diff options
author | Bastien Nocera <hadess@hadess.net> | 2007-09-26 10:26:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Bastien Nocera <hadess@hadess.net> | 2007-09-26 10:26:47 +0000 |
commit | ab69ac9ceccddb29f2aa5ff65272fec8acb5093f (patch) | |
tree | c2640afa9af21e082f22249cbc72e7f469d58f8f /po/vi.po | |
parent | e28a5c164e7ab458b4f65cdddf92e10f28f3880b (diff) | |
download | shared-mime-info-ab69ac9ceccddb29f2aa5ff65272fec8acb5093f.tar.gz |
2007-09-26 Bastien Nocera <hadess@hadess.net>
* fr.po:
* uk.po:
* vi.po: updated translations from the TP
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 1067 |
1 files changed, 464 insertions, 603 deletions
@@ -4,17 +4,17 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: shared-mime-info 0.21\n" +"Project-Id-Version: shared-mime-info 0.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-06-19 09:45-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-21 16:12+0930\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-24 20:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-26 18:46+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LocFactoryEditor 1.6.4a1\n" +"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b1\n" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 msgid "3D Studio image" @@ -329,1790 +329,1651 @@ msgid "ECMAScript program" msgstr "Chương trình ECMAScript" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:79 +msgid "EMF image" +msgstr "Ảnh EMF" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80 msgid "EPS image" msgstr "Ảnh EPS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:80 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81 msgid "EPS image (bzip-compressed)" msgstr "Ảnh EPS (đã nén bzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:81 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82 msgid "EPS image (gzip-compressed)" msgstr "Ảnh EPS (đã nén gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:82 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83 msgid "Egon Animator animation" msgstr "Hoạt ảnh Egon Animator" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:83 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84 msgid "Electronic Business Card" msgstr "Danh thiếp điện tử (EBC)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:84 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85 msgid "Emacs Lisp source code" msgstr "Mã nguồn Lisp Emacs" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:85 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86 msgid "Enlightenment theme" msgstr "Sắc thái Enlightenment" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:86 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87 +msgid "Erlang source code" +msgstr "Mã nguồn Erlang" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Bảng tính Excel" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:87 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89 msgid "FITS document" msgstr "Tài liệu FITS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:88 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90 msgid "FLAC audio" msgstr "Âm thanh FLAC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:89 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91 msgid "FLIC animation" msgstr "Hoạt ảnh FLIC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:90 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92 msgid "FPX image" msgstr "Ảnh FPX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:91 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93 msgid "FastTracker II audio" msgstr "Âm thanh FastTracker II" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:92 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94 msgid "Flash video" msgstr "Ảnh động Flash" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:93 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95 msgid "Fortran source code" msgstr "Mã nguồn Fortran" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:94 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96 msgid "Fuji raw image" msgstr "Ảnh thô Fuji" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:95 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97 msgid "G3 fax image" msgstr "Ảnh điện thư G3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:96 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98 msgid "GDBM database" msgstr "Cơ sở dữ liệu GDBM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:97 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99 msgid "GEDCOM family history" msgstr "Lịch sử gia đình GEDCOM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:98 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100 msgid "GIF image" msgstr "Ảnh GIF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:99 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101 msgid "GIMP image" msgstr "Ảnh GIMP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:100 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102 msgid "GIMP image (compressed)" msgstr "Ảnh GIMP (đã nén)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:101 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103 msgid "GMC link" msgstr "Liên kết GMC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:102 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104 msgid "GNU Oleo spreadsheet" msgstr "Bảng tính Oleo của GNU" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:103 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105 msgid "GNU mail message" msgstr "Thư điện tử của GNU" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:104 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106 msgid "GTK+ configuration" msgstr "Cấu hình GTK+" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:105 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107 msgid "GTKtalog catalog" msgstr "Phân loại GTKtalog" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:106 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108 msgid "Game Boy Advance ROM" msgstr "ROM Game Boy Advance" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:107 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109 msgid "Game Boy ROM" msgstr "ROM Game Boy" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:108 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110 msgid "Genesis ROM" msgstr "ROM Genesis" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:109 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111 msgid "Glade project" msgstr "Dự án Glade" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:110 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112 msgid "GnuCash spreadsheet" msgstr "Bảng tính GnuCash" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:111 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Bảng tính Gnumeric." -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:112 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114 msgid "Gnuplot document" msgstr "Tài liệu Gnuplot" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:113 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115 msgid "Google Video Pointer" msgstr "Con trỏ ảnh động Google" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:114 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116 msgid "Graphite scientific graph" msgstr "Biểu đồ khoa học Graphite" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:115 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117 msgid "HDF document" msgstr "Tài liệu HDF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:116 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118 msgid "HPGL file" msgstr "Tập tin HPGL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:117 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119 msgid "HTML document" msgstr "Tài liệu HTML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:118 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120 msgid "Haansoft Hangul document" msgstr "Tài liệu Hangul Haansoft" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:119 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121 msgid "Haansoft Hangul document template" msgstr "Mẫu tài liệu Hangul Haansoft" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:120 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122 msgid "Haskell source code" msgstr "Mã nguồn Haskell" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:121 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123 