summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po451
1 files changed, 263 insertions, 188 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 5a2ef2423..22198ceff 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,12 +1,13 @@
# Serbian translations for sudo package.
# This file is put in the public domain.
# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2011–2022.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudo-1.9.10b1\n"
+"Project-Id-Version: sudo-1.9.11b1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-12 09:31-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-15 21:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-27 08:39-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-08 20:38+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
"Language: sr\n"
@@ -32,32 +33,33 @@ msgstr "не могу да повратим регистар"
#: lib/util/aix.c:272 lib/util/gidlist.c:66 lib/util/gidlist.c:76
#: lib/util/json.c:54 lib/util/json.c:183 lib/util/sudo_conf.c:218
#: lib/util/sudo_conf.c:304 lib/util/sudo_conf.c:381 lib/util/sudo_conf.c:665
-#: src/conversation.c:80 src/exec_monitor.c:206 src/exec_monitor.c:456
-#: src/exec_monitor.c:462 src/exec_monitor.c:470 src/exec_monitor.c:478
-#: src/exec_monitor.c:485 src/exec_monitor.c:492 src/exec_monitor.c:499
-#: src/exec_monitor.c:506 src/exec_monitor.c:513 src/exec_monitor.c:520
-#: src/exec_monitor.c:527 src/exec_nopty.c:219 src/exec_nopty.c:228
-#: src/exec_nopty.c:235 src/exec_nopty.c:242 src/exec_nopty.c:249
-#: src/exec_nopty.c:256 src/exec_nopty.c:263 src/exec_nopty.c:270
-#: src/exec_nopty.c:277 src/exec_nopty.c:284 src/exec_nopty.c:291
-#: src/exec_nopty.c:298 src/exec_nopty.c:306 src/exec_nopty.c:503
-#: src/exec_preload.c:143 src/exec_preload.c:204 src/exec_pty.c:840
-#: src/exec_pty.c:849 src/exec_pty.c:906 src/exec_pty.c:1059
-#: src/exec_pty.c:1231 src/exec_pty.c:1240 src/exec_pty.c:1247
-#: src/exec_pty.c:1254 src/exec_pty.c:1261 src/exec_pty.c:1268
-#: src/exec_pty.c:1275 src/exec_pty.c:1282 src/exec_pty.c:1289
-#: src/exec_pty.c:1296 src/exec_pty.c:1303 src/exec_pty.c:1311
-#: src/exec_pty.c:1774 src/load_plugins.c:156 src/load_plugins.c:181
+#: src/conversation.c:80 src/exec_monitor.c:205 src/exec_monitor.c:458
+#: src/exec_monitor.c:464 src/exec_monitor.c:472 src/exec_monitor.c:480
+#: src/exec_monitor.c:487 src/exec_monitor.c:494 src/exec_monitor.c:501
+#: src/exec_monitor.c:508 src/exec_monitor.c:515 src/exec_monitor.c:522
+#: src/exec_monitor.c:529 src/exec_nopty.c:224 src/exec_nopty.c:233
+#: src/exec_nopty.c:240 src/exec_nopty.c:247 src/exec_nopty.c:254
+#: src/exec_nopty.c:261 src/exec_nopty.c:268 src/exec_nopty.c:275
+#: src/exec_nopty.c:282 src/exec_nopty.c:289 src/exec_nopty.c:296
+#: src/exec_nopty.c:303 src/exec_nopty.c:311 src/exec_nopty.c:549
+#: src/exec_preload.c:143 src/exec_preload.c:204 src/exec_ptrace.c:632
+#: src/exec_ptrace.c:730 src/exec_ptrace.c:895 src/exec_pty.c:845
+#: src/exec_pty.c:854 src/exec_pty.c:911 src/exec_pty.c:1075
+#: src/exec_pty.c:1265 src/exec_pty.c:1274 src/exec_pty.c:1281
+#: src/exec_pty.c:1288 src/exec_pty.c:1295 src/exec_pty.c:1302
+#: src/exec_pty.c:1309 src/exec_pty.c:1316 src/exec_pty.c:1323
+#: src/exec_pty.c:1330 src/exec_pty.c:1337 src/exec_pty.c:1345
+#: src/exec_pty.c:1811 src/load_plugins.c:156 src/load_plugins.c:181
#: src/load_plugins.c:217 src/load_plugins.c:449 src/load_plugins.c:455
-#: src/parse_args.c:192 src/parse_args.c:213 src/parse_args.c:287
-#: src/parse_args.c:632 src/parse_args.c:654 src/parse_args.c:679
+#: src/parse_args.c:169 src/parse_args.c:190 src/parse_args.c:264
+#: src/parse_args.c:613 src/parse_args.c:635 src/parse_args.c:660
#: src/preserve_fds.c:46 src/preserve_fds.c:131 src/selinux.c:89
-#: src/selinux.c:362 src/selinux.c:474 src/selinux.c:483 src/sesh.c:113
+#: src/selinux.c:362 src/selinux.c:474 src/selinux.c:485 src/sesh.c:113
#: src/sesh.c:146 src/sesh.c:152 src/sesh.c:159 src/sesh.c:165 src/sesh.c:410
-#: src/sudo.c:639 src/sudo.c:709 src/sudo.c:719 src/sudo.c:744 src/sudo.c:767
-#: src/sudo.c:776 src/sudo.c:785 src/sudo.c:802 src/sudo.c:844 src/sudo.c:854
