summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/man/zh_CN/man1
diff options
context:
space:
mode:
authorBalint Reczey <balint@balintreczey.hu>2021-11-07 15:18:49 +0100
committerBalint Reczey <balint@balintreczey.hu>2021-11-07 15:18:49 +0100
commit749c1780621163ca5108f164861324bafa9e0ae8 (patch)
tree51001872624a692018c45bf39276df94b603fb19 /man/zh_CN/man1
parentd906ecd3b652d95af6ffb974a2f6669501bb9496 (diff)
downloadshadow-749c1780621163ca5108f164861324bafa9e0ae8.tar.gz
New upstream version 4.9upstream/4.9
Diffstat (limited to 'man/zh_CN/man1')
-rw-r--r--man/zh_CN/man1/chage.137
-rw-r--r--man/zh_CN/man1/chfn.18
-rw-r--r--man/zh_CN/man1/chsh.18
-rw-r--r--man/zh_CN/man1/expiry.18
-rw-r--r--man/zh_CN/man1/gpasswd.114
-rw-r--r--man/zh_CN/man1/groups.18
-rw-r--r--man/zh_CN/man1/id.16
-rw-r--r--man/zh_CN/man1/login.112
-rw-r--r--man/zh_CN/man1/newgrp.16
-rw-r--r--man/zh_CN/man1/passwd.114
-rw-r--r--man/zh_CN/man1/sg.16
-rw-r--r--man/zh_CN/man1/su.18
12 files changed, 82 insertions, 53 deletions
diff --git a/man/zh_CN/man1/chage.1 b/man/zh_CN/man1/chage.1
index 0eae23d3..1f02ba8b 100644
--- a/man/zh_CN/man1/chage.1
+++ b/man/zh_CN/man1/chage.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: chage
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2020-01-23
+.\" Date: 2021-07-22
.\" Manual: 用户命令
-.\" Source: shadow-utils 4.8.1
+.\" Source: shadow-utils 4.9
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "CHAGE" "1" "2020-01-23" "shadow\-utils 4\&.8\&.1" "用户命令"
+.TH "CHAGE" "1" "2021-07-22" "shadow\-utils 4\&.9" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -45,13 +45,30 @@ command are:
.PP
\fB\-d\fR, \fB\-\-lastday\fR\ \&\fILAST_DAY\fR
.RS 4
-Set the number of days since January 1st, 1970 when the password was last changed\&. The date may also be expressed in the format YYYY\-MM\-DD (or the format more commonly used in your area)\&.
+Set the number of days since January 1st, 1970 when the password was last changed\&. The date may also be expressed in the format YYYY\-MM\-DD (or the format more commonly used in your area)\&. If the
+\fILAST_DAY\fR
+is set to
+\fI0\fR
+the user is forced to change his password on the next log on\&.
.RE
.PP
\fB\-E\fR, \fB\-\-expiredate\fR\ \&\fIEXPIRE_DATE\fR
.RS 4
Set the date or number of days since January 1, 1970 on which the user\*(Aqs account will no longer be accessible\&. The date may also be expressed in the format YYYY\-MM\-DD (or the format more commonly used in your area)\&. A user whose account is locked must contact the system administrator before being able to use the system again\&.
.sp
+For example the following can be used to set an account to expire in 180 days:
+.sp
+.if n \{\
+.RS 4
+.\}
+.nf
+ chage \-E $(date \-d +180days +%Y\-%m\-%d)
+
+.fi
+.if n \{\
+.RE
+.\}
+.sp
Passing the number
\fI\-1\fR
as the
@@ -61,7 +78,7 @@ will remove an account expiration date\&.
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
-现实帮助信息并退出。
+显示帮助信息并退出。
.RE
.PP
\fB\-i\fR, \fB\-\-iso8601\fR
@@ -84,7 +101,7 @@ will remove an account\*(Aqs inactivity\&.
.PP
\fB\-l\fR, \fB\-\-list\fR
.RS 4
-现实账户年龄信息。
+显示账户年龄信息。
.RE
.PP
\fB\-m\fR, \fB\-\-mindays\fR\ \&\fIMIN_DAYS\fR
@@ -137,6 +154,14 @@ The
\fBchage\fR
program requires a shadow password file to be available\&.
