diff options
author | Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com> | 2019-09-24 12:40:38 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2019-09-24 12:40:38 +0000 |
commit | afb158c550814ef010d8cd846415d39db4fb1000 (patch) | |
tree | 6354ed1bf7ef8be46b2b3899e5251794efb16f24 | |
parent | 0a2c59c25429538930fd8be220e6671b68fc55f5 (diff) | |
download | rygel-afb158c550814ef010d8cd846415d39db4fb1000.tar.gz |
Update Persian translation
-rw-r--r-- | po/fa.po | 1822 |
1 files changed, 1307 insertions, 515 deletions
@@ -6,795 +6,1587 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rygel rygel-0-18\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-14 11:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-29 11:30+0330\n" -"Last-Translator: Amir Farsi <amir_farsi@ymail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/rygel/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2019-04-19 15:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-24 12:38+0000\n" +"Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Persian <fa@li.org>\n" "Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" +"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" -#: ../data/rygel-preferences.ui.h:1 -#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:1 -msgid "Rygel Preferences" -msgstr "ترجیحات ریگل" +#: data/rygel.desktop.in.in:3 +msgid "Rygel" +msgstr "رایگل" -#: ../data/rygel-preferences.ui.h:2 -msgid "_Share media through DLNA" -msgstr "اـشتراک گذاری رسانه از طریق DLNA" +#: data/rygel.desktop.in.in:4 data/rygel.desktop.in.in:5 +msgid "UPnP/DLNA Services" +msgstr "خدمات UPnP/DLNA" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: data/rygel.desktop.in.in:7 +msgid "mediaserver;mediarenderer;share;audio;video;pictures;" +msgstr "" +"mediaserver;mediarenderer;share;audio;video;pictures;کارساز;رسانه;همرسانی;" +"اشتراک;صدا;تصویر;عکس;" -#: ../data/rygel-preferences.ui.h:3 -msgid "Enable sharing of media, such as photos, videos and music, with DLNA" -msgstr "فعال سازی به اشتراک گذاری رسانه، مثل تصاویر، ویدئوها و موسیقی، با DLNA" +#: data/rygel-preferences.desktop.in.in:3 data/rygel-preferences.ui:24 +msgid "Rygel Preferences" +msgstr "ترجیحات رایگل" + +#: data/rygel-preferences.desktop.in.in:4 +msgid "UPnP/DLNA Preferences" +msgstr "ترجیحات UPnP/DLNA" -#: ../data/rygel-preferences.ui.h:4 +#: data/rygel-preferences.ui:94 msgid "Add a directory to the list of shared directories" -msgstr "افزودن یک شاخه به لیست شاخههای به اشتراک گذاشته شده" +msgstr "افزودن شاخهای به فهرست شاخههای همرسانده" -#: ../data/rygel-preferences.ui.h:5 +#: data/rygel-preferences.ui:95 msgid "Add shared directory" -msgstr "افزودن شاخه به اشتراک گذاشته شده" +msgstr "افزودن شاخه همرسانده" -#: ../data/rygel-preferences.ui.h:6 +#: data/rygel-preferences.ui:107 msgid "Remove a directory from the list of shared directories" -msgstr "حذف یک شاخه از لیست شاخههای به اشتراک گذاشته شده" +msgstr "برداشتن شاخهای از فهرست شاخههای همرسانده" -#: ../data/rygel-preferences.ui.h:7 +#: data/rygel-preferences.ui:108 msgid "Remove shared directory" -msgstr "حذف شاخه به اشتراک گذاشته شده" +msgstr "برداشتن شاخهٔ همرسانده" -#. Network Interface -#: ../data/rygel-preferences.ui.h:9 -msgid "_Network:" -msgstr "ـشبکه:" +#: data/rygel-preferences.ui:153 +msgid "_Share media through DLNA" +msgstr "_همرسانی رسانه از سریق DLNA" -#: ../data/rygel-preferences.ui.h:10 -msgid "" -"Select the network interface that DLNA media will be shared on, or share " -"media on all interfaces" -msgstr "" -"انتخاب واسط شبکهای که رسانه DLNA روی آن به اشتراک گذاشته خواهد شد، یا به " -"اشتراک گذاری رسانه روی همه واسطها" +#: data/rygel-preferences.ui:230 data/rygel-preferences.ui:231 +msgid "Add a network interface Rygel should serve files on" +msgstr "افزودن رابط شبکهای که رایگل باید کار پروندهها را رویش بسازد" + +#: data/rygel-preferences.ui:232 +msgid "Add network interface" +msgstr "افزودن رابط شبکه" -#: ../data/rygel-preferences.ui.h:11 -msgid "Any" -msgstr "هر کدام" +#: data/rygel-preferences.ui:245 data/rygel-preferences.ui:246 +msgid "Remove a network interface Rygel should no longer serve files on" +msgstr "برداشتن رابط شبکهای که رایگل دیگر نباید کار پروندهها را رویش بسازد" -#: ../data/rygel-preferences.ui.h:12 +#: data/rygel-preferences.ui:247 +msgid "Remove network interface" +msgstr "برداشتن رابط شبکه" + +#: data/rygel-preferences.ui:276 +msgid "Networks:" +msgstr "شبکهها:" + +#: data/rygel-preferences.ui:335 msgid "Select folders" -msgstr "انتخاب پوشهها" +msgstr "گزینش شاخهها" + +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:30 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:35 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:39 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:43 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:47 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:51 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:55 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:59 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:63 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:67 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:71 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:75 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:79 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:83 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:87 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:93 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:99 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:107 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:113 +#: src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:119 +msgid "Not implemented" +msgstr "پیادهسازی نشده" + +#: src/librygel-core/rygel-basic-management-test.vala:197 +#, c-format +msgid "Failed to read standard output from %s: %s" +msgstr "شکست در خواندن خروجی استاندارد از %s: %s" + +#: src/librygel-core/rygel-basic-management-test.vala:225 +#, c-format +msgid "Failed to read error output from %s: %s" +msgstr "شکست در خواندن خروجی خطا از %s: %s" + +#. / No test with the specified TestID was found +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:159 +msgid "No Such Test" +msgstr "چنین آزمایشی وجود ندارد" + +#. / TestID is valid but refers to the wrong test type +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:167 +msgid "Wrong Test Type" +msgstr "گونهٔ آزمایش اشتباه" + +#. / TestID is valid but the test Results are not available +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:175 +#, c-format +msgid "Invalid Test State “%s”" +msgstr "وضعیت آزمون نامعتبر «%s»" + +#. / TestID is valid but the test can't be canceled +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:181 +#, c-format +msgid "State “%s” Precludes Cancel" +msgstr "وضعیت «%s» مانع لغو میشود" + +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:214 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:229 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:256 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:272 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:324 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:349 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:365 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:404 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:431 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:448 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:487 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:502 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:517 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:541 +#: src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:95 +#: src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:109 +#: src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:126 +#: src/librygel-core/rygel-energy-management.vala:223 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:198 +#: src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:131 +#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-service.vala:63 +#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:261 +#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:289 +#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:308 +#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:343 +#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:372 +#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:397 +#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:616 +#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:765 +#: src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:61 +msgid "Invalid argument" +msgstr "آرگومان نامعتبر" + +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:255 +msgid "Cannot run “Ping” action: Host is empty" +msgstr "نمیتوان کنش Ping را اجرا کرد: میزبان خالی است" + +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:348 +msgid "Cannot run “NSLookup” action: HostName is empty" +msgstr "نمیتوان کنش NSLookup را اجرا کرد: نام میزبان خالی است" + +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:430 +msgid "Cannot run “Traceroute” action: Host is empty" +msgstr "نمیتوان کنش Traceroute را اجرا کرد: میزبان خالی است" + +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:73 +msgid "Display version number" +msgstr "نمایش شمارهٔ نگارش" + +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:75 +msgid "Network Interfaces" +msgstr "رابطهای شبکه" + +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:77 +msgid "Port" +msgstr "درگاه" + +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:79 +msgid "Disable transcoding" +msgstr "از کار انداختن تغییر رمز" + +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:81 +msgid "Disallow upload" +msgstr "اجازه ندادن به بارگذاری" + +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:83 +msgid "Disallow deletion" +msgstr "اجازه ندادن به حذف" + +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:85 +msgid "Comma-separated list of domain:level pairs. See rygel(1) for details" +msgstr "فهرست جداشده با کامای جفتهای دامنه:سطح. برای جزییات rygel(1) را ببینید" + +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:87 +msgid "Plugin Path" +msgstr "مسیر افزایه" + +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:89 +msgid "Engine Path" +msgstr "مسیر موتور" + +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:92 +msgid "Disable plugin" +msgstr "از کار انداختن افزایه" + +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:94 +msgid "Set plugin titles" +msgstr "تنظیم عناوین افزایه" + +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:96 +msgid "Set plugin options" +msgstr "تنظیم گزینههای افزایه" + +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:98 +msgid "Use configuration file instead of user configuration" +msgstr "استفاده از پروندهٔ پیکربندی به جای پیکربندی کاربر" + +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:100 +msgid "Shut down remote Rygel reference" +msgstr "خاموش کردن ارجاع دوردست رایگل" + +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:102 +msgid "Replace currently running instance of Rygel" +msgstr "جایگزینی اجرای فعلی رایگل" + +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:139 +msgid "Shutting down remote Rygel instance\n" +msgstr "خاموش کردن اجرای دوردست رایگل\n" + +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:147 +#, c-format +msgid "Failed to shut down other Rygel instance: %s" +msgstr "شکست در خاموش کردن اجرای دیگر رایگل: %s" + +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:161 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:170 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:178 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:186 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:194 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:202 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:210 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:249 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:268 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:274 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:281 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:285 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:289 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:312 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:338 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:367 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:393 +#: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:418 +#: src/librygel-core/rygel-environment-config.vala:100 +#: src/librygel-core/rygel-environment-config.vala:104 +#: src/librygel-core/rygel-environment-config.vala:108 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:89 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:109 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:128 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:147 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:166 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:185 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:204 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:223 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:242 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:261 +msgid "No value available" +msgstr "هیچ مقداری موجود نیست" -#: ../data/rygel-preferences.desktop.in.in.h:2 -msgid "UPnP/DLNA Preferences" -msgstr "ترجیحات UPnP/DLNA" +#: src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:132 +msgid "Invalid connection reference" +msgstr "ارجاع اتّصال نامعتبر" -#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:1 -msgid "Rygel" -msgstr "ریگل" +#: src/librygel-core/rygel-description-file.vala:494 +#, c-format +msgid "Failed to write modified description to %s" +msgstr "شکست در نوشتن شرح تغییریافته روی %s" -#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:2 -msgid "UPnP/DLNA Services" -msgstr "خدمات UPnP/DLNA" +#: src/librygel-core/rygel-energy-management-helper.c:55 +#, c-format +msgid "Failed to get a socket: %s" +msgstr "شکست در گرفتن بندگاه: %s" -#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:3 -msgid "mediaserver;mediarenderer;share;audio;video;pictures;" -msgstr "" +#: src/librygel-core/rygel-energy-management-helper.c:62 +#, c-format +msgid "Failed to get MAC address for %s: %s" +msgstr "شکست در گرفتن نشانی MAC برای %s: %s" -#: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:42 -#: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:42 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. " -msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. Ignoring…" -msgstr "ماژول '%s' نتوانست به گذرگاه ارتباطی D-Bus متّصل شود." +#: src/librygel-core/rygel-energy-management-helper.c:104 +msgid "MAC and network type querying not implemented" +msgstr "پرسوجوی گونهٔ شبکه و MAC پیادّسازی نشده" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:207 +#: src/librygel-core/rygel-log-handler.vala:68 #, c-format -msgid "Failed to roll back transaction: %s" -msgstr "تراکنش عقب کشیدن شکست خورد: %s" +msgid "Failed to get log level from configuration: %s" +msgstr "شکست در گرفتن سطح گزارش از پیکربندی: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:138 -#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:210 +#. translators: "enabled" is part of the config key and must not be translated +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:336 #, c-format -msgid "Failed to query content type for '%s'" -msgstr "پرس و جوی نوع محتوا برای '%s' شکست خورد " +msgid "No value set for “%s/enabled”" +msgstr "هیچ مقداری برای «%s/enabled» تنظیم نشده" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:121 +#. translators: "title" is part of the config key and must not be translated +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:355 #, c-format -msgid "Failed to add item with ID %s: %s" -msgstr "افزودن آیتم با شناسهی %s: %s شکست خورد" +msgid "No value set for “%s/title”" +msgstr "هیچ مقداری برای «%s/title» تنظیم نشده" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:135 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:375 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:397 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:423 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:445 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:469 #, c-format -msgid "'%s' harvested" -msgstr "'%s' برداشته شد" +msgid "No value available for “%s/%s”" +msgstr "هیچ مقداری برای «%s/%s» موجود نیست" + +#: src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:59 +msgid "[Plugin] group not found" +msgstr "[plugin] گروه پیدا نشد" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:198 +#: src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:77 #, c-format -msgid "Error fetching object '%s' from database: %s" -msgstr "خطای تطبیق شیء '%s' از بانک اطّلاعاتی: %s" +msgid "Plugin module %s does not exist" +msgstr "پیمانهٔ افزایهٔ %s وجود ندارد" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:206 +#: src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:89 #, c-format -msgid "Failed to query info of a file %s: %s" -msgstr "پرس و جوی اطَّلاعات پروندهی %s: %s شکست خورد" +msgid "New plugin “%s” available" +msgstr "افزایهٔ جدید «%s» در دسترس است" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:246 +#: src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:104 #, c-format -msgid "Error removing object from database: %s" -msgstr "خطای پاک کردن شیء از بانک اطّلاعاتی: %s" +msgid "A module named %s is already loaded" +msgstr "پیمانهای با نام %s ار پیش بار شده" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:36 -msgid "Will not monitor file changes" -msgstr "تغییرات پرونده رصد نخواهد شد" +#: src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:113 +#, c-format +msgid "Failed to load module from path “%s”: %s" +msgstr "شکست در بار کردن پیمانه از مسیر %s: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:95 +#: src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:123 #, c-format -msgid "Failed to get file info for %s" -msgstr "دریافت اطّلاعات پرونده برای %s شکست خورد" +msgid "Failed to find entry point function “%s” in “%s”: %s" +msgstr "شکست در یافتن تابع نقطهٔ ورود %s در %s: %s" -#. Titles and definitions of some virtual folders, -#. for use with QueryContainer. -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32 -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33 -msgid "Year" -msgstr "سال" +#: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:70 +#, c-format +msgid "Failed to open plugins folder: “%s”" +msgstr "شکست در گشودن شاخهٔ افزایهها: «%s»" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:33 -msgid "All" -msgstr "همه" +#: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:149 +#, c-format +msgid "Error listing contents of folder “%s”: %s" +msgstr "خطا در فهرست کردن محتوای شاخهٔ %s: %s" -#. Titles and definitions of virtual folders for Music, -#. for use with QueryContainer. -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:39 -msgid "Artist" -msgstr "آرتیست" +#: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:193 +#, c-format +msgid "Could not load plugin: %s" +msgstr "ناتوان در بار کردن افزایه: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:40 -msgid "Album" -msgstr "آلبوم" +#: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:221 +#, c-format +msgid "Failed to query content type for “%s”" +msgstr "شکست در پرسوجوی گونهٔ محتوا برای «%s»" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:41 -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:31 -msgid "Genre" -msgstr "نوع" +#. TRANSLATORS: First %s is the file's path, second is the error message +#: src/librygel-core/rygel-user-config.vala:246 +#, c-format +msgid "Failed to load user configuration from file “%s”: %s" +msgstr "شکست در بار کردن پیکربندی کاربر از پروندهٔ «%s»: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:56 -msgid "Files & Folders" -msgstr "پروندهها و پوشهها" +#: src/librygel-core/rygel-user-config.vala:299 +#, c-format +msgid "No value available for “%s”" +msgstr "هیچ مقداری برای «%s» وجود ندارد" -#. @REALNAME@ is substituted for user's real name and it -#. doesn't need translation. -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:344 -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:34 -msgid "@REALNAME@'s media" -msgstr "رسانهی @REALNAME@" +#: src/librygel-core/rygel-user-config.vala:370 +#, c-format +msgid "Value of “%s” out of range" +msgstr "مقدار «%s » خارج از محدوده است" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:431 -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:498 +#: src/librygel-db/database-cursor.vala:99 #, c-format -msgid "Failed to remove entry: %s" -msgstr "نتوانست مدخل را حذف کند: %s" +msgid "Unsupported type %s" +msgstr "گونهٔ پشتیبانینشده %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:577 -msgid "Music" -msgstr "موسیقی" +#: src/librygel-db/database.vala:175 +#, c-format +msgid "Error while opening SQLite database %s: %s" +msgstr "خطا هنگام گشودن پایگاه دادهٔ SQLite %s: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:580 -msgid "Pictures" -msgstr "تصاویر" +#: src/librygel-db/database.vala:306 +#, c-format +msgid "Failed to roll back transaction: %s" +msgstr "شکست در برگرداندن تراکنش: %s" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:582 -msgid "Videos" -msgstr "ویدئوها" +#: src/librygel-renderer-gst/rygel-playbin-player.vala:370 +msgid "" +"Your GStreamer installation seems to be missing the “playbin” element. The " +"Rygel GStreamer renderer implementation cannot work without it" +msgstr "" +"به نظر نصب GStreamerتان عنصر playbin را ندارد. پیادهسازی پرداختگر GStreamer " +"رایگل نمیتواند بدون آن کار کند" -#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:584 -msgid "Playlists" -msgstr "لیست پخش" +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:204 +#: src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:137 +msgid "Invalid InstanceID" +msgstr "شناسهٔ اجرای نامعتبر" -#: ../src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:35 -msgid "GStreamer Player" -msgstr "پخش کننده GStreamer" +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:474 +msgid "Play speed not supported" +msgstr "سرعت پخش پشتیبانی نشده" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54 -#, c-format -msgid "Failed to create a Tracker connection: %s" -msgstr "ایجاد یک اتّصال ردیاب شکست خورد: %s" +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:481 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:499 +msgid "Transition not available" +msgstr "گذار در دسترس نیست" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:62 -#, c-format -msgid "Failed to construct URI for folder '%s': %s" -msgstr "ساختن URI برای پوشهی %s: %s شکست خورد" +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:529 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:554 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:584 +msgid "Seek mode not supported" +msgstr "حالت رسیدن پشتیبانی نشده" + +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:535 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:560 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:573 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:598 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:610 +msgid "Illegal seek target" +msgstr "هدف رسیدن غیرقانونی" + +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:659 +msgid "Play mode not supported" +msgstr "حالت پخش پشتیبانی نشده" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:77 +#. FIXME: Return a more sensible error here. +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:774 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:789 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:798 +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:877 +msgid "Resource not found" +msgstr "منبع پیدا نشد" + +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:787 #, c-format -msgid "Could not subscribe to tracker signals: %s" -msgstr "نتوانست با سیگنالهای ردیاب مشترک شود: %s" +msgid "Problem parsing playlist: %s" +msgstr "مشکل در تجزیهٔ فهرست پخش: %s" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:42 +#. TRANSLATORS: first %s is a URI, the second an explanaition of +#. the error +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:873 #, c-format -msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled." -msgstr "آغاز خدمات ردیاب شکست خورد: متّصل شوندهی %s غیر فعّال شد." +msgid "Failed to access resource at %s: %s" +msgstr "شکست در دسترسی به منبع در %s: %s" + +#: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:889 +msgid "Illegal MIME-type" +msgstr "نوع MIME غیرقانونی" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104 +#: src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:168 +msgid "Invalid Name" +msgstr "نام نامعتبر" + +#: src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:182 +msgid "Invalid Channel" +msgstr "کانال نامعتبر" + +#: src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:218 +#: src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:260 +#: src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:269 +msgid "Action Failed" +msgstr "شکست در کنش" + +#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-icon-elem.vala:66 #, c-format -msgid "Failed to get Tracker connection: %s" -msgstr "دریافت اتّصال ردیاب شکست خورد: %s" +msgid "Unable to parse Icon data — unexpected node: %s" +msgstr "ناتوان در تجزیهٔ دادهٔ نقشک — گره غیرمنتظره: %s" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:228 +#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-protocol-elem.vala:42 #, c-format -msgid "Error getting item count under category '%s': %s" -msgstr "خطای دریافت کردن تعداد آیتمها بر اساس دستهبندی %s: %s" +msgid "Unable to parse Protocol data — unexpected attribute: %s" +msgstr "ناتوان در تجزیهٔ دادهٔ قرارداد — ویژگی غیرمنتظره: %s" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31 -msgid "Albums" -msgstr "آلبومها" +#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-protocol-elem.vala:63 +#, c-format +msgid "Unable to parse Protocol data — unexpected node: %s" +msgstr "ناتوان در تجزیهٔ دادهٔ قرارداد — گره غیرمنتظره: %s" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:31 -msgid "Artists" -msgstr "هنرپیشهها" +#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:90 +#, c-format +msgid "Failed to set UIList for file %s — %s" +msgstr "شکست در تنظیم فهرست رابط کاربری برای پروندهٔ %s — %s" -#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58 -msgid "Titles" -msgstr "عناوین" +#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:101 +#, c-format +msgid "Failed to set initial UI list for file %s — %s" +msgstr "شکست در تنظیم فهرست رابط کاربری نخستین برای پروندهٔ %s — %s" -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:30 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:34 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:38 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:42 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:46 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:50 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:54 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:58 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:62 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:66 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:70 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:74 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:78 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:82 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:86 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:92 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:98 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:106 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:112 -#: ../src/librygel-core/rygel-base-configuration.vala:118 -msgid "Not implemented" -msgstr "پیاده سازی نشد" - -#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:91 -#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:105 -#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:127 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:214 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:128 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:265 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:292 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:311 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:346 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:371 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:396 -#: ../src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:61 -msgid "Invalid