# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: # BunnyDragon , 2011 # BunnyDragon , 2011 # thanos , 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: shared-mime-info\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-06 02:01+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-11 17:25+0000\n" "Last-Translator: hadess \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/freedesktop/shared-mime-info/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:1 msgid "Atari 2600" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:2 msgid "Atari 7800" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:3 msgid "ATK inset" msgstr "Ένθετο ATK" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:4 msgid "electronic book document" msgstr "Έγγραφο ηλεκτρονικού βιβλίου" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:5 msgid "Adobe Illustrator document" msgstr "Έγγραφο Adobe Illustrator" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:6 msgid "Macintosh BinHex-encoded file" msgstr "Αρχείο Macintosh κωδικοποίησης BinHex" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:7 msgid "Mathematica Notebook" msgstr "Σημειωματάριο Mathematica" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:8 msgid "MathML document" msgstr "Έγγραφο MathML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:9 msgid "mailbox file" msgstr "Αρχείο mailbox" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:10 msgid "Metalink file" msgstr "Αρχείο Metalink" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:11 msgid "unknown" msgstr "Άγνωστο" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:12 msgid "Partially downloaded file" msgstr "Μερικώς ληφθέντο αρχείο" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:13 msgid "ODA document" msgstr "Έγγραφο ODA" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:14 msgid "WWF document" msgstr "Έγγραφο WWF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:15 msgid "PDF document" msgstr "Έγγραφο PDF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:16 msgid "XSPF playlist" msgstr "Λίστα αναπαραγωγής XSPF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:17 msgid "Microsoft Windows theme pack" msgstr "Πακέτο θέματος Microsoft Windows" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:18 msgid "AmazonMP3 download file" msgstr "Αρχείο λήψης AmazonMP3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:19 msgid "GSM 06.10 audio" msgstr "Ήχος GSM 06.10" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:20 msgid "iRiver Playlist" msgstr "Λίστα αναπαραγωγής iRiver" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:21 msgid "PGP/MIME-encrypted message header" msgstr "Κεφαλίδα μηνύματος κρυπτογραφημένου κατά PGP/MIME" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:22 msgid "PGP keys" msgstr "Κλειδιά PGP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:23 msgid "detached OpenPGP signature" msgstr "Αποκομμένη υπογραφή OpenPGP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:24 msgid "PKCS#7 Message or Certificate" msgstr "Μήνυμα ή πιστοποιητικό PKCS#7" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:25 msgid "detached S/MIME signature" msgstr "Αποκομμένη υπογραφή S/MIME" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:26 msgid "PKCS#8 private key" msgstr "Ιδιωτικό κλειδί PKCS#8" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:27 msgid "PKCS#10 certification request" msgstr "Αίτηση πιστοποίησης PKCS#10" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:28 msgid "X.509 certificate" msgstr "Πιστοποιητικό X.509" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:29 msgid "Certificate revocation list" msgstr "Λίστα ανάκλησης πιστοποιητικού" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:30 msgid "PkiPath certification path" msgstr "Διαδρομή πιστοποιητικού PkiPath" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:31 msgid "PS document" msgstr "Έγγραφο PS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:32 msgid "Plucker document" msgstr "Έγγραφο Plucker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:33 msgid "RAML document" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:34 msgid "RELAX NG XML schema" msgstr "Σχήμα RELAX NG XML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:35 msgid "RTF document" msgstr "Έγγραφο RTF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:36 msgid "Sieve mail filter script" msgstr "Δέσμη ενεργειών φιλτραρίσματος αλληλογραφίας Sieve" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:37 msgid "SMIL document" msgstr "Έγγραφο SMIL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:38 msgid "WPL playlist" msgstr "Λίστα αναπαραγωγής WPL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:39 msgid "SQLite2 database" msgstr "Βάση δεδομένων SQLite2" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:40 msgid "SQLite3 database" msgstr "Βάση δεδομένων SQLite3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:41 msgid "GEDCOM family history" msgstr "Οικογενειακό ιστορικό GEDCOM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:42 msgid "Flash video" msgstr "Βίντεο Flash" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:43 msgid "JavaFX video" msgstr "Βίντεο JavaFX" #. translators: a record is in this context a description of a board game #. that has been played, and that can be played back again: #. http://www.red-bean.com/sgf/ #: ../freedesktop.org.xml.in.h:47 msgid "SGF record" msgstr "Εγγραφή SGF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:48 msgid "XLIFF translation file" msgstr "Αρχείο μετάφρασης XLIFF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:49 msgid "YAML document" msgstr "Έγγραφο YAML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:50 msgid "Corel Draw drawing" msgstr "Σχέδιο Corel Draw " #: ../freedesktop.org.xml.in.h:51 msgid "HPGL file" msgstr "Αρχείο HPGL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:52 msgid "PCL file" msgstr "Αρχείο PCL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:53 msgid "Lotus 1-2-3 spreadsheet" msgstr "Λογιστικό φύλλο Lotus 1-2-3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:54 msgid "Lotus Word Pro" msgstr "Lotus Word Pro" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:55 msgid "JET database" msgstr "Βάση δεδομένων JET" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:56 msgid "Microsoft Cabinet archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο Microsoft Cabinet" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:57 msgid "Excel spreadsheet" msgstr "Λογιστικό φύλλο Excel" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:58 msgid "Excel add-in" msgstr "Πρόσθετο Excel" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:59 msgid "Excel 2007 binary spreadsheet" msgstr "Δυαδικό λογιστικό φύλλο Excel 2007" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:60 msgid "Excel spreadsheet template" msgstr "Πρότυπο λογιστικού φύλλου Excel" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:61 msgid "PowerPoint presentation" msgstr "Παρουσίαση PowerPoint" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:62 msgid "PowerPoint add-in" msgstr "Πρόσθετο PowerPoint" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:63 msgid "PowerPoint slide" msgstr "Διαφάνεια PowerPoint" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:64 msgid "PowerPoint presentation template" msgstr "Πρότυπο παρουσίασης PowerPoint" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:65 msgid "Office Open XML Visio Drawing" msgstr "Σχέδιο Office Open XML Visio" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:66 msgid "Office Open XML Visio Template" msgstr "Πρότυπο Office Open XML Visio" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:67 msgid "Office Open XML Visio Stencil" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:68 msgid "Word document" msgstr "Έγγραφο Word" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:69 msgid "Word document template" msgstr "Πρότυπο έγγραφο Word" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:70 msgid "XPS document" msgstr "Έγγραφο XPS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:71 msgid "Microsoft Works document" msgstr "Έγγραφο Microsoft Works" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:72 msgid "Microsoft Visio document" msgstr "Έγγραφο Microsoft Visio" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:73 msgid "Word template" msgstr "Πρότυπο έγγραφο Word" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:74 msgid "GML document" msgstr "Έγγραφο GML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:75 msgid "GNUnet search file" msgstr "Αρχείο αναζήτησης GNUnet" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:76 msgid "TNEF message" msgstr "Μήνυμα TNEF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:77 msgid "StarCalc spreadsheet" msgstr "Λογιστικό φύλλο StarCalc" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:78 msgid "StarChart chart" msgstr "Γράφημα StarChart" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:79 msgid "StarDraw drawing" msgstr "Σχέδιο StarDraw" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:80 msgid "StarImpress presentation" msgstr "Παρουσίαση StarImpress" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:81 msgid "StarMail email" msgstr "Ηλ. μήνυμα StarMail" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:82 msgid "StarMath formula" msgstr "Μαθηματικός τύπος StarMath" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:83 msgid "StarWriter document" msgstr "Έγγραφο StarWriter" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:84 msgid "OpenOffice Calc spreadsheet" msgstr "Λογιστικό φύλλο OpenOffice Calc" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:85 msgid "OpenOffice Calc template" msgstr "Πρότυπο OpenOffice Calc" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:86 msgid "OpenOffice Draw drawing" msgstr "Σχέδιο OpenOffice Draw" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:87 msgid "OpenOffice Draw template" msgstr "Πρότυπο OpenOffice Draw" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:88 msgid "OpenOffice Impress presentation" msgstr "Παρουσίαση OpenOffice Impress" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:89 msgid "OpenOffice Impress template" msgstr "Πρότυπο OpenOffice Impress" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:90 msgid "OpenOffice Math formula" msgstr "Μαθηματικός τύπος OpenOffice Math" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:91 msgid "OpenOffice Writer document" msgstr "Έγγραφο OpenOffice Writer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:92 msgid "OpenOffice Writer global document" msgstr "Καθολικό έγγραφο OpenOffice Writer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:93 msgid "OpenOffice Writer template" msgstr "Πρότυπο OpenOffice