From 55933a1c873fbc0da7f18a5111309d4e588269e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Piarres Beobide Date: Sat, 10 Nov 2012 15:41:28 +0100 Subject: l10n: Updated Basque (eu) translation to 99% New status: 344 messages complete with 1 fuzzy and 2 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org). --- po/eu.po | 34 ++++++++-------------------------- 1 file changed, 8 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 904159a2..418ab09d 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -463,7 +463,6 @@ msgstr "" "interfaze testu bat erakustean" #: ../dialogs/appearance-settings/appearance-dialog.glade.h:38 -#, fuzzy msgid "_Enable anti-aliasing" msgstr "Gaitu _anti-aliasing-a" @@ -800,7 +799,6 @@ msgid "A_pplication Shortcuts" msgstr "A_plikazio lasterbideak" #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "Beha_vior" msgstr "_Portaera" @@ -810,24 +808,21 @@ msgstr "Keinu _atzerapena:" # Automatically copied. Please review and remove fuzzy flag. #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:4 -#, fuzzy msgid "Change la_yout option" -msgstr "Aldatu diseinu aukera" +msgstr "Aldatu _diseinu aukera" # Automatically copied. Please review and remove fuzzy flag. #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:5 -#, fuzzy msgid "Co_mpose key" -msgstr "Konposizio tekla" +msgstr "Ko_nposizio tekla" #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:6 msgid "Cursor" msgstr "Kurtsorea" #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:7 -#, fuzzy msgid "Define shortcuts for la_unching applications:" -msgstr "Zehaztu lasterbideak aplikazioak abiarazteko:" +msgstr "Zehaztu lasterbideak aplikazioak a_biarazteko:" #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:8 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:1 @@ -840,9 +835,8 @@ msgid "General" msgstr "Orokorra" #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:10 -#, fuzzy msgid "Key_board layout" -msgstr "Teklatu ingurunea" +msgstr "T_eklatu ingurunea" #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:11 #: ../dialogs/keyboard-settings/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:2 @@ -864,7 +858,6 @@ msgid "Move currently selected item up by one row" msgstr "Mugitu hautaturik dagoen elementua lerro bat gora" #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:15 -#, fuzzy msgid "Repe_at speed:" msgstr "Errepikatze _abiadura :" @@ -925,9 +918,8 @@ msgid "_Enable key repeat" msgstr "_Gaitu tekla errepikatzea" #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:28 -#, fuzzy msgid "_Keyboard model" -msgstr "Teklatu modeloa" +msgstr "_Teklatu modeloa" #: ../dialogs/keyboard-settings/keyboard-dialog.glade.h:29 msgid "_Layout" @@ -1149,7 +1141,6 @@ msgid "%g ms" msgstr "%g ms" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:1 -#, fuzzy msgid "Acceleratio_n:" msgstr "_Azelerazioa:" @@ -1179,7 +1170,6 @@ msgid "Counterclockwise" msgstr "Erlojuaren aurka" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:8 -#, fuzzy msgid "Cursor si_ze:" msgstr "Kurtsore _tamaina:" @@ -1192,7 +1182,6 @@ msgid "De_vice:" msgstr "Gai_lua:" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:11 -#, fuzzy msgid "Disable touchpad _while typing" msgstr "Desgaitu to_uchpada tekleatzean" @@ -1221,7 +1210,6 @@ msgid "Half (left-handed)" msgstr "Erdia (ezkerrarekin)" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:19 -#, fuzzy msgid "Le_ft-handed" msgstr "_Ezkerrarekin" @@ -1255,7 +1243,6 @@ msgid "Reverse scroll d_irection" msgstr "Alde_rantzizko korritze norantza" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:27 -#, fuzzy msgid "Ri_ght-handed" msgstr "_Eskuinarekin" @@ -1264,12 +1251,10 @@ msgid "Scrolling" msgstr "Korritzea" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:29 -#, fuzzy msgid "Scrolling _mode:" -msgstr "Korritzea modua_" +msgstr "Korritzea modua_:" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:30 -#, fuzzy msgid "Sensitivit_y:" msgstr "_Sentikortasuna:" @@ -1291,12 +1276,11 @@ msgstr "T_ouchpad" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:34 msgid "Tab_let" -msgstr "" +msgstr "Tableta" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:35 -#, fuzzy msgid "Tap touchpad to clic_k" -msgstr "J_o touchpada klikatzeko" +msgstr "Jo touchpada _klikatzeko" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:36 msgid "Th_reshold:" @@ -1383,7 +1367,6 @@ msgid "_Rotation:" msgstr "Bi_raketa:" #: ../dialogs/mouse-settings/mouse-dialog.glade.h:52 -#, fuzzy msgid "_Theme" msgstr "_Gaia" @@ -1648,7 +1631,6 @@ msgid "Settings dialog to show" msgstr "Erakutsiko den ezarpen elkarrizketa" #: ../xfce4-settings-manager/xfce-settings-manager-dialog.c:186 -#, fuzzy msgid "All _Settings" msgstr "Ezarpenak _guztiak" -- cgit v1.2.1