summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMaximilian Schleiss <maxschleiss@solnet.ch>2007-06-16 15:04:37 +0000
committerMaximilian Schleiss <maxschleiss@solnet.ch>2007-06-16 15:04:37 +0000
commit551c353bdea6d088844e7f02074563c52de2d88e (patch)
treefda2285865b55a5d787e0db3e3bec8ec82b7963d
parent86258e3f8d2409567d53cfc762c0fb44823d4d9b (diff)
downloadxfce4-session-551c353bdea6d088844e7f02074563c52de2d88e.tar.gz
* nl.po: Updated some Xfce 4.4 translations and Thunar's
* *.po: Updated Thunar's po files headers (Old svn revision: 25816)
-rw-r--r--po/ChangeLog5
-rw-r--r--po/nl.po130
2 files changed, 55 insertions, 80 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 276252c6..4376db36 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2007-06-16 Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>
+
+ * nl.po: Updated the translation
+ by Vincent Tunru <imnotb@gmail.com>
+
2007-06-15 Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
* am.po: Added Amharic translations by Tegegne Tefera
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index d861fea6..c24414e9 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-session 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-06 04:22+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-03 11:50+0100\n"
-"Last-Translator: Stephan Arts <stephan@xfce.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-16 14:24+0100\n"
+"Last-Translator: Vincent Tunru <imnotb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <xfce-i18n@xfce.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -25,10 +25,8 @@ msgstr "Installeer thema..."
#: ../engines/balou/config.c:333
#, c-format
-msgid ""
-"Unable to install splash theme from file %s, please check that the file is a "
-"valid splash theme archive."
-msgstr "Kon Beginscherm-thema niet installeren uit bestand %s."
+msgid "Unable to install splash theme from file %s, please check that the file is a valid splash theme archive."
+msgstr "Kan Beginscherm-thema niet installeren uit bestand %s, is het een geldig bestand?"
#: ../engines/balou/config.c:386
#, c-format
@@ -57,7 +55,7 @@ msgstr "Balou thema"
#: ../engines/balou/config.c:928
msgid "Configure Balou..."
-msgstr "Balou configureren..."
+msgstr "Balou instellen..."
#: ../engines/balou/config.c:969
msgid "Balou"
@@ -65,23 +63,23 @@ msgstr "Balou"
#: ../engines/balou/config.c:970
msgid "Balou Splash Engine"
-msgstr "Balou Beginscherm"
+msgstr "\"Balou\" beginscherm"
#: ../engines/mice/mice.c:369
msgid "Mice"
-msgstr "Muizen"
+msgstr "Mice"
#: ../engines/mice/mice.c:370
msgid "Mice Splash Engine"
-msgstr "Muizen Beginscherm"
+msgstr "\"Mice\" beginscherm"
#: ../engines/simple/simple.c:319
msgid "Choose image..."
-msgstr "Plaatje kiezen..."
+msgstr "Kies een afbeelding..."
#: ../engines/simple/simple.c:364
msgid "Configure Simple..."
-msgstr "Simple configureren..."
+msgstr "Eenvoudig instellen..."
#: ../engines/simple/simple.c:375
msgid "Font"
@@ -93,19 +91,19 @@ msgstr "Kleuren"
#: ../engines/simple/simple.c:392
msgid "Background color:"
-msgstr "Achtergrond:"
+msgstr "Achtergrondkleur:"
#: ../engines/simple/simple.c:404
msgid "Text color:"
-msgstr "Text:"
+msgstr "Tekstkleur:"
#: ../engines/simple/simple.c:416
msgid "Image"
-msgstr "Plaatje"
+msgstr "Afbeelding"
#: ../engines/simple/simple.c:424
msgid "Use custom image"
-msgstr "Ander plaatje"
+msgstr "Andere afbeelding"
#: ../engines/simple/simple.c:509
msgid "Simple"
@@ -113,23 +111,19 @@ msgstr "Simpel"
#: ../engines/simple/simple.c:510
msgid "Simple Splash Engine"
-msgstr "Simpel Beginscherm"
+msgstr "Simpel beginscherm"
#: ../settings/session/session.c:137
msgid "Session chooser"
-msgstr "Sessie Keuzemenu"
+msgstr "Sessie keuzemenu"
#: ../settings/session/session.c:142
msgid "Display chooser on login"
msgstr "Toon keuzemenu bij inloggen"
#: ../settings/session/session.c:150
-msgid ""
-"If set, the session manager will ask you to choose a session every time you "
-"log in to Xfce."
-msgstr ""
-"Indien geselecteerd zal sessiebeheerder een keuzemenu tonen elke keer dat u "
-"inlogt."
+msgid "If set, the session manager will ask you to choose a session every time you log in to Xfce."