Writer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:94 msgid "ODT document" msgstr "Έγγραφο ODT" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:95 msgid "ODT document (Flat XML)" msgstr "Έγγραφο ODT (Flat XML)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:96 msgid "ODT template" msgstr "Πρότυπο ODT" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:97 msgid "OTH template" msgstr "Πρότυπο OTH" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:98 msgid "ODM document" msgstr "Έγγραφο ODM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:99 msgid "ODG drawing" msgstr "Σχέδιο ODG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:100 msgid "ODG drawing (Flat XML)" msgstr "Σχέδιο ODG (Flat XML)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:101 msgid "ODG template" msgstr "Πρότυπο ODG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:102 msgid "ODP presentation" msgstr "Παρουσίαση ODP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:103 msgid "ODP presentation (Flat XML)" msgstr "Παρουσίαση ODP (Flat XML)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:104 msgid "ODP template" msgstr "Πρότυπο ODP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:105 msgid "ODS spreadsheet" msgstr "Λογιστικό φύλλο ODS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:106 msgid "ODS spreadsheet (Flat XML)" msgstr "Λογιστικό φύλλο ODS (Flat XML)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:107 msgid "ODS template" msgstr "Πρότυπο ODS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:108 msgid "ODC chart" msgstr "Διάγραμμα ODC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:109 msgid "ODC template" msgstr "Πρότυπο ODC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:110 msgid "ODF formula" msgstr "Μαθηματικός τύπος ODF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:111 msgid "ODF template" msgstr "Πρότυπο ODF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:112 msgid "ODB database" msgstr "Βάση δεδομένων ODB" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:113 msgid "ODI image" msgstr "Εικόνα ODI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:114 msgid "OpenOffice.org extension" msgstr "Επέκταση OpenOffice.org" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:115 msgid "Android package" msgstr "Πακέτο Android" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:116 msgid "SIS package" msgstr "Πακέτο SIS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:117 msgid "SISX package" msgstr "Πακέτο SISX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:118 msgid "Network Packet Capture" msgstr "Σύλληψη πακέτων δικτύου" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:119 msgid "WordPerfect document" msgstr "Έγγραφο WordPerfect" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:120 msgid "SPSS Portable Data File" msgstr "Φορητό αρχείο δεδομένων SPSS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:121 msgid "SPSS Data File" msgstr "Αρχείο δεδομένων SPSS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:122 msgid "XBEL bookmarks" msgstr "Σελιδοδείκτες XBEL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:123 msgid "7-zip archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο 7-zip" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:124 msgid "AbiWord document" msgstr "Έγγραφο AbiWord" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:125 msgid "CD image cuesheet" msgstr "Φύλλο cue εικόνας CD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:126 msgid "Lotus AmiPro document" msgstr "Έγγραφο Lotus AmiPro" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:127 msgid "AportisDoc document" msgstr "Έγγραφο AportisDoc" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:128 msgid "Applix Spreadsheets spreadsheet" msgstr "Λογιστικό φύλλο Applix Spreadsheets" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:129 msgid "Applix Words document" msgstr "Έγγραφο Applix Words" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:130 msgid "ARC archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο ARC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:131 msgid "AR archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο AR" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:132 msgid "ARJ archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο ARJ" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:133 msgid "ASP page" msgstr "Σελίδα ASP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:134 msgid "AWK script" msgstr "Δέσμη ενεργειών AWK" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:135 msgid "BCPIO document" msgstr "Έγγραφο BCPIO" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:136 msgid "BitTorrent seed file" msgstr "Αρχείο BitTorrent seed" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:137 msgid "Blender scene" msgstr "Σκηνή Blender" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:138 msgid "TeX DVI document (bzip-compressed)" msgstr "Αρχείο TeX DVI (συμπιεσμένο με bzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:139 msgid "Bzip archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο Bzip" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:140 msgid "Tar archive (bzip-compressed)" msgstr "Αρχείο Tar (συμπιεσμένο με bzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:141 msgid "PDF document (bzip-compressed)" msgstr "Έγγραφο PDF (συμπιεσμένο με bzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:142 msgid "PostScript document (bzip-compressed)" msgstr "Έγγραφο PostScript (συμπιεσμένο με bzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:143 msgid "comic book archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο κόμικ" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:144 msgid "Lrzip archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο Lrzip" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:145 msgid "Tar archive (lrzip-compressed)" msgstr "Αρχείο Tar (συμπιεσμένο με lrzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:146 msgid "Apple disk image" msgstr "Εικόνα δίσκου Apple" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:147 msgid "Raw disk image" msgstr "Ανεπεξέργαστη εικόνα δίσκου" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:148 msgid "Raw disk image (XZ-compressed)" msgstr "Ανεπεξέργαστη εικόνα δίσκου (συμπιεσμένη XZ)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:149 msgid "raw CD image" msgstr "Εικόνα περιεχομένου ψηφιακού δίσκου" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:150 msgid "AppImage application bundle" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:151 msgid "CD Table Of Contents" msgstr "Πίνακας περιεχομένων CD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:152 msgid "PGN chess game notation" msgstr "Σημειογραφία παιχνιδιού σκακιού PGN" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:153 msgid "CHM document" msgstr "Έγγραφο CHM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:154 msgid "Java byte code" msgstr "Συμβολοκώδικας Java" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:155 msgid "UNIX-compressed file" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο UNIX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:156 msgid "Tar archive (gzip-compressed)" msgstr "Αρχείο Tar (συμπιεσμένο με gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:157 msgid "program crash data" msgstr "δεδομένα από την κατάρρευση προγράμματος" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:158 msgid "CPIO archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο CPIO" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:159 msgid "CPIO archive (gzip-compressed)" msgstr "Αρχείο CPIO (συμπιεσμένο με gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:160 msgid "C shell script" msgstr "Δέσμη ενεργειών κελύφους C" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:161 msgid "Xbase document" msgstr "Έγγραφο Xbase" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:162 msgid "ECMAScript program" msgstr "Πρόγραμμα ECMAScript" #. Translate this to Mega-CD if the console was known as such in your locale #. Should be Mega-CD in all but en_US, Mexico, Canada and Brazil: #. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_CD #: ../freedesktop.org.xml.in.h:165 msgid "Sega CD disc image" msgstr "" #. Translate this to Kids Computer Pico if the console was known as such in #. your locale #. Should be Sega Pico in all but Japan: #. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_Pico #: ../freedesktop.org.xml.in.h:168 msgid "Sega Pico ROM" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:169 msgid "Sega Saturn disc image" msgstr "Εικόνα δίσκου Sega Saturn" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:170 msgid "Dreamcast GD-ROM" msgstr "Dreamcast GD-ROM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:171 msgid "Nintendo DS ROM" msgstr "Nintendo DS ROM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:172 msgid "PC Engine ROM" msgstr "PC Engine ROM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:173 msgid "Wii disc image" msgstr "Εικόνα δίσκου Wii" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:174 msgid "WiiWare bundle" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:175 msgid "GameCube disc image" msgstr "Εικόνα δίσκου GameCube" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:176 msgid "Thomson Mémo7 cartridge" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:177 msgid "Thomson cassette" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:178 msgid "HFE floppy disk image" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:179 msgid "SAP Thomson floppy disk image" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:180 msgid "Debian package" msgstr "Πακέτο Debian" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:181 msgid "Qt Designer file" msgstr "Αρχείο Qt Designer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:182 msgid "Qt Markup Language file" msgstr "Αρχείο Qt Markup Language" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:183 msgid "desktop configuration file" msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων επιφάνειας εργασίας" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:184 msgid "FictionBook document" msgstr "Έγγραφο FictionBook" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:185 msgid "Compressed FictionBook document" msgstr "Συμπιεσμένο έγγραφο FictionBook" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:186 msgid "Dia diagram" msgstr "Διάγραμμα Dia" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:187 msgid "Dia shape" msgstr "Σχήμα Dia" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:188 msgid "TeX DVI document" msgstr "Έγγραφο TeX DVI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:189 msgid "Enlightenment theme" msgstr "Θέμα Enlightenment" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:190 msgid "Egon Animator animation" msgstr "Κινούμενο σχέδιο Egon Animator" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:191 msgid "executable" msgstr "Εκτελέσιμο" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:192 msgid "FLTK Fluid file" msgstr "Αρχείο FLTK Fluid" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:193 msgid "WOFF font" msgstr "Γραμματοσειρά WOFF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:194 msgid "PostScript type-1 font" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:195 msgid "Adobe font metrics" msgstr "Μετρικά γραμματοσειράς Adobe" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:196 msgid "BDF font" msgstr "Γραμματοσειρά BDF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:197 msgid "DOS font" msgstr "Γραμματοσειρά DOS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:198 msgid "Adobe FrameMaker font" msgstr "Γραμματοσειρά Adobe FrameMaker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:199 msgid "LIBGRX font" msgstr "Γραμματοσειρά LIBGRX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:200 msgid "Linux PSF console font" msgstr "Γραμματοσειρά κονσόλας PSF Linux" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:201 msgid "Linux PSF console font (gzip-compressed)" msgstr "Γραμματοσειρά κονσόλας PSF Linux (συμπιεσμένη με gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:202 msgid "PCF font" msgstr "Γραμματοσειρά PCF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:203 msgid "OpenType font" msgstr "Γραμματοσειρά OpenType " #: ../freedesktop.org.xml.in.h:204 msgid "Speedo font" msgstr "Γραμματοσειρά Speedo" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:205 msgid "SunOS News font" msgstr "Γραμματοσειρά SunOS News" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:206 msgid "TeX font" msgstr "Γραμματοσειρά TeX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:207 msgid "TeX font metrics" msgstr "Μετρικά γραμματοσειράς TeX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:208 msgid "TrueType font" msgstr "Γραμματοσειρά TrueType" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:209 msgid "TrueType XML font" msgstr "Γραμματοσειρά XML TrueType" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:210 msgid "V font" msgstr "Γραμματοσειρά V" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:211 msgid "Adobe FrameMaker document" msgstr "Έγγραφο Adobe FrameMaker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:212 msgid "Game Boy ROM" msgstr "Game Boy ROM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:213 msgid "Game Boy Color ROM" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:214 msgid "Game Boy Advance ROM" msgstr "Game Boy Advance ROM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:215 msgid "GDBM database" msgstr "Βάση δεδομένων GDBM" #. Translate this to Mega Drive if the console was known as such in your #. locale #. Should be Mega Drive in all but en_US, Mexico and Canada: #. https://en.wikipedia.org/wiki/Sega_Genesis#History #: ../freedesktop.org.xml.in.h:218 msgid "Genesis ROM" msgstr "Genesis ROM" #. Translate this to Super 32X, Mega Drive 32X or Mega 32X if the system was #. known as such in your locale #. Should be Super 32X in Japan, Mega Drive 32X in PAL region and Mega 32X in #. Brazil: https://en.wikipedia.org/wiki/32X #: ../freedesktop.org.xml.in.h:221 msgid "Genesis 32X ROM" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:222 msgid "translated messages (machine-readable)" msgstr "Μεταφρασμένα μηνύματα (για μηχανική ανάγνωση)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:223 msgid "GTK+ Builder" msgstr "Δομητής GTK+" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:224 msgid "Glade project" msgstr "Έργο Glade" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:225 msgid "GnuCash financial data" msgstr "Οικονομικά στοιχεία GnuCash" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:226 msgid "Gnumeric spreadsheet" msgstr "Λογιστικό φύλλο Gnumeric" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:227 msgid "Gnuplot document" msgstr "Έγγραφο Gnuplot" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:228 msgid "Graphite scientific graph" msgstr "Επιστημονικό γράφημα Graphite" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:229 msgid "GTKtalog catalog" msgstr "Κατάλογος GTKtalog" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:230 msgid "TeX DVI document (gzip-compressed)" msgstr "Έγγραφο TeX DVI (συμπιεσμένο με gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:231 msgid "Gzip archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο Gzip" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:232 msgid "PDF document (gzip-compressed)" msgstr "Έγγραφο PDF (συμπιεσμένο με gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:233 msgid "PostScript document (gzip-compressed)" msgstr "Έγγραφο PostScript (συμπιεσμένο με gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:234 msgid "HDF document" msgstr "Έγγραφο HDF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:235 msgid "IFF file" msgstr "Αρχείο IFF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:236 msgid "iPod firmware" msgstr "Υλικολογισμικό iPod" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:237 msgid "Java archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο Java" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:238 msgid "Java class" msgstr "Κλάση Java" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:239 msgid "JNLP file" msgstr "Αρχείο JNLP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:240 msgid "Java keystore" msgstr "Χώρος αποθήκευσης κλειδιών Java" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:241 msgid "Java JCE keystore" msgstr "Αποθήκη κλειδιών Java JCE" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:242 msgid "Pack200 Java archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο Java Pack200" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:243 msgid "JavaScript program" msgstr "Πρόγραμμα JavaScript" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:244 msgid "JSON document" msgstr "Έγγραφο JSON" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:245 msgid "JRD document" msgstr "Έγγραφο JRD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:246 msgid "JSON patch" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:247 msgid "JSON-LD document" msgstr "Έγγραφο JSON-LD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:248 msgid "Jupyter Notebook" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:249 msgid "CoffeeScript document" msgstr "Έγγραφο CoffeeScript" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:250 msgid "JBuilder project" msgstr "Εργο JBuilder" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:251 msgid "Karbon14 drawing" msgstr "Σχέδιο Karbon14" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:252 msgid "KChart chart" msgstr "Γράφημα KChart" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:253 msgid "Kexi settings for database server connection" msgstr "Ρυθμίσεις Kexi για σύνδεση με εξυπηρετητή βάσεων δεδομένων" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:254 msgid "shortcut to Kexi project on database server" msgstr "Συντόμευση σε έργο Kexi στον εξυπηρετητή βάσης δεδομένων" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:255 msgid "Kexi database file-based project" msgstr "Έργο βάσης δεδομένων Kexi βασισμένο σε αρχεία " #: ../freedesktop.org.xml.in.h:256 msgid "KFormula formula" msgstr "Μαθηματικός τύπος KFormula" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:257 msgid "KIllustrator drawing" msgstr "Σχέδιο KIllustrator" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:258 msgid "Kivio flowchart" msgstr "Διάγραμμα ροής Kivio" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:259 msgid "Kontour drawing" msgstr "Σχέδιο Kontour" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:260 msgid "KPovModeler scene" msgstr "Σκηνή KPovModeler" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:261 msgid "KPresenter presentation" msgstr "Παρουσίαση KPresenter" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:262 msgid "Krita document" msgstr "Έγγραφο Krita" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:263 msgid "KSpread spreadsheet" msgstr "Λογιστικό φύλλο KSpread" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:264 msgid "KSpread spreadsheet (encrypted)" msgstr "Λογιστικό φύλλο KSpread (κρυπτογραφημένο)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:265 msgid "KSysV init package" msgstr "Αρχικό πακέτο KSysV" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:266 msgid "Kugar document" msgstr "Έγγραφο Kugar" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:267 msgid "KWord document" msgstr "Έγγραφο KWord" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:268 msgid "KWord document (encrypted)" msgstr "Έγγραφο KWord (κρυπτογραφημένο)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:269 msgid "LHA archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο LHA" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:270 msgid "LHZ archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο LHZ" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:271 msgid "message catalog" msgstr "Κατάλογος μηνυμάτων" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:272 msgid "LyX document" msgstr "Έγγραφο LyX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:273 msgid "LZ4 archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο LZ4" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:274 msgid "Tar archive (LZ4-compressed)" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:275 msgid "Lzip archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο Lzip" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:276 msgid "Tar archive (lzip-compressed)" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:277 msgid "PDF document (lzip-compressed)" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:278 msgid "LZMA archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο LZMA" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:279 msgid "Tar archive (LZMA-compressed)" msgstr "Αρχείο Tar (συμπιεσμένο με LZMA)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:280 msgid "LZO archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο LZO" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:281 msgid "Qpress archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο Qpress" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:282 msgid "XAR archive" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:283 msgid "Zlib archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο Zlib" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:284 msgid "MagicPoint