argument" -msgstr "آرگومان نادرست" +#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:105 +#, c-format +msgid "Failed to monitor the file %s — %s" +msgstr "شکست در پایش پروندهٔ %s — %s" -#: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:121 -msgid "Invalid connection reference" -msgstr "منبع اتصال نادرست" +#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:128 +#, c-format +msgid "Unable to parse UI list file %s" +msgstr "ناتوان در تجزیهٔ پروندهٔ فهرست رابط کاربری %s" -#: ../src/librygel-core/rygel-log-handler.vala:68 +#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:156 #, c-format -msgid "Failed to get log level from configuration: %s" -msgstr "دریافت سطح ثبت وقایع از پیکربندی شکست خورد: %s" - -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:89 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:108 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:127 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:146 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:165 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:184 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:203 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:141 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:149 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:157 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:165 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:173 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:181 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:189 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:228 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:247 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:253 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:260 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:264 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:268 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:291 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:317 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:346 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:372 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:397 -#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:100 -#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:104 -#: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:108 -msgid "No value available" -msgstr "هیچ مقداری موجود نیست" +msgid "Unable to parse device profile data: %s" +msgstr "ناتوان در تجزیهٔ دادهٔ نمایهٔ افزاره: %s" -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:324 +#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-servicemanager.vala:255 #, c-format -msgid "No value set for '%s/enabled'" -msgstr "هیچ مقداری برای '%s/enabled' تنظیم نشده است" +msgid "Invalid UI filter: %s" +msgstr "پالایهٔ رابط کاربری غیرمنتظره: %s" -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:343 +#: src/librygel-ruih/rygel-ruih-ui-elem.vala:78 #, c-format -msgid "No value set for '%s/title'" -msgstr "هیچ مقداری برای '%s/title' تنظیم نشده است" +msgid "Unable to parse UI data — unexpected node: %s" +msgstr "ناتوان در تجزیهٔ دادهٔ رابط کاربری — گره غیرمنتظره: %s" + +#: src/librygel-server/rygel-browse.vala:63 +msgid "Invalid Arguments" +msgstr "آرگومانهای نادرست" -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:363 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:385 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:411 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:433 -#: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:457 +#: src/librygel-server/rygel-browse.vala:94 +msgid "Cannot browse children on item" +msgstr "نمیتوان فرزندان مورد را مرور کرد" + +#: src/librygel-server/rygel-browse.vala:134 #, c-format -msgid "No value available for '%s/%s'" -msgstr "هیچ مقداری برای '%s/%s' وجود ندارد" +msgid "Failed to browse “%s”: %s\n" +msgstr "شکست در مرور «%s»: %s\n" + +#: src/librygel-server/rygel-client-hacks.vala:149 +msgid "Not Applicable" +msgstr "قابل اطلاق نیست" + +#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:637 +msgid "No such file transfer" +msgstr "چنین انتقال پروندهای وجود ندارد" + +#: src/librygel-server/rygel-dbus-thumbnailer.vala:116 +msgid "No D-Bus thumbnailer service available" +msgstr "هیچ خدمت بندانگشتیساز دیباسی وجود ندارد" + +#: src/librygel-server/rygel-http-get.vala:52 +msgid "Invalid Request (only GET and HEAD supported)" +msgstr "درخواست نامعتبر (فقط GET و HEAD پشتیبانی میشوند)" -#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:86 +#: src/librygel-server/rygel-http-get.vala:60 +msgid " must be 1" +msgstr " باید ۱ باشد" + +#: src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:152 #, c-format -msgid "New plugin '%s' available" -msgstr "متّصل شوندهی '%s' در دسترس است" +msgid "Invalid URI “%s”" +msgstr "نشانی نامعتبر «%s»" + +#: src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:192 +msgid "Not found" +msgstr "پیدا نشد" -#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:101 +#: src/librygel-server/rygel-http-post.vala:62 +#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:189 #, c-format -msgid "A module named %s is already loaded" +msgid "Pushing data to non-empty item “%s” not allowed" msgstr "" -#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:110 +#: src/librygel-server/rygel-http-post.vala:71 #, c-format -msgid "Failed to load module from path '%s': %s" +msgid "No writable URI for %s available" msgstr "" -#: ../src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:120 +#. translators: Dotfile is the filename with prefix "." +#: src/librygel-server/rygel-http-post.vala:186 #, c-format -msgid "Failed to find entry point function '%s' in '%s': %s" +msgid "Failed to move dotfile %s: %s" msgstr "" -#: ../src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:142 +#: src/librygel-server/rygel-http-request.vala:95 #, c-format -msgid "Error listing contents of folder '%s': %s" +msgid "Requested item “%s” not found" msgstr "" -#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:113 -#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:146 -#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:168 -#: ../src/librygel-core/rygel-root-device-factory.vala:199 +#: src/librygel-server/rygel-http-resource-handler.vala:91 #, c-format -msgid "XML node '%s' not found." -msgstr "گرهی XML %s یافت نشد" - -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:220 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:134 -msgid "Invalid InstanceID" +msgid "Couldn’t create data source for %s" msgstr "" -#. FIXME: Return a more sensible error here. -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:271 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:695 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:705 -msgid "Resource not found" +#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:124 +#, c-format +msgid "Failed to get original URI for “%s”: %s" +msgstr "شکست در گرفتن نشانی اصلی برای «%s»: %s" + +#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:186 +#, c-format +msgid "URI “%s” invalid for importing contents to" msgstr "" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:281 -msgid "Illegal MIME-type" -msgstr "نوع MIME غیر قانونی" +#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:272 +#, c-format +msgid "Failed to import file from %s: %s" +msgstr "شکست در درونریزی پرونده از %s: %s" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:553 -msgid "Play speed not supported" -msgstr "سرعت پخش پشتیبانی نشده است" +#. Sorry we can't do anything without the ID +#: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53 +msgid "ContainerID missing" +msgstr "شناسهٔ بارگنج وجود ندارد" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:570 -msgid "Transition not available" -msgstr "انتقال در دسترس نیست" +#: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:60 +#, c-format +msgid "Successfully destroyed object “%s”" +msgstr "شی «%s» با موفّقیت از بین رفت" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:599 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:623 -msgid "Seek mode not supported" -msgstr "حالت رد شدن پشتیبانی نشده است" +#: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:68 +#, c-format +msgid "Failed to destroy object “%s”: %s" +msgstr "شکست در از بین بردن شی «%s»: %s" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:612 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:633 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:641 -msgid "Illegal seek target" -msgstr "هدف رد شدن غیر قانونی" +#: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:104 +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:283 +#: src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:194 +#: src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:68 +#: src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:115 +msgid "No such object" +msgstr "چنین شیای وجود ندارد" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-media-renderer.vala:27 -msgid "LibRygelRenderer" -msgstr "" +#: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:107 +#, c-format +msgid "Removal of object %s not allowed" +msgstr "برداشتن شی %s مجاز نیست" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:165 -msgid "Invalid Name" -msgstr "نام نادرست" +#: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:110 +#, c-format +msgid "Object removal from %s not allowed" +msgstr "برداشتن شی از %s مجاز نیست" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:179 -msgid "Invalid Channel" -msgstr "کانال نادرست" +#. Sorry