msgid "ICO icon" msgstr "Biểu tượng ICO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:122 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124 msgid "IDL document" msgstr "Tài liệu IDL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:123 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125 msgid "IEF image" msgstr "Ảnh IEF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:124 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126 msgid "IFF image" msgstr "Ảnh IFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:125 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127 msgid "ILBM image" msgstr "Ảnh ILBM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:126 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128 msgid "ISI video" msgstr "Ảnh động ISI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:127 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129 msgid "Impulse Tracker audio" msgstr "Âm thanh Impulse Tracker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:128 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130 +msgid "JAD document" +msgstr "Tài liệu JAD" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131 msgid "JBuilder project" msgstr "Dự án JBuilder" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:129 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132 msgid "JET database" msgstr "Cơ sở dữ liệu JET" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:130 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133 msgid "JNG image" msgstr "Ảnh JNG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:131 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134 msgid "JNLP file" msgstr "Tập tin JNLP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:132 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135 msgid "JPEG image" msgstr "Ảnh JPEG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:133 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136 msgid "JPEG-2000 image" msgstr "Ảnh JPEG-2000" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:134 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137 msgid "Java archive" msgstr "Kho nén Java" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:135 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138 msgid "Java byte code" msgstr "Mã byte Java" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:136 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139 msgid "Java class" msgstr "Hạng Java" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:137 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140 msgid "Java source code" msgstr "Mã nguồn Java" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:138 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141 msgid "JavaScript program" msgstr "Chương trình JavaScript" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:139 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142 msgid "KChart chart" msgstr "Sơ đồ KChart" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:140 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143 msgid "KFormula formula" msgstr "Công thức KFormula" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:141 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144 msgid "KIllustrator drawing" msgstr "Bản vẽ KIllustrator" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:142 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145 msgid "KPovModeler scene" msgstr "Cảnh KPovModeler" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:143 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146 msgid "KPresenter presentation" msgstr "Trình diễn KPresenter" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:144 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147 msgid "KSpread spreadsheet" msgstr "Bảng tính KSpread" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:145 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148 msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)" msgstr "Bảng tính KSpread (đã mật mã)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:146 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149 msgid "KSysV init package" msgstr "Gói sở khởi KSysV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:147 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150 msgid "KWord document" msgstr "Tài liệu KWord" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:148 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151 msgid "KWord document (encrypted)" msgstr "Tài liệu KWord (đã mật mã)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:149 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152 msgid "Karbon14 drawing" msgstr "Bản vẽ Karbon14" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:150 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153 msgid "Kivio flowchart" msgstr "Lược đồ Kivio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:151 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154 msgid "Kodak raw image" msgstr "Ảnh thô Kodak" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:152 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155 msgid "Kontour drawing" msgstr "Bản vẽ Kontour" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:153 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156 msgid "Krita document" msgstr "Tài liệu Krita" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:154 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157 msgid "Kugar document" msgstr "Tài liệu Kugar" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:155 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158 msgid "LDIF address book" msgstr "Sổ địa chỉ LDIF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:156 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159 msgid "LHA archive" msgstr "Kho nén LHA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:157 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160 msgid "LHS source code" msgstr "Mã nguồn LHS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:158 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161 msgid "LHZ archive" msgstr "Kho nén LHZ (LHA đã nén)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:159 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162 msgid "LIBGRX font" msgstr "Phông chữ LIBGRX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:160 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163 msgid "LZO archive" msgstr "Kho nén LZO" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:161 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164 msgid "LightWave object" msgstr "Đối tượng LightWave" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:162 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165 msgid "LightWave scene" msgstr "Cảnh LightWave" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:163 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166 msgid "Linux PSF console font" msgstr "Phông chữ bàn giao tiếp PSF Linux" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:164 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167 msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)" msgstr "Phông chữ bàn giao tiếp PSF Linux (đã nén gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:165 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168 msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet" msgstr "Bảng tính Lotus 1-2-3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:166 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169 msgid "Lotus AmiPro document" msgstr "Tài liệu Lotus AmiPro" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:167 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170 msgid "Lua script" msgstr "Văn lệnh Lua" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:168 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171 msgid "LyX document" msgstr "Tài liệu LyX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:169 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172 msgid "M4 macro" msgstr "Vĩ lệnh M4" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:170 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173 msgid "MATLAB script/function" msgstr "Văn lệnh/chức năng MATLAB" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:171 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174 msgid "MIDI audio" msgstr "Âm thanh MIDI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:172 