+msgstr "Indien geselecteerd zal sessiebeheerder een keuzemenu tonen elke keer dat u inlogt."
#: ../settings/session/session.c:154
msgid "Logout settings"
@@ -140,26 +134,16 @@ msgid "Automatically save session on logout"
msgstr "Automatisch sessie bewaren bij uitloggen"
#: ../settings/session/session.c:166
-msgid ""
-"This option instructs the session manager to save the current session "
-"automatically when you log out. If you don't select this option you'll be "
-"prompted whether you want to save the current session on each logout."
-msgstr ""
-"Indien geselecteerd zal de sessiebeheerder automatisch de huidige sessie "
-"opslaan."
+msgid "This option instructs the session manager to save the current session automatically when you log out. If you don't select this option you'll be prompted whether you want to save the current session on each logout."
+msgstr "Indien geselecteerd zal de sessiebeheerder automatisch de huidige sessie opslaan."
#: ../settings/session/session.c:173
msgid "Prompt on logout"
msgstr "Vraag om bevestiging bij uitloggen"
#: ../settings/session/session.c:179
-msgid ""
-"This option disables the logout confirmation dialog. Whether the session "
-"will be saved or not depends on whether you enabled the automatic saving of "
-"sessions on logout or not."
-msgstr ""
-"Indien uitgeschaeld zal de sessiebeheerder niet om bevestiging vragen bij "
-"uitloggen."
+msgid "This option disables the logout confirmation dialog. Whether the session will be saved or not depends on whether you enabled the automatic saving of sessions on logout or not."
+msgstr "Indien uitgeschaeld zal de sessiebeheerder niet om bevestiging vragen bij uitloggen."
#: ../settings/session/session.c:215
msgid "Compatibility"
@@ -170,28 +154,16 @@ msgid "Launch Gnome services on startup"
msgstr "GNOME services starten bij inloggen"
#: ../settings/session/session.c:230
-msgid ""
-"Enable this if you plan to use Gnome applications. This will instruct the "
-"session manager to start some vital Gnome services for you. You should also "
-"enable this if you want to use the Assistive Technologies that ship with "
-"Gnome."
-msgstr ""
-"Start enkele GNOME services die het gebruik van GNOME programma's zullen "
-"versnellen. Ook nodig voor GNOME's toegankelijkheidsopties."
+msgid "Enable this if you plan to use Gnome applications. This will instruct the session manager to start some vital Gnome services for you. You should also enable this if you want to use the Assistive Technologies that ship with Gnome."
+msgstr "Start enkele GNOME services die het gebruik van GNOME programma's zullen versnellen. Ook nodig voor GNOME's toegankelijkheidsopties."
#: ../settings/session/session.c:237
msgid "Launch KDE services on startup"
msgstr "KDE services starten bij inloggen"
#: ../settings/session/session.c:243
-msgid ""
-"Enable this option if you plan to run KDE applications as part of your Xfce "
-"Desktop session. This will notably increase the startup time, but on the "
-"other hand, KDE applications will startup faster. Some KDE applications may "
-"not work at all if you don't enable this option."
-msgstr ""
-"Start enkele KDE services die het gebruik van KDE programma's zullen "
-"versnellen. Voor sommige programma's kan het zelfs noodzakelijk zijn."
+msgid "Enable this option if you plan to run KDE applications as part of your Xfce Desktop session. This will notably increase the startup time, but on the other hand, KDE applications will startup faster. Some KDE applications may not work at all if you don't enable this option."
+msgstr "Start enkele KDE services die het gebruik van KDE programma's zullen versnellen. Voor sommige programma's kan het zelfs noodzakelijk zijn."
#: ../settings/session/session.c:256
msgid "Security"
@@ -202,12 +174,8 @@ msgid "Manage remote applications"
msgstr "Beheer remote programma's "
#: ../settings/session/session.c:273
-msgid ""
-"Allow the session manager to manage applications running on remote hosts. Do "
-"not enable this option unless you know what you are doing."
-msgstr ""
-"Laat de sessiebeheerder programma's beheren die op een server draaien. Dit "
-"is meestal geen goed idee."
+msgid "Allow the session manager to manage applications running on remote hosts. Do not enable this option unless you know what you are doing."
+msgstr "Laat de sessiebeheerder programma's beheren die op een server draaien. Dit is meestal geen goed idee."