we can't do anything without the ID +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:74 +msgid "Object ID missing" +msgstr "شناسهٔ شی موجود نیست" -#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:215 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:257 -#: ../src/librygel-renderer/rygel-rendering-control.vala:266 -msgid "Action Failed" -msgstr "شکست در عمل" +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:81 +#, c-format +msgid "Successfully updated object “%s”" +msgstr "شی «%s» با موفّقیت بهروز شد" -#: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:63 -msgid "Invalid Arguments" -msgstr "آرگومانهای نادرست" +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:89 +#, c-format +msgid "Failed to update object “%s”: %s" +msgstr "شکست در بهروز رسانی شی «%s»: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:94 -msgid "Cannot browse children on item" -msgstr "" +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:162 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:606 +#, c-format +msgid "Invalid date format: %s" +msgstr "قالب تاریخ نامعتبر: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-browse.vala:130 +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:171 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:615 #, c-format -msgid "Failed to browse '%s': %s\n" -msgstr "" +msgid "Invalid date: %s" +msgstr "تاریخ نامعتبر: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:284 -#: ../src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:303 -msgid "No such file transfer" -msgstr "" +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:256 +msgid "Bad current tag value." +msgstr "مقدار برچسب جاری بد." -#. Range header was present but invalid -#: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:49 -#: ../src/librygel-server/rygel-http-byte-seek.vala:54 -#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:49 -#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:61 -#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:68 -#: ../src/librygel-server/rygel-http-time-seek.vala:83 -#, c-format -msgid "Invalid Range '%s'" +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:260 +msgid "Bad new tag value." +msgstr "مقدار برچسب جدید بد." + +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:263 +msgid "Tried to delete required tag." msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-get.vala:59 -msgid "Invalid Request" +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:266 +msgid "Tried to change read-only property." msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-identity-handler.vala:106 -#: ../src/librygel-server/rygel-http-transcode-handler.vala:58 -msgid "Not found" +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:269 +msgid "Parameter count mismatch." msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:134 +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:272 +msgid "Unknown error." +msgstr "خطای ناشناخته." + +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:285 #, c-format -msgid "Invalid URI '%s'" +msgid "Metadata modification of object %s not allowed" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-item-uri.vala:177 -msgid "Not Found" +#: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:290 +#, c-format +msgid "" +"Metadata modification of object %s being a child of restricted object %s not " +"allowed" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:62 -#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:189 +#: src/librygel-server/rygel-m3u-playlist.vala:67 +#: src/librygel-server/rygel-m3u-playlist.vala:70 +msgid "Unknown" +msgstr "ناشناس" + +#: src/librygel-server/rygel-media-art-store.vala:111 #, c-format -msgid "Pushing data to non-empty item '%s' not allowed" -msgstr "" +msgid "Failed to add album art for %s: %s" +msgstr "شکست در افزودن قطعهٔ هنری آلبوم برای %s: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:71 +#: src/librygel-server/rygel-media-art-store.vala:125 #, c-format -msgid "No writable URI for %s available" -msgstr "" +msgid "Failed to find media art for %s: %s" +msgstr "شکست در یافتن قطعهٔ هنری رسانه برای %s: %s" -#. translators: Dotfile is the filename with prefix "." -#: ../src/librygel-server/rygel-http-post.vala:186 +#: src/librygel-server/rygel-media-container.vala:67 +msgid "Seeking not supported" +msgstr "رسیدن پشتیبانی نشده" + +#: src/librygel-server/rygel-media-container.vala:72 +msgid "Speed not supported" +msgstr "سرعت پشتیبانی نشده" + +#: src/librygel-server/rygel-media-container.vala:123 +msgid "Failed to generate playlist" +msgstr "شکست در ایجاد فهرست پخش" + +#: src/librygel-server/rygel-media-container.vala:472 #, c-format -msgid "Failed to move dotfile %s: %s" -msgstr "" +msgid "Unknown MediaContainer resource: %s" +msgstr "منبع بارگنج رسانهٔ ناشناخته: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-request.vala:92 +#: src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:63 +msgid "No media engine found." +msgstr "هیچ موتور رسانهای یافت نشد." + +#: src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:75 +msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue." +msgstr "فراخوانی MediaEngine.init اینجام نشد. نمیتوان ادامه داد." + +#: src/librygel-server/rygel-media-file-item.vala:177 #, c-format -msgid "Requested item '%s' not found" -msgstr "" +msgid "Could not determine protocol for URI %s" +msgstr "نمیتوان قرارداد را برای نشانی %s دریافت" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:95 +#: src/librygel-server/rygel-media-object.vala:284 #, c-format -msgid "Out Of Range Start '%ld'" -msgstr "خارج از محدوده. شروع '%ld'" +msgid "Could not determine protocol for %s" +msgstr "نمیتوان قرارداد را برای %s دریافت" -#: ../src/librygel-server/rygel-http-seek.vala:99 +#: src/librygel-server/rygel-media-object.vala:509 #, c-format -msgid "Out Of Range Stop '%ld'" -msgstr "خارج از محدوده. توقف '%ld'" +msgid "Bad URI: %s" +msgstr "نشانی بد: %s" + +#: src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:100 +msgid "Invalid number of arguments" +msgstr "تعداد آرگومان نامعتبر" -#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:124 +#. Sorry we can't do anything without ObjectID +#: src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:122 +msgid "ObjectID argument missing" +msgstr "آرگومان شناسهٔ شی موجود نیست" + +#: src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:127 +msgid "Invalid range" +msgstr "بازهٔ نامعتبر" + +#: src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:131 +msgid "Missing filter" +msgstr "بدون پالایه" + +#: src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:197 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:412 +msgid "No such container" +msgstr "چنین بارگنجی وجود ندارد" + +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:150 +msgid "upnp:createClass value not supported" +msgstr "upnp: مقدار createClass پشتیبانی نشده" + +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:191 +msgid "“Elements” argument missing." +msgstr "آرگومان «Elements» موجود نیست." + +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:194 +msgid "Comments not allowed in XML" +msgstr "توضیحات در XML مجاز نیستند" + +#. Sorry we can't do anything without ContainerID +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:200 +msgid "Missing ContainerID argument" +msgstr "آرگومان شناسهٔ بارگنج وجود ندارد" + +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:224 #, c-format -msgid "Failed to get original URI for '%s': %s" +msgid "No objects in DIDL-Lite from client: “%s”" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:186 -#, c-format -msgid "URI '%s' invalid for importing contents to" +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:231 +msgid "@id must be set to \"\" in CreateObject call" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:186 -msgid "'Elements' argument missing." +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:236 +msgid "dc:title must not be empty in CreateObject call" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:189 -msgid "Comments not allowed in XML" +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:247 +msgid "Flags that must not be set were found in “dlnaManaged”" msgstr "" -#. Sorry we can't do anything without ContainerID -#. Sorry we can't do anything without ObjectID -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:195 -#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:104 -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:189 -#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:115 -#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:186 -msgid "No such object" +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:255 +msgid "Invalid upnp:class given in CreateObject" msgstr "" -#. FIXME: Change to object after string freeze -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:220 -#, c-format -msgid "No items in DIDL-Lite from client: '%s'" +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:259 +msgid "Object is missing the @restricted attribute" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:363 -msgid "No such container" +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:266 +msgid "Cannot create restricted item" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:367 -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:638 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:383 +#, c-format +msgid "UPnP class “%s” not supported" +msgstr "کلاس UPnP «%s» پشتیبانی نشده" + +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:417 