.PP
+The chage program will report only the information from the shadow password file\&. This implies that configuration from other sources (e\&.g\&. LDAP or empty password hash field from the passwd file) that affect the user\*(Aqs login will not be shown in the chage output\&.
+.PP
+The
+\fBchage\fR
+program will also not report any inconsistency between the shadow and passwd files (e\&.g\&. missing x in the passwd file)\&. The
+\fBpwck\fR
+can be used to check for this kind of inconsistencies\&.
+.PP
The
\fBchage\fR
command is restricted to the root user, except for the
diff --git a/man/zh_CN/man1/chfn.1 b/man/zh_CN/man1/chfn.1
index c0a2f2ed..68c8dd96 100644
--- a/man/zh_CN/man1/chfn.1
+++ b/man/zh_CN/man1/chfn.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: chfn
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2020-01-23
+.\" Date: 2021-07-22
.\" Manual: 用户命令
-.\" Source: shadow-utils 4.8.1
+.\" Source: shadow-utils 4.9
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "CHFN" "1" "2020-01-23" "shadow\-utils 4\&.8\&.1" "用户命令"
+.TH "CHFN" "1" "2021-07-22" "shadow\-utils 4\&.9" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -85,7 +85,7 @@ directory\&.
.PP
\fB\-u\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
-现实帮助信息并退出。
+显示帮助信息并退出。
.RE
.PP
\fB\-w\fR, \fB\-\-work\-phone\fR\ \&\fIWORK_PHONE\fR
diff --git a/man/zh_CN/man1/chsh.1 b/man/zh_CN/man1/chsh.1
index e9147a74..7697eafd 100644
--- a/man/zh_CN/man1/chsh.1
+++ b/man/zh_CN/man1/chsh.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: chsh
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2020-01-23
+.\" Date: 2021-07-22
.\" Manual: 用户命令
-.\" Source: shadow-utils 4.8.1
+.\" Source: shadow-utils 4.9
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "CHSH" "1" "2020-01-23" "shadow\-utils 4\&.8\&.1" "用户命令"
+.TH "CHSH" "1" "2021-07-22" "shadow\-utils 4\&.9" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -45,7 +45,7 @@ command are:
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
-现实帮助信息并退出。
+显示帮助信息并退出。
.RE
.PP
\fB\-R\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
diff --git a/man/zh_CN/man1/expiry.1 b/man/zh_CN/man1/expiry.1
index afd3255c..b8efeba6 100644
--- a/man/zh_CN/man1/expiry.1
+++ b/man/zh_CN/man1/expiry.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: expiry
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2020-01-23
+.\" Date: 2021-07-22
.\" Manual: 用户命令
-.\" Source: shadow-utils 4.8.1
+.\" Source: shadow-utils 4.9
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "EXPIRY" "1" "2020-01-23" "shadow\-utils 4\&.8\&.1" "用户命令"
+.TH "EXPIRY" "1" "2021-07-22" "shadow\-utils 4\&.9" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -55,7 +55,7 @@ Check the password expiration of the current user\&.
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
-现实帮助信息并退出。
+显示帮助信息并退出。
.RE
.SH "文件"
.PP
diff --git a/man/zh_CN/man1/gpasswd.1 b/man/zh_CN/man1/gpasswd.1
index 3b4f3515..e4d93d05 100644
--- a/man/zh_CN/man1/gpasswd.1
+++ b/man/zh_CN/man1/gpasswd.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: gpasswd
.\" Author: Rafal Maszkowski
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2020-01-23
+.\" Date: 2021-07-22
.\" Manual: 用户命令
-.\" Source: shadow-utils 4.8.1
+.\" Source: shadow-utils 4.9
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "GPASSWD" "1" "2020-01-23" "shadow\-utils 4\&.8\&.1" "用户命令"
+.TH "GPASSWD" "1" "2021-07-22" "shadow\-utils 4\&.9" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -89,7 +89,7 @@ from the named
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
-现实帮助信息并退出。
+显示帮助信息并退出。
.RE
.PP
\fB\-Q\fR, \fB\-\-root\fR\ \&\fICHROOT_DIR\fR
@@ -147,7 +147,9 @@ change the behavior of this tool:
It can take one of these values:
\fIDES\fR
(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&.
