diff options
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 60 |
1 files changed, 40 insertions, 20 deletions
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 4.0.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-04 12:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-02 21:10-0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-25 20:56+0100\n" "Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n" @@ -1377,9 +1377,6 @@ msgstr "%s: %s fájl nem frissíthető\n" msgid "Usage: id [-a]\n" msgstr "Használat: id [-a]\n" -msgid "Usage: id\n" -msgstr "Használat: id\n" - msgid " groups=" msgstr " csoportok=" @@ -1544,10 +1541,6 @@ msgid "Last login: %s on %s" msgstr "Utolsó bejelentkezés: %s ide: %s" #, c-format -msgid "Last login: %.19s on %s" -msgstr "Utolsó bejelentkezés: %.19s ide: %s" - -#, c-format msgid " from %.*s" msgstr " innen: %.*s" @@ -1813,6 +1806,11 @@ msgstr "%s jelszava nem változtatható\n" msgid "The password for %s cannot be changed yet.\n" msgstr "%s jelszava nem változtatható\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: shadow passwords required for -e\n" +msgid "%s: malformed password data obtained for user %s\n" +msgstr "%s: a -e árnyék jelszavakat vár\n" + #, c-format msgid "" "%s: unlocking the password would result in a passwordless account.\n" @@ -1845,10 +1843,6 @@ msgid "%s: password changed.\n" msgstr "Jelszó módosítva." #, fuzzy, c-format -msgid "%s: password expiry information changed.\n" -msgstr "Jelszó elévülési figyelmeztetés" - -#, fuzzy, c-format msgid "" "Usage: %s [options] [passwd]\n" "\n" @@ -1955,6 +1949,10 @@ msgstr "Jelszó hitelesítés átlépve.\n" msgid "Please enter your OWN password as authentication.\n" msgstr "Add meg SAJÁT jelszavad a hitelesítéshez.\n" +#, c-format +msgid "%s: signal masking malfunction\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "%s: Cannot fork user shell\n" msgstr "%s: %s fájl nem zárolható\n" @@ -1963,10 +1961,6 @@ msgstr "%s: %s fájl nem zárolható\n" msgid "%s: signal malfunction\n" msgstr "" -#, c-format -msgid "%s: signal masking malfunction\n" -msgstr "" - msgid "Session terminated, terminating shell..." msgstr "" @@ -2112,6 +2106,11 @@ msgstr "" msgid "%s: cannot create new defaults file: %s\n" msgstr "%s: nem tudom létrehozni az új defaults fájlt\n" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "%s: cannot create new defaults file\n" +msgid "%s: cannot create directory for defaults file\n" +msgstr "%s: nem tudom létrehozni az új defaults fájlt\n" + #, c-format msgid "%s: cannot create new defaults file\n" msgstr "%s: nem tudom létrehozni az új defaults fájlt\n" @@ -2422,6 +2421,10 @@ msgstr "%s: %s létrehozása sikertelen\n" msgid "%s: can't create subordinate group IDs\n" msgstr "%s: %s létrehozása sikertelen\n" +#, c-format +msgid "%s: warning: the user name %s to %s SELinux user mapping failed.\n" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "%s: warning: the home directory already exists.\n" @@ -2433,10 +2436,6 @@ msgstr "" "%s: figyelem: a saját könyvtár már létezik.\n" "Nem másolok semmit bele a vázkönyvtárból.\n" -#, c-format -msgid "%s: warning: the user name %s to %s SELinux user mapping failed.\n" -msgstr "" - msgid "" " -f, --force force some actions that would fail " "otherwise\n" @@ -2552,6 +2551,13 @@ msgid "" " the user from other groups\n" msgstr "" +msgid "" +" -r, --remove remove the user from only the supplemental " +"GROUPS\n" +" mentioned by the -G option without removing\n" +" the user from other groups\n" +msgstr "" + msgid " -l, --login NEW_LOGIN new value of the login name\n" msgstr "" @@ -2621,6 +2627,10 @@ msgid "%s: no options\n" msgstr "%s: %s fájl nem nyitható meg\n" #, c-format +msgid "%s: %s and %s are mutually exclusive flags\n" +msgstr "" + +#, c-format msgid "%s: the -L, -p, and -U flags are exclusive\n" msgstr "" @@ -2790,6 +2800,16 @@ msgstr "%s: nem tudom visszaállítani %s-t: %s (módosításaid itt vannak: %s) msgid "%s: failed to find tcb directory for %s\n" msgstr "%s: érvénytelen alapkönyvtár: \"%s\"\n" +#~ msgid "Usage: id\n" +#~ msgstr "Használat: id\n" + +#~ msgid "Last login: %.19s on %s" +#~ msgstr "Utolsó bejelentkezés: %.19s ide: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: password expiry information changed.\n" +#~ msgstr "Jelszó elévülési figyelmeztetés" + #~ msgid "Username Port From Latest" #~ msgstr "Felhasználónév Port Innen Legutóbb" |