summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r--po/gl.po60
1 files changed, 40 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 6e2e8650..4362c739 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: shadow 4.0.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-04 12:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-01-02 21:10-0600\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-18 23:27+0200\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -1382,9 +1382,6 @@ msgstr "%s: non se pode actualizar o ficheiro %s\n"
msgid "Usage: id [-a]\n"
msgstr "Emprego: id [-a]\n"
-msgid "Usage: id\n"
-msgstr "Emprego: id\n"
-
msgid " groups="
msgstr " grupos="
@@ -1549,10 +1546,6 @@ msgid "Last login: %s on %s"
msgstr "Última entrada: %s en %s"
#, c-format
-msgid "Last login: %.19s on %s"
-msgstr "Última entrada: %.19s en %s"
-
-#, c-format
msgid " from %.*s"
msgstr " desde %.*s"
@@ -1818,6 +1811,11 @@ msgstr "Non se pode cambiar o contrasinal de %s.\n"
msgid "The password for %s cannot be changed yet.\n"
msgstr "Non se pode cambiar o contrasinal de %s.\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: shadow passwords required for -e\n"
+msgid "%s: malformed password data obtained for user %s\n"
+msgstr "%s: precísase de contrasinais shadow para -e\n"
+
#, c-format
msgid ""
"%s: unlocking the password would result in a passwordless account.\n"
@@ -1850,10 +1848,6 @@ msgid "%s: password changed.\n"
msgstr "Cambiouse o contrasinal."
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: password expiry information changed.\n"
-msgstr "Aviso de caducidade de contrasinal"
-
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] [passwd]\n"
"\n"
@@ -1960,6 +1954,10 @@ msgstr "Omitiuse a autenticación por contrasinal.\n"
msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n"
msgstr "Introduza O SEU PROPIO contrasinal para autenticación.\n"
+#, c-format
+msgid "%s: signal masking malfunction\n"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Cannot fork user shell\n"
msgstr "%s: non se pode bloquear o ficheiro %s\n"
@@ -1968,10 +1966,6 @@ msgstr "%s: non se pode bloquear o ficheiro %s\n"
msgid "%s: signal malfunction\n"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s: signal masking malfunction\n"
-msgstr ""
-
msgid "Session terminated, terminating shell..."
msgstr ""
@@ -2102,6 +2096,11 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot create new defaults file: %s\n"
msgstr "%s: non se pode crear o novo ficheiro de valores por defecto\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "%s: cannot create new defaults file\n"
+msgid "%s: cannot create directory for defaults file\n"
+msgstr "%s: non se pode crear o novo ficheiro de valores por defecto\n"
+
#, c-format
msgid "%s: cannot create new defaults file\n"
msgstr "%s: non se pode crear o novo ficheiro de valores por defecto\n"
@@ -2412,6 +2411,10 @@ msgstr "%s: non se pode crear %s\n"
msgid "%s: can't create subordinate group IDs\n"
msgstr "%s: non se pode crear %s\n"
+#, c-format
+msgid "%s: warning: the user name %s to %s SELinux user mapping failed.\n"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
#| msgid ""
#| "%s: warning: the home directory already exists.\n"
@@ -2423,10 +2426,6 @@ msgstr ""
"%s: aviso: o directorio inicial xa existe.\n"
"Non se copia nel ningún ficheiro do directorio skel.\n"
-#, c-format
-msgid "%s: warning: the user name %s to %s SELinux user mapping failed.\n"
-msgstr ""
-
msgid ""
" -f, --force force some actions that would fail "
"otherwise\n"
@@ -2544,6 +2543,13 @@ msgid ""
" the user from other groups\n"
msgstr ""
+msgid ""
+" -r, --remove remove the user from only the supplemental "
+"GROUPS\n"
+" mentioned by the -G option without removing\n"
+" the user from other groups\n"
+msgstr ""
+
msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n"
msgstr ""
@@ -2613,6 +2619,10 @@ msgid "%s: no options\n"
msgstr "%s: non se pode abrir o ficheiro %s\n"
#, c-format
+msgid "%s: %s and %s are mutually exclusive flags\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s: the -L, -p, and -U flags are exclusive\n"
msgstr ""
@@ -2783,6 +2793,16 @@ msgstr "%s: non se pode restaurar %s: %s (os seus cambios están en %s)\n"
msgid "%s: failed to find tcb directory for %s\n"
msgstr "%s: directorio base \"%s\" non válido\n"
+#~ msgid "Usage: id\n"
+#~ msgstr "Emprego: id\n"
+
+#~ msgid "Last login: %.19s on %s"
+#~ msgstr "Última entrada: %.19s en %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: password expiry information changed.\n"
+#~ msgstr "Aviso de caducidade de contrasinal"
+
#~ msgid "Username Port From Latest"
#~ msgstr "Usuario Porto Desde Última"