#: ../settings/session/session.c:333
msgid "Sessions and Startup"
@@ -226,8 +194,10 @@ msgstr "Geavanceerd"
msgid "Button Label|Sessions and Startup"
msgstr "Sessiebeheer"
-#: ../settings/splash/splash.c:309 ../settings/splash/splash.c:312
-#: ../settings/splash/splash.c:315 ../settings/splash/splash.c:318
+#: ../settings/splash/splash.c:309
+#: ../settings/splash/splash.c:312
+#: ../settings/splash/splash.c:315
+#: ../settings/splash/splash.c:318
#: ../settings/splash/splash.c:386
msgid "None"
msgstr "Geen"
@@ -235,11 +205,11 @@ msgstr "Geen"
#: ../settings/splash/splash.c:409
#: ../settings/splash/xfce-splash-settings.desktop.in.h:1
msgid "Splash Screen Settings"
-msgstr "Instellingen Beginscherm"
+msgstr "Beginscherm instellen"
#: ../settings/splash/splash.c:457
msgid "Configure"
-msgstr "Instellingen"
+msgstr "Instellen"
#: ../settings/splash/splash.c:465
msgid "Opens the configuration panel for the selected splash screen."
@@ -377,9 +347,7 @@ msgid "<b>An error occured</b>"
msgstr "<b>Er is een fout opgetreden</b>"
#: ../xfce4-session/shutdown.c:503
-msgid ""
-"Either the password you entered is invalid, or the system administrator "
-"disallows shutting down this computer with your user account."
+msgid "Either the password you entered is invalid, or the system administrator disallows shutting down this computer with your user account."
msgstr "Het wachtwoord is incorrect of u heeft niet voldoende toegangsrechten."
#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:120
@@ -388,9 +356,7 @@ msgid "Last accessed: %s"
msgstr "Laatst geopend: %s"
#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:213
-msgid ""
-"Choose the session you want to restore. You can simply double-click the "
-"session name to restore it."
+msgid "Choose the session you want to restore. You can simply double-click the session name to restore it."
msgstr "Dubbelklik om een sessie te starten."
#. "Logout" button
@@ -568,11 +534,13 @@ msgstr ""
msgid "Performing Autostart..."
msgstr "Bezig met uitvoeren Autostart..."
-#: ../xfce4-tips/main.c:47 ../xfce4-tips/main.c:158
+#: ../xfce4-tips/main.c:47
+#: ../xfce4-tips/main.c:158
msgid "Tips and Tricks"
msgstr "Tips en Trucs"
-#: ../xfce4-tips/main.c:48 ../xfce4-tips/main.c:202
+#: ../xfce4-tips/main.c:48
+#: ../xfce4-tips/main.c:202
msgid "Fortunes"
msgstr "Fortunes"
@@ -580,7 +548,8 @@ msgstr "Fortunes"
msgid "Display tips on _startup"
msgstr "Tips weergeven bij op_starten"
-#: ../xfce4-tips/main.c:196 ../xfce4-tips/xfce4-tips-autostart.desktop.in.h:1
+#: ../xfce4-tips/main.c:196
+#: ../xfce4-tips/xfce4-tips-autostart.desktop.in.h:1
msgid "Tips and tricks"
msgstr "Tips en Trucs"
@@ -590,32 +559,33 @@ msgstr "Volgende"
#: ../settings/session/xfce-session-settings.desktop.in.h:1
msgid "Session and Startup Settings"
-msgstr "Instellingen voor sessiebeheer en opstarten"
+msgstr "Sessiebeheer instellen"
#: ../settings/session/xfce-session-settings.desktop.in.h:2
msgid "Sessions and Startup Settings"
-msgstr "Instellingen Sessiebeheer"
+msgstr "Sessiebeheer instellen"
#: ../settings/session/xfce-session-settings.desktop.in.h:3
msgid "Xfce 4 Sessions and Startup Settings"
-msgstr "Instellingen Xfce 4 Sessiebeheer"
+msgstr "Sessiebeheer instellen"
#: ../settings/splash/xfce-splash-settings.desktop.in.h:2
msgid "Xfce 4 Splash Screen Settings"
-msgstr "Instellingen Xfce 4 Beginscherm"
+msgstr "Beginscherm instellen"
#: ../xfce4-autostart-editor/xfce4-autostart-editor.desktop.in.h:1
msgid "Autostarted Applications"
-msgstr "Automatisch opstarten"
+msgstr "Automatisch opstarten..."
#: ../xfce4-autostart-editor/xfce4-autostart-editor.desktop.in.h:2
msgid "Edit the list of autostarted applications"
-msgstr "Lijst van opstartende applicaties aanpassen"
+msgstr "Lijst van automatisch opgestarte programma's aanpassen"
#: ../xfce4-autostart-editor/xfce4-autostart-editor.desktop.in.h:3
msgid "Xfce 4 Autostarted Applications"
-msgstr "Xfce 4 Automatisch opstarten"
+msgstr "Automatisch opstarten..."
#: ../xfce4-tips/xfce4-tips-autostart.desktop.in.h:2
msgid "xfce4-tips"
msgstr "xfce4-tips"
+