diff options
author | Nathan Follens <nfollens@gnome.org> | 2020-08-25 14:03:16 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2020-08-25 14:03:16 +0000 |
commit | 3c9f98e7226fe5e68f461c18179c27d32117267c (patch) | |
tree | 79cc8b824af6ba7ccbb87cbed3a15c77544c3360 | |
parent | c057217d51d33a4185f89bce1d0ae7c5621180f9 (diff) | |
download | rygel-3c9f98e7226fe5e68f461c18179c27d32117267c.tar.gz |
Update Dutch translation
-rw-r--r-- | po/nl.po | 315 |
1 files changed, 168 insertions, 147 deletions
@@ -5,37 +5,37 @@ # Mario Blättermann <mariobl@gnome.org>, 2010. # Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>, 2011. # Justin van Steijn <jvs@fsfe.org>, 2017. +# Nathan Follens <nthn@unseen.is>, 2020. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rygel\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-09-11 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-12 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Justin van Steijn <jvs@fsfe.org>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/rygel/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-12 13:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-25 16:02+0200\n" +"Last-Translator: Nathan Follens <nthn@unseen.is>\n" "Language-Team: Dutch <gnome-nl-list@gnome.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" #: data/rygel.desktop.in.in:3 msgid "Rygel" msgstr "Rygel" -#: data/rygel.desktop.in.in:4 data/rygel.desktop.in.in:5 +#: data/rygel.desktop.in.in:4 msgid "UPnP/DLNA Services" msgstr "UPnP/DLNA-diensten" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! -#: data/rygel.desktop.in.in:7 +#: data/rygel.desktop.in.in:6 msgid "mediaserver;mediarenderer;share;audio;video;pictures;" msgstr "" "mediaserver;mediarenderer;share;delen;audio;video;pictures;afbeeldingen;" -"foto's;" +"foto's;foto’s;" #: data/rygel-preferences.desktop.in.in:3 data/rygel-preferences.ui:24 msgid "Rygel Preferences" @@ -45,11 +45,6 @@ msgstr "Rygel-voorkeuren" msgid "UPnP/DLNA Preferences" msgstr "UPnP/DLNA-voorkeuren" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! -#: data/rygel-preferences.desktop.in.in:7 -msgid "rygel" -msgstr "rygel" - #: data/rygel-preferences.ui:94 msgid "Add a directory to the list of shared directories" msgstr "Voeg een directory toe aan de lijst van gedeelde directories" @@ -131,41 +126,44 @@ msgid "Failed to read error output from %s: %s" msgstr "Kon foutenuitvoer van %s niet lezen: %s" #. / No test with the specified TestID was found -#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:159 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:158 msgid "No Such Test" msgstr "Geen dergelijke test" #. / TestID is valid but refers to the wrong test type -#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:167 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:166 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:283 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:382 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:471 msgid "Wrong Test Type" msgstr "Verkeerd testtype" #. / TestID is valid but the test Results are not available -#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:175 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:174 #, c-format msgid "Invalid Test State “%s”" msgstr "Ongeldige teststatus ‘%s’" #. / TestID is valid but the test can't be canceled -#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:181 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:180 #, c-format msgid "State “%s” Precludes Cancel" msgstr "Staat '%s' sluit annuleren uit" -#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:214 -#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:229 -#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:256 -#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:272 -#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:324 -#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:349 -#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:365 -#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:404 -#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:431 -#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:448 -#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:487 -#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:502 -#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:517 -#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:541 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:213 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:228 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:255 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:271 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:328 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:353 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:369 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:414 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:441 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:458 