presentation" msgstr "Παρουσίαση MagicPoint" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:285 msgid "Macintosh MacBinary file" msgstr "Εκτελέσιμο Macintosh MacBinary" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:286 msgid "Matroska stream" msgstr "Ροή Matroska" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:287 msgid "Matroska video" msgstr "Βίντεο Matroska" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:288 msgid "Matroska 3D video" msgstr "Βίντεο 3Δ Matroska" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:289 msgid "Matroska audio" msgstr "Ήχος Matroska" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:290 msgid "WebM video" msgstr "Βίντεο WebM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:291 msgid "WebM audio" msgstr "Ήχος WebM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:292 msgid "MHTML web archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο ιστού MHTML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:293 msgid "MXF video" msgstr "Βίντεο MXF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:294 msgid "OCL file" msgstr "Αρχείο OCL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:295 msgid "COBOL source file" msgstr "Πηγαίο αρχείο COBOL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:296 msgid "Mobipocket e-book" msgstr "Ηλεκτρονικό βιβλίο Mobipocket" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:297 msgid "Adobe FrameMaker MIF document" msgstr "Έγγραφο MIF του Adobe FrameMaker " #: ../freedesktop.org.xml.in.h:298 msgid "Mozilla bookmarks" msgstr "Σελιδοδείκτες Mozilla" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:299 msgid "DOS/Windows executable" msgstr "Εκτελέσιμο DOS/Windows" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:300 msgid "Internet shortcut" msgstr "Συντόμευση διαδικτύου" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:301 msgid "WRI document" msgstr "Έγγραφο WRI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:302 msgid "MSX ROM" msgstr "MSX ROM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:303 msgid "M4 macro" msgstr "Μακροεντολή m4" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:304 msgid "Nintendo64 ROM" msgstr "Nintendo64 ROM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:305 msgid "Nautilus link" msgstr "Σύνδεσμος Nautilus" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:306 msgid "Neo-Geo Pocket ROM" msgstr "" #. Translate this to Famicom if the console was known as such in your locale #: ../freedesktop.org.xml.in.h:308 msgid "NES ROM" msgstr "NES ROM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:309 msgid "Unidata NetCDF document" msgstr "Έγγραφο Unidata NetCDF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:310 msgid "NewzBin usenet index" msgstr "Ευρετήριο usenet NewzBin" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:311 msgid "object code" msgstr "Μεταφρασμένος κώδικας" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:312 msgid "Annodex exchange format" msgstr "Μορφή ανταλλαγής Annodex" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:313 msgid "Annodex Video" msgstr "Βίντεο Annodex" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:314 msgid "Annodex Audio" msgstr "Ήχος Annodex" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:315 msgid "Ogg multimedia file" msgstr "Αρχείο πολυμέσων Ogg" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:316 msgid "Ogg Audio" msgstr "Ήχος Ogg" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:317 msgid "Ogg Video" msgstr "Βίντεο Ogg" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:318 msgid "Ogg Vorbis audio" msgstr "Ήχος Ogg Vobris" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:319 msgid "Ogg FLAC audio" msgstr "Ήχος Ogg FLAC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:320 msgid "Opus audio" msgstr "Ήχος Opus " #: ../freedesktop.org.xml.in.h:321 msgid "Ogg Speex audio" msgstr "Ήχος Ogg Speex" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:322 msgid "Speex audio" msgstr "Ήχος Speex" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:323 msgid "Ogg Theora video" msgstr "Βίντεο Ogg Theora" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:324 msgid "OGM video" msgstr "Βίντεο OGM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:325 msgid "OLE2 compound document storage" msgstr "Αρχείο συμπαγούς αποθήκευσης εγγράφων OLE2" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:326 msgid "Microsoft Publisher document" msgstr "Έγγραφο Microsoft Publisher" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:327 msgid "Windows Installer package" msgstr "Πακέτο Windows Installer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:328 msgid "GNU Oleo spreadsheet" msgstr "Λογιστικό φύλλο GNU Oleo" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:329 msgid "PAK archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο PAK" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:330 msgid "Palm OS database" msgstr "Βάση δεδομένων Palm OS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:331 msgid "Parchive archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο Parchive" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:332 msgid "PEF executable" msgstr "Εκτελέσιμο PEF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:333 msgid "Perl script" msgstr "Δέσμη ενεργειών Perl" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:334 msgid "PHP script" msgstr "Δέσμη ενεργειών PHP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:335 msgid "PKCS#7 certificate bundle" msgstr "Πακέτο ψηφιακών πιστοποιητικών PKCS#7" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:336 msgid "PKCS#12 certificate bundle" msgstr "Πακέτο ψηφιακών πιστοποιητικών PKCS#12" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:337 msgid "PlanPerfect spreadsheet" msgstr "Φύλλο εργασίας PlanPerfect" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:338 msgid "Pocket Word document" msgstr "Έγγραφο Pocket Word" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:339 msgid "profiler results" msgstr "Αποτελέσματα μετρήσεων για την εκτέλεση προγράμματος" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:340 msgid "Pathetic Writer document" msgstr "Έγγραφο Pathetic Writer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:341 msgid "Python bytecode" msgstr "Συμβολοκώδικας Python" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:342 msgid "QtiPlot document" msgstr "Έγγραφο QtiPlot" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:343 msgid "Quattro Pro spreadsheet" msgstr "Λογιστικό φύλλο Quattro Pro" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:344 msgid "QuickTime metalink playlist" msgstr "Λίστα αναπαραγωγής metalinks QuickTime" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:345 msgid "Quicken document" msgstr "Έγγραφο Quicken" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:346 msgid "RAR archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο RAR" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:347 msgid "DAR archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο DAR" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:348 msgid "Alzip archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο Alzip" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:349 msgid "rejected patch" msgstr "Διόρθωση που απορρίφθηκε" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:350 msgid "RPM package" msgstr "Πακέτο RPM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:351 msgid "Source RPM package" msgstr "Πακέτο πηγής RPM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:352 msgid "Ruby script" msgstr "Δέσμη ενεργειών Ruby" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:353 msgid "Markaby script" msgstr "Δέσμη ενεργειών Markaby" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:354 msgid "Rust source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας Rust" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:355 msgid "SC/Xspread spreadsheet" msgstr "Λογιστικό φύλλο SC/Xspread" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:356 msgid "shell archive" msgstr "Αρχείο κέλυφους" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:357 msgid "libtool shared library" msgstr "Κοινόχρηστη βιβλιοθήκη libtool" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:358 msgid "shared library" msgstr "Αρχείο κοινόχρηστης βιβλιοθήκης" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:359 msgid "shell script" msgstr "Δέσμη ενεργειών κελύφους" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:360 msgid "Shockwave Flash file" msgstr "Αρχείο Shockwave Flash" #. translators: "Shorten" is the name of an audio codec #: ../freedesktop.org.xml.in.h:362 msgid "Shorten audio" msgstr "Ήχος Shorten" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:363 msgid "Siag spreadsheet" msgstr "Λογιστικό φύλλο Siag" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:364 msgid "Skencil document" msgstr "Έγγραφο Skencil" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:365 msgid "Stampede package" msgstr "Πακέτο Stampede" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:366 msgid "SG-1000 ROM" msgstr "" #. Translate this to "Master System/Mark III" if the console was known as such #. in your locale (probably only in Japan) #: ../freedesktop.org.xml.in.h:368 msgid "Master System ROM" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:369 msgid "Game Gear ROM" msgstr "" #. Translate this as Super Famicom (in Far East Asia) or Super Nintendo (in #. Europe) if the console was known as such in your locale #: ../freedesktop.org.xml.in.h:371 msgid "Super NES ROM" msgstr "Super NES ROM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:372 msgid "StuffIt archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο StuffIt" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:373 msgid "SubRip subtitles" msgstr "Υπότιτλοι SubRip" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:374 msgid "WebVTT subtitles" msgstr "Υπότιτλοι WebVTT" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:375 msgid "SAMI subtitles" msgstr "Υπότιτλοι SAMI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:376 msgid "MicroDVD subtitles" msgstr "Υπότιτλοι MicroDVD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:377 msgid "MPSub subtitles" msgstr "Υπότιτλοι MPSub" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:378 msgid "SSA subtitles" msgstr "Υπότιτλοι SSA" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:379 msgid "SubViewer subtitles" msgstr "Υπότιτλοι SubViewer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:380 msgid "iMelody ringtone" msgstr "ringtone iMelody" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:381 msgid "SMAF audio" msgstr "Ήχος SMAF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:382 msgid "MRML