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175 msgid "MNG animation" msgstr "Hoạt ảnh MNG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:173 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176 +msgid "MP2 audio" +msgstr "Âm thanh MP2" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177 msgid "MP3 ShoutCast playlist" msgstr "Danh mục nhạc MP3 ShoutCast" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:174 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178 msgid "MP3 audio" msgstr "Âm thanh MP3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:175 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179 msgid "MP3 audio (streamed)" msgstr "Âm thanh MP3 (chạy luồng)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:176 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180 msgid "MP3 playlist" msgstr "Danh mục nhạc MP3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:177 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181 msgid "MPEG video" msgstr "Ảnh động MPEG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:178 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182 msgid "MPEG-4 audio" msgstr "Âm thanh MPEG-4" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:179 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183 msgid "MPEG-4 video" msgstr "Ảnh động MPEG-4" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:180 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184 msgid "MSX ROM" msgstr "ROM MSX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:181 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185 msgid "MacOS X icon" msgstr "Biểu tượng MacOS X" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:182 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186 msgid "MacPaint Bitmap image" msgstr "Ảnh mảng MacPaint" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:183 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187 msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file" msgstr "Tập tin đã mã hoá Apple-Double của Macintosh" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:184 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188 msgid "Macintosh BinHex-encoded file" msgstr "Tập tin đã mã hoá BinHex của Macintosh" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:185 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189 msgid "Macintosh MacBinary file" msgstr "Tập tin nhị phân MacBinary của Macintosh" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:186 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190 msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing" msgstr "Bản vẽ Quickdraw/PICT của Macintosh" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:187 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191 msgid "Macintosh StuffIt archive" msgstr "Kho nén Stuffit của Macintosh" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:188 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192 msgid "MagicPoint presentation" msgstr "Trình diễn MagicPoint" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:189 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193 msgid "Mailbox file" msgstr "Tập tin hộp thư" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:190 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194 msgid "Makefile" msgstr "Tập tin tạo ứng dụng (Makefile)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:191 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195 msgid "Markaby script" msgstr "Văn lệnh Markaby" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:192 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196 msgid "MathML document" msgstr "Tài liệu MathML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:193 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197 msgid "Mathematica Notebook" msgstr "Cuốn vở Mathematica" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:194 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198 msgid "Matroska audio" msgstr "Âm thanh Matroska" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:195 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199 msgid "Matroska video" msgstr "Ảnh động Matroska" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:196 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200 msgid "MiniPSF audio" msgstr "Âm thanh MiniPSF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:197 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201 msgid "Minolta raw image" msgstr "Ảnh thô Minolta" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:198 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202 msgid "Monkey's audio" msgstr "Âm thanh cua Monkey" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:199 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203 msgid "Mozilla bookmarks" msgstr "Liên kết đã lưu Mozilla" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:200 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204 msgid "Mup publication" msgstr "Bản xuất Mup" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:201 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205 msgid "Musepack audio" msgstr "Âm thanh Musepack" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:202 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206 msgid "NES ROM" msgstr "ROM NES" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:203 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207 msgid "NSV video" msgstr "Ảnh động NSV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:204 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208 msgid "Nautilus link" msgstr "Liên kết Nautilus" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:205 -msgid "Netscape bookmarks" -msgstr "Liên kết đã lưu Netscape" - -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:206 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209 msgid "Nikon raw image" msgstr "Ảnh thô Nikon" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:207 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210 +msgid "Nintendo DS ROM" +msgstr "ROM DS Nintendo" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211 msgid "Nintendo64 ROM" msgstr "ROM Nintendo64" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:208 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212 msgid "OCL file" msgstr "Tập tin OCL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:209 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213 msgid "OCaml source code" msgstr "Mã nguồn OCaml" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:210 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214 msgid "ODA document" msgstr "Tài liệu ODA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:211 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215 msgid "ODB database" msgstr "Cơ sở dữ liệu ODB" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:212 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216 msgid "ODC chart" msgstr "Sơ đồ ODC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:213 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217 msgid "ODF formula" msgstr "Công thức ODF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:214 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218 msgid "ODG drawing" msgstr "Bản vẽ ODG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:215 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219 msgid "ODG template" msgstr "Mẫu ODG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:216 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220 msgid "ODI image" msgstr "Ảnh ODI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:217 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221 msgid "ODM document" msgstr "Tài liệu ODM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:218 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222 msgid "ODP presentation" msgstr "Trình diễn ODM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:219 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223 msgid "ODP template" msgstr "Mẫu ODP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:220 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224 msgid "ODS spreadsheet" msgstr "Bảng tính ODS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:221 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225 msgid "ODS template" msgstr "Mẫu ODS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:222 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226 