From 391f85471932bab43272aeda81b427f430e79870 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anonymous Date: Thu, 6 Jan 2022 00:50:13 +0100 Subject: I18n: Update translation ro (84%). 381 translated messages, 72 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/). --- po/ro.po | 47 ++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 24 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index bc87ae59..0d86f8c7 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -5,6 +5,7 @@ # # Translators: # Xfce Bot , 2021 +# Marius Ghita, 2022 # #, fuzzy msgid "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-05-10 12:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-20 16:33+0000\n" -"Last-Translator: Xfce Bot , 2021\n" +"Last-Translator: Marius Ghita, 2022\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/xfce/teams/16840/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "Activea_ză facilitățile de accesibilitate" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:7 msgid "Start With Session" -msgstr "" +msgstr "Pornește cu Sesiune" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:8 msgid "Assistive technologies will be available the next time you login" @@ -301,7 +302,7 @@ msgstr "" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:47 msgid "Find Cursor" -msgstr "" +msgstr "Găsește Cursor" #: ../dialogs/accessibility-settings/accessibility-dialog.glade.h:48 msgid "_Mouse" @@ -410,7 +411,7 @@ msgstr "" #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:10 msgid "2x" -msgstr "" +msgstr "2x" #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:11 #: ../dialogs/appearance-settings/xfce-ui-settings.desktop.in.h:1 @@ -655,27 +656,27 @@ msgstr "BGR vertical" #. TRANSLATORS: a flatbed scanner device, e.g. 'Epson Scanner' #: ../dialogs/color-settings/color-device.c:68 msgid "Scanner" -msgstr "" +msgstr "Scaner" #. TRANSLATORS: a camera device, e.g. 'Nikon D60 Camera' #: ../dialogs/color-settings/color-device.c:71 msgid "Camera" -msgstr "" +msgstr "Aparat foto" #. TRANSLATORS: a printer device, e.g. 'Epson Photosmart Printer' #: ../dialogs/color-settings/color-device.c:74 msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Imprimantă" #. TRANSLATORS: a webcam device, e.g. 'Philips HiDef Camera' #: ../dialogs/color-settings/color-device.c:77 msgid "Webcam" -msgstr "" +msgstr "Cameră web" #. TRANSLATORS: This refers to the TFT display on a laptop #: ../dialogs/color-settings/color-device.c:94 msgid "Laptop Screen" -msgstr "" +msgstr "Ecran laptop" #. TRANSLATORS: This refers to the embedded webcam on a laptop #: ../dialogs/color-settings/color-device.c:102 @@ -690,7 +691,7 @@ msgstr "" #: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:1 #: ../dialogs/color-settings/xfce4-color-settings.desktop.in.h:1 msgid "Color Profiles" -msgstr "" +msgstr "Profile de Culori" #: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:2 msgid "Configure color profiles for your devices" @@ -702,7 +703,7 @@ msgstr "" #: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:6 msgid "Model:" -msgstr "" +msgstr "Model:" #: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:7 msgid "Colorspace:" @@ -710,11 +711,11 @@ msgstr "" #: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:8 msgid "Vendor:" -msgstr "" +msgstr "Comerciant:" #: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:9 msgid "Calibrate" -msgstr "" +msgstr "Calibrează" #: ../dialogs/color-settings/color-dialog.glade.h:10 msgid "No profiles for the selected device." @@ -923,7 +924,7 @@ msgstr "" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:5 msgid "Configure..." -msgstr "" +msgstr "Configurează..." #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:6 #: ../dialogs/display-settings/xfce-display-settings.desktop.in.h:1 @@ -941,7 +942,7 @@ msgstr "Conținut identic pe toate _displayurile" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:11 msgid "Primary Display:" -msgstr "" +msgstr "Display Principal:" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:12 msgid "R_esolution:" @@ -961,7 +962,7 @@ msgstr "_Oglindire:" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:16 msgid "A_pply" -msgstr "" +msgstr "A_plică" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:17 msgid "_General" @@ -969,7 +970,7 @@ msgstr "_Generale" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:18 msgid "Profiles" -msgstr "" +msgstr "Profile" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:19 msgid "Connecting Displays" @@ -981,7 +982,7 @@ msgstr "" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:21 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Aplică" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:22 msgid "Apply the currently selected display profile." @@ -1014,7 +1015,7 @@ msgstr "" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:29 #: ../dialogs/display-settings/minimal-display-dialog.glade.h:6 msgid "_Advanced" -msgstr "" +msgstr "_Avansat" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:30 msgid "Profile Name" @@ -1022,7 +1023,7 @@ msgstr "" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:31 msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Crează" #: ../dialogs/display-settings/display-dialog.glade.h:32 msgid "A profile of this name already exists." @@ -1154,7 +1155,7 @@ msgstr "" #: ../dialogs/display-settings/main.c:1848 msgid "Delete Profile" -msgstr "" +msgstr "Ștergere Profil" #: ../dialogs/display-settings/main.c:1851 msgid "Once a display profile is deleted it cannot be restored." @@ -1170,7 +1171,7 @@ msgstr "Renunță" #: ../dialogs/display-settings/main.c:1853 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Șterge" #: ../dialogs/display-settings/main.c:1954 #, c-format @@ -2052,7 +2053,7 @@ msgstr "Proprietate nouă" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:145 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salvează" #: ../xfce4-settings-editor/xfce-settings-prop-dialog.c:160 msgid "_Property:" -- cgit v1.2.1