-#: src/sudo.c:883 src/sudo.c:1083 src/sudo.c:1104 src/sudo.c:1397
-#: src/sudo.c:1566 src/sudo.c:1793 src/sudo.c:2127 src/sudo_edit.c:89
+#: src/sudo.c:639 src/sudo.c:712 src/sudo.c:722 src/sudo.c:748 src/sudo.c:771
+#: src/sudo.c:780 src/sudo.c:789 src/sudo.c:806 src/sudo.c:848 src/sudo.c:858
+#: src/sudo.c:891 src/sudo.c:1100 src/sudo.c:1121 src/sudo.c:1414
+#: src/sudo.c:1583 src/sudo.c:1810 src/sudo.c:2144 src/sudo_edit.c:89
#: src/sudo_edit.c:149 src/sudo_edit.c:429 src/sudo_edit.c:438
#: src/sudo_edit.c:539 src/sudo_edit.c:546 src/sudo_edit.c:677
#: src/sudo_edit.c:697 src/sudo_intercept_common.c:113
@@ -69,36 +71,36 @@ msgstr "%s: %s"
#: lib/util/aix.c:272 lib/util/gidlist.c:66 lib/util/json.c:55
#: lib/util/json.c:184 lib/util/regex.c:113 lib/util/regex.c:121
#: lib/util/sudo_conf.c:219 lib/util/sudo_conf.c:304 lib/util/sudo_conf.c:381
-#: lib/util/sudo_conf.c:665 src/conversation.c:81 src/exec_intercept.c:100
-#: src/exec_intercept.c:330 src/exec_intercept.c:354 src/exec_intercept.c:377
-#: src/exec_intercept.c:385 src/exec_intercept.c:410 src/exec_intercept.c:416
-#: src/exec_intercept.c:425 src/exec_intercept.c:431 src/exec_intercept.c:565
-#: src/exec_intercept.c:706 src/exec_monitor.c:456 src/exec_monitor.c:462
-#: src/exec_monitor.c:470 src/exec_monitor.c:478 src/exec_monitor.c:485
-#: src/exec_monitor.c:492 src/exec_monitor.c:499 src/exec_monitor.c:506
-#: src/exec_monitor.c:513 src/exec_monitor.c:520 src/exec_monitor.c:527
-#: src/exec_nopty.c:219 src/exec_nopty.c:228 src/exec_nopty.c:235
-#: src/exec_nopty.c:242 src/exec_nopty.c:249 src/exec_nopty.c:256
-#: src/exec_nopty.c:263 src/exec_nopty.c:270 src/exec_nopty.c:277
-#: src/exec_nopty.c:284 src/exec_nopty.c:291 src/exec_nopty.c:298
-#: src/exec_nopty.c:306 src/exec_preload.c:143 src/exec_preload.c:204
-#: src/exec_pty.c:840 src/exec_pty.c:849 src/exec_pty.c:906
-#: src/exec_pty.c:1231 src/exec_pty.c:1240 src/exec_pty.c:1247
-#: src/exec_pty.c:1254 src/exec_pty.c:1261 src/exec_pty.c:1268
-#: src/exec_pty.c:1275 src/exec_pty.c:1282 src/exec_pty.c:1289
-#: src/exec_pty.c:1296 src/exec_pty.c:1303 src/exec_pty.c:1311
-#: src/exec_pty.c:1774 src/load_plugins.c:156 src/load_plugins.c:181
-#: src/load_plugins.c:217 src/load_plugins.c:449 src/load_plugins.c:455
-#: src/parse_args.c:192 src/parse_args.c:214 src/parse_args.c:287
-#: src/parse_args.c:632 src/parse_args.c:654 src/parse_args.c:679
-#: src/preserve_fds.c:46 src/preserve_fds.c:131 src/selinux.c:89
-#: src/selinux.c:362 src/selinux.c:474 src/selinux.c:483 src/sesh.c:113
-#: src/sesh.c:411 src/sudo.c:230 src/sudo.c:639 src/sudo.c:883 src/sudo.c:1083
-#: src/sudo.c:1104 src/sudo.c:1397 src/sudo.c:1566 src/sudo.c:1793
-#: src/sudo.c:2127 src/sudo_edit.c:89 src/sudo_edit.c:149 src/sudo_edit.c:429
-#: src/sudo_edit.c:438 src/sudo_edit.c:539 src/sudo_edit.c:546
-#: src/sudo_edit.c:677 src/sudo_edit.c:697 src/sudo_intercept_common.c:113
-#: src/sudo_intercept_common.c:317
+#: lib/util/sudo_conf.c:665 src/conversation.c:81 src/exec_intercept.c:68
+#: src/exec_intercept.c:336 src/exec_intercept.c:359 src/exec_intercept.c:367
+#: src/exec_intercept.c:392 src/exec_intercept.c:398 src/exec_intercept.c:407
+#: src/exec_intercept.c:413 src/exec_intercept.c:478 src/exec_intercept.c:588
+#: src/exec_intercept.c:707 src/exec_monitor.c:458 src/exec_monitor.c:464
+#: src/exec_monitor.c:472 src/exec_monitor.c:480 src/exec_monitor.c:487
+#: src/exec_monitor.c:494 src/exec_monitor.c:501 src/exec_monitor.c:508
+#: src/exec_monitor.c:515 src/exec_monitor.c:522 src/exec_monitor.c:529
+#: src/exec_nopty.c:224 src/exec_nopty.c:233 src/exec_nopty.c:240
+#: src/exec_nopty.c:247 src/exec_nopty.c:254 src/exec_nopty.c:261
+#: src/exec_nopty.c:268 src/exec_nopty.c:275 src/exec_nopty.c:282
+#: src/exec_nopty.c:289 src/exec_nopty.c:296 src/exec_nopty.c:303
+#: src/exec_nopty.c:311 src/exec_preload.c:143 src/exec_preload.c:204
+#: src/exec_ptrace.c:632 src/exec_pty.c:845 src/exec_pty.c:854
+#: src/exec_pty.c:911 src/exec_pty.c:1265 src/exec_pty.c:1274
