diff options
author | Pjotr Anon <pliniusminor@gmail.com> | 2011-07-20 20:02:49 +0200 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreplay@xfce.org> | 2011-07-20 20:02:49 +0200 |
commit | 7dc9d1781f3ce91e1980ceccc7f82a6866628693 (patch) | |
tree | 416bddc9de4805a06f7bbcfe36b9d78fd0d00c7e | |
parent | 9a4293ffeb2401cb53fdce49bd66f32a4c28418a (diff) | |
download | xfce4-session-7dc9d1781f3ce91e1980ceccc7f82a6866628693.tar.gz |
l10n: Updated Dutch (Flemish) (nl) translation to 100%
New status: 230 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
-rw-r--r-- | po/nl.po | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-session\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-19 16:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-20 16:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-18 11:50+0200\n" "Last-Translator: Pjotr\n" "Language-Team: Dutch (Flemish)\n" @@ -671,15 +671,15 @@ msgstr "Fout bij het ontvangen van een antwoord van afsluithelper: %s" #: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1624 #, c-format msgid "Shutdown command failed" -msgstr "Afsluitopdracht is mislukt" +msgstr "Afsluitopdracht mislukt" #: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1802 msgid "Suspend failed, no backend supported" -msgstr "Pauzestand is mislukt, backend wordt niet ondersteund" +msgstr "Pauzestand mislukt, achtergronddienst niet ondersteund" #: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1829 msgid "Hibernate failed, no backend supported" -msgstr "Slaapstand is mislukt, backend wordt niet ondersteund" +msgstr "Slaapstand mislukt, achtergronddienst niet ondersteund" #: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:1859 msgid "Shutdown Command not found" @@ -691,7 +691,7 @@ msgstr "Kies sessie" #: ../xfce4-session/xfsm-splash-screen.c:208 msgid "Choose session name" -msgstr "Geef sessienaam" +msgstr "Kies sessienaam" #: ../xfce4-session/xfsm-splash-screen.c:222 msgid "Choose a name for the new session:" @@ -719,11 +719,11 @@ msgstr "Bezig met starten Vensterbeheerder" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:127 msgid "Starting the Gnome Terminal Emulator" -msgstr "Bezig met starten GNOME Terminalvenster" +msgstr "Bezig met starten GNOME-Terminalvenster" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:131 msgid "Starting the KDE Advanced Text Editor" -msgstr "Bezig met starten KDE-Geavanceerde Tekstverwerker" +msgstr "Bezig met starten KDE-Geavanceerde Tekstbewerker" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:133 msgid "Starting the KDE Clipboard Manager" @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Bezig met starten KDE-Terminalvenster" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:145 msgid "Starting the Beep Media Player" -msgstr "Bezig met starten Beep Media Speler" +msgstr "Bezig met starten Beep Mediaspeler" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:147 msgid "Starting The Gimp" @@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Bezig met starten van De Gimp" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:149 msgid "Starting the VI Improved Editor" -msgstr "Bezig met starten VI Verbeterde Tekstverwerker" +msgstr "Bezig met starten VI Verbeterde Tekstbewerker" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:151 msgid "Starting the Session Management Proxy" @@ -767,11 +767,11 @@ msgstr "Bezig met starten X-Chat IRC Client" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:155 msgid "Starting the X Multimedia System" -msgstr "Bezig met starten X Multimedia Systeem" +msgstr "Bezig met starten X-Multimedia Systeem" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:157 msgid "Starting the X Terminal Emulator" -msgstr "Bezig met starten X Terminalvenster" +msgstr "Bezig met starten X-Terminalvenster" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:159 #, c-format @@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "" #: ../settings/xfce-session-settings.desktop.in.h:1 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:14 msgid "Customize desktop startup and splash screen" -msgstr "Pas de bureaublad-opstart en het beginscherm aan" +msgstr "Pas bureaublad-opstart en beginscherm aan" #: ../settings/xfce-session-settings.desktop.in.h:2 #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:27 @@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "<b>Beschrijving:</b>" #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:4 msgid "<b>Homepage:</b>" -msgstr "<b>Webpagina:</b>" +msgstr "<b>Thuispagina:</b>" #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:5 msgid "<b>Information</b>" @@ -962,11 +962,11 @@ msgstr "Altijd de sessie opslaan bij afmelden" #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:12 msgid "Automatically save session on _logout" -msgstr "Automatisch sessie opslaan bij afmelden" +msgstr "Automatisch sessie opslaan bij af_melden" #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:13 msgid "Con_figure" -msgstr "_Configureer" +msgstr "Con_figureer" #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:15 msgid "Demonstrates the selected splash screen" @@ -986,13 +986,13 @@ msgstr "_KDE-diensten starten bij opstarten" #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:19 msgid "Manage _remote applications" -msgstr "Beheer _programma's op afstand" +msgstr "Beheer _toepassingen op afstand" #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:20 msgid "" "Manage remote applications over the network (this may be a security risk)" msgstr "" -"Beheer programma's op afstand over het netwerk (dit kan een veiligheidrisico " +"Beheer toepassingen op afstand over het netwerk (dit kan een veiligheidrisico " "zijn)" #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:21 @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "" #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:32 msgid "_Display chooser on login" -msgstr "Toon keuzemenu bij aanmelden" +msgstr "Toon _keuzemenu bij aanmelden" #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:33 msgid "_General" |