# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Danishka Navin, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Exo\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-07-26 08:03-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-13 19:06+0530\n" "Last-Translator: Danishka Navin\n" "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/xfce/exo/language/si/)\n" "Language: si\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" #: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:125 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:154 msgid "Follow state" msgstr "තත්වය අනුගමනය" #: ../exo/exo-cell-renderer-ellipsized-text.c:126 #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:155 msgid "Render differently based on the selection state." msgstr "වරණයේ තත්වය මත ඉදිරිපත්කිරීම වෙනස්වේ" #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:176 msgid "Icon" msgstr "අයිකනය" #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:177 msgid "The icon to render." msgstr "ඉදිරිපත්කරණ අයිකනය" #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:195 msgid "GIcon" msgstr "GIcon" #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:196 #, fuzzy msgid "The GIcon to render." msgstr "The GIcon to render." #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:217 msgid "size" msgstr "ප්‍රමාණය" #: ../exo/exo-cell-renderer-icon.c:218 msgid "The size of the icon to render in pixels." msgstr "පික්සල මගින් ඉදිරිපත් කරන අයිකනයේ ප්‍රමාණය" #: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:787 #, c-format msgid "Failed to open file \"%s\": %s" msgstr "ගොණුව විවෘත කිරීමට අසමත් \"%s\": %s" #: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:855 #, c-format msgid "Failed to read file \"%s\": %s" msgstr "ගොණුව කියවීමට අසමත් \"%s\": %s" #: ../exo/exo-gdk-pixbuf-extensions.c:896 #, c-format msgid "" "Failed to load image \"%s\": Unknown reason, probably a corrupt image file" msgstr "" "ප්‍රතිබිම්බය පූරණයට අසමත් \"%s\": නොදන්නා හේතුවක්, බොහෝ විට ප්‍රතිබිම්බ ගොණුව නරක්වීම විය හැක." #: ../exo/exo-gtk-extensions.c:248 #, c-format msgid "Failed to open \"%s\"." msgstr "විවෘත කිරීමට අසමත් \"%s\"." #: ../exo/exo-icon-bar.c:273 ../exo/exo-icon-view.c:914 msgid "Orientation" msgstr "දිශානතිය" #: ../exo/exo-icon-bar.c:274 msgid "The orientation of the iconbar" msgstr "අයිකනතීරුවේ දිශානතිය" #: ../exo/exo-icon-bar.c:290 ../exo/exo-icon-view.c:931 msgid "Pixbuf column" msgstr "Pixbuf කොළම" #: ../exo/exo-icon-bar.c:291 ../exo/exo-icon-view.c:932 msgid "Model column used to retrieve the icon pixbuf from" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-bar.c:306 ../exo/exo-icon-view.c:1076 msgid "Text column" msgstr "පෙළ කොළම" #: ../exo/exo-icon-bar.c:307 ../exo/exo-icon-view.c:1077 msgid "Model column used to retrieve the text from" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-bar.c:319 msgid "Icon Bar Model" msgstr "අයිකන තීරු ආකෘතිය" #: ../exo/exo-icon-bar.c:320 msgid "Model for the icon bar" msgstr "අයිකන තීරුව සඳහා ආකෘතිය" #: ../exo/exo-icon-bar.c:336 msgid "Active" msgstr "ක්‍රියාකාරී" #: ../exo/exo-icon-bar.c:337 msgid "Active item index" msgstr "ක්‍රියාකාරී අයිතම දර්ශකය" #: ../exo/exo-icon-bar.c:343 ../exo/exo-icon-bar.c:344 msgid "Active item fill color" msgstr "ක්‍රියාකාරී අයිතම පිරවුම් පැහැය" #: ../exo/exo-icon-bar.c:350 ../exo/exo-icon-bar.c:351 msgid "Active item border color" msgstr "ක්‍රියාකාරී අයිතම බෝඩර පැහැය" #: ../exo/exo-icon-bar.c:357 ../exo/exo-icon-bar.c:358 msgid "Active item text color" msgstr "ක්‍රියාකාරී අයිතම පෙළ පැහැය" #: ../exo/exo-icon-bar.c:364 ../exo/exo-icon-bar.c:365 msgid "Cursor item fill color" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-bar.c:371 ../exo/exo-icon-bar.c:372 msgid "Cursor item border color" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-bar.c:378 ../exo/exo-icon-bar.c:379 msgid "Cursor item text color" msgstr "" #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ACTIONS #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:100 msgid "Action Icons" msgstr "" #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ANIMATIONS #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:102 msgid "Animations" msgstr "" #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_APPLICATIONS #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:104 msgid "Application Icons" msgstr "" #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_CATEGORIES #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:106 msgid "Menu Icons" msgstr "" #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_DEVICES #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:108 msgid "Device Icons" msgstr "" #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMBLEMS #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:110 msgid "Emblems" msgstr "" #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_EMOTES #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:112 msgid "Emoticons" msgstr "" #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_MIME_TYPES #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:114 msgid "File Type Icons" msgstr "" #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_PLACES #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:116 msgid "Location Icons" msgstr "" #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_STATUS #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:118 msgid "Status Icons" msgstr "" #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_STOCK #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:120 msgid "Stock Icons" msgstr "" #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_OTHER #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:122 msgid "Uncategorized Icons" msgstr "" #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_ALL #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:126 msgid "All Icons" msgstr "" #. EXO_ICON_CHOOSER_CONTEXT_FILE #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:130 ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:302 msgid "Image Files" msgstr "" #. setup the context combo box #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:211 msgid "Select _icon from:" msgstr "" #. search filter #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:235 msgid "_Search icon:" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-chooser-dialog.c:254 msgid "Clear search field" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:782 msgid "Column Spacing" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:783 msgid "Space which is inserted between grid column" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:799 msgid "Number of columns" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:800 msgid "Number of columns to display" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:814 msgid "Enable Search" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:815 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:832 msgid "Width for each item" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:833 msgid "The width used for each item" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:851 msgid "Layout mode" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:852 msgid "The layout mode" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:868 msgid "Margin" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:869 msgid "Space which is inserted at the edges of the icon view" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:885 msgid "Markup column" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:886 msgid "Model column used to retrieve the text if using Pango markup" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:900 msgid "Icon View Model" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:901 msgid "The model for the icon view" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:915 msgid "" "How the text and icon of each item are positioned relative to each other" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:949 #, fuzzy msgid "Icon column" msgstr "පෙළ කොළම" #: ../exo/exo-icon-view.c:950 msgid "" "Model column used to retrieve the absolute path of an image file to render" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:965 msgid "Reorderable" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:966 msgid "View is reorderable" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:981 msgid "Row Spacing" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:982 msgid "Space which is inserted between grid rows" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:996 msgid "Search Column" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:997 msgid "Model column to search through when searching through item" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:1011 msgid "Selection mode" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:1012 msgid "The selection mode" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:1027 ../exo/exo-tree-view.c:160 msgid "Single Click" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:1028 ../exo/exo-tree-view.c:161 msgid "Whether the items in the view can be activated with single clicks" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:1044 ../exo/exo-tree-view.c:177 msgid "Single Click Timeout" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:1045 ../exo/exo-tree-view.c:178 msgid "" "The amount of time after which the item under the mouse cursor will be " "selected automatically in single click mode" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:1060 msgid "Spacing" msgstr "" #: ../exo/exo-icon-view.c:1061 msgid "Space which is inserted between cells of an item" msgstr "" #: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:120 msgid "Preview" msgstr "" #: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:141 ../exo/exo-thumbnail-preview.c:286 msgid "No file selected" msgstr "" #: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:304 msgid "Block Device" msgstr "" #: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:309 msgid "Character Device" msgstr "" #: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:314 msgid "Folder" msgstr "" #: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:319 msgid "FIFO" msgstr "" #: ../exo/exo-thumbnail-preview.c:324 msgid "Socket" msgstr "" #: ../exo/exo-toolbars-editor-dialog.c:112 