+#: src/exec_pty.c:1281 src/exec_pty.c:1288 src/exec_pty.c:1295
+#: src/exec_pty.c:1302 src/exec_pty.c:1309 src/exec_pty.c:1316
+#: src/exec_pty.c:1323 src/exec_pty.c:1330 src/exec_pty.c:1337
+#: src/exec_pty.c:1345 src/exec_pty.c:1811 src/load_plugins.c:156
+#: src/load_plugins.c:181 src/load_plugins.c:217 src/load_plugins.c:449
+#: src/load_plugins.c:455 src/parse_args.c:169 src/parse_args.c:191
+#: src/parse_args.c:264 src/parse_args.c:613 src/parse_args.c:635
+#: src/parse_args.c:660 src/preserve_fds.c:46 src/preserve_fds.c:131
+#: src/selinux.c:89 src/selinux.c:362 src/selinux.c:474 src/selinux.c:485
+#: src/sesh.c:113 src/sesh.c:411 src/sudo.c:230 src/sudo.c:639 src/sudo.c:891
+#: src/sudo.c:1100 src/sudo.c:1121 src/sudo.c:1414 src/sudo.c:1583
+#: src/sudo.c:1810 src/sudo.c:2144 src/sudo_edit.c:89 src/sudo_edit.c:149
+#: src/sudo_edit.c:429 src/sudo_edit.c:438 src/sudo_edit.c:539
+#: src/sudo_edit.c:546 src/sudo_edit.c:677 src/sudo_edit.c:697
+#: src/sudo_intercept_common.c:113 src/sudo_intercept_common.c:317
msgid "unable to allocate memory"
msgstr "не могу да доделим меморију"
@@ -195,6 +197,15 @@ msgstr "%s је светски уписив"
msgid "%s is group writable"
msgstr "%s је групно уписив"
+#: src/apparmor.c:79
+msgid "failed to determine AppArmor confinement"
+msgstr "нисам успео да одредим оивичење АпАрмора"
+
+#: src/apparmor.c:87
+#, c-format
+msgid "unable to change AppArmor profile to %s"
+msgstr "не могу да променим АпАрмор профил на „%s“"
+
#: src/copy_file.c:93
#, c-format
msgid "%s: truncate %s to zero bytes? (y/n) [n] "
@@ -229,95 +240,115 @@ msgstr "%s: лош режим датотеке: 0%o"
msgid "unable to restore current working directory"
msgstr "не могу да повратим текући радни директоријум"
-#: src/exec.c:130
+#: src/exec.c:103
+msgid "unable to set privileges"
+msgstr "не могу да поставим привилегије"
+
+#: src/exec.c:109 src/exec.c:114
+msgid "unable to set limit privileges"
+msgstr "не могу да поставим привилегије ограничења"
+
+#: src/exec.c:137
#, c-format
msgid "unknown login class %s"
msgstr "непозната класа пријаве %s"
-#: src/exec.c:142
+#: src/exec.c:149
msgid "unable to set user context"
msgstr "не могу да подесим кориснички контекст"
-#: src/exec.c:158
+#: src/exec.c:165
msgid "unable to set process priority"
msgstr "не могу да подесим приоритет процеса"
-#: src/exec.c:175
+#: src/exec.c:182
#, c-format
msgid "unable to change root to %s"
msgstr "не могу да променим администратора на %s"
-#: src/exec.c:188 src/exec.c:194 src/exec.c:201
+#: src/exec.c:195 src/exec.c:201 src/exec.c:208
#, c-format
msgid "unable to change to runas uid (%u, %u)"
msgstr "не могу да се пребацим у покрени_као уид (%u, %u)"
-#: src/exec.c:219
+#: src/exec.c:226
#, c-format
msgid "unable to change directory to %s"
msgstr "не могу да променим директоријум у %s"
-#: src/exec.c:223
+#: src/exec.c:230
#, c-format
msgid "starting from %s"
msgstr "почевши од „%s“"
-#: src/exec.c:305 src/exec_monitor.c:565 src/exec_monitor.c:567
-#: src/exec_nopty.c:561 src/exec_pty.c:581 src/exec_pty.c:1411
-#: src/exec_pty.c:1413 src/signal.c:144 src/signal.c:151 src/signal.c:165
+#: src/exec.c:312 src/exec_monitor.c:575 src/exec_monitor.c:577
+#: src/exec_monitor.c:648 src/exec_nopty.c:439 src/exec_pty.c:586
+#: src/exec_pty.c:1447 src/exec_pty.c:1449 src/signal.c:144 src/signal.c:151
+#: src/signal.c:165 src/suspend_nopty.c:89
#, c-format
msgid "unable to set handler for signal %d"
msgstr "не могу да подесим руковаоца за сигнал „%d“"
+#: src/exec.c:391
+msgid "intercept mode is not supported with SELinux RBAC on this system"
+msgstr "режим пресретања није подржан са СЕЛинукс РБАЦ-ом на овом систему"
+
+#: src/exec.c:396
+msgid "unable to log sub-commands with SELinux RBAC on this system"
+msgstr "не могу да забележим садржане наредбе са СЕЛинукс РБАЦ-ом на овом систему"
+
#: src/exec_common.c:56
msgid "unable to remove PRIV_PROC_EXEC from PRIV_LIMIT"
msgstr "не могу да уклоним PRIV_PROC_EXEC из PRIV_LIMIT"
-#: src/exec_intercept.c:112 src/exec_intercept.c:116 src/exec_intercept.c:667
-#: src/exec_intercept.c:671 src/exec_intercept.c:857 src/exec_intercept.c:861