msgid "ODT document" msgstr "Tài liệu ODT" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:223 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227 msgid "ODT template" msgstr "Mẫu ODT" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:224 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228 msgid "OLE2 compound document storage" msgstr "Kho lưu tài liệu ghép OLE2" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:225 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229 msgid "OTH template" msgstr "Mẫu ODH" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:226 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230 msgid "Objective-C source code" msgstr "Mã nguồn Objective-C" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:227 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231 msgid "Office drawing" msgstr "Bản vẽ Office" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:228 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232 +msgid "Ogg Audio" +msgstr "Âm thanh Ogg" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233 +msgid "Ogg Video" +msgstr "Ảnh động Ogg" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234 msgid "Ogg multimedia" msgstr "Đa phương tiện Ogg" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:229 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235 msgid "Olympus raw image" msgstr "Ảnh thô Olympus" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:230 -msgid "OpenOffice Calc" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236 +msgid "OpenOffice Calc spreadsheet" msgstr "Bảng tính Calc của OpenOffice.org" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:231 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237 msgid "OpenOffice Calc template" msgstr "Mẫu bảng tính Calc của OpenOffice.org" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:232 -msgid "OpenOffice Draw" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238 +msgid "OpenOffice Draw drawing" msgstr "Bản vẽ Draw của OpenOffice.org" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:233 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239 msgid "OpenOffice Draw template" msgstr "Mẫu bản vẽ Draw của OpenOffice.org" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:234 -msgid "OpenOffice Impress" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240 +msgid "OpenOffice Impress presentation" msgstr "Trình diễn Impress của OpenOffice.org" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:235 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241 msgid "OpenOffice Impress template" msgstr "Mẫu trình diễn Impress của OpenOffice.org" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:236 -msgid "OpenOffice Math" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242 +msgid "OpenOffice Math formula" msgstr "Công thức Math của OpenOffice.org" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:237 -msgid "OpenOffice Writer" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243 +msgid "OpenOffice Writer document" msgstr "Tài liệu Writer của OpenOffice.org" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:238 -msgid "OpenOffice Writer global" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244 +msgid "OpenOffice Writer global document" msgstr "Tài liệu toàn cục Writer của OpenOffice.org" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:239 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245 msgid "OpenOffice Writer template" msgstr "Mẫu tài liệu Writer của OpenOffice.org" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:240 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246 msgid "OpenType font" msgstr "Phông chữ OpenType" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:241 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247 msgid "PBM image" msgstr "Ảnh PBM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:242 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248 msgid "PCD image" msgstr "Ảnh PCD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:243 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249 msgid "PCF font" msgstr "Phông chữ PCF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:244 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250 msgid "PCL file" msgstr "Tập tin PCL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:245 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251 msgid "PCM audio" msgstr "Âm thanh PCM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:246 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252 msgid "PCX image" msgstr "Ảnh PCX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:247 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253 msgid "PDF document" msgstr "Tài liệu PDF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:248 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254 msgid "PDF document (bzip-compressed)" msgstr "Tài liệu PDF (đã nén bzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:249 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255 msgid "PDF document (gzip-compressed)" msgstr "Tài liệu PDF (đã nén gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:250 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256 msgid "PEF executable" msgstr "Tập tin thực hiện được PEF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:251 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257 msgid "PGM image" msgstr "Ảnh PGM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:252 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258 msgid "PGN chess game notation" msgstr "Cách ghi lượt chơi cờ PGN" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:253 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259 msgid "PGP keys" msgstr "Khoá PGP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:254 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260 msgid "PGP/MIME-encrypted message header" msgstr "Phần đầu thông điệp đã mật mã bằng PGP/MIME" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:255 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261 msgid "PHP script" msgstr "Văn lệnh PHP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:256 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262 msgid "PKCS#10 certification request" msgstr "Yêu cầu chứng nhận PKCS#10" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:257 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263 msgid "PKCS#12 certificate bundle" msgstr "Bó chứng nhận PKCS#12" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:258 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264 msgid "PNG image" msgstr "Ảnh PNG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:259 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265 msgid "PNM image" msgstr "Ảnh PNM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:260 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266 msgid "PPM image" msgstr "Ảnh PPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:261 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267 msgid "PS document" msgstr "Tài liệu PS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:262 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268 msgid "PSD image" msgstr "Ảnh PSD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:263 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269 msgid "PSF audio" msgstr "Âm thanh PSF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:264 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270 msgid "PSFlib audio library" msgstr "Thư viện âm thanh PSFlib" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:265 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271 msgid "Palm OS database" msgstr "Cơ sở dữ liệu PalmOS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:266 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272 msgid "Panasonic raw image" msgstr "Ảnh thô Panasonic" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:267 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273 msgid "Pascal source code" msgstr "Mã nguồn Pascal" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:268 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274 msgid "Pathetic Writer document" msgstr "Tài liệu Pathetic Writer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:269 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 msgid "Pentax raw image" msgstr "Ảnh thô Pentax" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:270 