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:503 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:518 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:533 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:557 #: src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:95 #: src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:109 #: src/librygel-core/rygel-connection-manager.vala:126 @@ -179,21 +177,21 @@ msgstr "Staat '%s' sluit annuleren uit" #: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:343 #: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:372 #: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:397 -#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:616 -#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:765 +#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:618 +#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:767 #: src/librygel-server/rygel-media-receiver-registrar.vala:61 msgid "Invalid argument" msgstr "Ongeldig argument" -#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:255 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:254 msgid "Cannot run “Ping” action: Host is empty" msgstr "Kan 'ping'-actie niet uitvoeren: host is leeg" -#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:348 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:352 msgid "Cannot run “NSLookup” action: HostName is empty" msgstr "Kan 'NSLookup'-actie niet uitvoeren: hostnaam is leeg" -#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:430 +#: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:440 msgid "Cannot run “Traceroute” action: Host is empty" msgstr "Kan 'traceroute'-actie niet uitvoeren: host is leeg" @@ -224,7 +222,7 @@ msgstr "Verwijderen niet toestaan" #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:85 msgid "Comma-separated list of domain:level pairs. See rygel(1) for details" msgstr "" -"Kommagescheiden lijst van domein:level-paren. Zie rygel(1) voor details." +"Kommagescheiden lijst van domein:level-paren. Zie rygel(1) voor details" #: src/librygel-core/rygel-cmdline-config.vala:87 msgid "Plugin Path" @@ -288,16 +286,16 @@ msgstr "Kon andere Rygel-instantie niet stoppen: %s" #: src/librygel-core/rygel-environment-config.vala:100 #: src/librygel-core/rygel-environment-config.vala:104 #: src/librygel-core/rygel-environment-config.vala:108 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:89 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:109 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:128 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:147 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:166 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:185 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:204 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:223 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:242 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:261 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:105 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:125 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:144 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:163 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:182 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:201 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:220 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:239 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:258 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:277 msgid "No value available" msgstr "Geen waarde beschikbaar" @@ -330,31 +328,31 @@ msgid "Failed to get log level from configuration: %s" msgstr "Kon log-niveau niet uit configuratie opvragen: %s" #. translators: "enabled" is part of the config key and must not be translated -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:336 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:352 #, c-format msgid "No value set for “%s/enabled”" msgstr "Geen waarde ingesteld voor ‘%s/enabled’" #. translators: "title" is part of the config key and must not be translated -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:355 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:371 #, c-format msgid "No value set for “%s/title”" msgstr "Geen waarde ingesteld voor '%s/title'" -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:375 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:397 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:423 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:445 -#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:469 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:391 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:413 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:439 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:461 +#: src/librygel-core/rygel-meta-config.vala:485 #, c-format msgid "No value available for “%s/%s”" msgstr "Geen waarde beschikbaar voor ‘%s/%s’" -#: src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:59 +#: src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:64 msgid "[Plugin] group not found" msgstr "[Plugin] groep niet gevonden" -#: src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:77 +#: src/librygel-core/rygel-plugin-information.vala:76 #, c-format msgid "Plugin module %s does not exist" msgstr "Plugin module %s bestaat niet" @@ -369,16 +367,23 @@ msgstr "Nieuwe plugin ‘%s’ beschikbaar" msgid "A module named %s is already loaded" msgstr "Een module %s is reeds geladen" -#: src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:113 +#: src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:118 #, c-format msgid "Failed to load module from path “%s”: %s" msgstr "Kon module niet van pad ‘%s’ laden :%s" -#: src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:123 +#: src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:128 #, c-format msgid "Failed to find entry point function “%s” in “%s”: %s" msgstr "Kon ‘entry point’-functie ‘%s’ niet in ‘%s’ vinden: %s" +#: src/librygel-core/rygel-plugin-loader.vala:155 +#, c-format +msgid "Module '%s' conflicts with already loaded module '%s'. Skipping" +msgstr "" +"Module ‘%s’ veroorzaakt conflicten met reeds geladen module ‘%s’ en wordt " +"overgeslagen" + #: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:70 #, c-format msgid "Failed to open plugins folder: “%s”" @@ -394,7 +399,7 @@ msgstr "Fout bij opvragen mapinhoud van ‘%s’: %s" msgid "Could not load plugin: %s" msgstr "Kon plugin niet laden: %s" -#: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:221 +#: src/librygel-core/rygel-recursive-module-loader.vala:220 #, c-format msgid "Failed to query content type for “%s”" msgstr "Kon inhoudstype voor ‘%s’ niet opvragen" @@ -430,12 +435,12 @@ msgstr "Fout bij het openen van SQLite-database %s: %s" msgid "Failed to roll back transaction: %s" msgstr "Terugdraaien transactie is mislukt: %s" -#: src/librygel-renderer-gst/rygel-playbin-player.vala:368 +#: src/librygel-renderer-gst/rygel-playbin-player.vala:370 msgid "" -"Your GStreamer installation seems to be missing the “playbin” element. The " +"Your GStreamer installation seems to be missing the “playbin3” element. The " "Rygel GStreamer renderer implementation cannot work without it" msgstr "" -"Uw GStreamer-installatie bevat het ‘playbin’-element niet. De Rygel " +"Uw GStreamer-installatie bevat het ‘playbin3’-element niet. De Rygel " "GStreamer renderer-implementatie kan zonder dit element niet werken" #: src/librygel-renderer/rygel-av-transport.vala:204 @@ -575,7 +580,7 @@ msgstr "Bladeren in ‘%s’ is mislukt: %s\n" msgid "Not Applicable" msgstr "Niet toepasbaar" -#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:637 +#: src/librygel-server/rygel-content-directory.vala:639 msgid "No such file transfer" msgstr "Onbekende bestandsoverdracht" @@ -600,19 +605,19 @@ msgstr "Ongeldige URI ‘%s’" msgid "Not found" msgstr "Niet gevonden" -#: src/librygel-server/rygel-http-post.vala:62 -#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:189 +#: src/librygel-server/rygel-http-post.vala:64 +#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:193 #, c-format msgid "Pushing data to non-empty item “%s” not allowed" msgstr "‘Push’ van gegevens naar niet leeg item ‘%s’ is niet toegestaan" -#: src/librygel-server/rygel-http-post.vala:71 +#: src/librygel-server/rygel-http-post.vala:72 #, c-format msgid "No writable URI for %s available" msgstr "Geen schrijfbare URI voor %s beschikbaar" #. translators: Dotfile is the filename with prefix "." -#: src/librygel-server/rygel-http-post.vala:186 +#: src/librygel-server/rygel-http-post.vala:187 #, c-format msgid "Failed to move dotfile %s: %s" msgstr "Kon ‘dotfile’ %s niet verplaatsen: %s" @@ -632,12 +637,12 @@ msgstr "Kon gegevensbron voor %s niet aanmaken" msgid "Failed to get original URI for “%s”: %s" msgstr "Kon originele URI voor ‘%s’ niet ophalen: %s" -#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:186 +#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:188 #, c-format msgid "URI “%s” invalid for importing contents to" msgstr "URI ‘%s’ is ongeldig voor het importeren van content" -#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:272 +#: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:276 #, c-format msgid "Failed to import file from %s: %s" msgstr "Importeren van bestand van %s mislukt: %s" @@ -657,7 +662,7 @@ msgstr "Object ‘%s’ vernietigen geslaagd" msgid "Failed to destroy object “%s”: %s" msgstr "Vernietigen van object ‘%s’ is mislukt: %s" -#: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:104 +#: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:105 #: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:283 #: src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:194 #: src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:68 @@ -665,12 +670,12 @@ msgstr "Vernietigen van object ‘%s’ is mislukt: %s" msgid "No such object" msgstr "Onbekend object" -#: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:107 +#: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:108 #, c-format msgid "Removal of object %s not allowed" msgstr "Verwijderen van object %s is niet toegestaan" -#: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:110 +#: src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:111 #, c-format msgid "Object removal from %s not allowed" msgstr "Object verwijderen uit %s is niet toegestaan" @@ -691,13 +696,13 @@ msgid "Failed to update object “%s”: %s" msgstr "Bijwerken van object '%s' is mislukt: %s" #: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:162 -#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:606 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:614 #, c-format msgid "Invalid date format: %s" msgstr "Ongeldig datumformaat: %s" #: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:171 -#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:615 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:623 #, c-format msgid "Invalid date: %s" msgstr "Ongeldige datum: %s" @@ -724,7 +729,7 @@ msgstr "Aantal parameters komt niet overeen." #: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:272 msgid "Unknown error." -msgstr "Onbekende fout" +msgstr "Onbekende fout." #: src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:285 #, c-format @@ -772,15 +777,16 @@ msgstr "Afspeellijst genereren mislukt" msgid "Unknown MediaContainer resource: %s" msgstr "Onbekende MediaContainer-hulpbron: %s" -#: src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:62 +#: src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:63 msgid "No media engine found." msgstr "Geen media-engine gevonden." -#: src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:73 +#: src/librygel-server/rygel-media-engine.vala:75 msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue." msgstr "MediaEngine.init is niet aangeroepen. Kan niet verder gaan." #: src/librygel-server/rygel-media-file-item.vala:177 +#: src/librygel-server/rygel-video-item.vala:222 #, c-format msgid "Could not determine protocol for URI %s" msgstr "Kon protocol voor URI %s niet vaststellen" @@ -790,7 +796,7 @@ msgstr "Kon protocol voor URI %s niet vaststellen" msgid "Could not determine protocol for %s" msgstr "Kon protocol voor %s niet bepalen" -#: src/librygel-server/rygel-media-object.vala:509 +#: src/librygel-server/rygel-media-object.vala:491 #, c-format msgid "Bad URI: %s" msgstr "Ongeldige URI: %s" @@ -813,7 +819,7 @@ msgid "Missing filter" msgstr "Filter ontbreekt" #: src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:197 -#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:412 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:414 msgid "No such container" msgstr "Geen zo'n container" @@ -821,78 +827,78 @@ msgstr "Geen zo'n container" msgid "upnp:createClass value not supported" msgstr "upnp:createClass-waarde niet ondersteund" -#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:191 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:193 msgid "“Elements” argument missing." msgstr "Ontbrekend ‘Elements’-argument." -#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:194 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:196 msgid "Comments not allowed in XML" msgstr "Commentaren niet toegestaan in XML" #. Sorry we can't do anything without ContainerID -#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:200 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:202 msgid "Missing ContainerID argument" msgstr "ContainerID-argument ontbreekt" -#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:224 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:226 #, c-format msgid "No objects in DIDL-Lite from client: “%s”" msgstr "Geen objecten in DIDL-Lite van client: ‘%s’" -#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:231 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:233 msgid "@id must be set to \"\" in CreateObject call" msgstr "@id moet worden ingesteld op \"\" in CreateObject-aanroep" -#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:236 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:238 msgid "dc:title must not be empty in CreateObject call" msgstr "dc:title mag niet leeg zijn in CreateObject-aanroep" -#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:247 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:249 msgid "Flags that must not be set were found in “dlnaManaged”" msgstr "" "Er zijn vlaggen gevonden in ‘dlnaManaged’ die niet moeten worden ingesteld" -#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:255 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:257 msgid "Invalid upnp:class given in CreateObject" msgstr "Ongeldige upnp:class gegeven in CreateObject" -#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:259 