-#: src/exec_intercept.c:872 src/exec_intercept.c:876 src/exec_monitor.c:464
-#: src/exec_monitor.c:472 src/exec_monitor.c:480 src/exec_monitor.c:487
-#: src/exec_monitor.c:494 src/exec_monitor.c:501 src/exec_monitor.c:508
-#: src/exec_monitor.c:515 src/exec_monitor.c:522 src/exec_monitor.c:529
-#: src/exec_nopty.c:221 src/exec_nopty.c:230 src/exec_nopty.c:237
-#: src/exec_nopty.c:244 src/exec_nopty.c:251 src/exec_nopty.c:258
-#: src/exec_nopty.c:265 src/exec_nopty.c:272 src/exec_nopty.c:279
-#: src/exec_nopty.c:286 src/exec_nopty.c:293 src/exec_nopty.c:300
-#: src/exec_nopty.c:308 src/exec_pty.c:706 src/exec_pty.c:711
-#: src/exec_pty.c:808 src/exec_pty.c:815 src/exec_pty.c:912
-#: src/exec_pty.c:1233 src/exec_pty.c:1242 src/exec_pty.c:1249
-#: src/exec_pty.c:1256 src/exec_pty.c:1263 src/exec_pty.c:1270
-#: src/exec_pty.c:1277 src/exec_pty.c:1284 src/exec_pty.c:1291
-#: src/exec_pty.c:1298 src/exec_pty.c:1305 src/exec_pty.c:1727
-#: src/exec_pty.c:1737 src/exec_pty.c:1782 src/exec_pty.c:1789
-#: src/exec_pty.c:1816
+#: src/exec_intercept.c:95 src/exec_intercept.c:674 src/exec_intercept.c:864
+#: src/exec_intercept.c:876 src/exec_monitor.c:466 src/exec_monitor.c:474
+#: src/exec_monitor.c:482 src/exec_monitor.c:489 src/exec_monitor.c:496
+#: src/exec_monitor.c:503 src/exec_monitor.c:510 src/exec_monitor.c:517
+#: src/exec_monitor.c:524 src/exec_monitor.c:531 src/exec_nopty.c:226
+#: src/exec_nopty.c:235 src/exec_nopty.c:242 src/exec_nopty.c:249
+#: src/exec_nopty.c:256 src/exec_nopty.c:263 src/exec_nopty.c:270
+#: src/exec_nopty.c:277 src/exec_nopty.c:284 src/exec_nopty.c:291
+#: src/exec_nopty.c:298 src/exec_nopty.c:305 src/exec_nopty.c:313
+#: src/exec_pty.c:711 src/exec_pty.c:716 src/exec_pty.c:813 src/exec_pty.c:820
+#: src/exec_pty.c:917 src/exec_pty.c:1267 src/exec_pty.c:1276
+#: src/exec_pty.c:1283 src/exec_pty.c:1290 src/exec_pty.c:1297
+#: src/exec_pty.c:1304 src/exec_pty.c:1311 src/exec_pty.c:1318
+#: src/exec_pty.c:1325 src/exec_pty.c:1332 src/exec_pty.c:1339
+#: src/exec_pty.c:1764 src/exec_pty.c:1774 src/exec_pty.c:1819
+#: src/exec_pty.c:1826 src/exec_pty.c:1853
msgid "unable to add event to queue"
msgstr "не могу да додам догађај у ред"
-#: src/exec_intercept.c:314
-msgid "invalid PolicyCheckRequest"
-msgstr "неисправан захтев провере политике"
-
-#: src/exec_intercept.c:362 src/sudo.c:1209 src/sudo.c:1254 src/sudo.c:1298
+#: src/exec_intercept.c:344 src/sudo.c:1226 src/sudo.c:1271 src/sudo.c:1315
msgid "command rejected by policy"
msgstr "наредба је одбачена политиком"
-#: src/exec_intercept.c:455 src/sudo.c:1214 src/sudo.c:1259 src/sudo.c:1303
-#: src/sudo.c:1377
+#: src/exec_intercept.c:437 src/sudo.c:1231 src/sudo.c:1276 src/sudo.c:1320
+#: src/sudo.c:1394
msgid "policy plugin error"
msgstr "грешка прикључка политике"
-#: src/exec_intercept.c:561
+#: src/exec_intercept.c:462
+msgid "invalid PolicyCheckRequest"
+msgstr "неисправан захтев провере политике"
+
+#: src/exec_intercept.c:584
#, c-format
msgid "client request too large: %zu"
msgstr "захтев клијента је превелик: %zu"
-#: src/exec_intercept.c:659
+#: src/exec_intercept.c:622
+#, c-format
+msgid "unable to unpack %s size %zu"
+msgstr "не могу да распакујем „%s“ величине %zu"
+
+#: src/exec_intercept.c:665
#, c-format
msgid "unexpected type_case value %d in %s from %s"
msgstr "неочекивана вредност врсте_слова %d у „%s“ из „%s“"
-#: src/exec_intercept.c:694
+#: src/exec_intercept.c:695
#, c-format
msgid "server message too large: %zu"
msgstr "порука сервера је превелика: %zu"
@@ -331,73 +362,117 @@ msgstr "грешка у читању из пара прикључка"
msgid "unexpected reply type on backchannel: %d"
msgstr "неочекивана врста одговора на повратном каналу: %d"
-#: src/exec_monitor.c:583
+#: src/exec_monitor.c:593
msgid "unable to set controlling tty"
msgstr "не могу да подесим контролисање tty"
-#: src/exec_monitor.c:591 src/exec_nopty.c:369 src/exec_pty.c:1490
-#: src/exec_pty.c:1511 src/exec_pty.c:1531 src/tgetpass.c:307
+#: src/exec_monitor.c:601 src/exec_nopty.c:382 src/exec_pty.c:1526
+#: src/exec_pty.c:1547 src/exec_pty.c:1567 src/tgetpass.c:305