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276 msgid "Perl script" msgstr "Văn lệnh Perl" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:271 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277 msgid "PlanPerfect spreadsheet" msgstr "Bảng tính PlanPerfect" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:272 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278 msgid "Playlist" msgstr "Danh mục nhạc" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:273 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279 +msgid "Plucker document" +msgstr "Tài liệu Plucker" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 msgid "PostScript document (bzip-compressed)" msgstr "Tài liệu PostScript (đã nén bzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:274 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281 msgid "PostScript document (gzip-compressed)" msgstr "Tài liệu PostScript (đã nén gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 msgid "PowerPoint presentation" msgstr "Trình diễn PowerPoint" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:276 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283 msgid "Python bytecode" msgstr "Mã byte Python" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:277 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 msgid "Python script" msgstr "Văn lệnh Python" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:278 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 msgid "QT video" msgstr "Ảnh động QT" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:279 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286 msgid "Qt Designer file" msgstr "Tập tin thiết kế Qt Designer" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287 msgid "Qt MOC file" msgstr "Tập tin MOC của Qt" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:281 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288 msgid "Quattro Pro spreadsheet" msgstr "Bảng tính Quattro Pro" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289 msgid "QuickTime metalink playlist" msgstr "Danh mục nhạc siêu liên kết Quicktime" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:283 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290 msgid "Quicken document" msgstr "Tài liệu Quicken" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291 msgid "RAR archive" msgstr "Kho nén RAR" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292 msgid "RDF file" msgstr "Tập tin RDF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:286 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293 msgid "README document" msgstr "Tài liệu Đọc Đi (README)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:287 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294 msgid "RGB image" msgstr "Ảnh kiểu RGB" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:288 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295 msgid "RIFF audio" msgstr "Âm thanh RIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:289 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296 msgid "RPM package" msgstr "Gói RPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:290 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297 msgid "RSS summary" msgstr "Bản tóm tắt RSS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:291 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298 msgid "RTF document" msgstr "Tài liệu RTF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:292 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299 msgid "RealAudio document" msgstr "Tài liệu âm thanh RealAudio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:293 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300 msgid "RealMedia document" msgstr "Tài liệu phương tiện RealMedia" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:294 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301 msgid "RealPix document" msgstr "Tài liệu ảnh RealPix" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:295 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302 msgid "RealText document" msgstr "Tài liệu văn bản RealText" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:296 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303 msgid "RealVideo document" msgstr "Tài liệu ảnh động RealVideo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:297 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 msgid "Ruby script" msgstr "Văn lệnh Ruby" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:298 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305 msgid "Run Length Encoded bitmap" msgstr "Ảnh mảng mã hóa độ dài chạy (RLE)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:299 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 msgid "S/MIME file" msgstr "Tập tin S/MIME" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:300 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307 msgid "SC/Xspread spreadsheet" msgstr "Bảng tính SC/Xspread" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:301 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308 msgid "SGI image" msgstr "Ảnh SGI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:302 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309 msgid "SGI video" msgstr "Ảnh động SGI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:303 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310 msgid "SGML document" msgstr "Tài liệu SGML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311 +msgid "SIS package" +msgstr "Gói SIS" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312 +msgid "SISX package" +msgstr "Gói SISX" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 msgid "SMIL document" msgstr "Tài liệu SMIL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:305 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314 msgid "SMS/Game Gear ROM" msgstr "ROM SMS/Game Gear" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315 msgid "SQL code" msgstr "Mã SQL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:307 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316 msgid "SQLite2 database" msgstr "Cơ sở dữ liệu SQLite2" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:308 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317 msgid "SQLite3 database" msgstr "Cơ sở dữ liệu SQLite3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:309 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318 msgid "SUN Rasterfile image" msgstr "Ảnh tập tin mành Rasterfile SUN" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:310 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:319 msgid "SV4 CPIO archive" msgstr "Kho nén CPIO SV4" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:311 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320 msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)" msgstr "Kho nén CPIO SV4 (với CRC)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:312 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321 msgid "SVG image" msgstr "Ảnh SVG" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 msgid "Scheme source code" msgstr "Mã nguồn Scheme" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:314 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 msgid "Scream Tracker 3 audio" msgstr "Âm thanh Scream Tracker 3" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:315 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324 msgid "Scream Tracker audio" msgstr "Âm thanh Scream Tracker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:316 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325 msgid "Scream Tracker instrument" msgstr "Nhạc khí Scream Tracker" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:317 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326 msgid "Setext document" msgstr "Tài liệu Setext" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:318 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327 msgid "Shockwave Flash file" msgstr "Tập tin Flash Shockwave" #. translators: "Shorten" is the name of an audio codec -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:320 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329 msgid "Shorten audio" msgstr "Âm thanh Shorten" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:321 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330 msgid "Siag spreadsheet" msgstr "Bảng tính Slag" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331 msgid "Sieve mail filter script" msgstr "Văn lệnh lọc thư Sieve" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332 msgid "Sigma raw image" msgstr "Ảnh thô Sigma" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:324 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333 msgid "Sony raw image" msgstr "Ảnh thô Sony" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:325 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334 msgid "Speech document" msgstr "Tài liệu tiếng nói" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:326 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335 msgid "Speedo font" msgstr "Phông chữ Speedo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:327 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336 +msgid "Speex audio" +msgstr "Âm thanh Speex" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337 msgid "Spreadsheet interchange document" msgstr "Tài liệu hoán đổi bảng tính" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:328 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338 msgid "Stampede package" msgstr "Gói Stampede" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:329 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 msgid "StarCalc spreadsheet" msgstr "Bảng tính StarCalc" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:330 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340 msgid "StarChart chart" msgstr "Đồ thị StarChart" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:331 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341 msgid "StarDraw drawing" msgstr "Bản vẽ StarDraw" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:332 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342 msgid "StarImpress presentation" msgstr "Trình diễn StarImpress" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:333 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343 msgid "StarMail email" msgstr "Thư điện tử StarMail" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:334 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344 msgid "StarMath formula" msgstr "Công thức StarMath" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:335 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345 msgid "StarWriter document" msgstr "Tài liệu StarWriter" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:336 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346 msgid "StuffIt archive" msgstr "Kho nén Stuffit" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:337 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347 msgid "SunOS News font" msgstr "Phông chữ SunOS News" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:338 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 msgid "Super Nintendo ROM" msgstr "ROM Super Nintendo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349 msgid "T602 document" msgstr "Tài liệu T602" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:340 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350 msgid "TGA image" msgstr "Ảnh TGA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:341 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351 msgid "TGIF document" msgstr "Tài liệu TGIF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:342 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 msgid "TIFF image" msgstr "Ảnh TIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:343 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353 msgid "TNEF message" msgstr "Thông điệp TNEF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:344 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 msgid "TSV document" msgstr "Tài liệu TSV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:345 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 msgid "Tcl script" msgstr "Văn lệnh Tcl" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:346 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356 msgid "TeX DVI document" msgstr "Tài liệu DVI Tex" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:347 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357 msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)" msgstr "Tài liệu DVI TeX (đã nén bzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)" msgstr "Tài liệu DVI TeX (đã nén gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:349 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 msgid "TeX document" msgstr "Tài liệu TeX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:350 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 msgid "TeX font" msgstr "Phông chữ TeX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:351 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361 msgid "TeX font metrics" msgstr "Cách đo phông chữ TeX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362 msgid "TeXInfo document" msgstr "Tài liệu TeXInfo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:353 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 msgid "ToutDoux document" msgstr "Tài liệu ToutDoux" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 msgid "Troff ME input document" msgstr "Tài liệu nhập ME Troff" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365 msgid "Troff MM input document" msgstr "Tài liệu nhập MM Troff" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:356 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 msgid "Troff MS input document" msgstr "Tài liệu nhập MS Troff" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:357 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367 msgid "Troff document" msgstr "Tài liệu Troff" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 msgid "Troff document (with manpage macros)" msgstr "Tài liệu Troff (có vĩ lệnh trang hướng dẫn)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 msgid "TrueAudio audio" msgstr "Âm thanh TrueAudio" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370 msgid "TrueType font" msgstr "Phông chữ TrueType" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:361 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371 msgid "UFRaw ID file" msgstr "Tập tin ID UFRaw" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:362 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372 msgid "ULAW (Sun) audio" msgstr "Âm thanh ULAW (Sun)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373 msgid "UNIX-compressed file" msgstr "Tập tin đã nén UNIX" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374 msgid "Unidata NetCDF document" msgstr "Tài liệu NetCDF Unidata" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:365 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 msgid "Usenet news message" msgstr "Thông điệp tin tức USENET" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 msgid "V font" msgstr "Phông chữ V" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:367 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 msgid "VCS/ICS calendar" msgstr "Lịch VCS/ICS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 msgid "VHDL document" msgstr "Tài liệu VHDL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 msgid "VOC audio" msgstr "Âm thanh VOC" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:370 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 msgid "VRML document" msgstr "Tài liệu VRML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:371 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 msgid "Vivo video" msgstr "Ảnh động Vivo" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:372 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 msgid "WAIS source code" msgstr "Mã nguồn WAIS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:373 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 msgid "WAV audio" msgstr "Âm thanh WAV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:374 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 msgid "WBMP image" msgstr "Ảnh WBMP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 msgid "WMA audio" msgstr "Âm thanh WMA" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 -msgid "WMF document" -msgstr "Tài liệu WMF" +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 +msgid "WMF image" +msgstr "Ảnh WMF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 msgid "WML document" msgstr "Tài liệu WML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 +msgid "WMLScript program" +msgstr "Chương trình WMLScript" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 msgid "WMV video" msgstr "Ảnh động WMV" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 