playlist" msgstr "Λίστα αναπαραγωγής MRML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:383 msgid "XMF audio" msgstr "Ήχος XMF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:384 msgid "SV4 CPIO archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο SV4 CPIO" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:385 msgid "SV4 CPIO archive (with CRC)" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο SV4 CPIO (με CRC)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:386 msgid "Tar archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο Tar" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:387 msgid "Tar archive (compressed)" msgstr "Αρχείο Tar (συμπιεσμένο)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:388 msgid "generic font file" msgstr "Γενικό αρχείο γραμματοσειράς" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:389 msgid "packed font file" msgstr "Αρχείο συμπιεσμένης γραμματοσειράς" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:390 msgid "TGIF document" msgstr "Έγγραφο TGIF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:391 msgid "theme" msgstr "Θέμα" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:392 msgid "ToutDoux document" msgstr "Έγγραφο ToutDoux" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:393 msgid "backup file" msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:394 msgid "Troff document" msgstr "Έγγραφο troff" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:395 msgid "Manpage manual document" msgstr "Έγγραφο βοήθειας manpage" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:396 msgid "manual page (compressed)" msgstr "Σελίδα οδηγιών (συμπιεσμένη)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:397 msgid "Tar archive (LZO-compressed)" msgstr "Αρχείο Tar (συμπιεσμένο με LZO)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:398 msgid "XZ archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο XZ" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:399 msgid "Tar archive (XZ-compressed)" msgstr "Αρχείο Tar (συμπιεσμένο με XZ)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:400 msgid "PDF document (XZ-compressed)" msgstr "Έγγραφο PDF (συμπιεσμένο με XZ)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:401 msgid "Ustar archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο Ustar" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:402 msgid "WAIS source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας WAIS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:403 msgid "WordPerfect/Drawperfect image" msgstr "Εικόνα WordPerfect/Drawperfect" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:404 msgid "DER/PEM/Netscape-encoded X.509 certificate" msgstr "Ψηφιακό πιστοποιητικό X.509 κωδικοποιημένο κατά DER/PEM/Netscape" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:405 msgid "empty document" msgstr "Κενό έγγραφο" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:406 msgid "Zoo archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο Zoo" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:407 msgid "XHTML page" msgstr "Σελίδα XHTML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:408 msgid "Zip archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο Zip" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:409 msgid "WIM disk Image" msgstr "Εικόνα δίσκου WIM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:410 msgid "Dolby Digital audio" msgstr "Ψηφιακός Ήχος Dolby" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:411 msgid "DTS audio" msgstr "Ήχος DTS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:412 msgid "DTSHD audio" msgstr "Ήχος DTSHD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:413 msgid "AMR audio" msgstr "Ήχος AMR" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:414 msgid "AMR-WB audio" msgstr "Ήχος AMR-WB" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:415 msgid "ULAW (Sun) audio" msgstr "Ήχος ULAW (Sun)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:416 msgid "Commodore 64 audio" msgstr "Ήχος Commodore 64" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:417 msgid "PCM audio" msgstr "Ήχος PCM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:418 msgid "AIFC audio" msgstr "Ήχος AIFC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:419 msgid "AIFF/Amiga/Mac audio" msgstr "Ήχος AIFF/Amiga/Mac" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:420 msgid "Monkey's audio" msgstr "Ήχος Monkey's" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:421 msgid "Impulse Tracker audio" msgstr "Ήχος Impulse Tracker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:422 msgid "FLAC audio" msgstr "Ήχος FLAC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:423 msgid "WavPack audio" msgstr "Ήχος WavePack" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:424 msgid "WavPack audio correction file" msgstr "Αρχείο διόρθωσης ήχου WavePack" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:425 msgid "MIDI audio" msgstr "Ήχος MIDI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:426 msgid "compressed Tracker audio" msgstr "Συμπιεσμένος ήχος Tracker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:427 msgid "AAC audio" msgstr "Ήχος AAC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:428 msgid "MPEG-4 audio" msgstr "Ήχος MPEG-4" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:429 msgid "MPEG-4 video" msgstr "Βίντεο MPEG-4" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:430 msgid "MPEG-4 audio book" msgstr "Ηχητικό βιβλίο MPEG-4" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:431 msgid "3GPP multimedia file" msgstr "Αρχείο πολυμέσων 3GPP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:432 msgid "3GPP2 multimedia file" msgstr "Αρχείο πολυμέσων 3GPP2" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:433 msgid "Amiga SoundTracker audio" msgstr "Ήχος Amiga SoundTracker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:434 msgid "MP2 audio" msgstr "Ήχος MP2" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:435 msgid "MP3 audio" msgstr "Ήχος MP3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:436 msgid "MP3 audio (streamed)" msgstr "Ήχος MP3 (εκπεμπόμενος)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:437 msgid "HTTP Live Streaming playlist" msgstr "Λίστα αναπαραγωγής ζωντανής μετάδοσης σε HTTP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:438 msgid "Microsoft ASX playlist" msgstr "Λίστα αναπαραγωγής Microsoft ASX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:439 msgid "PSF audio" msgstr "Ήχος PSF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:440 msgid "MiniPSF audio" msgstr "Ήχος MiniPSF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:441 msgid "PSFlib audio library" msgstr "Βιβλιοθήκη ήχου PSFlib" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:442 msgid "Windows Media audio" msgstr "Ήχος Windows Media" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:443 msgid "Musepack audio" msgstr "Ήχος Musepack" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:444 msgid "RealAudio document" msgstr "Έγγραφο RealAudio" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:445 msgid "RealMedia Metafile" msgstr "Metafile RealMedia" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:446 msgid "RealVideo document" msgstr "Έγγραφο RealVideo" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:447 msgid "RealMedia document" msgstr "Έγγραφο RealMedia" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:448 msgid "RealPix document" msgstr "Έγγραφο RealPix" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:449 msgid "RealText document" msgstr "Έγγραφο RealText" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:450 msgid "RIFF audio" msgstr "Ήχος RIFF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:451 msgid "RIFF container" msgstr "Περιέκτης RIFF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:452 msgid "Scream Tracker 3 audio" msgstr "Ήχος Scream Tracker 3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:453 msgid "MP3 ShoutCast playlist" msgstr "Λίστα αναπαραγωγής MP3 ShoutCast" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:454 msgid "Scream Tracker audio" msgstr "Ήχος Scream Tracker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:455 msgid "VOC audio" msgstr "Ήχος VOC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:456 msgid "WAV audio" msgstr "Ήχος WAV" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:457 msgid "Scream Tracker instrument" msgstr "Μουσικό όργανο Scream Tracker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:458 msgid "FastTracker II audio" msgstr "Ήχος FastTracker II" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:459 msgid "TrueAudio audio" msgstr "Ήχος TrueAudio" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:460 msgid "Windows BMP image" msgstr "Εικόνα Windows BMP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:461 msgid "WBMP image" msgstr "Εικόνα WBMP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:462 msgid "Computer Graphics Metafile" msgstr "Αρχείο Computer Graphics Metafile" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:463 msgid "CCITT G3 fax" msgstr "φαξ σε μορφή CCITT G3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:464 msgid "G3 fax image" msgstr "Εικόνα φαξ G3" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:465 msgid "GIF image" msgstr "Εικόνα GIF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:466 msgid "IEF image" msgstr "Εικόνα IEF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:467 msgid "JPEG image" msgstr "Εικόνα JPEG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:468 msgid "JPEG-2000 image" msgstr "Εικόνα JPEG-2000" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:469 msgid "OpenRaster archiving image" msgstr "Εικόνα αρχειοθέτησης OpenRaster" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:470 msgid "DirectDraw surface" msgstr "Επιφάνεια DirectDraw" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:471 msgid "X11 cursor" msgstr "Δρομέας X11" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:472 msgid "EXR image" msgstr "Εικόνα EXR" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:473 msgid "Macintosh Quickdraw/PICT drawing" msgstr "Σχέδιο Macintosh Quickdraw/PICT" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:474 msgid "UFRaw ID image" msgstr "Εικόνα UFRaw" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:475 msgid "digital raw image" msgstr "Ανεπεξέργαστη ψηφιακή εικόνα" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:476 msgid "Adobe DNG negative" msgstr "Αρνητικό Adobe DNG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:477 msgid "Canon CRW raw image" msgstr "Ανεπεξέργαστη εικόνα Canon CRW" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:478 