diff options
author | Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com> | 2014-04-09 18:30:14 +0200 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2014-04-09 18:30:14 +0200 |
commit | 888fc89d79e74dc56e798a96ce747c066ad6c592 (patch) | |
tree | 6db8a1fc5c5e9ac2252655deb6b2601d9a535450 | |
parent | 43a72cc5eb60acc977720066e63d4cb8f101cb85 (diff) | |
download | garcon-888fc89d79e74dc56e798a96ce747c066ad6c592.tar.gz |
I18n: Add new translation ast (100%).
34 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
-rw-r--r-- | po/ast.po | 159 |
1 files changed, 159 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po new file mode 100644 index 0000000..c7742a4 --- /dev/null +++ b/po/ast.po @@ -0,0 +1,159 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>, 2014 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Garcon\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-03 00:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-09 10:46+0000\n" +"Last-Translator: Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>\n" +"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ast/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ast\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:1 +msgid "Accessories" +msgstr "Accesotios" + +#: ../data/xfce/xfce-accessories.directory.in.h:2 +msgid "Common desktop tools and applications" +msgstr "Ferramientes comunes d'escritoriu y aplicaciones" + +#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:1 +msgid "Development" +msgstr "Desendolcu" + +#: ../data/xfce/xfce-development.directory.in.h:2 +msgid "Software development tools" +msgstr "Ferramientes de desndolcu de software" + +#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:1 +msgid "Education" +msgstr "Educación" + +#: ../data/xfce/xfce-education.directory.in.h:2 +msgid "Educational software" +msgstr "Software educacional" + +#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:1 +msgid "Games" +msgstr "Xuegos" + +#: ../data/xfce/xfce-games.directory.in.h:2 +msgid "Games, puzzles, and other fun software" +msgstr "Xuegos, puzles, y otru software divertíu" + +#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:1 +msgid "Graphics" +msgstr "Gráficos" + +#: ../data/xfce/xfce-graphics.directory.in.h:2 +msgid "Graphics creation and manipulation applications" +msgstr "Creación de gráficos y manipulación d'aplicaciones" + +#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:1 +msgid "Hardware" +msgstr "Hardware" + +#: ../data/xfce/xfce-hardware.directory.in.h:2 +msgid "Settings for several hardware devices" +msgstr "Axustes pa dellos preseos hardware" + +#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:1 +msgid "Multimedia" +msgstr "Multimedia" + +#: ../data/xfce/xfce-multimedia.directory.in.h:2 +msgid "Audio and video players and editors" +msgstr "Reproductores y editores d'audiu y videu" + +#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:1 +msgid "Internet" +msgstr "Internet" + +#: ../data/xfce/xfce-network.directory.in.h:2 +msgid "Applications for Internet access" +msgstr "Aplicaciones pal accesu d'internet" + +#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:1 +msgid "Office" +msgstr "Oficina" + +#: ../data/xfce/xfce-office.directory.in.h:2 +msgid "Office and productivity applications" +msgstr "Aplicaciones d'oficina y productividá" + +#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:1 +msgid "Other" +msgstr "Otru" + +#: ../data/xfce/xfce-other.directory.in.h:2 +msgid "Applications that don't fit into other categories" +msgstr "Aplicaciones que nun encaxen nes otres estayes" + +#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:1 +msgid "Personal" +msgstr "Personal" + +#: ../data/xfce/xfce-personal.directory.in.h:2 +msgid "Personal settings" +msgstr "Axustes personales" + +#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:1 +msgid "Screensavers" +msgstr "Curiapantalles" + +#: ../data/xfce/xfce-screensavers.directory.in.h:2 +msgid "Screensaver applets" +msgstr "Applets de curiapantalles" + +#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:1 +msgid "Settings" +msgstr "Axustes" + +#: ../data/xfce/xfce-settings.directory.in.h:2 +msgid "Desktop and system settings applications" +msgstr "Aplicaciones d'axustes del sistema y escritoriu" + +#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:1 +msgid "System" +msgstr "Sistena" + +#: ../data/xfce/xfce-system.directory.in.h:2 +msgid "System tools and utilities" +msgstr "Utilidaes y ferramientes del sistema" + +#: ../garcon/garcon-menu.c:702 +#, c-format +msgid "File \"%s\" not found" +msgstr "El ficheru \"%s\" nun s'alcontró" + +#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:276 +#, c-format +msgid "Could not load menu file data from %s: %s" +msgstr "Nun pudo cargase'l menú de ficheru de datos %s: %s" + +#: ../garcon/garcon-menu-parser.c:283 +#, c-format +msgid "Could not load menu file data from %s" +msgstr "Nun pudo cargase'l menú de ficheru de datos %s" + +#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:389 +#, c-format +msgid "Failed to execute command \"%s\"." +msgstr "Fallu al executar el comandu \"%s\"." + +#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:652 +msgid "No applications found" +msgstr "Nun s'alcontraron aplicaciones" + +#: ../garcon-gtk/garcon-gtk-menu.c:664 +msgid "Failed to load the applications menu" +msgstr "Fallu al cargar el menú d'aplicaciones" |