekundēs; padodos..." + +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:142 +#, c-format +msgid "Failed to create root device factory: %s" +msgstr "Neizdevās izveidot saknes ierīci ražotnei: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:193 +#, c-format +msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s" +msgstr "Neizdevās izveidot %s RootDevice. Iemesls: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-main.vala:229 +#, c-format +msgid "Failed to start D-Bus service: %s" +msgstr "Neizdevās palaist D-Bus servisu: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:216 +#, c-format +msgid "Bad URI: %s" +msgstr "Slikts URI: %s" + +#. Assume the protocol to be the scheme of the URI +#: ../src/rygel/rygel-media-item.vala:228 +#, c-format +msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'" +msgstr "Neizdevās zondēt URI %s protokolu. Pieņem '%s'" + +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:57 +#, c-format +msgid "Failed to load user configuration: %s" +msgstr "Neizdevās ielādēt lietotāja konfigurāciju: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:265 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:284 +#, c-format +msgid "No value set for '%s/enabled'" +msgstr "'%s/enabled' nav iestatīta vērtība" + +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:304 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:326 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:352 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:374 +#: ../src/rygel/rygel-meta-config.vala:398 +#, c-format +msgid "No value available for '%s/%s'" +msgstr "'%s/%s' nav pieejama vērtība" + +#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:71 +#, c-format +msgid "New plugin '%s' available" +msgstr "Ir pieejams jauns spraudnis '%s'" + +#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:109 +#, c-format +msgid "Error listing contents of folder '%s': %s" +msgstr "Kļūda, veidojot mapes satura sarakstu '%s': %s" + +#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:141 +#, c-format +msgid "Failed to load module from path '%s': %s" +msgstr "Neizdevās ielādēt moduli no ceļa '%s': %s" + +#: ../src/rygel/rygel-plugin-loader.vala:151 +#, c-format +msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s" +msgstr "Neizdevās atrast ievades punktu funkcijai '%s' iekš '%s': %s" + +#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:113 +#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:146 +#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:168 +#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:199 +#, c-format +msgid "XML node '%s' not found." +msgstr "Nav atrasts XML mezgls '%s'." + +#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:301 +#: ../src/rygel/rygel-root-device-factory.vala:311 +#, c-format +msgid "Failed to write modified description to %s" +msgstr "Neizdevās %s ierakstīt mainītos aprakstus" + +#: ../src/rygel/rygel-search.vala:78 +#, c-format +msgid "Failed to search in '%s': %s" +msgstr "Neizdevās meklēt iekš '%s': %s" + +#: ../src/rygel/rygel-seekable-response.vala:62 +#, c-format +msgid "Failed to read from URI: %s: %s" +msgstr "Neizdevās ielasīt no URI: %s: %s" + +#. Failed to seek to media segment (defined by first and last +#. byte positions). +#: ../src/rygel/rygel-seekable-response.vala:81 +#, c-format +msgid "Failed to seek to %s-%s on URI %s: %s" +msgstr "Neizdevās meklēt līdz %s-%s uz URI %s: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-seekable-response.vala:100 +#, c-format +msgid "Failed to read contents from URI: %s: %s" +msgstr "Neizdevās ielasīt saturu no URI: %s: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-seekable-response.vala:154 +#, c-format +msgid "Failed to close stream to URI %s: %s" +msgstr "Neizdevās aizvērt straumi uz URI %s: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-subtitle-manager.vala:66 +msgid "No subtitle available" +msgstr "Subtitri nav pieejami" + +#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:56 +msgid "Failed to find thumbnails folder." +msgstr "Neizdevās atrast sīktēlu mapi." + +#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:82 +#, c-format +msgid "No thumbnailer available: %s" +msgstr "Nav pieejams sīktēls: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-thumbnailer.vala:106 +msgid "No thumbnail available" +msgstr "Nav pieejams sīktēls" + +#: ../src/rygel/rygel-transcode-manager.vala:118 +#, c-format +msgid "No transcoder available for target format '%s'" +msgstr "Nav pieejams transkoderis mērķa formātam '%s'" + +#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:197 +#, c-format +msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s" +msgstr "Neizdevās saglabāt konfigurācijas datus failā '%s': %s" + +#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:217 +#, c-format +msgid "No value available for '%s'" +msgstr "'%s' nav pieejama vērtība" + +#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:246 +#, c-format +msgid "Value of '%s' out of range" +msgstr "'%s' vērtība ir ārpus apgabala" + +#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:351 +#, c-format +msgid "Failed to start Rygel service: %s" +msgstr "Neizdevās palaist Rygel servisu: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:353 +#, c-format +msgid "Failed to stop Rygel service: %s" +msgstr "Neizdevās apturēt Rygel servisu: %s" + +#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:42 +msgid "Not Applicable" +msgstr "Nav piemērojams" + +#: ../src/rygel/rygel-xbox-hacks.vala:153 +#, c-format +msgid "Failed to write modified description to %s." +msgstr "Neizdevās ierakstīt izmainīto aprakstu uz %s." + +#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:78 +#, c-format +msgid "Failed to create preferences dialog: %s" +msgstr "Neizdevās izveidot iestatījumu dialogu: %s" + |