+\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
+crypt(5)
+for recommendations\&.
.sp
Note: this parameter overrides the
\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
@@ -196,7 +198,7 @@ or
.sp
使用很多轮转,会让暴力破解更加困难。但是需要注意,认证用户时也会需要更多的 CPU 资源。
.sp
-如果没有指定,libc 会选择默认的轮转数(5000)。
+If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
.sp
值必须在 1000 \- 999,999,999 之间。
.sp
diff --git a/man/zh_CN/man1/groups.1 b/man/zh_CN/man1/groups.1
index 4b7982a9..6f288579 100644
--- a/man/zh_CN/man1/groups.1
+++ b/man/zh_CN/man1/groups.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: groups
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2020-01-23
+.\" Date: 2021-07-22
.\" Manual: 用户命令
-.\" Source: shadow-utils 4.8.1
+.\" Source: shadow-utils 4.9
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "GROUPS" "1" "2020-01-23" "shadow\-utils 4\&.8\&.1" "用户命令"
+.TH "GROUPS" "1" "2021-07-22" "shadow\-utils 4\&.9" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -28,7 +28,7 @@
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
.\" -----------------------------------------------------------------
.SH "名称"
-groups \- 现实当前组名
+groups \- 显示当前组名
.SH "大纲"
.HP \w'\fBgroups\fR\ 'u
\fBgroups\fR [\fI用户\fR]
diff --git a/man/zh_CN/man1/id.1 b/man/zh_CN/man1/id.1
index 637c0d55..ede76426 100644
--- a/man/zh_CN/man1/id.1
+++ b/man/zh_CN/man1/id.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: id
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2020-01-23
+.\" Date: 2021-07-22
.\" Manual: 用户命令
-.\" Source: shadow-utils 4.8.1
+.\" Source: shadow-utils 4.9
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "ID" "1" "2020-01-23" "shadow\-utils 4\&.8\&.1" "用户命令"
+.TH "ID" "1" "2021-07-22" "shadow\-utils 4\&.9" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/zh_CN/man1/login.1 b/man/zh_CN/man1/login.1
index 7ecfde7b..4d6fdefd 100644
--- a/man/zh_CN/man1/login.1
+++ b/man/zh_CN/man1/login.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: login
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2020-01-23
+.\" Date: 2021-07-22
.\" Manual: 用户命令
-.\" Source: shadow-utils 4.8.1
+.\" Source: shadow-utils 4.9
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "LOGIN" "1" "2020-01-23" "shadow\-utils 4\&.8\&.1" "用户命令"
+.TH "LOGIN" "1" "2021-07-22" "shadow\-utils 4\&.9" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -263,7 +263,7 @@ If defined, this file can inhibit all the usual chatter during the login sequenc
.PP
\fBISSUE_FILE\fR (string)
.RS 4
-如果定义了,此文件将在每次的登录提示之前现实。
+如果定义了,此文件将在每次的登录提示之前显示。
.RE
.PP
\fBKILLCHAR\fR (number)
@@ -311,7 +311,7 @@ If the string contains
.PP
\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR (boolean)
.RS 4
-启用登录时检查和现实邮箱状态。
+启用登录时检查和显示邮箱状态。
.sp
如果 shell 的启动文件已经检查了邮件("mailx \-e" 或者其它同功能的工具),您应该禁用它。
.RE
@@ -467,7 +467,7 @@ System message of the day file\&.