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:429 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:715 +#: src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:118 #, c-format msgid "Object creation in %s not allowed" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:395 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:474 #, c-format -msgid "Failed to create item under '%s': %s" -msgstr "" +msgid "Failed to create item under “%s”: %s" +msgstr "شکست در ایجاد مورد زیر «%s»:%s" -#. Sorry we can't do anything without the ID -#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53 -msgid "ContainerID missing" +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:548 +#, c-format +msgid "DLNA profile “%s” not supported" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:60 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:648 #, c-format -msgid "Successfully destroyed object '%s'" +msgid "Cannot create object of class “%s”: Not supported" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:68 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:746 #, c-format -msgid "Failed to destroy object '%s': %s" +msgid "" +"Error from container “%s” on trying to find the newly added child object " +"“%s” in it: %s" +msgstr "" + +#: src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:50 +msgid "“ContainerID” agument missing." msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:107 +#: src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:55 +msgid "“ObjectID” argument missing." +msgstr "" + +#: src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:86 #, c-format -msgid "Removal of object %s not allowed" +msgid "Failed to create object under “%s”: %s" +msgstr "شکست در ایجاد شی زیر «%s»:%s" + +#: src/librygel-server/rygel-search.vala:70 +msgid "Invalid search criteria given" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:110 +#: src/librygel-server/rygel-search.vala:94 #, c-format -msgid "Object removal from %s not allowed" +msgid "Failed to search in “%s”: %s" +msgstr "شکست در جستوجو در «%s»: %s" + +#: src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:92 +msgid "No subtitle available" +msgstr "زیرنویسی موجود نیست" + +#: src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:61 +#, c-format +msgid "No thumbnailer available: %s" +msgstr "بندانگشتیسازی موجود نیست: %s" + +#: src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:74 +msgid "Thumbnailing not supported" +msgstr "بندانگشتیسازی پشتیبانی نشده" + +#. Thumbnailing failed previously, so there's no current thumbnail +#. and it doesn't make any sense to request one. +#: src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:88 +#: src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:102 +#: src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:113 +msgid "No thumbnail available" +msgstr "بندانگشتیای موجود نیست" + +#: src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:97 +msgid "No thumbnail available. Generation requested." +msgstr "بندانگشتیای موجود نیست. درخواست ایجاد داده شد." + +#: src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:132 +msgid "No D-Bus thumbnailer available" +msgstr "هیچ بندانگشتیساز دیباسی وجود ندارد" + +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:44 +#, c-format +msgid "Could not create GstElement for URI %s" msgstr "" -#. Sorry we can't do anything without the ID -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:70 -msgid "Object id missing" +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:72 +#: src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:84 +msgid "Playspeed not supported" +msgstr "سرعت پخش پشتیبانی نشده" + +#. Unknown/unsupported seek type +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:102 +#, c-format +msgid "HTTPSeekRequest type %s unsupported" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:77 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:146 +msgid "Failed to create pipeline" +msgstr "شکست در ایجاد خط لوله" + +#. static pads? easy! +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:157 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:178 +#, c-format +msgid "Failed to link %s to %s" +msgstr "شکست در پیوند %s به %s" + +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:192 #, c-format -msgid "Successfully updated object '%s'" +msgid "Failed to link pad %s to %s" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:85 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:257 #, c-format -msgid "Failed to update object '%s': %s" +msgid "Error from pipeline %s: %s" +msgstr "خطا از خط لولهٔ %s: %s" + +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:264 +#, c-format +msgid "Warning from pipeline %s: %s" +msgstr "هشدار از خط لولهٔ %s: %s" + +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:317 +msgid "Unsupported seek type" +msgstr "گونهٔ رسیدن پشتیبانی نشده" + +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:334 +#, c-format +msgid "Failed to seek to offsets %lld:%lld" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:162 -msgid "Bad current tag value." +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:336 +msgid "Failed to seek" +msgstr "شکست در رسیدن" + +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:130 +#, c-format +msgid "Invalid URI without prefix: %s" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:166 -msgid "Bad new tag value." +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:141 +#, c-format +msgid "Can’t process URI %s with protocol %s" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:169 -msgid "Tried to delete required tag." +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:246 +#, c-format +msgid "Failed to create GStreamer data source for %s: %s" +msgstr "شکست در ایجاد منبع دادهٔ GStreamer برای %s: %s" + +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-transcoder.vala:138 +msgid "" +"Could not create a transcoder configuration. Your GStreamer installation " +"might be missing a plug-in" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:172 -msgid "Tried to change read-only property." +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-utils.vala:39 +#, c-format +msgid "Required element %s missing" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:175 -msgid "Parameter count mismatch." +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-utils.vala:58 +msgid "GStreamer element “dvdreadsrc” not found. DVD support does not work" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:178 -msgid "Unknown error." +#: src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:64 +msgid "Only byte-based seek supported" +msgstr "فقط رسیدن مبتنی بر بایت پشتیانی میشود" + +#: src/media-engines/simple/rygel-simple-media-engine.vala:57 +#: src/media-engines/simple/rygel-simple-media-engine.vala:99 +msgid "Can only process file-based MediaObjects (MediaFileItems)" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:191 +#: src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:35 +#: src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:35 #, c-format -msgid "Metadata modification of object %s not allowed" +msgid "Module “%s” could not connect to D-Bus session bus. Ignoring…" +msgstr "پیمانهٔ «%s» نتواست به گذرگاه نشست دیباس وصل شود. نادیده گرفتن…" + +#: src/plugins/external/rygel-external-variant-util.vala:23 +#, c-format +msgid "External provider %s did not provide mandatory property “%s”" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:196 +#: src/plugins/lms/rygel-lms-albums.vala:166 +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31 +msgid "Albums" +msgstr "آلبومها" + +#: src/plugins/lms/rygel-lms-all-images.vala:89 +#: src/plugins/lms/rygel-lms-all-music.vala:171 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-node-query-container.vala:63 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:33 +msgid "All" +msgstr "همه" + +#: src/plugins/lms/rygel-lms-image-years.vala:53 +msgid "Years" +msgstr "سال" + +#: src/plugins/lms/rygel-lms-music-root.vala:35 +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:31 +msgid "Artists" +msgstr "هنرمندان" + +#: src/plugins/lms/rygel-lms-root-container.vala:33 +msgid "Shared media" +msgstr "رسانهٔ همرسانده" + +#: src/plugins/lms/rygel-lms-root-container.vala:45 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:605 +msgid "Music" +msgstr "آهنگها" + +#: src/plugins/lms/rygel-lms-root-container.vala:49 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:610 +msgid "Videos" +msgstr "ویدیوها" + +#: src/plugins/lms/rygel-lms-root-container.vala:53 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:608 +msgid "Pictures" +msgstr "عکسها" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-dvd-container.vala:133 #, c-format +msgid "Title %d" +msgstr "عنوان %Id" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-dvd-parser.vala:39 msgid "" -"Metadata modification of object %s being a child of restricted object %s not " -"allowed" +"Failed to find lsdvd binary in path. DVD extraction will not be available" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:69 -msgid "No media engine found." -msgstr "هیچ موتور رسانهای یافت نشد." - -#: ../src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:80 -msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue." +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:73 +msgid "Invalid command received, ignoring" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:312 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:90 #, c-format -msgid "Bad URI: %s" -msgstr "URI بد: %s" +msgid "Failed to discover URI %s: %s" +msgstr "شکست در کشف نشانی %s: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:105 +#, c-format +msgid "Failed to read from pipe: %s" +msgstr "شکست در خواندن از لوله: %s" -#. Assume the protocol to be the scheme of the URI -#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:324 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:132 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:144 #, c-format -msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'" +msgid "Failed to send error to parent: %s" +msgstr "شکست در فرستادن خطا به والد: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:157 +msgid "— helper binary for Rygel to extract metadata" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:120 -msgid "Invalid range" -msgstr "بازهی نادرست" +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:164 +#, c-format +msgid "Failed to parse commandline args: %s" +msgstr "شکست در تجزیهٔ آرگومانهای حط فرمان: %s" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:124 -msgid "Missing filter" +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-generic-extractor.vala:50 +#, c-format +msgid "Failed to create media art extractor: %s" +msgstr "شکست در ایجاد کشندهٔ قطعهٔ هنری رسانده : %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:146 +#, c-format +msgid "“%s” harvested" +msgstr "«%s» برداشت شد" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:202 +#, c-format +msgid "Error fetching object “%s” from database: %s" +msgstr "خطای واکشی شی «%s» از پایگاه داده: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:210 +#, c-format +msgid "Failed to query info of a file %s: %s" +msgstr "شکست در پرسوجوی اطَّلاعات از یک پرونده %s: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:245 +#, c-format +msgid "Could not find object %s or its parent. Database is inconsistent" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-media-server.vala:25 -msgid "LibRygelServer" +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvester.vala:249 +#, c-format +msgid "Error removing object from database: %s" +msgstr "خطای برداشتن شی از پایگاه داده: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:127 +#, c-format +msgid "Failed to harvest file %s: %s" +msgstr "شکست در برداشت پروندهٔ %s: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:191 +#, c-format +msgid "Failed to query database: %s" +msgstr "شکست در پرسوجوی پایگاه داده: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:268 +#, c-format +msgid "Failed to enumerate folder “%s”: %s" +msgstr "شکست در برشماری شاخهٔ «%s»: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:286 +#, c-format +msgid "Failed to get children of container %s: %s" +msgstr "شکست در گرفتن فرزندان بارگنج %s: %s" + +#. error is only emitted if even the basic information extraction +#. failed; there's not much to do here, just print the information and +#. go to the next file +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:358 +#, c-format +msgid "Skipping URI %s; extraction completely failed: %s" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-search.vala:93 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-leaf-query-container.vala:62 +#, c-format +msgid "Failed to get child count of query container: %s" +msgstr "شکست در گرفتن تعداد فرزندان بارگنج پرسوجو: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:67 +#, c-format +msgid "Failed to force reindex to fix database: %s" +msgstr "شکست در اجبار به بازفهرست برای درست کردن پایگاه داده: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:78 #, c-format -msgid "Failed to search in '%s': %s" +msgid "Failed to create indices: %s" +msgstr "شکست در ایجاد شاخصها: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:96 +#, c-format +msgid "Cannot upgrade from version %d" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-subtitle-manager.vala:85 -msgid "No subtitle available" +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:115 +#, c-format +msgid "Database upgrade failed: %s" +msgstr "ارتقای پایگاه داده شکست خورد: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:134 +#, c-format +msgid "Failed to add item with ID %s: %s" +msgstr "شکست در افزودن مورد با شناسهٔ %s: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:217 +#, c-format +msgid "Failed to get update IDs: %s" +msgstr "شکست در گرفتن شناسههای بهروز رسانی: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:400 +#, c-format +msgid "Inconsistent database: item %s does not have parent %s" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:61 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:525 +msgid "Failed to get reset token" +msgstr "شکست در گرفتن ژتون بازنشانی" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:537 #, c-format -msgid "No thumbnailer available: %s" +msgid "Failed to persist ServiceResetToken: %s" +msgstr "شکست در امتداد ژتون بازنشانی خدمت: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:547 +#, c-format +msgid "Failed to remove virtual folders: %s" +msgstr "شکست در برداشتنن شاخههای مجازی: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:561 +#, c-format +msgid "Failed to mark item %s as guarded (%d): %s" +msgstr "شکست در نشانهگذاری مورد %s به عنوان محافظتشده (%Id): %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:571 +msgid "Cannot create references to containers" +msgstr "نمیتوان ارجاعاتی به بارکنجها ایجاد کرد" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:597 +#, c-format +msgid "Failed to add %s to file blacklist: %s" +msgstr "شکست در افزودن %s به پروندهٔ انسداد: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:610 +#, c-format +msgid "Failed to get whether URI %s is blacklisted: %s" +msgstr "شکست در گرفتن وضعیت مسدودشدگی نشانی %s: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:626 +#, c-format +msgid "Failed to get whether item %s is guarded: %s" +msgstr "شکست در گرفتن وضعیت محافظتشدگی مورد %s: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:666 +#, c-format +msgid "" +"The version “%d” of the detected database is newer than our supported " +"version “%d”" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:74 -msgid "Thubmnailing not supported" +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:688 +msgid "Incompatible schema… cannot proceed" +msgstr "شمای ناسازگار… نمیتوان دادمه داد" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:694 +#, c-format +msgid "Invalid database, cannot query sqlite_master table: %s" msgstr "" -#. Thumbnailing failed previously, so there's no current thumbnail -#. and it doesn't make any sense to request one. -#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:88 -#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:97 -#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:102 -#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:113 -msgid "No thumbnail available" +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:895 +#, c-format +msgid "Failed to create database schema: %s" +msgstr "شکست در ایجاد شمای پایگاه داده: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:1231 +#, c-format +msgid "Skipping unsupported sort field: %s" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:132 -msgid "No D-Bus thumbnailer available" +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:104 +msgid "Failed to gracefully stop the process. Using KILL" msgstr "" -#: ../src/librygel-server/rygel-transcode-manager.vala:79 +#. Process exitted properly -> That shouldn't really +#. happen +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:152 #, c-format -msgid "No transcoder available for target format '%s'" +msgid "Process check_async failed: %s" msgstr "" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:39 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:158 #, c-format -msgid "Could not create GstElement for URI %s" +msgid "Process died while handling URI %s" msgstr "" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:92 -msgid "Failed to create pipeline" +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:164 +#, c-format +msgid "Setting up extraction subprocess failed: %s" msgstr "" -#. static pads? easy! -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:103 -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:124 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:186 #, c-format -msgid "Failed to link %s to %s" +msgid "Received invalid string from child: %s" msgstr "" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:138 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:193 #, c-format -msgid "Failed to link pad %s to %s" +msgid "Received ill-formed response string %s from child…" msgstr "" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:193 +#. No error signalling, this was done in the part that called +#. cancel +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:243 #, c-format -msgid "Error from pipeline %s: %s" -msgstr "" +msgid "Read from child failed: %s" +msgstr "شکست در خواندن از فرزند: %s" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:200 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:270 #, c-format -msgid "Warning from pipeline %s: %s" -msgstr "" +msgid "Failed to send command to child: %s" +msgstr "شکست در فرستادن دستور به فرزند: %s" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:251 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-node-query-container.vala:93 #, c-format -msgid "Failed to seek to offsets %lld:%lld" +msgid "Failed to get child count: %s" +msgstr "شکست در گرفتن تعداد فرزندان: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:70 