diff options
author | Daniel Șerbănescu <daniel@serbanescu.dk> | 2020-07-05 15:45:50 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2020-07-05 15:45:50 +0000 |
commit | d7b48d8c8cef2deaa6563a02435a7e8981381ef5 (patch) | |
tree | 0b09f931cc5efd39040d647119e361ac693abef4 | |
parent | ac545d469e8c145c6ca3ab465a443767b34ab8d4 (diff) | |
download | rygel-d7b48d8c8cef2deaa6563a02435a7e8981381ef5.tar.gz |
Update Romanian translation
-rw-r--r-- | po/ro.po | 83 |
1 files changed, 44 insertions, 39 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rygel master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/rygel/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-15 18:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-17 19:29+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-05 13:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-05 17:45+0200\n" "Last-Translator: Florentina Mușat <florentina [dot] musat [dot] 28 [at] " "gmail [dot] com>\n" "Language-Team: Romanian Gnome Team <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -286,16 +286,16 @@ msgstr "Eșec la închiderea celeilalte instanțe Rygel: %s" #: src/librygel-core/rygel-environment-config.vala:100 #: src/librygel-core/rygel-environment-config.vala:104 #: src/librygel-core/rygel-environment-config.vala:108 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:89 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:109 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:128 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:147 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:166 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:185 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:204 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:223 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:242 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:261 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:105 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:125 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:144 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:163 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:182 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:201 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:220 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:239 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:258 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:277 msgid "No value available" msgstr "Nicio valoare disponibilă" @@ -328,31 +328,31 @@ msgid "Failed to get log level from configuration: %s" msgstr "Nu s-a putut afla nivelul de jurnalizare din configurație: %s" #. translators: "enabled" is part of the config key and must not be translated -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:336 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:352 #, c-format msgid "No value set for “%s/enabled”" msgstr "Nicio valoare stabilită pentru „%s/activat”" #. translators: "title" is part of the config key and must not be translated -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:355 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:371 #, c-format msgid "No value set for “%s/title”" msgstr "Nicio valoare stabilită pentru „%s/titlu”" -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:375 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:397 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:423 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:445 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:469 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:391 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:413 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:439 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:461 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:485 #, c-format msgid "No value available for “%s/%s”" msgstr "Nicio valoare disponibilă pentru „%s/%s”" -#: src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:59 +#: src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:64 msgid "[Plugin] group not found" msgstr "[Modul] grup negăsit" -#: src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:77 +#: src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:76 #, c-format msgid "Plugin module %s does not exist" msgstr "Modulul %s nu există" @@ -377,6 +377,11 @@ msgstr "Eșec la încărcarea modulului din calea „%s”: %s" msgid "Failed to find entry point function “%s” in “%s”: %s" msgstr "Eșec la găsirea funcției de intrare „%s” în „%s”: %s" +#: src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:155 +#, c-format +msgid "Module '%s' conflicts with already loaded module '%s'. Skipping" +msgstr "Modulul „%s” intră în conflict cu modulul încărcat „%s”. Se omite" + #: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:70 #, c-format msgid "Failed to open plugins folder: “%s”" @@ -392,7 +397,7 @@ msgstr "Eroare la listarea conținutului dosarului „%s”: %s" msgid "Could not load plugin: %s" msgstr "Nu s-a putut încărca modulul: %s" -#: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:221 +#: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:220 #, c-format msgid "Failed to query content type for “%s”" msgstr "Interogarea tipului conținutului pentru „%s” a eșuat" @@ -950,72 +955,72 @@ msgstr "Nicio miniatură disponibilă. S-a cerut generarea." msgid "No D-Bus thumbnailer available" msgstr "Niciun generator de miniaturi D-Bus disponibil" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:44 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:46 #, c-format msgid "Could not create GstElement for URI %s" msgstr "Nu s-a putut crea GstElement din URI-ul %s" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:76 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:78 #: src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:84 msgid "Playspeed not supported" msgstr "Viteza de redare nu este suportată" #. Unknown/unsupported seek type -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:106 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:108 #, c-format msgid "HTTPSeekRequest type %s unsupported" msgstr "Tipul HTTPSeekRequest %s este nesuportat" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:150 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:152 msgid "Failed to create pipeline" msgstr "Eșec la crearea conductei" #. static pads? easy! -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:161 -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:182 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:163 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:184 #, c-format msgid "Failed to link %s to %s" msgstr "Nu s-a putut lega %s la %s" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:196 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:198 #, c-format msgid "Failed to link pad %s to %s" msgstr "Nu s-a putut lega blocul %s la %s" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:261 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:263 #, c-format msgid "Error from pipeline %s: %s" msgstr "Eroare în linia de asamblare %s: %s" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:268 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:270 #, c-format msgid "Warning from pipeline %s: %s" msgstr "Avertisment de la linia de asamblare %s: %s" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:321 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:323 msgid "Unsupported seek type" msgstr "Tip de derulare nesuportat" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:338 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:340 #, c-format msgid "Failed to seek to offsets %lld:%lld" msgstr "Eșec la derularea la decalajele %lld:%lld" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:340 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:342 msgid "Failed to seek" msgstr "Eșec la derulare" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:130 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:131 #, c-format msgid "Invalid URI without prefix: %s" msgstr "URI nevalid fără prefix: %s" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:141 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:142 #, c-format msgid "Can’t process URI %s with protocol %s" msgstr "Nu pot procesa URI-ul %s cu protocolul %s" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:246 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:247 #, c-format msgid "Failed to create GStreamer data source for %s: %s" msgstr "Nu s-au putut crea sursa de date GStreamer pentru %s: %s" @@ -1533,11 +1538,11 @@ msgstr "Interogarea ACL a eșuat: %s" msgid "Error creating D-Bus proxy for ACL: %s" msgstr "Eroare la crearea unui proxy D-Bus pentru ACL: %s" -#: src/rygel/rygel-acl.vala:143 +#: src/rygel/rygel-acl.vala:145 msgid "No ACL fallback policy found. Using “allow”" msgstr "Nicio politică ACL de rezervă nu a fost găsită. Se folosește „permite”" -#: src/rygel/rygel-acl.vala:145 +#: src/rygel/rygel-acl.vala:147 msgid "No ACL fallback policy found. Using “deny”" msgstr "Nicio politică ACL de rezervă nu a fost găsită. Se folosește „refuză”" |