msgid "unable to create pipe"
msgstr "не могу да направим спојку"
-#: src/exec_monitor.c:601
+#: src/exec_monitor.c:611
msgid "unable to receive message from parent"
msgstr "не могу да примим поруку од родитеља"
-#: src/exec_monitor.c:617 src/exec_nopty.c:407 src/exec_pty.c:1569
-#: src/sudo_edit.c:361 src/tgetpass.c:311
+#: src/exec_monitor.c:627 src/exec_nopty.c:422 src/exec_pty.c:1605
+#: src/sudo_edit.c:361 src/tgetpass.c:309
msgid "unable to fork"
msgstr "не могу да поделим"
-#: src/exec_monitor.c:621 src/exec_monitor.c:722 src/exec_nopty.c:471
+#: src/exec_monitor.c:631 src/exec_monitor.c:749 src/exec_nopty.c:518
msgid "unable to restore tty label"
msgstr "не могу да повратим tty натпис"
-#: src/exec_monitor.c:637 src/sesh.c:123 src/sudo.c:1160
+#: src/exec_monitor.c:664 src/sesh.c:123 src/sudo.c:1177
#, c-format
msgid "unable to execute %s"
msgstr "не могу да извршим %s"
-#: src/exec_nopty.c:363 src/exec_pty.c:1420
+#: src/exec_nopty.c:376 src/exec_pty.c:1456
msgid "policy plugin failed session initialization"
msgstr "није успело покретање сесије прикључка политике"
-#: src/exec_nopty.c:377 src/exec_pty.c:1391 src/exec_pty.c:1399
+#: src/exec_nopty.c:391 src/exec_pty.c:1425 src/exec_pty.c:1434
msgid "unable to create sockets"
msgstr "не могу да направим утичнице"
-#: src/exec_nopty.c:459 src/exec_pty.c:1666
+#: src/exec_nopty.c:506 src/exec_pty.c:1703
msgid "error in event loop"
msgstr "грешка у петљи догађаја"
-#: src/exec_nopty.c:569 src/exec_pty.c:619 src/signal.c:101
+#: src/exec_ptrace.c:647
+msgid "insufficient space for execve arguments"
+msgstr "недовољно простора за „execve“ аргументе"
+
+#: src/exec_ptrace.c:658 src/exec_ptrace.c:668 src/exec_ptrace.c:678
#, c-format
-msgid "unable to restore handler for signal %d"
-msgstr "не могу да повратим руковаоца за сигнал „%d“"
+msgid "unable to read execve %s for process %d"
+msgstr "не могу да прочитам „execve %s“ за процес %d"
+
+#: src/exec_ptrace.c:714 src/exec_ptrace.c:739 src/exec_ptrace.c:1194
+#, c-format
+msgid "unable to set registers for process %d"
+msgstr "не могу да поставим регистре за процес %d"
-#: src/exec_pty.c:158
+#: src/exec_ptrace.c:734 src/exec_ptrace.c:899
+#, c-format
+msgid "process %d exited unexpectedly"
+msgstr "процес %d је изашао неочекивано"
+
+#: src/exec_ptrace.c:843
+msgid "unable to set seccomp filter"
+msgstr "не могу да поставим „seccomp“ филтер"
+
+#: src/exec_ptrace.c:934
+#, c-format
+msgid "pathname mismatch, expected \"%s\", got \"%s\""
+msgstr "назив путање не одговара, очекивах „%s“, добих „%s“"
+
+#: src/exec_ptrace.c:942 src/exec_ptrace.c:948 src/exec_ptrace.c:954
+#: src/exec_ptrace.c:962 src/exec_ptrace.c:968 src/exec_ptrace.c:974
+#, c-format
+msgid "%s[%d] mismatch, expected \"%s\", got \"%s\""
+msgstr "%s[%d] не одговара, очекивах „%s“, добих „%s“"
+
+#: src/exec_ptrace.c:1013
+#, c-format
+msgid "unable to get event message for process %d"
+msgstr "не могу да добавим поруку догађаја за процес %d"
+
+#: src/exec_ptrace.c:1019
+#, c-format
+msgid "unable to get registers for process %d"
+msgstr "не могу да добавим регистре за процес %d"
+
+#: src/exec_pty.c:163
msgid "unable to allocate pty"
msgstr "не могу да доделим pty"
-#: src/exec_pty.c:222 src/exec_pty.c:262 src/exec_pty.c:302 src/exec_pty.c:353
-#: src/exec_pty.c:404
+#: src/exec_pty.c:227 src/exec_pty.c:267 src/exec_pty.c:307 src/exec_pty.c:358
+#: src/exec_pty.c:409
msgid "I/O plugin error"
msgstr "грешка У/И прикључка"
-#: src/exec_pty.c:226 src/exec_pty.c:266 src/exec_pty.c:306 src/exec_pty.c:357
-#: src/exec_pty.c:408
+#: src/exec_pty.c:231 src/exec_pty.c:271 src/exec_pty.c:311 src/exec_pty.c:362
+#: src/exec_pty.c:413
msgid "command rejected by I/O plugin"
msgstr "наредбу је одбацио У/И прикључак"
-#: src/exec_pty.c:455
+#: src/exec_pty.c:460
msgid "error logging suspend"
msgstr "грешка обуставе писања дневника"
-#: src/exec_pty.c:489
+#: src/exec_pty.c:494
msgid "error changing window size"
msgstr "грешка промене величине прозора"
-#: src/exec_pty.c:1615
+#: src/exec_pty.c:624 src/signal.c:101 src/suspend_nopty.c:95
