diff options
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 73 |
1 files changed, 52 insertions, 21 deletions
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shadow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-04 12:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-02 21:10-0600\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-26 23:57+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n" @@ -1524,9 +1524,6 @@ msgstr "%s: Kan ikke slette %s\n" msgid "Usage: id [-a]\n" msgstr "Brug: id [-a]\n" -msgid "Usage: id\n" -msgstr "Brug: id\n" - msgid " groups=" msgstr " grupper=" @@ -1697,10 +1694,6 @@ msgid "Last login: %s on %s" msgstr "Sidst logget på: %s på %s" #, c-format -msgid "Last login: %.19s on %s" -msgstr "Sidst logget på: %.19s på %s" - -#, c-format msgid " from %.*s" msgstr " fra %.*s" @@ -1986,6 +1979,11 @@ msgstr "Adgangskoden for %s kan ikke ændres.\n" msgid "The password for %s cannot be changed yet.\n" msgstr "Adgangskoden for %s kan endnu ikke ændres.\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: shadow passwords required for -e\n" +msgid "%s: malformed password data obtained for user %s\n" +msgstr "%s: Der kræves skyggeadgangskoder for -e\n" + #, c-format msgid "" "%s: unlocking the password would result in a passwordless account.\n" @@ -2022,10 +2020,6 @@ msgid "%s: password changed.\n" msgstr "%s: Adgangskode ændret.\n" #, c-format -msgid "%s: password expiry information changed.\n" -msgstr "%s: Information om udløb af adgangskode blev ændret.\n" - -#, c-format msgid "" "Usage: %s [options] [passwd]\n" "\n" @@ -2141,6 +2135,10 @@ msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Angiv din EGEN adgangskode som godkendelse.\n" #, c-format +msgid "%s: signal masking malfunction\n" +msgstr "%s: Forkert signalmasking\n" + +#, c-format msgid "%s: Cannot fork user shell\n" msgstr "%s: Kan ikke forgrene brugerskal\n" @@ -2148,10 +2146,6 @@ msgstr "%s: Kan ikke forgrene brugerskal\n" msgid "%s: signal malfunction\n" msgstr "%s: Forkert signal\n" -#, c-format -msgid "%s: signal masking malfunction\n" -msgstr "%s: Forkert signalmasking\n" - msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "Session termineret, terminerer skal..." @@ -2296,6 +2290,11 @@ msgstr "%s: Konfigurationen %s i %s vil blive ignoreret\n" msgid "%s: cannot create new defaults file: %s\n" msgstr "%s: Kan ikke oprette ny standardværdifil\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: cannot create new defaults file\n" +msgid "%s: cannot create directory for defaults file\n" +msgstr "%s: Kan ikke oprette ny standardværdifil\n" + #, c-format msgid "%s: cannot create new defaults file\n" msgstr "%s: Kan ikke oprette ny standardværdifil\n" @@ -2648,6 +2647,11 @@ msgstr "%s: Kan ikke oprette bruger\n" msgid "%s: can't create subordinate group IDs\n" msgstr "%s: Kan ikke oprette gruppe\n" +#, c-format +msgid "%s: warning: the user name %s to %s SELinux user mapping failed.\n" +msgstr "" +"%s: Advarsel: Brugernavnet %s til %s SELinux-brugerkortlægning mislykkedes.\n" + #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "%s: warning: the home directory already exists.\n" @@ -2659,11 +2663,6 @@ msgstr "" "%s: Advarsel: Hjemmemappen findes allerede.\n" "Kopierer ikke nogen filer til den fra skelet-mappen.\n" -#, c-format -msgid "%s: warning: the user name %s to %s SELinux user mapping failed.\n" -msgstr "" -"%s: Advarsel: Brugernavnet %s til %s SELinux-brugerkortlægning mislykkedes.\n" - #, fuzzy #| msgid "" #| " -f, --force force removal of files,\n" @@ -2802,6 +2801,25 @@ msgstr "" "personen\n" " fra andre grupper\n" +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " -a, --append append the user to the supplemental " +#| "GROUPS\n" +#| " mentioned by the -G option without " +#| "removing\n" +#| " the user from other groups\n" +msgid "" +" -r, --remove remove the user from only the supplemental " +"GROUPS\n" +" mentioned by the -G option without removing\n" +" the user from other groups\n" +msgstr "" +" -a, --append tilføj brugeren til de supplementære " +"GRUPPER\n" +" nævnt af tilvalget -G uden at fjerne " +"personen\n" +" fra andre grupper\n" + msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n" msgstr " -l, --login NYT_LOGIND ny værdi til logindnavnet\n" @@ -2883,6 +2901,10 @@ msgid "%s: no options\n" msgstr "%s: Ingen tilvalg\n" #, c-format +msgid "%s: %s and %s are mutually exclusive flags\n" +msgstr "" + +#, c-format msgid "%s: the -L, -p, and -U flags are exclusive\n" msgstr "%s: Flagene -L, -p og -U udelukker hinanden\n" @@ -3050,5 +3072,14 @@ msgstr "%s: Kan ikke gendanne %s: %s (dine ændringer er i %s)\n" msgid "%s: failed to find tcb directory for %s\n" msgstr "%s: Kunne ikke finde tcb-mappe for %s\n" +#~ msgid "Usage: id\n" +#~ msgstr "Brug: id\n" + +#~ msgid "Last login: %.19s on %s" +#~ msgstr "Sidst logget på: %.19s på %s" + +#~ msgid "%s: password expiry information changed.\n" +#~ msgstr "%s: Information om udløb af adgangskode blev ændret.\n" + #~ msgid "Username Port From Latest" #~ msgstr "Brugernavn Port Fra Seneste" |