msgid "Canon CR2 raw image" msgstr "Ανεπεξέργαστη εικόνα Canon CR2" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:479 msgid "Fuji RAF raw image" msgstr "Ανεπεξέργαστη εικόνα Fuji RAF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:480 msgid "Kodak DCR raw image" msgstr "Ανεπεξέργαστη εικόνα Kodak DCR" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:481 msgid "Kodak K25 raw image" msgstr "Ανεπεξέργαστη εικόνα Kodak K25" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:482 msgid "Kodak KDC raw image" msgstr "Ανεπεξέργαστη εικόνα Kodak KDC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:483 msgid "Minolta MRW raw image" msgstr "Ανεπεξέργαστη εικόνα Minolta MRW" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:484 msgid "Nikon NEF raw image" msgstr "Ανεπεξέργαστη εικόνα Nikon NEF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:485 msgid "Olympus ORF raw image" msgstr "Ανεπεξέργαστη εικόνα Olympus ORF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:486 msgid "Panasonic raw image" msgstr "Ανεπεξέργαστη εικόνα Panasonic" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:487 msgid "Panasonic raw2 image" msgstr "Ανεπεξέργαστη εικόνα Panasonic (raw2)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:488 msgid "Pentax PEF raw image" msgstr "Ανεπεξέργαστη εικόνα Pentax PEF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:489 msgid "Sigma X3F raw image" msgstr "Ανεπεξέργαστη εικόνα Sigma X3F" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:490 msgid "Sony SRF raw image" msgstr "Ανεπεξέργαστη εικόνα Sony SRF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:491 msgid "Sony SR2 raw image" msgstr "Ανεπεξέργαστη εικόνα Sony SR2" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:492 msgid "Sony ARW raw image" msgstr "Ανεπεξέργαστη εικόνα Sony ARW" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:493 msgid "PNG image" msgstr "Εικόνα PNG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:494 msgid "Run Length Encoded bitmap image" msgstr "Εικόνα bitmap κωδικοποιημένου μήκος εκτέλεσης" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:495 msgid "SVG image" msgstr "Εικόνα SVG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:496 msgid "compressed SVG image" msgstr "Συμπιεσμένη εικόνα SVG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:497 msgid "TIFF image" msgstr "Εικόνα TIFF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:498 msgid "Multi-page TIFF image" msgstr "Πολυσέλιδη εικόνα TIFF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:499 msgid "AutoCAD image" msgstr "Εικόνα AutoCAD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:500 msgid "DXF vector image" msgstr "Διανυσματική εικόνα DXF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:501 msgid "Microsoft Document Imaging format" msgstr "Μορφή Microsoft Document Imaging" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:502 msgid "WebP image" msgstr "Εικόνα WebP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:503 msgid "3D Studio image" msgstr "Εικόνα 3D Studio" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:504 msgid "Applix Graphics image" msgstr "Εικόνα Applix Graphics" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:505 msgid "EPS image (bzip-compressed)" msgstr "Εικόνα EPS (συμπιεσμένη bzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:506 msgid "CMU raster image" msgstr "Εικόνα ράστερ CMU" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:507 msgid "compressed GIMP image" msgstr "Συμπιεσμένη εικόνα GIMP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:508 msgid "DICOM image" msgstr "Εικόνα DICOM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:509 msgid "DocBook document" msgstr "Έγγραφο DocBook" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:510 msgid "DIB image" msgstr "Εικόνα DIB" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:511 msgid "DjVu image" msgstr "Εικόνα DjVu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:512 msgid "DjVu document" msgstr "Έγγραφο DjVu" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:513 msgid "DPX image" msgstr "Εικόνα DPX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:514 msgid "EPS image" msgstr "Εικόνα EPS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:515 msgid "FITS document" msgstr "Έγγραφο FITS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:516 msgid "FPX image" msgstr "Εικόνα FPX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:517 msgid "EPS image (gzip-compressed)" msgstr "Εικόνα EPS (συμπιεσμένη gzip)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:518 msgid "Windows icon" msgstr "Εικονίδιο Windows" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:519 msgid "MacOS X icon" msgstr "Εικονίδιο MacOS X" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:520 msgid "ILBM image" msgstr "Εικόνα ILBM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:521 msgid "JNG image" msgstr "Εικόνα JNG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:522 msgid "LightWave object" msgstr "Αντικείμενο LightWave" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:523 msgid "LightWave scene" msgstr "Σκηνή LightWave" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:524 msgid "MacPaint Bitmap image" msgstr "Εικόνα Bitmap MacPaint" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:525 msgid "Office drawing" msgstr "Σχέδιο Office" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:526 msgid "NIFF image" msgstr "Εικόνα NIFF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:527 msgid "PCX image" msgstr "Εικόνα PCX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:528 msgid "PCD image" msgstr "Εικόνα PCD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:529 msgid "PNM image" msgstr "Εικόνα PNM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:530 msgid "PBM image" msgstr "Εικόνα PBM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:531 msgid "PGM image" msgstr "Εικόνα PGM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:532 msgid "PPM image" msgstr "Εικόνα PPM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:533 msgid "Photoshop image" msgstr "Εικόνα Photoshop" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:534 msgid "RGB image" msgstr "Εικόνα RGB" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:535 msgid "SGI image" msgstr "Εικόνα SGI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:536 msgid "Sun raster image" msgstr "Εικόνα Sun raster" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:537 msgid "TGA image" msgstr "Εικόνα TGA" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:538 msgid "Windows cursor" msgstr "Δρομέας Windows" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:539 msgid "Windows animated cursor" msgstr "Κινούμενος δρομέας Windows" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:540 msgid "EMF image" msgstr "Εικόνα EMF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:541 msgid "WMF image" msgstr "Εικόνα WML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:542 msgid "XBM image" msgstr "Εικόνα XBM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:543 msgid "GIMP image" msgstr "Εικόνα GIMP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:544 msgid "XFig image" msgstr "Εικόνα XFig" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:545 msgid "XPM image" msgstr "Εικόνα XPM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:546 msgid "X window image" msgstr "Εικόνα περιβάλλοντος X" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:547 msgid "block device" msgstr "Συσκευή block" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:548 msgid "character device" msgstr "Συσκευή χαρακτήρων" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:549 msgid "folder" msgstr "Φάκελος" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:550 msgid "pipe" msgstr "Διοχέτευση" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:551 msgid "mount point" msgstr "Σημείο προσάρτησης" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:552 msgid "socket" msgstr "Υποδοχή" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:553 msgid "symbolic link" msgstr "Συμβολικός σύνδεσμος" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:554 msgid "mail delivery report" msgstr "Αναφορά παράδοσης μηνύματος" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:555 msgid "mail disposition report" msgstr "Αναφορά διάθεσης μηνύματος" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:556 msgid "reference to remote file" msgstr "Αναφορά σε απομακρυσμένο αρχείο" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:557 msgid "Usenet news message" msgstr "Μήνυμα ομάδων συζητήσεων Usenet" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:558 msgid "partial email message" msgstr "Τμηματικό ηλ. μήνυμα" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:559 msgid "email message" msgstr "Ηλ. μήνυμα" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:560 msgid "GNU mail message" msgstr "Μήνυμα αλληλογραφίας GNU" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:561 msgid "IGES document" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:562 msgid "VRML document" msgstr "Έγγραφο VRML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:563 msgid "message in several formats" msgstr "Μήνυμα σε διάφορες μορφές" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:564 msgid "Macintosh AppleDouble-encoded file" msgstr "Αρχείο Macintosh κωδικοποίησης AppleDouble" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:565 msgid "message digest" msgstr "Περίληψη μηνύματος" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:566 msgid "encrypted message" msgstr "Κρυπτογραφημένο μήνυμα" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:567 msgid "compound documents" msgstr "Σύνθετα έγγραφα" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:568 msgid "compound document" msgstr "Σύνθετο έγγραφο" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:569 msgid "mail system report" msgstr "Αναφορά συστήματος ηλ. ταχυδρομείου" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:570 msgid "signed message" msgstr "Υπογεγραμμένο μήνυμα" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:571 msgid "stream of data (server push)" msgstr "Ροή δεδομένων (στελλόμενα από διακομιστή)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:572 msgid "VCS/ICS calendar" msgstr "Ημερολόγιο VCS/ICS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:573 msgid "CSS stylesheet" msgstr "Φύλλο στυλ CSS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:574 msgid "electronic business card" msgstr "Ηλεκτρονική επαγγελματική κάρτα" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:575 msgid "Turtle document" msgstr "Έγγραφο Turtle" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:576 msgid "txt2tags document" msgstr "Έγγραφο txt2tags" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:577 msgid "Verilog source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας Verilog" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:578 msgid "SystemVerilog header" msgstr "Κεφαλίδα SystemVerilog" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:579 msgid "SystemVerilog source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας SystemVerilog" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:580 msgid "VHDL source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας VHDL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:581 msgid "enriched text document" msgstr "Έγγραφο εμπλουτισμένου κειμένου" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:582 msgid "help page" msgstr "Σελίδα βοήθειας" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:583 msgid "plain text document" msgstr "Έγγραφο απλού κειμένου" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:584 msgid "RDF file" msgstr "Αρχείο RDF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:585 msgid "OWL XML file" msgstr "Αρχείο OWL XML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:586 msgid "email headers" msgstr "Κεφαλίδες ηλ. μηνυμάτων" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:587 msgid "rich text document" msgstr "Έγγραφο εμπλουτισμένου κειμένου (RTF)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:588 msgid "RSS summary" msgstr "Σύνοψη RSS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:589 msgid "Atom syndication feed" msgstr "Τροφοδοσία διανομής Atom" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:590 msgid "OPML syndication feed" msgstr "Τροφοδοσία OPML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:591 msgid "SGML document" msgstr "Έγγραφο SGML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:592 msgid "spreadsheet interchange document" msgstr "Έγγραφο ανταλλαγής λογιστικού φύλλου" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:593 msgid "TSV document" msgstr "Έγγραφο TSV" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:594 msgid "Graphviz DOT graph" msgstr "Γράφημα Graphviz DOT" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:595 msgid "JAD document" msgstr "Έγγραφο JAD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:596 msgid "WML document" msgstr "Έγγραφο WML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:597 msgid "WMLScript program" msgstr "Πρόγραμμα WMLScript" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:598 msgid "ACE archive" msgstr "Συμπιεσμένο αρχείο ACE" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:599 msgid "Ada source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας Ada" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:600 msgid "author list" msgstr "Κατάλογος συγγραφέων" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:601 msgid "BibTeX document" msgstr "Έγγραφο BibTeX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:602 msgid "C++ header" msgstr "Κεφαλίδα C++" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:603 msgid "C++ source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας C++" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:604 msgid "ChangeLog document" msgstr "Έγγραφο ChangeLog" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:605 msgid "C header" msgstr "Κεφαλίδα C" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:606 msgid "CMake source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας CMake" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:607 msgid "CSV document" msgstr "Έγγραφο CSV" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:608 msgid "CSV Schema document" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:609 msgid "license terms" msgstr "Όροι άδειας" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:610 msgid "author credits" msgstr "Μνεία συγγραφέων" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:611 msgid "C source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας C" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:612 msgid "C# source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας C#" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:613 msgid "Vala source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας Vala" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:614 msgid "OOC source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας OOC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:615 msgid "DCL script" msgstr "Δέσμη ενεργειών DCL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:616 msgid "DSSSL document" msgstr "Έγγραφο DSSSL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:617 msgid "D source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας D" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:618 msgid "DTD file" msgstr "Αρχείο DTD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:619 msgid "Eiffel source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας Eiffel" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:620 msgid "Emacs Lisp source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας Emacs Lisp" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:621 msgid "Erlang source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας Erlang" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:622 msgid "Fortran source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας Fortran" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:623 msgid "Genie source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας Genie" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:624 msgid "translation file" msgstr "Αρχείο μετάφρασης" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:625 msgid "translation template" msgstr "Πρότυπο μετάφρασης" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:626 msgid "feature specification in Gherkin format" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:627 msgid "HTML document" msgstr "Έγγραφο HTML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:628 msgid "Web application cache manifest" msgstr "Δηλωτικό λανθάνουσας μνήμης εφαρμογής Ιστού" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:629 msgid "Google Video Pointer" msgstr "Google Video Pointer" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:630 msgid "Haskell source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας Haskell" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:631 msgid "IDL document" msgstr "Έγγραφο IDL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:632 msgid "installation instructions" msgstr "Οδηγίες εγκατάστασης" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:633 msgid "Java source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας Java" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:634 msgid "LDIF address book" msgstr "Βιβλίο διευθύνσεων LDIF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:635 msgid "Lilypond music sheet" msgstr "Παρτιτούρα Lilypond" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:636 msgid "LHS source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας LHS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:637 msgid "application log" msgstr "Καταγραφή εφαρμογή" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:638 msgid "Makefile" msgstr "Makefile" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:639 msgid "Markdown document" msgstr "Έγγραφο Markdown" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:640 msgid "Qt MOC file" msgstr "Αρχείο Qt MOC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:641 msgid "Windows Registry extract" msgstr "Αποσυμπίεση Windows Registry" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:642 msgid "Managed Object Format" msgstr "Μορφή διαχειριζόμενου αντικειμένου" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:643 msgid "Mup publication" msgstr "Δημοσίευση Mup" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:644 msgid "Objective-C source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας Objective-C" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:645 msgid "OCaml source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας OCaml" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:646 msgid "MATLAB script/function" msgstr "Δέσμη ενεργειών/συνάρτηση MATLAB" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:647 msgid "Meson source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας Meson" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:648 msgid "Modelica model" msgstr "Μοντέλο Modelica" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:649 msgid "Pascal source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας Pascal" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:650 msgid "differences between files" msgstr "Διαφορές μεταξύ αρχείων" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:651 msgid "Go source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας Go" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:652 msgid "SCons configuration file" msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων SCons" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:653 msgid "Python script" msgstr "Δέσμη ενεργειών Python" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:654 msgid "Lua script" msgstr "Δέσμη ενεργειών Lua" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:655 msgid "README document" msgstr "Έγγραφο README" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:656 msgid "NFO document" msgstr "Έγγραφο NFO" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:657 msgid "RPM spec file" msgstr "Αρχείο spec RPM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:658 msgid "Sass CSS pre-processor file" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:659 msgid "Scala source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας Scala" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:660 msgid "Scheme source code" msgstr "Πηγαίος κώδικας Scheme" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:661 msgid "Setext document" msgstr "Έγγραφο Setext" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:662 msgid "SQL code" msgstr "Κώδικας SQL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:663 msgid "Tcl script" msgstr "Δέσμη ενεργειών Tcl" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:664 msgid "TeX document" msgstr "Έγγραφο TeX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:665 msgid "TeXInfo document" msgstr "Έγγραφο TeXInfo" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:666 msgid "Troff ME input document" msgstr "Έγγραφο εντολών troff ME" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:667 msgid "Troff MM input document" msgstr "Έγγραφο εντολών troff MM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:668 msgid "Troff MS input