+#, c-format
+msgid "unable to restore handler for signal %d"
+msgstr "не могу да повратим руковаоца за сигнал „%d“"
+
+#: src/exec_pty.c:1651
msgid "unable to send message to monitor process"
msgstr "не могу да пошаљем поруку процесу праћења"
@@ -463,48 +538,48 @@ msgstr "прикључак сигурности %s не садржи метод
msgid "internal error, %s overflow"
msgstr "унутрашња грешка, прекорачење функције „%s“"
-#: src/parse_args.c:234
+#: src/parse_args.c:211
#, c-format
msgid "invalid environment variable name: %s"
msgstr "неисправан назив променљиве окружења: %s"
-#: src/parse_args.c:337
+#: src/parse_args.c:314
msgid "the argument to -C must be a number greater than or equal to 3"
msgstr "аргумент уз -C мора бити број већи или једнак 3"
-#: src/parse_args.c:568
+#: src/parse_args.c:545
msgid "you may not specify both the -i and -s options"
msgstr "не можете да наведете обе опције „-i“ и „-s“"
-#: src/parse_args.c:573
+#: src/parse_args.c:550
msgid "you may not specify both the -i and -E options"
msgstr "не можете да наведете обе опције „-i“ и „-E“"
-#: src/parse_args.c:583
+#: src/parse_args.c:560
msgid "the -E option is not valid in edit mode"
msgstr "опција „-E“ није исправна у режиму уређивања"
-#: src/parse_args.c:586
+#: src/parse_args.c:563
msgid "you may not specify environment variables in edit mode"
msgstr "не можете да одредите променљиве окружења у режиму уређивања"
-#: src/parse_args.c:596
+#: src/parse_args.c:573
msgid "the -U option may only be used with the -l option"
msgstr "опција „-U“ може бити коришћена само са опцијом „-l“"
-#: src/parse_args.c:600
+#: src/parse_args.c:577
msgid "the -A and -S options may not be used together"
msgstr "опције „-A“ и „-S“ не могу бити коришћене заједно"
-#: src/parse_args.c:693
+#: src/parse_args.c:674
msgid "sudoedit is not supported on this platform"
msgstr "„sudoedit“ није подржано на овој платформи"
-#: src/parse_args.c:776
+#: src/parse_args.c:757
msgid "Only one of the -e, -h, -i, -K, -l, -s, -v or -V options may be specified"
msgstr "Само једна од опција -e, -h, -i, -K, -l, -s, -v или -V може бити наведена"
-#: src/parse_args.c:792
+#: src/parse_args.c:773
#, c-format
msgid ""
"%s - edit files as another user\n"
@@ -513,7 +588,7 @@ msgstr ""
"%s — уредите датотеке као други корисник\n"
"\n"
-#: src/parse_args.c:794
+#: src/parse_args.c:775
#, c-format
msgid ""
"%s - execute a command as another user\n"
@@ -522,7 +597,7 @@ msgstr ""
"%s — извршите наредбу као други корисник\n"
"\n"
-#: src/parse_args.c:800
+#: src/parse_args.c:781
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
@@ -530,131 +605,131 @@ msgstr ""
"\n"
"Опције:\n"
-#: src/parse_args.c:802
+#: src/parse_args.c:783
msgid "use a helper program for password prompting"
msgstr "користи програм испомоћи за упит лозинке"
-#: src/parse_args.c:805
+#: src/parse_args.c:786
msgid "use specified BSD authentication type"
msgstr "користи наведену врсту БСД потврде идентитета"
-#: src/parse_args.c:809
+#: src/parse_args.c:790
msgid "run command in the background"
msgstr "покреће наредбу у позадини"
-#: src/parse_args.c:812
+#: src/parse_args.c:793
msgid "ring bell when prompting"
msgstr "звони приликом постављања упита"
-#: src/parse_args.c:814
+#: src/parse_args.c:795
msgid "close all file descriptors >= num"
msgstr "затвара све описнике датотеке >= fd"
-#: src/parse_args.c:817
+#: src/parse_args.c:798
msgid "run command with the specified BSD login class"
msgstr "покреће наредбу са наведеним разредом БСД пријаве"
-#: src/parse_args.c:820
+#: src/parse_args.c:801
msgid "change the working directory before running command"
msgstr "мења радни директоријум пре покретања наредбе"
-#: src/parse_args.c:823
+#: src/parse_args.c:804
msgid "preserve user environment when running command"
msgstr "чува корисничко окружење приликом покретања наредбе"
-#: src/parse_args.c:825
+#: src/parse_args.c:806
msgid "preserve specific environment variables"
msgstr "чува нарочите променљиве окружења"
-#: src/parse_args.c:827
+#: src/parse_args.c:808
msgid "edit files instead of running a command"
