From a19265b1af9cef11a81fd6d627eaafd70f2f1c8f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Charles Monzat Date: Sun, 14 Mar 2021 15:44:42 +0000 Subject: Update French translation (cherry picked from commit 86cb4ec79a5d537f21a6c112f84bbe07376a0cc9) --- po/fr.po | 47 ++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 22e4c113..b6deb3ed 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -9,21 +9,22 @@ # naybnet , 2014. # Charles Monzat , 2018. # Thibault Martin , 2020. +# Guillaume Bernard , 2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: rygel master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/rygel/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-10 23:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-19 15:46+0200\n" -"Last-Translator: Thibault Martin \n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-24 00:02+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-07 21:51+0100\n" +"Last-Translator: Guillaume Bernard \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" -"X-Generator: Gtranslator 3.36.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n" #: data/rygel.desktop.in.in:3 msgid "Rygel" @@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "Préférences UPnP/DLNA" #: data/rygel-preferences.ui:94 msgid "Add a directory to the list of shared directories" -msgstr "Ajoute un répertoire à la liste des répertoires partagés" +msgstr "Ajoute un répertoire à la liste des répertoires partagés" #: data/rygel-preferences.ui:95 msgid "Add shared directory" @@ -125,7 +126,7 @@ msgstr "Impossible de lire la sortie standard de %s : %s" #: src/librygel-core/rygel-basic-management-test.vala:225 #, c-format msgid "Failed to read error output from %s: %s" -msgstr "Impossible de lire la sortie d’erreur de « %s » : %s" +msgstr "Impossible de lire la sortie d’erreur de %s : %s" #. / No test with the specified TestID was found #: src/librygel-core/rygel-basic-management.vala:158 @@ -570,7 +571,7 @@ msgstr "Filtre UI non valide : %s" #: src/librygel-ruih/rygel-ruih-ui-elem.vala:78 #, c-format msgid "Unable to parse UI data — unexpected node: %s" -msgstr "Impossible d’analyser les données UI — nœud inattendu : %s " +msgstr "Impossible d’analyser les données UI — nœud inattendu : %s" #: src/librygel-server/rygel-browse.vala:63 msgid "Invalid Arguments" @@ -623,7 +624,7 @@ msgstr "L’envoi de données vers l’élément non vide « %s » n’est pas #: src/librygel-server/rygel-http-post.vala:72 #, c-format msgid "No writable URI for %s available" -msgstr "Aucun URI modifiable disponible pour %s" +msgstr "Aucune URI modifiable disponible pour %s" #. translators: Dotfile is the filename with prefix "." #: src/librygel-server/rygel-http-post.vala:187 @@ -644,7 +645,7 @@ msgstr "Impossible de créer la source de données pour %s" #: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:124 #, c-format msgid "Failed to get original URI for “%s”: %s" -msgstr "Impossible d’obtenir l’URI original pour « %s » : %s" +msgstr "Impossible d’obtenir l’URI originale pour « %s » : %s" #: src/librygel-server/rygel-import-resource.vala:188 #, c-format @@ -795,7 +796,7 @@ msgid "MediaEngine.init was not called. Cannot continue." msgstr "MediaEngine.init n’a pas été appelé. Impossible de continuer." #: src/librygel-server/rygel-media-file-item.vala:177 -#: src/librygel-server/rygel-video-item.vala:222 +#: src/librygel-server/rygel-video-item.vala:242 #, c-format msgid "Could not determine protocol for URI %s" msgstr "Impossible de déterminer le protocole pour l’URI %s" @@ -808,16 +809,16 @@ msgstr "Impossible de déterminer le protocole pour %s" #: src/librygel-server/rygel-media-object.vala:491 #, c-format msgid "Bad URI: %s" -msgstr "URI incorrect : %s" +msgstr "URI incorrecte : %s" #: src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:100 msgid "Invalid number of arguments" -msgstr "Nombre d’arguments non valide" +msgstr "Nombre de paramètres non valide" #. Sorry we can't do anything without ObjectID #: src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:122 msgid "ObjectID argument missing" -msgstr "Argument d’ObjectID manquant." +msgstr "Paramètre d’ObjectID manquant." #: src/librygel-server/rygel-media-query-action.vala:127 msgid "Invalid range" @@ -847,7 +848,7 @@ msgstr "Les commentaires ne sont pas permis dans le XML" #. Sorry we can't do anything without ContainerID #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:202 msgid "Missing ContainerID argument" -msgstr "Argument de ContainerID manquant" +msgstr "Paramètre de ContainerID manquant" #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:226 #, c-format @@ -869,7 +870,7 @@ msgstr "" #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:257 msgid "Invalid upnp:class given in CreateObject" -msgstr "upnpn non valide : classe donnée dans CreateObject" +msgstr "upnp non valide : classe donnée dans CreateObject" #: src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:261 msgid "Object is missing the @restricted attribute" @@ -918,11 +919,11 @@ msgstr "" #: src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:50 msgid "“ContainerID” agument missing." -msgstr "Argument « ContainerID » manquant." +msgstr "Paramètre « ContainerID » manquant." #: src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:55 msgid "“ObjectID” argument missing." -msgstr "Argument ObjectID manquant." +msgstr "Paramètre « ObjectID » manquant." #: src/librygel-server/rygel-reference-creator.vala:86 #, c-format @@ -946,7 +947,7 @@ msgstr "Aucun sous-titre disponible" #: src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:61 #, c-format msgid "No thumbnailer available: %s" -msgstr "Pas de créateur de vignettes disponible : %s" +msgstr "Aucun créateur de vignettes disponible : %s" #: src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:74 msgid "Thumbnailing not supported" @@ -962,7 +963,7 @@ msgstr "Aucune vignette disponible" #: src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:97 msgid "No thumbnail available. Generation requested." -msgstr "Pas de vignette disponible. La génération à été demandée." +msgstr "Aucune vignette disponible. La génération à été demandée." #: src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:132 msgid "No D-Bus thumbnailer available" @@ -1163,7 +1164,7 @@ msgstr "— utilitaire binaire de Rygel pour extraire les métadonnées" #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-extract.vala:164 #, c-format msgid "Failed to parse commandline args: %s" -msgstr "Échec d’analyse des arguments en ligne de commande : %s" +msgstr "Échec d’analyse des paramètres de la ligne de commande : %s" # fabrique from glossary #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-generic-extractor.vala:50 @@ -1305,7 +1306,7 @@ msgstr "Impossible d’ajouter %s à la liste des fichiers ignorés : %s" #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:610 #, c-format msgid "Failed to get whether URI %s is ignored: %s" -msgstr "Impossible de savoir si l’URI %s est ignoré : %s" +msgstr "Impossible de savoir si l’URI %s est ignorée : %s" #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-media-cache.vala:626 #, c-format @@ -1463,7 +1464,7 @@ msgstr "Genre" #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:56 msgid "Files & Folders" -msgstr "Fichiers & dossiers" +msgstr "Fichiers et dossiers" #. translators: @REALNAME@ is substituted for user's real name and it doesn't need translation. #: src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:366 -- cgit v1.2.1