document" msgstr "Έγγραφο εντολών troff MS" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:669 msgid "Twig template" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:670 msgid "X-Motif UIL table" msgstr "Πίνακας X-Motif UIL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:671 msgid "resource location" msgstr "Τοποθεσία πόρου" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:672 msgid "uuencoded file" msgstr "Αρχείο κωδικοποιημένο unix σε unix (uuencoded)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:673 msgid "XMI file" msgstr "Αρχείο XML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:674 msgid "XSL FO file" msgstr "Αρχείο XSL FO" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:675 msgid "iptables configuration file" msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων iptables" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:676 msgid "D-Bus service file" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:677 msgid "systemd unit file" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:678 msgid "XSLT stylesheet" msgstr "Φύλλο στυλ XSLT" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:679 msgid "XMCD CD database" msgstr "Βάση δεδομένων CD XMCD" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:680 msgid "XML document" msgstr "Έγγραφο XML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:681 msgid "XML entities document" msgstr "Έγγραφο οντοτήτων XML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:682 msgid "DV video" msgstr "Βίντεο DV" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:683 msgid "ISI video" msgstr "Βίντεο ISI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:684 msgid "MPEG-2 transport stream" msgstr "Ροή μεταφοράς MPEG-2" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:685 msgid "MPEG video" msgstr "Βίντεο MPEG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:686 msgid "MPEG video (streamed)" msgstr "Βίντεο MPEG (εκπεμπόμενο)" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:687 msgid "QuickTime video" msgstr "Βίντεο QuickTime" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:688 msgid "QuickTime image" msgstr "Εικόνα QuickTime" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:689 msgid "Khronos texture image" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:690 msgid "Vivo video" msgstr "Βίντεο Vivo" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:691 msgid "Wavelet video" msgstr "Βίντεο Wavelet" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:692 msgid "ANIM animation" msgstr "Κινούμενο σχέδιο ANIM" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:693 msgid "FLIC animation" msgstr "Κινούμενο σχέδιο FLIC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:694 msgid "Haansoft Hangul document" msgstr "Έγγραφο Haansoft Hangul" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:695 msgid "Haansoft Hangul document template" msgstr "Πρότυπο εγγράφου Haansoft Hangul" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:696 msgid "MNG animation" msgstr "Κινούμενο σχέδιο MNG" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:697 msgid "ASF video" msgstr "Βίντεο ASF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:698 msgid "Windows Media Station file" msgstr "Αρχείο Windows Media Station" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:699 msgid "Windows Media video" msgstr "Βίντεο Windows Media" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:700 msgid "AVI video" msgstr "Βίντεο AVI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:701 msgid "NullSoft video" msgstr "Βίντεο Nullsoft" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:702 msgid "SDP multicast stream file" msgstr "Αρχείο ροής πολλαπλής αναμετάδοσης SDP" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:703 msgid "SGI video" msgstr "Βίντεο SGI" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:704 msgid "eMusic download package" msgstr "Πακέτο λήψης eMusic" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:705 msgid "KML geographic data" msgstr "Γεωγραφικά δεδομένα KML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:706 msgid "KML geographic compressed data" msgstr "Γεωγραφικά συμπιεσμένα δεδομένα KML" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:707 msgid "GeoJSON geospatial data" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:708 msgid "GPX geographic data" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:709 msgid "Citrix ICA settings file" msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων Citrix ICA" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:710 msgid "XUL interface document" msgstr "Έγγραφο διεπαφής XUL" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:711 msgid "XPInstall installer module" msgstr "Άρθρωμα εγκατάστασης XPInstall" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:712 msgid "Word 2007 document" msgstr "Έγγραφο Word 2007" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:713 msgid "Word 2007 document template" msgstr "Πρότυπο έγγραφο Word 2007" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:714 msgid "PowerPoint 2007 presentation" msgstr "Παρουσίαση PowerPoint 2007" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:715 msgid "PowerPoint 2007 slide" msgstr "Διαφάνεια PowerPoint 2007" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:716 msgid "PowerPoint 2007 show" msgstr "Παρουσίαση PowerPoint 2007" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:717 msgid "PowerPoint 2007 presentation template" msgstr "Πρότυπο παρουσίασης PowerPoint 2007" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:718 msgid "Excel 2007 spreadsheet" msgstr "Λογιστικό φύλλο Excel 2007" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:719 msgid "Excel 2007 spreadsheet template" msgstr "Πρότυπο λογιστικού φύλλου Excel 2007" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:720 msgid "T602 document" msgstr "Έγγραφο T602" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:721 msgid "Cisco VPN Settings" msgstr "Ρυθμίσεις Cisco VPN" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:722 msgid "ICC profile" msgstr "Προφίλ ICC" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:723 msgid "IT 8.7 color calibration file" msgstr "Αρχείο βαθμονόμησης χρώματος ΙΤ 8.7" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:724 msgid "CCMX color correction file" msgstr "Αρχείο διόρθωσης χρωμάτων CCMX" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:725 msgid "WinHelp help file" msgstr "Αρχείο βοήθειας WinHelp" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:726 msgid "binary differences between files" msgstr "" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Design_rule_for_Camera_File_system #: ../freedesktop.org.xml.in.h:728 msgid "digital photos" msgstr "Ψηφιακές φωτογραφίες" #. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Video_CD #. http://www.herongyang.com/CD-DVD/VCD-Movie-File-Directory-Structure.html #: ../freedesktop.org.xml.in.h:732 msgid "Video CD" msgstr "Video CD" #. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Super_Video_CD #. http://everything2.com/index.pl?node_id=1009222 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:736 msgid "Super Video CD" msgstr "Super Video CD" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Video #: ../freedesktop.org.xml.in.h:738 msgid "video DVD" msgstr "Βίντεο DVD" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Book_(audio_CD_standard) #: ../freedesktop.org.xml.in.h:740 msgid "audio CD" msgstr "CD ήχου" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Compact_Disc #: ../freedesktop.org.xml.in.h:742 msgid "blank CD disc" msgstr "Κενό CD" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD #: ../freedesktop.org.xml.in.h:744 msgid "blank DVD disc" msgstr "Κενό DVD" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc #: ../freedesktop.org.xml.in.h:746 msgid "blank Blu-ray disc" msgstr "Κενό Blu-ray" #. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD #: ../freedesktop.org.xml.in.h:748 msgid "blank HD DVD disc" msgstr "Κενό HD DVD" #. http://en.wikipedia.org/wiki/DVD-Audio #: ../freedesktop.org.xml.in.h:750 msgid "audio DVD" msgstr "DVD ήχου" #. http://en.wikipedia.org/wiki/Blu-ray_Disc #. http://www.blu-raydisc.com/Section-13470/Section-13890/Index.html #: ../freedesktop.org.xml.in.h:753 msgid "Blu-ray video disc" msgstr "Δίσκος βίντεο Blu-ray" #. http://en.wikipedia.org/wiki/HD_DVD #. http://www.dvdafteredit.com/wiki/The_HVDVD_TS_Folder #: ../freedesktop.org.xml.in.h:756 msgid "HD DVD video disc" msgstr "Δίσκος βίντεο HD DVD" #. see fd.o hal spec #: ../freedesktop.org.xml.in.h:758 msgid "e-book reader" msgstr "Αναγνώστης ηλεκτρονικών βιβλίων" #. TRANSLATORS: This is a brand-name, not a generic term. Please see #. http://en.wikipedia.org/wiki/Picture_CD #. http://www.re.org/kristin/picturecd.html #: ../freedesktop.org.xml.in.h:762 msgid "Picture CD" msgstr "CD εικόνων" #. see fd.o hal spec #: ../freedesktop.org.xml.in.h:764 msgid "portable audio player" msgstr "Φορητός αναπαραγωγέας μουσικής" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:767 msgid "software" msgstr "Λογισμικό" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:770 msgid "UNIX software" msgstr "Λογισμικό UNIX" #. http://standards.freedesktop.org/autostart-spec/autostart-spec-latest.html #. http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=509823#c3 #: ../freedesktop.org.xml.in.h:773 msgid "Windows software" msgstr "Λογισμικό Windows" #. http://www4.wiwiss.fu-berlin.de/bizer/TriG/ #: ../freedesktop.org.xml.in.h:775 msgid "TriG RDF document" msgstr "Έγγραφο TriG RDF" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:776 msgid "Apple Keynote 5 presentation" msgstr "Παρουσίαση Apple Keynote 5" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:777 msgid "Adobe PageMaker" msgstr "Adobe PageMaker" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:778 msgid "Doom WAD" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:779 msgid "Amiga disk image" msgstr "Εικόνα δίσκου Amiga" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:780 msgid "Flatpak application bundle" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:781 msgid "Flatpak repository description" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:782 msgid "Flatpak repository reference" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:783 msgid "Squashfs filesystem" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:784 msgid "Snap package" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:785 msgid "STL 3D model (binary)" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:786 msgid "STL 3D model (ASCII)" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:787 msgid "G-code file" msgstr "" #: ../freedesktop.org.xml.in.h:788 msgid "Nintendo FDS disk image" msgstr ""