msgstr "уређује датотеке уместо да изврши наредбу"
-#: src/parse_args.c:830
+#: src/parse_args.c:811
msgid "run command as the specified group name or ID"
msgstr "извршава наредбу као наведени назив групе или ИБ"
-#: src/parse_args.c:833
+#: src/parse_args.c:814
msgid "set HOME variable to target user's home dir"
msgstr "подешава променљиву ЛИЧНО у циљну корисничку личну фасциклу"
-#: src/parse_args.c:836
+#: src/parse_args.c:817
msgid "display help message and exit"
msgstr "приказује поруку помоћи и излази"
-#: src/parse_args.c:838
+#: src/parse_args.c:819
msgid "run command on host (if supported by plugin)"
msgstr "покреће наредбу на домаћину (ако је подржано прикључком)"
-#: src/parse_args.c:841
+#: src/parse_args.c:822
msgid "run login shell as the target user; a command may also be specified"
msgstr "покреће љуску пријаве као крајњи корисник; наредба може такође бити наведена"
-#: src/parse_args.c:843
+#: src/parse_args.c:824
msgid "remove timestamp file completely"
msgstr "потпуно уклања датотеку записа датума и времена"
-#: src/parse_args.c:846
+#: src/parse_args.c:827
msgid "invalidate timestamp file"
msgstr "чини неисправном датотеку датума и времена"
-#: src/parse_args.c:849
+#: src/parse_args.c:830
msgid "list user's privileges or check a specific command; use twice for longer format"
msgstr "исписује привилегије корисника или проверава посебну наредбу; користи се двапута за дуже записе"
-#: src/parse_args.c:852
+#: src/parse_args.c:833
msgid "non-interactive mode, no prompts are used"
msgstr "немеђудејствени режим, не користи упите"
-#: src/parse_args.c:855
+#: src/parse_args.c:836
msgid "preserve group vector instead of setting to target's"
msgstr "чува вектор групе уместо да подеси на циљеве"
-#: src/parse_args.c:858
+#: src/parse_args.c:839
msgid "use the specified password prompt"
msgstr "користи упит наведене лозинке"
-#: src/parse_args.c:860
+#: src/parse_args.c:841
msgid "change the root directory before running command"
msgstr "мења корени директоријум пре покретања наредбе"
-#: src/parse_args.c:863
+#: src/parse_args.c:844
msgid "create SELinux security context with specified role"
msgstr "ствара СЕЛинукс сигурносни контекст са наведеном улогом"
-#: src/parse_args.c:866
+#: src/parse_args.c:847
msgid "read password from standard input"
msgstr "чита лозинку са стандардног улаза"
-#: src/parse_args.c:869
+#: src/parse_args.c:850
msgid "run shell as the target user; a command may also be specified"
msgstr "покреће љуску као крајњи корисник; наредба такође може бити наведена"
-#: src/parse_args.c:873
+#: src/parse_args.c:854
msgid "create SELinux security context with specified type"
msgstr "ствара СЕЛинукс сигурносни контекст са наведеном улогом"
-#: src/parse_args.c:876
+#: src/parse_args.c:857
msgid "terminate command after the specified time limit"
msgstr "окончава наредбу након наведеног временског ограничења"
-#: src/parse_args.c:879
+#: src/parse_args.c:860
msgid "in list mode, display privileges for user"
msgstr "у режиму списка, приказује привилегије за корисника"
-#: src/parse_args.c:882
+#: src/parse_args.c:863
msgid "run command (or edit file) as specified user name or ID"
msgstr "покреће наредбу (или уређује датотеку) као наведени корисник"
-#: src/parse_args.c:884
+#: src/parse_args.c:865
msgid "display version information and exit"
msgstr "приказује податке о издању и излази"
-#: src/parse_args.c:887
+#: src/parse_args.c:868
msgid "update user's timestamp without running a command"
msgstr "освежава кориснички запис датума и времена без покретања наредбе"
-#: src/parse_args.c:890
+#: src/parse_args.c:871
msgid "stop processing command line arguments"
msgstr "зауставља обрађивање аргумената линије наредби"
@@ -868,115 +943,115 @@ msgstr "не постојите у „%s“ бази података"
msgid "unable to determine tty"
msgstr "не могу да одредим конзолу"
-#: src/sudo.c:908
+#: src/sudo.c:925
msgid "The \"no new privileges\" flag is set, which prevents sudo from running as root."
msgstr "Опција „no new privileges“ је постављена, што спречава „sudo“-а да ради као администратор."