.PP
$HOME/\&.hushlogin
.RS 4
-阻止现实系统信息。
+阻止显示系统信息。
.RE
.PP
/etc/login\&.defs
diff --git a/man/zh_CN/man1/newgrp.1 b/man/zh_CN/man1/newgrp.1
index c696e0c4..520cf1ee 100644
--- a/man/zh_CN/man1/newgrp.1
+++ b/man/zh_CN/man1/newgrp.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: newgrp
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2020-01-23
+.\" Date: 2021-07-22
.\" Manual: 用户命令
-.\" Source: shadow-utils 4.8.1
+.\" Source: shadow-utils 4.9
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "NEWGRP" "1" "2020-01-23" "shadow\-utils 4\&.8\&.1" "用户命令"
+.TH "NEWGRP" "1" "2021-07-22" "shadow\-utils 4\&.9" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/zh_CN/man1/passwd.1 b/man/zh_CN/man1/passwd.1
index 5d934a10..3c9c10ed 100644
--- a/man/zh_CN/man1/passwd.1
+++ b/man/zh_CN/man1/passwd.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: passwd
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2020-01-23
+.\" Date: 2021-07-22
.\" Manual: 用户命令
-.\" Source: shadow-utils 4.8.1
+.\" Source: shadow-utils 4.9
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "PASSWD" "1" "2020-01-23" "shadow\-utils 4\&.8\&.1" "用户命令"
+.TH "PASSWD" "1" "2021-07-22" "shadow\-utils 4\&.9" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -122,7 +122,7 @@ and causes show status for all users\&.
.PP
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
.RS 4
-现实帮助信息并退出。
+显示帮助信息并退出。
.RE
.PP
\fB\-i\fR, \fB\-\-inactive\fR\ \&\fIINACTIVE\fR
@@ -223,7 +223,9 @@ change the behavior of this tool:
It can take one of these values:
\fIDES\fR
(default),
-\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&.
+\fIMD5\fR, \fISHA256\fR, \fISHA512\fR\&. MD5 and DES should not be used for new hashes, see
+crypt(5)
+for recommendations\&.
.sp
Note: this parameter overrides the
\fBMD5_CRYPT_ENAB\fR
@@ -282,7 +284,7 @@ or
.sp
使用很多轮转,会让暴力破解更加困难。但是需要注意,认证用户时也会需要更多的 CPU 资源。
.sp
-如果没有指定,libc 会选择默认的轮转数(5000)。
+If not specified, the libc will choose the default number of rounds (5000), which is orders of magnitude too low for modern hardware\&.
.sp
值必须在 1000 \- 999,999,999 之间。
.sp
diff --git a/man/zh_CN/man1/sg.1 b/man/zh_CN/man1/sg.1
index bda6a5ec..ea503789 100644
--- a/man/zh_CN/man1/sg.1
+++ b/man/zh_CN/man1/sg.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: sg
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2020-01-23
+.\" Date: 2021-07-22
.\" Manual: 用户命令
-.\" Source: shadow-utils 4.8.1
+.\" Source: shadow-utils 4.9
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "SG" "1" "2020-01-23" "shadow\-utils 4\&.8\&.1" "用户命令"
+.TH "SG" "1" "2021-07-22" "shadow\-utils 4\&.9" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
diff --git a/man/zh_CN/man1/su.1 b/man/zh_CN/man1/su.1
index c4d29c1d..8d49ec7e 100644
--- a/man/zh_CN/man1/su.1
+++ b/man/zh_CN/man1/su.1
@@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: su
.\" Author: Julianne Frances Haugh
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.79.1 <http://docbook.sf.net/>
-.\" Date: 2020-01-23
+.\" Date: 2021-07-22
.\" Manual: 用户命令
-.\" Source: shadow-utils 4.8.1
+.\" Source: shadow-utils 4.9
.\" Language: Chinese Simplified
.\"
-.TH "SU" "1" "2020-01-23" "shadow\-utils 4\&.8\&.1" "用户命令"
+.TH "SU" "1" "2021-07-22" "shadow\-utils 4\&.9" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * Define some portability stuff
.\" -----------------------------------------------------------------
@@ -305,7 +305,7 @@ If the string contains
.PP
\fBMAIL_CHECK_ENAB\fR (boolean)
.RS 4
-启用登录时检查和现实邮箱状态。
+启用登录时检查和显示邮箱状态。
.sp
如果 shell 的启动文件已经检查了邮件("mailx \-e" 或者其它同功能的工具),您应该禁用它。
.RE