msgid "WRI document" msgstr "Tài liệu WRI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 msgid "WavPack audio" msgstr "Âm thanh WavPack" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 msgid "WavPack audio correction file" msgstr "Tập tin sửa chữa âm thanh WavPack" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 msgid "Wavelet video" msgstr "Ảnh động Wavelet" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 msgid "Windows BMP image" msgstr "Ảnh BMP Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 msgid "Windows cursor" msgstr "Con chạy Windows" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 msgid "Word document" msgstr "Tài liệu Word" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 msgid "WordPerfect document" msgstr "Tài liệu WordPerfect" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 msgid "WordPerfect/Drawperfect image" msgstr "Ảnh WordPerfect/Drawperfect" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399 msgid "X window image" msgstr "Ảnh cửa sổ X" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 msgid "X-Motif UIL table" msgstr "Bảng UIL X-Motif" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401 msgid "X11 cursor" msgstr "Con chạy X11" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402 msgid "XBEL bookmarks" msgstr "Liên kết đã lưu XBEL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 msgid "XBM image" msgstr "Ảnh XBM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 msgid "XFig image" msgstr "Ảnh XFig" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 msgid "XHTML page" msgstr "Trang XHTML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 msgid "XLIFF translation file" msgstr "Tập tin dịch XLIFF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 msgid "XMCD CD database" msgstr "Cơ sở dữ liệu CD XMCD" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 msgid "XMI file" msgstr "Tập tin XMI" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 msgid "XML document" msgstr "Tài liệu XML" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:399 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 msgid "XPM image" msgstr "Ảnh XPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 msgid "XPS document" msgstr "Tài liệu XPS" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:401 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 msgid "XSL FO file" msgstr "Tập tin FO của XSL (XFO)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:402 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 msgid "XSLT stylesheet" msgstr "Tờ kiểu dáng XSLT" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 msgid "XSPF playlist" msgstr "Danh mục nhạc XSPF" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 msgid "XUL document" msgstr "Tài liệu XUL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 msgid "XUL interface document" msgstr "Tài liệu giao diện XUL" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 msgid "Xbase document" msgstr "Tài liệu Xbase" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 msgid "ZIP archive" msgstr "Kho nén ZIP" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 msgid "application log" msgstr "bản ghi ứng dụng" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 msgid "author credits" msgstr "công trạng tác giả" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 msgid "author list" msgstr "danh sách tác giả" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 msgid "backup file" msgstr "tập tin sao lưu" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423 msgid "block device" msgstr "thiết bị khối" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424 msgid "bzip archive" msgstr "kho nén bzip" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425 msgid "character device" msgstr "thiết bị ký tự" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 msgid "compound document" msgstr "tài liệu ghép" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 msgid "compound documents" msgstr "tài liệu ghép" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 msgid "desktop configuration file" msgstr "tập tin cấu hình môi trường" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 msgid "detached OpenPGP signature" msgstr "chữ ký OpenPGP tách rời" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 msgid "detached S/MIME signature" msgstr "chữ ký S/MIME tách rời" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 msgid "differences between files" msgstr "khác biệt giữa các tập tin" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 msgid "eMusic download package" msgstr "gói nhạc tải xuống eMusic" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 msgid "email headers" msgstr "dòng đầu thư điện tử" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:423 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 msgid "email message" msgstr "thư điện tử" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:424 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 msgid "empty document" msgstr "tài liệu rỗng" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:425 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 msgid "encrypted message" msgstr "thông điệp đã mật mã" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 msgid "enriched text document" msgstr "tài liệu văn bản có kiểu dáng" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 msgid "executable" msgstr "thực hiện được" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 msgid "folder" msgstr "thư mục" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 msgid "font" -msgstr "phông chữ" +msgstr "phông" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 msgid "generic font file" -msgstr "tập tin phông chữ giống loài" +msgstr "tập tin phông giống loài" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 msgid "gtar archive" msgstr "kho nén gtar" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 msgid "gzip archive" msgstr "kho nén gzip" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 msgid "help page" msgstr "trang trợ giúp" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 msgid "iPod firmware" msgstr "phần vững iPod" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 +msgid "iRiver Playlist" +msgstr "danh mục nhạc iRiver" + +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 msgid "installation instructions" msgstr "hướng dẫn cài đặt" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 msgid "license terms" msgstr "điều kiện giấy phép" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 msgid "mail delivery report" msgstr "thông báo phát thư" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450 msgid "mail disposition report" msgstr "thông báo chuyển nhượng thư" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451 msgid "mail system report" msgstr "thông báo hệ thống thư" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452 msgid "manual page (compressed)" msgstr "trang hướng dẫn (đã nén)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 msgid "message catalog" msgstr "phân loại thông điệp" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454 msgid "message digest" msgstr "bản tóm tắt thông điệp" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:455 msgid "message in several formats" msgstr "thông điệp có vài định dạng" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 msgid "mount point" msgstr "điểm lắp" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 msgid "object code" msgstr "mã đối tượng" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 msgid "packed font file" msgstr "tập tin phông chữ đã đóng gói" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 msgid "partial email message" msgstr "thư điện tử riêng phần" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 msgid "pipe" msgstr "ống dẫn" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 msgid "plain text document" msgstr "tài liệu nhập thô" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:450 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 msgid "profiler results" msgstr "kết quả nét hiện trạng" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:451 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 msgid "program crash data" msgstr "dữ liệu sụp đổ chương trình" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:452 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 msgid "raw CD image" msgstr "ảnh đĩa CD thô" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 msgid "reference