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:261 msgid "Object is missing the @restricted attribute" msgstr "@restricted-attribuut ontbreekt bij object" -#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:266 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:268 msgid "Cannot create restricted item" msgstr "Kan beperkt item niet aanmaken" -#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:383 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:385 #, c-format msgid "UPnP class “%s” not supported" msgstr "UPnP-klasse '%s' niet ondersteund" -#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:417 -#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:429 -#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:715 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:419 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:431 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:723 #: src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:118 #, c-format msgid "Object creation in %s not allowed" msgstr "Object aanmaken in %s is niet toegestaan" -#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:474 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:476 #, c-format msgid "Failed to create item under “%s”: %s" msgstr "Kon item niet onder ‘%s’ aanmaken: %s" -#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:548 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:552 #, c-format msgid "DLNA profile “%s” not supported" msgstr "DLNA-profiel '%s' niet ondersteund" -#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:648 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:656 #, c-format msgid "Cannot create object of class “%s”: Not supported" msgstr "Kan object van klasse '%s' niet aanmaken: niet ondersteund" -#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:746 +#: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:754 #, c-format msgid "" "Error from container “%s” on trying to find the newly added child object " @@ -952,77 +958,77 @@ msgstr "Geen miniatuur beschikbaar. Genereren aangevraagd." msgid "No D-Bus thumbnailer available" msgstr "Geen D-Bus-thumbnailer (voor miniaturen) beschikbaar" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:44 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:46 #, c-format msgid "Could not create GstElement for URI %s" msgstr "Kon geen GstElement voor URI %s aanmaken" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:72 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:78 #: src/media-engines/simple/rygel-simple-data-source.vala:84 msgid "Playspeed not supported" msgstr "Afspeelsnelheid niet ondersteund" #. Unknown/unsupported seek type -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:102 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:108 #, c-format msgid "HTTPSeekRequest type %s unsupported" msgstr "HTTPSeekRequest-type %s niet ondersteund" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:146 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:152 msgid "Failed to create pipeline" msgstr "Aanmaken van pijplijn is mislukt" #. static pads? easy! -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:157 -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:178 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:163 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:184 #, c-format msgid "Failed to link %s to %s" msgstr "Koppelen van %s aan %s mislukt" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:192 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:198 #, c-format msgid "Failed to link pad %s to %s" msgstr "Koppelen van pad %s aan %s mislukt" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:257 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:263 #, c-format msgid "Error from pipeline %s: %s" msgstr "Fout in pijplijn %s: %s" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:264 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:270 #, c-format msgid "Warning from pipeline %s: %s" msgstr "Waarschuwing van pijplijn %s: %s" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:317 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:323 msgid "Unsupported seek type" msgstr "Niet ondersteund zoektype %s" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:334 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:340 #, c-format msgid "Failed to seek to offsets %lld:%lld" msgstr "Kan niet naar relatieve positie %lld:%lld springen" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:336 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:342 msgid "Failed to seek" msgstr "Zoeken mislukt" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:129 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:131 #, c-format msgid "Invalid URI without prefix: %s" msgstr "Ongeldige URI zonder voorvoegsel: %s" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:140 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:142 #, c-format msgid "Can’t process URI %s with protocol %s" msgstr "Kan URI %s niet verwerken met protocol %s" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:242 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-media-engine.vala:247 #, c-format msgid "Failed to create GStreamer data source for %s: %s" msgstr "Kon GStreamer-gegevensbron niet aanmaken voor %s: %s" -#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-transcoder.vala:138 +#: src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-transcoding-data-source.vala:29 msgid "" "Could not create a transcoder configuration. Your GStreamer installation " "might be missing a plug-in" @@ -1045,7 +1051,7 @@ msgid "Only byte-based seek supported" msgstr "Alleen byte-gebaseerd zoeken ondersteund" #: src/media-engines/simple/rygel-simple-media-engine.vala:57 -#: src/media-engines/simple/rygel-simple-media-engine.vala:98 +#: src/media-engines/simple/rygel-simple-media-engine.vala:99 msgid "Can only process file-based MediaObjects (MediaFileItems)" msgstr "Kan alleen bestandsgebaseerde MediaObjects (MediaFileItems) verwerken" @@ -1061,6 +1067,7 @@ msgid "External provider %s did not provide mandatory property “%s”" msgstr "Externe provider %s leverde verplichte eigenschap ‘%s’ niet aan" #: src/plugins/lms/rygel-lms-albums.vala:166 +#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-albums.vala:31 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-albums.vala:31 msgid "Albums" msgstr "Albums" @@ -1077,6 +1084,7 @@ msgid "Years" msgstr "Jaar" #: src/plugins/lms/rygel-lms-music-root.vala:35 +#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-artists.vala:31 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-artists.vala:31 msgid "Artists" msgstr "Artiesten" @@ -1100,7 +1108,7 @@ msgstr "Video's" msgid "Pictures" msgstr "Afbeeldingen" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-dvd-container.vala:133 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-dvd-container.vala:127 #, c-format msgid "Title %d" msgstr "Titel %d" @@ -1192,6 +1200,11 @@ msgstr "Kon map ‘%s’ niet nummeren: %s" msgid "Failed to get children of container %s: %s" msgstr "Kon dochters van container %s niet verkrijgen: %s" +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-harvesting-task.vala:345 +#, c-format +msgid "Failed to extract meta-data for file %s" +msgstr "Kon metadata van bestand %s niet uitpakken" + #. error is only emitted if even the basic information extraction #. failed; there's not much to do here, just print the information and #. go to the next file @@ -1215,15 +1228,15 @@ msgstr "Herindexeren forceren om database te herstellen mislukt: %s" msgid "Failed to create indices: %s" msgstr "Indices aanmaken mislukt: %s" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:96 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:101 #, c-format msgid "Cannot upgrade from version %d" msgstr "Kan niet upgraden van versie %d" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:115 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache-upgrader.vala:123 #, c-format -msgid "Database upgrade failed: %s" -msgstr "Database-upgrade mislukt: %s" +msgid "Database upgrade to v18 failed: %s" +msgstr "Database-upgrade naar v18 mislukt: %s" #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:134 #, c-format @@ -1265,13 +1278,13 @@ msgstr "Kan referenties naar containers niet aanmaken" #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:597 #, c-format -msgid "Failed to add %s to file blacklist: %s" -msgstr "Kon %s niet aan de zwarte lijst van bestanden toevoegen: %s" +msgid "Failed to add %s to ignored files: %s" +msgstr "Kon %s niet aan genegeerde bestanden toevoegen: %s" #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:610 #, c-format -msgid "Failed to get whether URI %s is blacklisted: %s" -msgstr "Kon niet achterhalen of URI %s op de zware lijst staat: %s" +msgid "Failed to get whether URI %s is ignored: %s" +msgstr "Kon niet achterhalen of URI %s genegeerd wordt: %s" #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:626 #, c-format @@ -1301,7 +1314,7 @@ msgstr "Ongeldige database, kan geen query uitvoeren op sqlite_mastertabel: %s" msgid "Failed to create database schema: %s" msgstr "Database-schema aanmaken mislukt: %s" -#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:1231 +#: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:1232 #, c-format msgid "Skipping unsupported sort field: %s" msgstr "Niet-ondersteund sorteerveld overslaan: %s" @@ -1404,6 +1417,7 @@ msgstr "Kon bestandsmonitor voor %s niet opzetten: %s" #. Titles and definitions of some virtual folders, #. for use with QueryContainer. #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32 +#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-years.vala:33 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33 msgid "Year" msgstr "Jaar" @@ -1419,6 +1433,7 @@ msgid "Album" msgstr "Album" #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:41 +#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-genre.vala:31 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-genre.vala:31 msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -1429,6 +1444,7 @@ msgstr "Bestanden & mappen" #. translators: @REALNAME@ is substituted for user's real name and it doesn't need translation. #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:366 +#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-plugin.vala:34 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:33 msgid "@REALNAME@’s media" msgstr "Media van @REALNAME@" @@ -1478,54 +1494,61 @@ msgstr "GStreamer-weergave" msgid "Could not create GStreamer player" msgstr "Kon GStreamer-speler niet aanmaken" -#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54 -#, c-format -msgid "Failed to create a Tracker connection: %s" -msgstr "Aanmaken van een Trackerverbinding is mislukt: %s" - +#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-category-all-container.vala:55 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:63 #, c-format msgid "Failed to construct URI for folder “%s”: %s" msgstr "Kon geen URI voor map ‘%s’ maken: %s" +#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-category-all-container.vala:71 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:79 #, c-format msgid "Could not subscribe to Tracker signals: %s" msgstr "Kon niet inschrijven op Trackersignalen: %s" +#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-category-all-container.vala:94 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:97 msgid "Not supported" msgstr "Niet ondersteund" -#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:58 -#, c-format -msgid "Failed to create Tracker connection: %s" -msgstr "Aanmaken van Trackerverbinding is mislukt: %s" - +#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-metadata-container.vala:102 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:110 #, c-format msgid "Error getting all values for “%s”: %s" msgstr "Fout bij het verkrijgen van alle waardes voor ‘%s’: %s" +#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-plugin-factory.vala:35 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin-factory.vala:35 #, c-format msgid "Failed to start Tracker service: %s. Plugin disabled." msgstr "Kon Tracker-dienst niet starten: %s. Plugin gedeactiveerd." -#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104 -#, c-format -msgid "Failed to get Tracker connection: %s" -msgstr "Ophalen van Trackerverbinding is mislukt: %s" - +#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-search-container.vala:228 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:228 #, c-format msgid "Error getting item count under category “%s”: %s" msgstr "Kon aantal items in categorie ‘%s’ niet opvragen: %s" +#: src/plugins/tracker3/rygel-tracker-titles.vala:58 #: src/plugins/tracker/rygel-tracker-titles.vala:58 msgid "Titles" msgstr "Titels" +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-category-all-container.vala:54 +#, c-format +msgid "Failed to create a Tracker connection: %s" +msgstr "Aanmaken van een Trackerverbinding is mislukt: %s" + +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-metadata-container.vala:58 +#, c-format +msgid "Failed to create Tracker connection: %s" +msgstr "Aanmaken van Trackerverbinding is mislukt: %s" + +#: src/plugins/tracker/rygel-tracker-search-container.vala:104 +#, c-format +msgid "Failed to get Tracker connection: %s" +msgstr "Ophalen van Trackerverbinding is mislukt: %s" + #: src/rygel/rygel-acl.vala:110 #, c-format msgid "Failed to query ACL: %s" @@ -1536,11 +1559,11 @@ msgstr "Query uitvoeren op ACL mislukt: %s" msgid "Error creating D-Bus proxy for ACL: %s" msgstr "Fout bij het maken van D-Bus-proxy voor ACL: %s" -#: src/rygel/rygel-acl.vala:143 +#: src/rygel/rygel-acl.vala:145 msgid "No ACL fallback policy found. Using “allow”" msgstr "Geen ACL-terugvalbeleid gevonden. ‘allow’ gebruiken" -#: src/rygel/rygel-acl.vala:145 +#: src/rygel/rygel-acl.vala:147 msgid "No ACL fallback policy found. Using “deny”" msgstr "Geen ACL-terugvalbeleid gevonden. ‘deny’ gebruiken" @@ -1597,6 +1620,9 @@ msgstr "Starten van de Rygel-service is mislukt: %s" msgid "Failed to stop Rygel service: %s" msgstr "Kon Rygel-service niet stoppen: %s" +#~ msgid "rygel" +#~ msgstr "rygel" + #~ msgid "Failed to probe protocol for URI %s. Assuming '%s'" #~ msgstr "Kon geen protocol vinden in in URI %s. ‘%s’ wordt gebruikt." @@ -1607,11 +1633,6 @@ msgstr "Kon Rygel-service niet stoppen: %s" #~ msgstr "Kan niet-bestand URI %s niet verwerken" #, fuzzy -#~| msgid "Failed to read contents from URI: %s: %s" -#~ msgid "Failed to extract basic metadata from %s: %s" -#~ msgstr "Kon inhoud van URI ‘%s’ niet lezen: %s" - -#, fuzzy #~| msgid "Failed to start Rygel service: %s" #~ msgid "Failed to start metadata discoverer: %s" #~ msgstr "Starten van de Rygel-service is mislukt: %s" |