msgid "_Add a new toolbar" msgstr "" #: ../exo/exo-toolbars-editor.c:214 msgid "" "Drag an item onto the toolbars above to add it, from the toolbars in the " "items table to remove it." msgstr "" #: ../exo/exo-toolbars-editor.c:530 msgid "Separator" msgstr "" #: ../exo/exo-toolbars-view.c:750 msgid "Toolbar _Style" msgstr "" #: ../exo/exo-toolbars-view.c:757 msgid "_Desktop Default" msgstr "" #: ../exo/exo-toolbars-view.c:766 msgid "_Icons only" msgstr "" #: ../exo/exo-toolbars-view.c:775 msgid "_Text only" msgstr "" #: ../exo/exo-toolbars-view.c:784 msgid "Text for _All Icons" msgstr "" #: ../exo/exo-toolbars-view.c:793 msgid "Text for I_mportant Icons" msgstr "" #: ../exo/exo-toolbars-view.c:801 msgid "_Remove Toolbar" msgstr "" #: ../exo/exo-toolbars-view.c:816 msgid "Customize Toolbar..." msgstr "" #: ../exo/exo-wrap-table.c:140 msgid "Column spacing" msgstr "" #: ../exo/exo-wrap-table.c:141 msgid "The amount of space between two consecutive columns" msgstr "" #: ../exo/exo-wrap-table.c:155 msgid "Row spacing" msgstr "" #: ../exo/exo-wrap-table.c:156 msgid "The amount of space between two consecutive rows" msgstr "" #: ../exo/exo-wrap-table.c:170 msgid "Homogeneous" msgstr "" #: ../exo/exo-wrap-table.c:171 msgid "Whether the children should be all the same size" msgstr "" #: ../exo/exo-xsession-client.c:203 msgid "Window group" msgstr "" #: ../exo/exo-xsession-client.c:204 msgid "Window group leader" msgstr "" #: ../exo/exo-xsession-client.c:214 msgid "Restart command" msgstr "" #: ../exo/exo-xsession-client.c:215 msgid "Session restart command" msgstr "" #: ../exo-csource/main.c:303 #, c-format msgid "Usage: %s [options] [file]\n" msgstr "" #: ../exo-csource/main.c:304 #, c-format msgid " %s [options] --build-list [[name file]...]\n" msgstr " %s [options] --build-list [[name file]...]\n" #: ../exo-csource/main.c:306 #, c-format msgid " -h, --help Print this help message and exit\n" msgstr "" #: ../exo-csource/main.c:307 #, c-format msgid " -V, --version Print version information and exit\n" msgstr "" #: ../exo-csource/main.c:308 #, c-format msgid " --extern Generate extern symbols\n" msgstr "" #: ../exo-csource/main.c:309 #, c-format msgid " --static Generate static symbols\n" msgstr "" #: ../exo-csource/main.c:310 #, c-format msgid " --name=identifier C macro/variable name\n" msgstr "" #: ../exo-csource/main.c:311 #, c-format msgid " --build-list Parse (name, file) pairs\n" msgstr "" #: ../exo-csource/main.c:312 #, c-format msgid " --strip-comments Remove comments from XML files\n" msgstr "" #: ../exo-csource/main.c:313 #, c-format msgid " --strip-content Remove node contents from XML files\n" msgstr "" #: ../exo-csource/main.c:314 #, c-format msgid " --output=filename Write generated csource to specified file\n" msgstr "" #: ../exo-csource/main.c:324 ../exo-desktop-item-edit/main.c:196 #: ../exo-open/main.c:509 #, c-format msgid "" "Copyright (c) %s\n" " os-cillation e.K. All rights reserved.\n" "\n" "Written by Benedikt Meurer .\n" "\n" msgstr "" #: ../exo-csource/main.c:328 ../exo-desktop-item-edit/main.c:200 #: ../exo-open/main.c:513 #, c-format msgid "" "%s comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY,\n" "You may redistribute copies of %s under the terms of\n" "the GNU Lesser General Public License which can be found in the\n" "%s source package.\n" "\n" msgstr "" #: ../exo-csource/main.c:332 ../exo-desktop-item-edit/main.c:204 #: ../exo-open/main.c:517 #, c-format msgid "Please report bugs to <%s>.\n" msgstr "" #. allocate the file chooser #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:257 msgid "Select an Application" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:260 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:594 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:638 #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:326 ../exo-desktop-item-edit/main.c:517 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:395 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:540 #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:109 msgid "_Cancel" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:261 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:396 msgid "_Open" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:266 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:402 msgid "All Files" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:271 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:407 msgid "Executable Files" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:286 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:422 msgid "Perl Scripts" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:292 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:428 msgid "Python Scripts" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:298 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:434 msgid "Ruby Scripts" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-command-entry.c:304 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:440 msgid "Shell Scripts" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-desktop-model.c:288 #, c-format msgid "Create Launcher %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:295 msgid "_Name:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:312 msgid "C_omment:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:329 msgid "Comm_and:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Label in "Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:345 msgid "_URL:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:362 msgid "Working _Directory:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Label in "Create Launcher"/"Create Link" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:392 msgid "_Icon:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Label for the icon button in "Create Launcher"/"Create Link" dialog if no icon selected #. setup a label to tell that no icon was selected #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:406 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:1227 msgid "No icon" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:412 msgid "Options:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts #. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel. #. #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:421 msgid "Use _startup notification" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:422 msgid "" "Select this option to enable startup notification when the command is run " "from the file manager or the menu. Not every application supports startup " "notification." msgstr "" #. TRANSLATORS: Check button label in "Create Launcher" dialog, make sure to avoid mnemonic conflicts #. * and sync your translations with the translations in Thunar and xfce4-panel. #. #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:435 msgid "Run in _terminal" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:436 msgid "Select this option to run the command in a terminal window." msgstr "" #. allocate the icon chooser dialog #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:592 msgid "Select an icon" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:595 #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:639 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:541 #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:110 msgid "_OK" msgstr "" #. allocate the file chooser dialog #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-editor.c:635 msgid "Select a working directory" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/exo-die-utils.c:171 msgid "File location is not a regular file or directory" msgstr "" #. --- constants --- #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54 msgid "Create Launcher" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54 msgid "Create Link" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:54 msgid "Create Directory" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:55 msgid "Edit Launcher" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:55 msgid "Edit Link" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:55 msgid "Edit Directory" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:80 msgid "Create a new desktop file in the given directory" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:81 msgid "Type of desktop file to create (Application or Link)" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:82 msgid "Preset name when creating a desktop file" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:83 msgid "Preset comment when creating a desktop file" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:84 msgid "Preset command when creating a launcher" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:85 msgid "Preset URL when creating a link" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:86 msgid "Preset icon when creating a desktop file" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:87 ../exo-helper/main.c:121 msgid "Print version information and exit" msgstr "" #. initialize Gtk+ #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:172 msgid "[FILE|FOLDER]" msgstr "[FILE|FOLDER]" #. no error message, the GUI initialization failed #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:184 msgid "Failed to open display" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:211 msgid "No file/folder specified" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:276 #, c-format msgid "Failed to load contents from \"%s\": %s" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:281 #, c-format msgid "The file \"%s\" contains no data" msgstr "" #. failed to parse the file #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:294 #, c-format msgid "Failed to parse contents of \"%s\": %s" msgstr "" #. we cannot continue without a type #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:306 #, c-format msgid "File \"%s\" has no type key" msgstr "" #. tell the user that we don't support the type #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:316 #, c-format msgid "Unsupported desktop file type \"%s\"" msgstr "" #. add the "Help" button #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:331 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:106 msgid "_Help" msgstr "" #. add the "Create"/"Save" button (as default) #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:338 msgid "C_reate" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:338 ../exo-desktop-item-edit/main.c:518 msgid "_Save" msgstr "" #. create failed, ask the user to specify a file name #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:514 msgid "Choose filename" msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:621 #, c-format msgid "Failed to create \"%s\"." msgstr "" #: ../exo-desktop-item-edit/main.c:621 #, c-format msgid "Failed to save \"%s\"." msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:99 msgid "_Close" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:101 #: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:1 msgid "Preferred Applications" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:103 msgid "Select default applications for various services" msgstr "" #. #. Internet #. #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:127 msgid "_Internet" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:140 #: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:1 msgid "Web Browser" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:148 msgid "" "The preferred Web Browser will be used to open hyperlinks and display help " "contents." msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:171 #: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:1 msgid "Mail Reader" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:179 msgid "" "The preferred Mail Reader will be used to compose emails when you click on " "email addresses." msgstr "" #. #. Utilities #. #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:198 msgid "_Utilities" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:211 #: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:1 msgid "File Manager" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:219 msgid "" "The preferred File Manager will be used to browse the contents of folders." msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:242 #: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:1 msgid "Terminal Emulator" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser-dialog.c:250 msgid "" "The preferred Terminal Emulator will be used to run commands that require a " "CLI environment." msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:145 #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:152 msgid "Press left mouse button to change the selected application." msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:151 msgid "Application Chooser Button" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:303 msgid "No application selected" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:319 msgid "Failed to set default Web Browser" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:320 msgid "Failed to set default Mail Reader" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:321 msgid "Failed to set default File Manager" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:322 msgid "Failed to set default Terminal Emulator" msgstr "" #. allocate the chooser #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:392 msgid "Select application" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:505 msgid "Choose a custom Web Browser" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:506 msgid "Choose a custom Mail Reader" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:507 msgid "Choose a custom File Manager" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:508 msgid "Choose a custom Terminal Emulator" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:513 msgid "" "Specify the application you want to use\n" "as default Web Browser for Xfce:" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:514 msgid "" "Specify the application you want to use\n" "as default Mail Reader for Xfce:" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:515 msgid "" "Specify the application you want to use\n" "as default File Manager for Xfce:" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:516 msgid "" "Specify the application you want to use\n" "as default Terminal Emulator for Xfce:" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:580 msgid "Browse the file system to choose a custom command." msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:789 msgid "_Other..." msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-chooser.c:790 msgid "Use a custom application which is not included in the above list." msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:113 msgid "Choose Preferred Application" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:256 msgid "" "Please choose your preferred Web\n" "Browser now and click OK to proceed." msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:258 msgid "" "Please choose your preferred Mail Reader\n" "now and click OK to proceed." msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:260 msgid "" "Please choose your preferred File Manager\n" "now and click OK to proceed." msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper-launcher-dialog.c:262 msgid "" "Please choose