to remote file" msgstr "tham chiếu đến tập tin ở xa" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:454 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 msgid "rejected patch" msgstr "đắp vá bị từ chối" #. Note: text/uri-list is reserved by the XDND protocol! -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 msgid "resource location" msgstr "địa điểm tài nguyên" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 msgid "rich text document" msgstr "tài liệu văn bản có kiểu dáng (RTF)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 msgid "rpm spec file" msgstr "tập tin đặc tả RPM" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 msgid "shared library" msgstr "thư viện dùng chung" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 msgid "shared library (la)" msgstr "thư viện dùng chung (la)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 msgid "shell archive" msgstr "kho trình bao" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 msgid "shell script" msgstr "văn lệnh trình bao" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 msgid "signed message" msgstr "thông điệp đã ký" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 msgid "socket" msgstr "ổ cắm" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477 msgid "stream of data (server push)" msgstr "luồng dữ liệu (trình phục vụ đẩy)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478 msgid "subtitle file" msgstr "tập tin phụ đề" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:467 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479 msgid "symbolic link" msgstr "liên kết tượng trưng" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480 msgid "tar archive" msgstr "kho nén tar" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:481 msgid "tar archive (LZO-compressed)" msgstr "kho nén tar (đã nén LZO)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:482 msgid "tar archive (bzip-compressed)" msgstr "kho nén tar (đã nén bzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:483 msgid "tar archive (compressed)" msgstr "kho nén tar (đã nén)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:484 msgid "tar archive (gzip-compressed)" msgstr "kho nén tar (đã nén gzip)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:485 msgid "theme" msgstr "sắc thái" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:486 msgid "translated messages (machine-readable)" msgstr "thông điệp đã dịch (máy đọc được)" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:487 msgid "translation" msgstr "bản dịch" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:488 msgid "translation template" msgstr "mẫu dịch" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:477 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:489 msgid "txt2tags document" msgstr "tài liệu txt2tags" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:478 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:490 msgid "unknown" msgstr "không rõ" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:479 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:491 msgid "ustar archive" msgstr "kho nén ustar" -#: ../freedesktop.org.xml.in.h:480 +#: ../freedesktop.org.xml.in.h:492 msgid "zoo archive" msgstr "kho nén zoo" - -#~ msgid "Palmpilot database/document" -#~ msgstr "Cơ sở dữ liệu/tài liệu PalmPilot" - -#~ msgid "Andrew Toolkit inset" -#~ msgstr "Bộ dát Andrew Toolkit" - -#~ msgid "AutoDesk FLIC animation" -#~ msgstr "Hoạt cảnh FLIC AutoDesk" - -#~ msgid "Bibtex bibliographic data" -#~ msgstr "Dữ liệu thư tịch Bibtex" - -#~ msgid "C source code header" -#~ msgstr "Phần đầu mã nguồn C" - -#~ msgid "Cascading Style Sheet" -#~ msgstr "Tờ kiểu dáng tầng xếp (CSS)" - -#~ msgid "Device Independant Bitmap" -#~ msgstr "Sơ đồ không phụ thuộc vào thiết bị (DIB)" - -#~ msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image" -#~ msgstr "Ảnh kiểu Tạo Ảnh thuộc Số và Liên Lạc trong Y Khoa (DICOM)" - -#~ msgid "Digital Moving Picture Exchange image" -#~ msgstr "Ảnh trao đổi ảnh động số (DMPE)" - -#~ msgid "Encapsulated PostScript image" -#~ msgstr "Ảnh PostScript đã bao bọc" - -#~ msgid "Flexible Image Transport System" -#~ msgstr "Hệ thống truyền ảnh dẻo (FITS)" - -#~ msgid "HP Graphics Language (plotter)" -#~ msgstr "Ngôn ngữ đồ họa HP (HPGL) (bộ vẽ đồ thị)" - -#~ msgid "HP Printer Control Language file" -#~ msgstr "Tập tin ngôn ngữ điều khiển máy in HP (HPPCL)" - -#~ msgid "HTML page" -#~ msgstr "Trang HTML" - -#~ msgid "Java Network Launched Application" -#~ msgstr "Ứng dụng đã khởi chạy bằng mạng Java (JNLA)" - -#~ msgid "Literate haskell source code" -#~ msgstr "Mã nguồn Haskell có chữ viết" - -#~ msgid "Microsoft ASF video" -#~ msgstr "Ảnh động ASF của Microsoft™" - -#~ msgid "Microsoft AVI video" -#~ msgstr "Ảnh động AVI của Microsoft™" - -#~ msgid "Microsoft WMF file" -#~ msgstr "Tập tin WMF của Microsoft™" - -#~ msgid "Microsoft WMV video" -#~ msgstr "Tập tin WMV của Microsoft™" - -#~ msgid "Microsoft Windows icon" -#~ msgstr "Biểu tượng Microsoft™ Windows" - -#~ msgid "Microsoft Word document" -#~ msgstr "Tài liệu Word của Microsoft™" - -#~ msgid "Microsoft Write document" -#~ msgstr "Tài liệu Write của Microsoft™" - -#~ msgid "Nullsoft video" -#~ msgstr "Ảnh động Nullsoft" - -#~ msgid "Ogg Vorbis audio" -#~ msgstr "Âm thanh Ogg Vorbis" - -#~ msgid "OpenDocument Chart" -#~ msgstr "Đồ thị OpenDocument" - -#~ msgid "OpenDocument Database" -#~ msgstr "Cơ sở dữ liệu OpenDocument" - -#~ msgid "OpenDocument Drawing" -#~ msgstr "Bản vẽ OpenDocument" - -#~ msgid "OpenDocument Drawing Template" -#~ msgstr "Biểu mẫu vẽ OpenDocument" - -#~ msgid "OpenDocument Formula" -#~ msgstr "Công thức OpenDocument" - -#~ msgid "OpenDocument Image" -#~ msgstr "Ảnh OpenDocument" - -#~ msgid "OpenDocument Master Document" -#~ msgstr "Tài liệu cái OpenDocument" - -# 48x48/emblems/emblem-presentation.icon.in.h:1 -#~ msgid "OpenDocument Presentation" -#~ msgstr "Trình diễn OpenDocument" - -#~ msgid "OpenDocument Presentation Template" -#~ msgstr "Biểu mẫu trình diễn OpenDocument" - -#~ msgid "OpenDocument Spreadsheet" -#~ msgstr "Bảng tính OpenDocument" - -#~ msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" -#~ msgstr "Biểu mẫu bảng tính OpenDocument" - -#~ msgid "OpenDocument Text" -#~ msgstr "Văn bản OpenDocument" - -#~ msgid "OpenDocument Text Template" -#~ msgstr "Biểu mẫu văn bản OpenDocument" - -#~ msgid "Photoshop image" -#~ msgstr "Ảnh Photoshop" - -#~ msgid "Portable Bitmap File Format" -#~ msgstr "Dạng thức tập tin sơ đồ bit di động (PBFF)" - -#~ msgid "Portable Graymap File Format" -#~ msgstr "Dạng thức tập tin sơ đồ xám di động (PGFF)" - -#~ msgid "Portable Pixmap File Format" -#~ msgstr "Dạng thức tập tin sơ đồ điểm ảnh di động (PPFF)" - -#~ msgid "PostScript document" -#~ msgstr "Tài liệu PostScript" - -#~ msgid "QuickTime video" -#~ msgstr "Ảnh động QuickTime" - -#~ msgid "RealAudio broadcast" -#~ msgstr "Bản phát thanh RealAudio" - -#~ msgid "RealVideo video" -#~ msgstr "Ảnh động RealVideo" - -#~ msgid "Resource Description Framework (RDF) file" -#~ msgstr "Tập tin khuôn khổ diễn tả tài nguyên (RDF)" - -#~ msgid "Rich Text Format" -#~ msgstr "Dạng thức văn bản có kiểu dáng (RTF)" - -#~ msgid "Silicon Graphics IRIS image" -#~ msgstr "Ảnh IRIS Silicon Graphics" - -#~ msgid "Synchronized Multimedia Integration Language" -#~ msgstr "Ngôn ngữ hợp nhất đa phương tiện đã đồng bộ (SMIL)" - -#~ msgid "Truevision Targa image" -#~ msgstr "Ảnh Targa Truevision" - -#~ msgid "X PixMap image" -#~ msgstr "Ảnh sơ đồ điểm ảnh PixMap X" - -#~ msgid "XML Metadata Interchange file" -#~ msgstr "Tập tin trao đổi siêu dữ liệu XML (XMI)" - -#~ msgid "XML User Interface Language document" -#~ msgstr "Tài liệu ngôn ngữ giao diện người dùng XML (XUIL)" - -#~ msgid "active server page" -#~ msgstr "trang trình phục vụ hoạt động" - -#~ msgid "dBASE document" -#~ msgstr "Tài liệu dBASE" - -#~ msgid "document type definition" -#~ msgstr "lời định nghĩa kiểu tài liệu (DTD)" - -#~ msgid "eXtensible Markup Language document" -#~ msgstr "tài liệu ngôn ngữ định dạng có khả năng mở rộng (XML)" - -#~ msgid "text document (with comma-separated values)" -#~ msgstr "tài liệu văn bản (có giá trị định giới bằng dấu phẩy)" - -#~ msgid "text document (with tab-separated values)" -#~ msgstr "tài liệu văn bản (có giá trị định giới bằng dấu Tab)" - -#~ msgid "translated messages" -#~ msgstr "thông điệp đã dịch" - -#~ msgid "vCalendar interchange file" -#~ msgstr "tập tin hoán đổi vCalendar" |