diff options
author | Florentina Mușat <florentina.musat.28@gmail.com> | 2020-07-14 14:59:17 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2020-07-14 14:59:17 +0000 |
commit | fcd3e196572ed37dc8b3e0ed0d69d6433641d899 (patch) | |
tree | 3713b5439045883b539ae10308e1afdfb2f41f49 | |
parent | 2e2b2fc320c420fb9f329c19aa53c2451c03fb61 (diff) | |
download | rygel-fcd3e196572ed37dc8b3e0ed0d69d6433641d899.tar.gz |
Update Romanian translation
-rw-r--r-- | po/ro.po | 59 |
1 files changed, 36 insertions, 23 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rygel master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/rygel/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-05 13:37+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-12 13:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-05 17:45+0200\n" "Last-Translator: Florentina Mușat <florentina [dot] musat [dot] 28 [at] " "gmail [dot] com>\n" @@ -1025,6 +1025,14 @@ msgstr "Nu pot procesa URI-ul %s cu protocolul %s" msgid "Failed to create GStreamer data source for %s: %s" msgstr "Nu s-au putut crea sursa de date GStreamer pentru %s: %s" +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-transcoding-data-source.vala:29 +msgid "" +"Could not create a transcoder configuration. Your GStreamer installation " +"might be missing a plug-in" +msgstr "" +"Nu s-a putut crea configurația transcodorului. Instalației GStreamer îi " +"poate lipsi un modul" + #: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-utils.vala:39 #, c-format msgid "Required element %s missing" @@ -1058,6 +1066,7 @@ msgid "External provider %s did not provide mandatory property “%s”" msgstr "Furnizorul extern %s nu a oferit proprietatea obligatorie „%s”" #: src/plugins/lms/rygel-lms-albums.vala:166 +#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-albums.vala:31 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31 msgid "Albums" msgstr "Albume" @@ -1074,6 +1083,7 @@ msgid "Years" msgstr "Ani" #: src/plugins/lms/rygel-lms-music-root.vala:35 +#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-artists.vala:31 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:31 msgid "Artists" msgstr "Artiști" @@ -1406,6 +1416,7 @@ msgstr "Eșec la configurarea monitorului de fișiere pentru %s: %s" #. Titles and definitions of some virtual folders, #. for use with QueryContainer. #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32 +#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-years.vala:33 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33 msgid "Year" msgstr "An" @@ -1421,6 +1432,7 @@ msgid "Album" msgstr "Album" #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:41 +#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-genre.vala:31 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:31 msgid "Genre" msgstr "Gen" @@ -1431,6 +1443,7 @@ msgstr "Fișiere și dosare" #. translators: @REALNAME@ is substituted for user's real name and it doesn't need translation. #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:366 +#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-plugin.vala:34 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:33 msgid "@REALNAME@’s media" msgstr "Mediile lui @REALNAME@" @@ -1480,54 +1493,61 @@ msgstr "Player GStreamer" msgid "Could not create GStreamer player" msgstr "Nu s-a putut crea playerul GStreamer" -#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54 -#, c-format -msgid "Failed to create a Tracker connection: %s" -msgstr "Nu s-a putut crea o conexiune Tracker: %s" - +#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-category-all-container.vala:55 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:63 #, c-format msgid "Failed to construct URI for folder “%s”: %s" msgstr "Eșec la construirea URI-ului pentru dosarul „%s”: %s" +#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-category-all-container.vala:71 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:79 #, c-format msgid "Could not subscribe to Tracker signals: %s" msgstr "Nu s-a putut abona la semnalele Tracker: %s" +#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-category-all-container.vala:94 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:97 msgid "Not supported" msgstr "Nesuportat" -#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:58 -#, c-format -msgid "Failed to create Tracker connection: %s" -msgstr "Eșec la crearea conexiunii la Tracker: %s" - +#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-metadata-container.vala:102 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:110 #, c-format msgid "Error getting all values for “%s”: %s" msgstr "Eșec la obținerea tuturor valorilor pentru „%s”: %s" +#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-plugin-factory.vala:35 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:35 #, c-format msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled." msgstr "Nu s-a putut porni serviciul Tracker: %s. Modulul este dezactivat." -#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104 -#, c-format -msgid "Failed to get Tracker connection: %s" -msgstr "Eșec la obținerea conexiunii la Tracker: %s" - +#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-search-container.vala:228 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:228 #, c-format msgid "Error getting item count under category “%s”: %s" msgstr "Eroare la obținerea numărului de elemente din categoria „%s”: %s" +#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-titles.vala:58 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58 msgid "Titles" msgstr "Titluri" +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54 +#, c-format +msgid "Failed to create a Tracker connection: %s" +msgstr "Nu s-a putut crea o conexiune Tracker: %s" + +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:58 +#, c-format +msgid "Failed to create Tracker connection: %s" +msgstr "Eșec la crearea conexiunii la Tracker: %s" + +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104 +#, c-format +msgid "Failed to get Tracker connection: %s" +msgstr "Eșec la obținerea conexiunii la Tracker: %s" + #: src/rygel/rygel-acl.vala:110 #, c-format msgid "Failed to query ACL: %s" @@ -1598,13 +1618,6 @@ msgstr "Nu s-a putut porni serviciul D-Bus: %s" msgid "Failed to stop Rygel service: %s" msgstr "Nu s-a putut opri serviciul D-Bus: %s" -#~ msgid "" -#~ "Could not create a transcoder configuration. Your GStreamer installation " -#~ "might be missing a plug-in" -#~ msgstr "" -#~ "Nu s-a putut crea configurația transcodorului. Instalației GStreamer îi " -#~ "poate lipsi un modul" - #~ msgid "rygel" #~ msgstr "rygel" |