summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBalint Reczey <balint@balintreczey.hu>2022-01-21 23:41:15 +0100
committerBalint Reczey <balint@balintreczey.hu>2022-01-21 23:41:15 +0100
commit0c04b92a9afe5e09a20307d8a5ec98d97ed00f47 (patch)
tree27f51b8f32e23b65d2ef2bbbae00c19fd036e81d /po/da.po
parent749c1780621163ca5108f164861324bafa9e0ae8 (diff)
downloadshadow-0c04b92a9afe5e09a20307d8a5ec98d97ed00f47.tar.gz
New upstream version 4.11.1+dfsg1upstream/4.11.1+dfsg1
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po73
1 files changed, 52 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 4a1c58a9..90bc3480 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-04 12:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-02 21:10-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:57+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
@@ -1524,9 +1524,6 @@ msgstr "%s: Kan ikke slette %s\n"
msgid "Usage: id [-a]\n"
msgstr "Brug: id [-a]\n"
-msgid "Usage: id\n"
-msgstr "Brug: id\n"
-
msgid " groups="
msgstr " grupper="
@@ -1697,10 +1694,6 @@ msgid "Last login: %s on %s"
msgstr "Sidst logget på: %s på %s"
#, c-format
-msgid "Last login: %.19s on %s"
-msgstr "Sidst logget på: %.19s på %s"
-
-#, c-format
msgid " from %.*s"
msgstr " fra %.*s"
@@ -1986,6 +1979,11 @@ msgstr "Adgangskoden for %s kan ikke ændres.\n"
msgid "The password for %s cannot be changed yet.\n"
msgstr "Adgangskoden for %s kan endnu ikke ændres.\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: shadow passwords required for -e\n"
+msgid "%s: malformed password data obtained for user %s\n"
+msgstr "%s: Der kræves skyggeadgangskoder for -e\n"
+
#, c-format
msgid ""
"%s: unlocking the password would result in a passwordless account.\n"
@@ -2022,10 +2020,6 @@ msgid "%s: password changed.\n"
msgstr "%s: Adgangskode ændret.\n"
#, c-format
-msgid "%s: password expiry information changed.\n"
-msgstr "%s: Information om udløb af adgangskode blev ændret.\n"
-
-#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] [passwd]\n"
"\n"
@@ -2141,6 +2135,10 @@ msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n"
msgstr "Angiv din EGEN adgangskode som godkendelse.\n"
#, c-format
+msgid "%s: signal masking malfunction\n"
+msgstr "%s: Forkert signalmasking\n"
+
+#, c-format
msgid "%s: Cannot fork user shell\n"
msgstr "%s: Kan ikke forgrene brugerskal\n"
@@ -2148,10 +2146,6 @@ msgstr "%s: Kan ikke forgrene brugerskal\n"
msgid "%s: signal malfunction\n"
msgstr "%s: Forkert signal\n"
-#, c-format
-msgid "%s: signal masking malfunction\n"
-msgstr "%s: Forkert signalmasking\n"
-
msgid "Session terminated, terminating shell..."
msgstr "Session termineret, terminerer skal..."
@@ -2296,6 +2290,11 @@ msgstr "%s: Konfigurationen %s i %s vil blive ignoreret\n"
msgid "%s: cannot create new defaults file: %s\n"
msgstr "%s: Kan ikke oprette ny standardværdifil\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: cannot create new defaults file\n"
+msgid "%s: cannot create directory for defaults file\n"
+msgstr "%s: Kan ikke oprette ny standardværdifil\n"
+
#, c-format
msgid "%s: cannot create new defaults file\n"
msgstr "%s: Kan ikke oprette ny standardværdifil\n"
@@ -2648,6 +2647,11 @@ msgstr "%s: Kan ikke oprette bruger\n"
msgid "%s: can't create subordinate group IDs\n"
msgstr "%s: Kan ikke oprette gruppe\n"
+#, c-format
+msgid "%s: warning: the user name %s to %s SELinux user mapping failed.\n"
+msgstr ""
+"%s: Advarsel: Brugernavnet %s til %s SELinux-brugerkortlægning mislykkedes.\n"
+
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s: warning: the home directory already exists.\n"
@@ -2659,11 +2663,6 @@ msgstr ""
"%s: Advarsel: Hjemmemappen findes allerede.\n"
"Kopierer ikke nogen filer til den fra skelet-mappen.\n"
-#, c-format
-msgid "%s: warning: the user name %s to %s SELinux user mapping failed.\n"
-msgstr ""
-"%s: Advarsel: Brugernavnet %s til %s SELinux-brugerkortlægning mislykkedes.\n"
-
#, fuzzy
#| msgid ""
#| " -f, --force force removal of files,\n"
@@ -2802,6 +2801,25 @@ msgstr ""
"personen\n"
" fra andre grupper\n"
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| " -a, --append append the user to the supplemental "
+#| "GROUPS\n"
+#| " mentioned by the -G option without "
+#| "removing\n"
+#| " the user from other groups\n"
+msgid ""
+" -r, --remove remove the user from only the supplemental "
+"GROUPS\n"
+" mentioned by the -G option without removing\n"
+" the user from other groups\n"
+msgstr ""
+" -a, --append tilføj brugeren til de supplementære "
+"GRUPPER\n"
+" nævnt af tilvalget -G uden at fjerne "
+"personen\n"
+" fra andre grupper\n"
+
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
msgstr " -l, --login NYT_LOGIND ny værdi til logindnavnet\n"
@@ -2883,6 +2901,10 @@ msgid "%s: no options\n"
msgstr "%s: Ingen tilvalg\n"
#, c-format
+msgid "%s: %s and %s are mutually exclusive flags\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: the -L, -p, and -U flags are exclusive\n"
msgstr "%s: Flagene -L, -p og -U udelukker hinanden\n"
@@ -3050,5 +3072,14 @@ msgstr "%s: Kan ikke gendanne %s: %s (dine ændringer er i %s)\n"
msgid "%s: failed to find tcb directory for %s\n"
msgstr "%s: Kunne ikke finde tcb-mappe for %s\n"
+#~ msgid "Usage: id\n"
+#~ msgstr "Brug: id\n"
+
+#~ msgid "Last login: %.19s on %s"
+#~ msgstr "Sidst logget på: %.19s på %s"
+
+#~ msgid "%s: password expiry information changed.\n"
+#~ msgstr "%s: Information om udløb af adgangskode blev ændret.\n"
+
#~ msgid "Username Port From Latest"
#~ msgstr "Brugernavn Port Fra Seneste"