summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorWolfgang Stöggl <c72578@yahoo.de>2015-10-26 05:42:40 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2015-10-26 05:42:40 +0000
commitb9f2c9a5276b4afee10c57df6abbf5c727685567 (patch)
tree08d2b6f26039d8686473f31d1a250ea54b5dbf07
parent93a1dfeee37b1843f7a4486931bd60ebc96a1c5b (diff)
downloadrygel-b9f2c9a5276b4afee10c57df6abbf5c727685567.tar.gz
Updated German translation
-rw-r--r--po/de.po50
1 files changed, 22 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 7a3a97eb..5522516c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -13,16 +13,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: rygel master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-11 18:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-10-11 14:46+0100\n"
-"Last-Translator: Benjamin Steinwender <b@stbe.at>\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-25 14:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-26 06:30+0100\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Stoeggl <c72578@yahoo.de>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
#: ../data/rygel.desktop.in.in.h:1
msgid "Rygel"
@@ -423,8 +423,7 @@ msgstr "Symboldaten konnten nicht gelesen werden - unerwarteter Knoten: %s"
#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-protocol-elem.vala:42
#, c-format
msgid "Unable to parse Protocol data - unexpected attribute: %s"
-msgstr ""
-"Protokolldaten konnten nicht gelesen werden - unerwartetes Attribut: %s"
+msgstr "Protokolldaten konnten nicht gelesen werden - unerwartetes Attribut: %s"
#: ../src/librygel-ruih/rygel-ruih-protocol-elem.vala:63
#, c-format
@@ -811,8 +810,8 @@ msgstr "Erzeugen eines Objektes der Klasse »%s« wird nicht unterstützt."
#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:740
#, c-format
msgid ""
-"Error from container '%s' on trying to find the newly added child object "
-"'%s' in it: %s"
+"Error from container '%s' on trying to find the newly added child object '%s' "
+"in it: %s"
msgstr ""
"Fehler von Container »%s« beim Versuch, das jüngst hinzugefügte Unterobjekt "
"»%s« in diesem zu finden: %s"
@@ -959,8 +958,7 @@ msgstr "Nur bytebasierte Suche wird unterstützt"
#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-media-engine.vala:57
#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-media-engine.vala:96
msgid "Can only process file-based MediaObjects (MediaFileItems)"
-msgstr ""
-"Nur Datei-basierte Medienobjekte (MediaFileItems) können gelesen werden"
+msgstr "Nur Datei-basierte Medienobjekte (MediaFileItems) können gelesen werden"
#: ../src/media-engines/simple/rygel-simple-media-engine.vala:67
#, c-format
@@ -1017,9 +1015,9 @@ msgid "Failed to parse commandline args: %s"
msgstr "Verarbeiten der Parameter der Befehlszeile fehlgeschlagen: %s"
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:238
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to create media art extractor: %s"
-msgstr "Cover für %s konnte nicht gefunden werden: %s"
+msgstr "Ausleser des Covers konnte nicht erstellt werden: %s"
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:259
#, c-format
@@ -1085,8 +1083,8 @@ msgstr "Adresse »%s« wird übersprungen. Auslesen ist fehlgeschlagen: %s"
#, c-format
msgid "Failed to get child count of query container: %s"
msgstr ""
-"Anzahl der Unterelemente der Container-Abfrage konnte nicht ermittelt "
-"werden: %s"
+"Anzahl der Unterelemente der Container-Abfrage konnte nicht ermittelt werden: "
+"%s"
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:67
#, c-format
@@ -1140,10 +1138,9 @@ msgid "Failed to remove virtual folders: %s"
msgstr "Entfernen des virtuellen Ordners fehlgeschlagen: %s"
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:556
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Failed to create item under '%s': %s"
+#, c-format
msgid "Failed to mark item %s as guarded (%d): %s"
-msgstr "Objekt unter »%s« konnte nicht erstellt werden: %s"
+msgstr "Markieren des Objekts »%s« als geschützt (%d) ist fehlgeschlagen: %s"
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:566
msgid "Cannot create references to containers"
@@ -1189,17 +1186,16 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:891
#, c-format
msgid "Failed to create database schema: %s"
-msgstr "Erstellen des Datenbankschamas ist fehlgeschlagen: %s"
+msgstr "Erstellen des Datenbankschemas ist fehlgeschlagen: %s"
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:1240
#, c-format
msgid "Skipping unsupported sort field: %s"
-msgstr "Nicht unterstütztes Sortierungfeld wird übersprungen: %s"
+msgstr "Nicht unterstütztes Sortierungsfeld wird übersprungen: %s"
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:108
msgid "Failed to gracefully stop the process. Using KILL"
-msgstr ""
-"Ordnungsgemäßes Anhalten des Prozesses schlug fehl. KILL wird verwendet"
+msgstr "Ordnungsgemäßes Anhalten des Prozesses schlug fehl. KILL wird verwendet"
#. Process exitted properly -> That shouldn't really
#. happen
@@ -1219,7 +1215,7 @@ msgid "Setting up extraction subprocess failed: %s"
msgstr "Einrichten von Auslesen-Unterprozess fehlgeschlagen: %s"
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-metadata-extractor.vala:191
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Child failed fatally. Last uri was %s"
msgstr "Kind fehlgeschlagen. Letzte Adresse war %s"
@@ -1467,18 +1463,16 @@ msgid "Error creating DBus proxy for ACL: %s"
msgstr "Fehler beim Anlegen des DBus-Proxy für ACL: %s"
#: ../src/rygel/rygel-acl.vala:143
-#, fuzzy
msgid "No ACL fallback policy found. Using \"allow\""
msgstr ""
-"Eine alternative Zugriffslistenrichtlinie konnte nicht gefunden werden. "
-"Zugriff wird gewährt."
+"Es wurde keine alternative Zugriffslistenrichtlinie gefunden. Zugriff wird "
+"gewährt."
#: ../src/rygel/rygel-acl.vala:145
-#, fuzzy
msgid "No ACL fallback policy found. Using \"deny\""
msgstr ""
-"Eine alternative Zugriffslistenrichtlinie konnte nicht gefunden werden. "
-"Zugriff wird verweigert."
+"Es wurde keine alternative Zugriffslistenrichtlinie gefunden. Zugriff wird "
+"verweigert."
#: ../src/rygel/rygel-cmdline-config.vala:73
msgid "Display version number"