-#: src/sudo.c:910
+#: src/sudo.c:927
msgid "If sudo is running in a container, you may need to adjust the container configuration to disable the flag."
msgstr "Ако судо ради у садржаоцу, треба да прилагодите подешавање садржаоца да искључи опцију."
-#: src/sudo.c:944
+#: src/sudo.c:961
#, c-format
msgid "%s must be owned by uid %d and have the setuid bit set"
msgstr "%s мора бити власништвo уида %d и треба да има подешен бит „setuid“"
-#: src/sudo.c:947
+#: src/sudo.c:964
#, c-format
msgid "effective uid is not %d, is %s on a file system with the 'nosuid' option set or an NFS file system without root privileges?"
msgstr "стварни уид није %d, већ %s на систему датотека са подешеном опцијом „nosuid“ или је НФС систем датотека без администраторских привилегија?"
-#: src/sudo.c:953
+#: src/sudo.c:970
#, c-format
msgid "effective uid is not %d, is sudo installed setuid root?"
msgstr "стварни уид није %d, већ сетуид администратор инсталиран судоом?"
-#: src/sudo.c:969 src/tgetpass.c:333
+#: src/sudo.c:986 src/tgetpass.c:331
msgid "unable to set supplementary group IDs"
msgstr "не могу да подесим додатне ИБ-ове групе"
-#: src/sudo.c:976
+#: src/sudo.c:993
#, c-format
msgid "unable to set effective gid to runas gid %u"
msgstr "не могу да подесим ефективан гид да се покрене_као гид %u"
-#: src/sudo.c:982
+#: src/sudo.c:999
#, c-format
msgid "unable to set gid to runas gid %u"
msgstr "не могу да подесим гид да се покрене као гид %u"
-#: src/sudo.c:1025
+#: src/sudo.c:1042
#, c-format
msgid "unexpected child termination condition: %d"
msgstr "неочекивани услов завршетка потпроцеса: %d"
-#: src/sudo.c:1132
+#: src/sudo.c:1149
msgid "unable to initialize policy plugin"
msgstr "не могу да започнем прикључак сигурности"
-#: src/sudo.c:1194
+#: src/sudo.c:1211
#, c-format
msgid "policy plugin %s is missing the \"check_policy\" method"
msgstr "прикључак сигурности %s не садржи метод „check_policy“"
-#: src/sudo.c:1240
+#: src/sudo.c:1257
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support listing privileges"
msgstr "прикључак сигурности %s не подржава привилегије исписивања"
-#: src/sudo.c:1284
+#: src/sudo.c:1301
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support the -v option"
msgstr "прикључак сигурности %s не подржава опцију -v"
-#: src/sudo.c:1322
+#: src/sudo.c:1339
#, c-format
msgid "policy plugin %s does not support the -k/-K options"
msgstr "прикључак сигурности %s не подржава опције -k/-K"
-#: src/sudo.c:1451
+#: src/sudo.c:1468
#, c-format
msgid "error initializing I/O plugin %s"
msgstr "грешка приликом покретања У/И прикључка %s"
-#: src/sudo.c:1454
+#: src/sudo.c:1471
msgid "error initializing I/O plugin"
msgstr "грешка приликом покретања У/И прикључка"
-#: src/sudo.c:1603
+#: src/sudo.c:1620
#, c-format
msgid "error initializing audit plugin %s"
msgstr "грешка покретања аудит прикључка „%s“"
-#: src/sudo.c:1682
+#: src/sudo.c:1699
#, c-format
msgid "%s: unable to log error event%s%s"
msgstr "%s: не могу да забележим догађај грешке%s%s"
-#: src/sudo.c:1718
+#: src/sudo.c:1735
#, c-format
msgid "%s: unable to log accept event%s%s"
msgstr "%s: не могу да забележим догађај прихватања%s%s"
-#: src/sudo.c:1723 src/sudo.c:1761
+#: src/sudo.c:1740 src/sudo.c:1778
msgid "audit plugin error"
msgstr "грешка аудит прикључка"
-#: src/sudo.c:1756
+#: src/sudo.c:1773
#, c-format
msgid "%s: unable to log reject event%s%s"
msgstr "%s: не могу да забележим догађај одбијања%s%s"
-#: src/sudo.c:1816
+#: src/sudo.c:1833
#, c-format
msgid "error initializing approval plugin %s"
msgstr "грешка покретања прикључка одобравања „%s“"
-#: src/sudo.c:1886
+#: src/sudo.c:1903
msgid "command rejected by approver"
msgstr "наредбу је одбацио одобравач"
-#: src/sudo.c:1896
+#: src/sudo.c:1913
msgid "approval plugin error"
msgstr "грешка прикључка одобравања"
@@ -1056,17 +1131,17 @@ msgstr "терминал је потребан за читање лозинке;
msgid "no askpass program specified, try setting SUDO_ASKPASS"
msgstr "није наведен програм за пропуштање, покушајте да подесите SUDO_ASKPASS"
-#: src/tgetpass.c:328
+#: src/tgetpass.c:326
#, c-format
msgid "unable to set gid to %u"
msgstr "не могу да подесим гид у %u"
-#: src/tgetpass.c:338
+#: src/tgetpass.c:336
#, c-format
msgid "unable to set uid to %u"
msgstr "не могу да подесим уид у %u"
-#: src/tgetpass.c:343
+#: src/tgetpass.c:341
#, c-format
msgid "unable to run %s"
msgstr "не могу да покренем %s"