your preferred Terminal\n" "Emulator now and click OK to proceed." msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper.c:404 #, c-format msgid "No command specified" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-helper.c:740 ../exo-helper/exo-helper.c:779 #: ../exo-helper/exo-helper.c:864 ../exo-helper/exo-helper.c:903 #, c-format msgid "Failed to open %s for writing" msgstr "" #: ../exo-helper/exo-preferred-applications.desktop.in.h:2 msgid "Preferred Applications (Web Browser, Mail Reader and Terminal Emulator)" msgstr "" #: ../exo-helper/main.c:42 msgid "Failed to execute default Web Browser" msgstr "" #: ../exo-helper/main.c:43 msgid "Failed to execute default Mail Reader" msgstr "" #: ../exo-helper/main.c:44 msgid "Failed to execute default File Manager" msgstr "" #: ../exo-helper/main.c:45 msgid "Failed to execute default Terminal Emulator" msgstr "" #. Enable permanently dismissing this error. #: ../exo-helper/main.c:87 msgid "Do _not show this message again" msgstr "" #: ../exo-helper/main.c:122 msgid "" "Open the Preferred Applications\n" "configuration dialog" msgstr "" #: ../exo-helper/main.c:123 msgid "Settings manager socket" msgstr "" #: ../exo-helper/main.c:123 msgid "SOCKET ID" msgstr "" #: ../exo-helper/main.c:124 msgid "" "Launch the default helper of TYPE with the optional PARAMETER, where TYPE is " "one of the following values." msgstr "" #: ../exo-helper/main.c:124 ../exo-helper/main.c:125 msgid "TYPE [PARAMETER]" msgstr "" #: ../exo-helper/main.c:125 msgid "" "Query the default helper of TYPE, where TYPE is one of the following values." msgstr "" #: ../exo-helper/main.c:155 msgid "" "The following TYPEs are supported for the --launch and --query commands:\n" "\n" " WebBrowser - The preferred Web Browser.\n" " MailReader - The preferred Mail Reader.\n" " FileManager - The preferred File Manager.\n" " TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator." msgstr "" #: ../exo-helper/main.c:165 #, c-format msgid "Type '%s --help' for usage." msgstr "" #: ../exo-helper/main.c:224 ../exo-helper/main.c:297 #, c-format msgid "Invalid helper type \"%s\"" msgstr "" #: ../exo-helper/main.c:281 #, c-format msgid "" "%s (Xfce %s)\n" "\n" "Copyright (c) 2003-2006\n" " os-cillation e.K. All rights reserved.\n" "\n" "Written by Benedikt Meurer .\n" "\n" "Built with Gtk+-%d.%d.%d, running Gtk+-%d.%d.%d.\n" "\n" "Please report bugs to <%s>.\n" msgstr "" #: ../exo-helper/main.c:307 #, c-format msgid "No helper defined for \"%s\"." msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/aterm.desktop.in.in.h:1 msgid "aterm" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/balsa.desktop.in.in.h:1 msgid "Balsa" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/brave.desktop.in.in.h:1 msgid "Brave" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/caja.desktop.in.in.h:1 msgid "Caja File Manager" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/chromium.desktop.in.in.h:1 msgid "Chromium" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/debian-sensible-browser.desktop.in.in.h:1 msgid "Debian Sensible Browser" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/debian-x-terminal-emulator.desktop.in.in.h:1 msgid "Debian X Terminal Emulator" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/dillo.desktop.in.in.h:1 msgid "Dillo" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/encompass.desktop.in.in.h:1 msgid "Encompass" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/epiphany.desktop.in.in.h:1 msgid "Epiphany Web Browser" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/eterm.desktop.in.in.h:1 msgid "Enlightened Terminal Emulator" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/evolution.desktop.in.in.h:1 msgid "Evolution" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/firefox.desktop.in.in.h:1 msgid "Mozilla Firefox" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/galeon.desktop.in.in.h:1 msgid "Galeon Web Browser" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/geary.desktop.in.in.h:1 msgid "Geary" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/google-chrome.desktop.in.in.h:1 msgid "Google Chrome" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/gnome-terminal.desktop.in.in.h:1 msgid "GNOME Terminal" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/icecat.desktop.in.in.h:1 msgid "Icecat" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/icedove.desktop.in.in.h:1 msgid "Icedove" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/iceweasel.desktop.in.in.h:1 msgid "Iceweasel" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/jumanji.desktop.in.in.h:1 msgid "Jumanji" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/kmail.desktop.in.in.h:1 msgid "KMail" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/konqueror.desktop.in.in.h:1 msgid "Konqueror Web Browser" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/links.desktop.in.in.h:1 msgid "Links Text Browser" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/lynx.desktop.in.in.h:1 msgid "Lynx Text Browser" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/midori.desktop.in.in.h:1 msgid "Midori" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/mozilla-browser.desktop.in.in.h:1 msgid "Mozilla Browser" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/mozilla-mailer.desktop.in.in.h:1 msgid "Mozilla Mail" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/mutt.desktop.in.in.h:1 msgid "Mutt" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/nautilus.desktop.in.in.h:1 msgid "Nautilus" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/netscape-navigator.desktop.in.in.h:1 msgid "Netscape Navigator" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/nxterm.desktop.in.in.h:1 msgid "NXterm" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/opera-browser.desktop.in.in.h:1 msgid "Opera Browser" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/pcmanfm.desktop.in.in.h:1 msgid "PCMan File Manager" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/pcmanfm-qt.desktop.in.in.h:1 msgid "PCManFM-Qt File Manager" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/qterminal.desktop.in.in.h:1 msgid "QTerminal" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/qtfm.desktop.in.in.h:1 msgid "qtFM" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/qupzilla.desktop.in.in.h:1 msgid "QupZilla" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/rodent.desktop.in.in.h:1 msgid "Rodent File Manager" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/rox-filer.desktop.in.in.h:1 msgid "ROX-Filer" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/sakura.desktop.in.in.h:1 msgid "Sakura" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/surf.desktop.in.in.h:1 msgid "Surf" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/sylpheed.desktop.in.in.h:1 msgid "Sylpheed" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/sylpheed-claws.desktop.in.in.h:1 msgid "Claws Mail" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/terminator.desktop.in.in.h:1 msgid "Terminator" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/Thunar.desktop.in.in.h:1 msgid "Thunar" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/thunderbird.desktop.in.in.h:1 msgid "Mozilla Thunderbird" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/urxvt.desktop.in.in.h:1 msgid "RXVT Unicode" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/vimprobable2.desktop.in.in.h:1 msgid "Vimprobable2" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/w3m.desktop.in.in.h:1 msgid "W3M Text Browser" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/xfce4-terminal.desktop.in.in.h:1 msgid "Xfce Terminal" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/xfe.desktop.in.in.h:1 msgid "Xfe File Manager" msgstr "" #: ../exo-helper/helpers/xterm.desktop.in.in.h:1 msgid "X Terminal" msgstr "" #: ../exo-open/main.c:109 msgid "Usage: exo-open [URLs...]" msgstr "" #: ../exo-open/main.c:110 msgid " exo-open --launch TYPE [PARAMETERs...]" msgstr "" #: ../exo-open/main.c:112 msgid " -?, --help Print this help message and exit" msgstr "" #: ../exo-open/main.c:113 msgid "" " -V, --version Print version information and exit" msgstr "" #: ../exo-open/main.c:115 msgid "" " --launch TYPE [PARAMETERs...] Launch the preferred application of\n" " TYPE with the optional PARAMETERs, " "where\n" " TYPE is one of the following values." msgstr "" #: ../exo-open/main.c:119 msgid "" " --working-directory DIRECTORY Default working directory for " "applications\n" " when using the --launch option." msgstr "" #: ../exo-open/main.c:122 msgid "The following TYPEs are supported for the --launch command:" msgstr "" #. Note to Translators: Do not translate the TYPEs (WebBrowser, MailReader, TerminalEmulator), #. * since the exo-helper utility will not accept localized TYPEs. #. #: ../exo-open/main.c:128 msgid "" " WebBrowser - The preferred Web Browser.\n" " MailReader - The preferred Mail Reader.\n" " FileManager - The preferred File Manager.\n" " TerminalEmulator - The preferred Terminal Emulator." msgstr "" #: ../exo-open/main.c:133 msgid "" "If you don't specify the --launch option, exo-open will open all specified\n" "URLs with their preferred URL handlers. Else, if you specify the --launch\n" "option, you can select which preferred application you want to run, and\n" "pass additional parameters to the application (i.e. for TerminalEmulator\n" "you can pass the command line that should be run in the terminal)." msgstr "" #: ../exo-open/main.c:195 #, c-format msgid "" "Launching desktop files is not supported when %s is compiled without GIO-" "Unix features." msgstr "" #: ../exo-open/main.c:269 #, c-format msgid "Failed to launch preferred application for category \"%s\"." msgstr "" #: ../exo-open/main.c:590 #, c-format msgid "Unable to detect the URI-scheme of \"%s\"." msgstr "" #: ../exo-open/main.c:604 #, c-format msgid "Failed to open URI \"%s\"." msgstr "" #: ../exo-open/exo-file-manager.desktop.in.h:2 msgid "Browse the file system" msgstr "" #: ../exo-open/exo-mail-reader.desktop.in.h:2 msgid "Read your email" msgstr "" #: ../exo-open/exo-terminal-emulator.desktop.in.h:2 msgid "Use the command line" msgstr "" #: ../exo-open/exo-web-browser.desktop.in.h:2 msgid "Browse the web" msgstr ""