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:75 +#, c-format +msgid "Can’t create items in %s" +msgstr "نمیتوان موارد را در %s ایجاد کرد" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:91 +#, c-format +msgid "Can’t add containers in %s" +msgstr "نمیتوان بارگنجها را در %s افزود" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-container.vala:99 +#, c-format +msgid "Can’t remove containers in %s" +msgstr "نمیتوان بارگنجهای داخل %s را برداشت" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:43 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:612 +msgid "Playlists" +msgstr "فهرستهای پخش" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:83 +#, c-format +msgid "Can’t remove items in %s" +msgstr "نمیتوان موارد داخل %s را برداشت" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-playlist-root-container.vala:93 +#, c-format +msgid "upnp:class not supported in %s" +msgstr "upnp: کلاس پشتیبانی نشده در %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-plugin.vala:52 +#, c-format +msgid "Failed to load plugin %s: %s" +msgstr "شکست در بار کردن افزایهٔ %s: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:36 +msgid "Will not monitor file changes" +msgstr "تغییرات پرونده را نخواهد پایید" + +#. Avoid warning when file is removed in the meantime, e.g. in +#. upload case. +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-recursive-file-monitor.vala:105 +#, c-format +msgid "Failed to setup up file monitor for %s: %s" +msgstr "شکست در برپایی پایش پرونده برای %s: %s" + +#. Titles and definitions of some virtual folders, +#. for use with QueryContainer. +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32 +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33 +msgid "Year" +msgstr "سال" + +#. Titles and definitions of virtual folders for Music, +#. for use with QueryContainer. +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:39 +msgid "Artist" +msgstr "هنرمند" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:40 +msgid "Album" +msgstr "آلبوم" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:41 +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:31 +msgid "Genre" +msgstr "سبک" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:56 +msgid "Files & Folders" +msgstr "پروندهها و شاخهها" + +#. translators: @REALNAME@ is substituted for user's real name and it doesn't need translation. +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:366 +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:33 +msgid "@REALNAME@’s media" +msgstr "رسانهٔ @REALNAME@" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:457 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:524 +#, c-format +msgid "Failed to remove entry: %s" +msgstr "شکست در برداشتن ورودی: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:56 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:64 +#, c-format +msgid "Failed to save object: %s" +msgstr "شکست در ذخیرهٔ شی: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:79 +#, c-format +msgid "Failed to add object: %s" +msgstr "شکست در افزودن شی: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-trackable-db-container.vala:87 +#, c-format +msgid "Failed to remove object: %s" +msgstr "شکست در برداشتن شی: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-writable-db-container.vala:108 +#, c-format +msgid "Failed to remove file %s: %s" +msgstr "شکست در برداشتن پروندهٔ %s: %s" + +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-writable-db-container.vala:120 +#, c-format +msgid "Could not find object %d in cache" +msgstr "ناتوان در یافتن مورد %Id در انباره" + +#: src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:131 +#, c-format +msgid "MPRIS interface at %s is read-only. Ignoring." msgstr "" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:255 -msgid "Failed to seek" -msgstr "نتوانست رد شود" +#: src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:35 +msgid "GStreamer Player" +msgstr "پخش کننده GStreamer" + +#: src/plugins/playbin/rygel-playbin-plugin.vala:43 +msgid "Could not create GStreamer player" +msgstr "ناتوان در ایجاد پخش کنندهٔ GStreamer" -#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-utils.vala:39 +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54 #, c-format -msgid "Required element %s missing" +msgid "Failed to create a Tracker connection: %s" +msgstr "شکست در ایجاد یک اتّصال ردیاب: %s" + +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:63 +#, c-format +msgid "Failed to construct URI for folder “%s”: %s" +msgstr "شکست در ایجاد نشانی برای شاخهٔ «%s»: %s" + +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:79 +#, c-format +msgid "Could not subscribe to Tracker signals: %s" +msgstr "ناتوان در اشتراک علائم ردیاب: %s" + +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:97 +msgid "Not supported" +msgstr "پشتیبانی نشده" + +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:58 +#, c-format +msgid "Failed to create Tracker connection: %s" +msgstr "شکست در ایجاد اتّصال ردیاب: %s" + +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:110 +#, c-format +msgid "Error getting all values for “%s”: %s" +msgstr "خطای گرفتن تمامی مقدارها برای «%s»: %s" + +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:35 +#, c-format +msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled." +msgstr "شکست در شروع خدمت ردیاب: %s. افزایه از کار افتاد." + +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104 +#, c-format +msgid "Failed to get Tracker connection: %s" +msgstr "شکست در گرفتن اتّصال ردیاب: %s" + +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:228 +#, c-format +msgid "Error getting item count under category “%s”: %s" +msgstr "خطای گرفتن تعداد موارد ذیل دستهٔ «%s»: %s" + +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58 +msgid "Titles" +msgstr "عناوین" + +#: src/rygel/rygel-acl.vala:110 +#, c-format +msgid "Failed to query ACL: %s" +msgstr "شکست در پرسوجوی ACL: %s" + +#: src/rygel/rygel-acl.vala:127 +#, c-format +msgid "Error creating D-Bus proxy for ACL: %s" +msgstr "" + +#: src/rygel/rygel-acl.vala:143 +msgid "No ACL fallback policy found. Using “allow”" msgstr "" -#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:56 -msgid "Time-based seek not supported" -msgstr "رد کردن مبتنی بر زمان پشتیبانی نشده است" +#: src/rygel/rygel-acl.vala:145 +msgid "No ACL fallback policy found. Using “deny”" +msgstr "" + +#: src/rygel/rygel-dbus-service.vala:81 +msgid "Another instance of Rygel is already running. Not starting." +msgstr "" + +#: src/rygel/rygel-main.vala:85 +#, c-format +msgid "Rygel v%s starting…" +msgstr "در جال شروع نگارش %s رایگل…" -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:101 +#: src/rygel/rygel-main.vala:113 #, c-format -msgid "No plugins found in %d second; giving up.." -msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up.." +msgid "No plugins found in %d second; giving up…" +msgid_plural "No plugins found in %d seconds; giving up…" msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:162 +#: src/rygel/rygel-main.vala:177 #, c-format msgid "Failed to create root device factory: %s" msgstr "" -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:220 +#: src/rygel/rygel-main.vala:235 #, c-format msgid "Failed to create RootDevice for %s. Reason: %s" msgstr "" -#: ../src/rygel/rygel-main.vala:257 +#: src/rygel/rygel-main.vala:272 #, c-format msgid "Failed to load user configuration: %s" msgstr "" -#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:294 -#: ../src/ui/rygel-user-config.vala:294 -#, c-format -msgid "No value available for '%s'" -msgstr "هیچ مقداری برای '%s' وجود ندارد" - -#: ../src/rygel/rygel-user-config.vala:365 -#: ../src/ui/rygel-user-config.vala:365 -#, c-format -msgid "Value of '%s' out of range" -msgstr "مقدار %s خارج از محدوده است" - -#: ../src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:95 +#: src/ui/rygel-preferences-dialog.vala:109 #, c-format msgid "Failed to create preferences dialog: %s" -msgstr "ایجاد پنجرهی ترجیحات شکست خورد: %s" +msgstr "شکست در ایجاد محاورهٔ ترجیحات: %s" -#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:122 +#: src/ui/rygel-writable-user-config.vala:119 #, c-format -msgid "Failed to save configuration data to file '%s': %s" -msgstr "ذخیره دادهی تنظیمات در پرونده شکست خورد. '%s' : %s" +msgid "Failed to save configuration data to file “%s”: %s" +msgstr "شکست در ذخیرهٔ پیکربندی کاربر به پروندهٔ «%s»: %s" -#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:221 +#: src/ui/rygel-writable-user-config.vala:214 #, c-format msgid "Failed to start Rygel service: %s" -msgstr "سرویس ریگل نتوانست شروع شود: %s" +msgstr "شکست در شروع خدمت رایگل: %s" -#: ../src/ui/rygel-writable-user-config.vala:223 +#: src/ui/rygel-writable-user-config.vala:216 #, c-format msgid "Failed to stop Rygel service: %s" -msgstr "سرویس ریگل نتوانست متوقف شود: %s" +msgstr "شکست در توقّف خدمت رایگل: %s" + +#~ msgid "Enable sharing of media, such as photos, videos and music, with DLNA" +#~ msgstr "" +#~ "فعال سازی به اشتراک گذاری رسانه، مثل تصاویر، ویدئوها و موسیقی، با DLNA" + +#~ msgid "" +#~ "Select the network interface that DLNA media will be shared on, or share " +#~ "media on all interfaces" +#~ msgstr "" +#~ "انتخاب واسط شبکهای که رسانه DLNA روی آن به اشتراک گذاشته خواهد شد، یا به " +#~ "اشتراک گذاری رسانه روی همه واسطها" + +#~ msgid "Any" +#~ msgstr "هر کدام" + +#~ msgid "XML node '%s' not found." +#~ msgstr "گرهی XML %s یافت نشد" + +#~ msgid "Out Of Range Start '%ld'" +#~ msgstr "خارج از محدوده. شروع '%ld'" + +#~ msgid "Out Of Range Stop '%ld'" +#~ msgstr "خارج از محدوده. توقف '%ld'" |