diff options
author | Balázs Úr <urbalazs@gmail.com> | 2014-12-29 22:23:16 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2014-12-29 22:23:16 +0000 |
commit | 518df32c0725d59d3341c5e83a8c002989ce3cd1 (patch) | |
tree | 651caeb4859aeb082c4375793914e03fbc992513 | |
parent | a1a5af019d20cac97d5c0019b59550fe399ad6a3 (diff) | |
download | rygel-518df32c0725d59d3341c5e83a8c002989ce3cd1.tar.gz |
Updated Hungarian translation
-rw-r--r-- | po/hu.po | 82 |
1 files changed, 39 insertions, 43 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Rygel master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-30 11:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-30 17:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-29 20:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-29 23:22+0100\n" "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n" "Language: hu\n" @@ -473,7 +473,8 @@ msgid "Cannot run 'NSLookup' action: HostName is empty" msgstr "Nem futtatható az „NSLookup” művelet: a gépnév üres" #: ../src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:430 -msgid "Cannot run 'Traceroute action': Host is empty" +#| msgid "Cannot run 'Traceroute action': Host is empty" +msgid "Cannot run 'Traceroute' action: Host is empty" msgstr "Nem futtatható a „Traceroute” művelet: a gépnév üres" #: ../src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:132 @@ -487,13 +488,11 @@ msgstr "A módosított leírás kiírása meghiúsult ide: %s" #: ../src/librygel-core/rygel-energy-management-helper.c:54 #, c-format -#| msgid "Failed to get child count: %s" msgid "Failed to get a socket: %s" msgstr "A foglalat lekérése meghiúsult: %s" #: ../src/librygel-core/rygel-energy-management-helper.c:61 #, c-format -#| msgid "Failed to get file info for %s: %s" msgid "Failed to get MAC address for %s: %s" msgstr "A(z) %s MAC-címének lekérése meghiúsult: %s" @@ -517,25 +516,25 @@ msgstr "A naplózási szint lekérése meghiúsult a konfigurációból: %s" #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:242 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:261 #: ../src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:280 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:168 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:176 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:185 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:193 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:201 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:209 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:217 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:225 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:264 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:283 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:289 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:164 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:172 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:181 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:189 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:197 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:205 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:213 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:221 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:260 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:279 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:285 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:292 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:296 #: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:300 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:304 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:327 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:353 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:382 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:408 -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:433 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:323 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:349 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:378 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:404 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:429 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:105 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:109 #: ../src/rygel/rygel-environment-config.vala:113 @@ -638,7 +637,6 @@ msgid "Illegal seek target" msgstr "Szabálytalan tekerési cél" #: ../src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:641 -#| msgid "Play speed not supported" msgid "Play mode not supported" msgstr "A lejátszás mód nem támogatott" @@ -891,13 +889,11 @@ msgstr "Ismeretlen" #: ../src/librygel-server/rygel-media-art-store.vala:105 #, c-format -#| msgid "Failed to add item with ID %s: %s" msgid "Failed to add album art for %s: %s" msgstr "A(z) %s lemezborítójának hozzáadása meghiúsult: %s" #: ../src/librygel-server/rygel-media-art-store.vala:119 #, c-format -#| msgid "Failed to enumerate folder \"%s\": %s" msgid "Failed to find media art for %s: %s" msgstr "A(z) „%s” médiaborítójának keresése meghiúsult: %s" @@ -909,13 +905,13 @@ msgstr "Nem található médiamotor." msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue." msgstr "A MediaEngine.init nem lett meghívva. Nem lehet folytatni." -#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:305 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:302 #, c-format msgid "Bad URI: %s" msgstr "Hibás URI: %s" #. Assume the protocol to be the scheme of the URI -#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:317 +#: ../src/librygel-server/rygel-media-item.vala:314 #, c-format msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'" msgstr "" @@ -1137,69 +1133,69 @@ msgstr "A szükséges %s elem hiányzik" msgid "Time-based seek not supported" msgstr "Az idő-alapú tekerés nem támogatott" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:80 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:76 msgid "Network Interfaces" msgstr "Hálózati csatolók" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:84 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:80 msgid "Disable transcoding" msgstr "Átkódolás tiltása" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:86 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:82 msgid "Disallow upload" msgstr "Feltöltés megtiltása" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:88 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:84 msgid "Disallow deletion" msgstr "Törlés megtiltása" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:90 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:86 msgid "Comma-separated list of domain:level pairs. See rygel(1) for details" msgstr "" "tartomány:szint párok vesszővel elválasztott listája. Részletekért lásd: " "rygel(1)" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:92 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:88 msgid "Plugin Path" msgstr "Bővítmény útvonala" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:94 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:90 msgid "Engine Path" msgstr "Motor útvonala" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:97 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:93 msgid "Disable plugin" msgstr "Bővítmény letiltása" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:99 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:95 msgid "Set plugin titles" msgstr "Bővítménycímek letiltása" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:101 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:97 msgid "Set plugin options" msgstr "Bővítménybeállítások megadása" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:103 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:99 msgid "Disable UPnP (streaming-only)" msgstr "UPnP letiltása (csak műsorszórás)" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:105 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:101 msgid "Use configuration file instead of user configuration" msgstr "Konfigurációs fájl használata a felhasználói konfiguráció helyett" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:107 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:103 msgid "Shutdown remote Rygel reference" msgstr "Távoli Rygel hivatkozás leállítása" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:109 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:105 msgid "Replace currently running instance of rygel" msgstr "A jelenleg futó rygel példányának cseréje" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:146 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:142 msgid "Shutting down remote Rygel instance\n" msgstr "Távoli Rygel példány leállítása\n" -#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:154 +#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:150 #, c-format msgid "Failed to shut-down other rygel instance: %s" msgstr "A másik Rygel példány leállítása meghiúsult: %s" |