summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMasato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto@gmail.com>2014-08-01 18:31:50 +0200
committerTransifex <noreply@xfce.org>2014-08-01 18:31:50 +0200
commit65ecb7e2c769a4f0515975f8e379738cf18db910 (patch)
treebbd687fcc69171d89722783e87938b71c26582ea
parentfb52b544420892fffc6c47bda90fbcf990a837e5 (diff)
downloadxfconf-65ecb7e2c769a4f0515975f8e379738cf18db910.tar.gz
I18n: Update translation ja (100%).
67 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
-rw-r--r--po/ja.po136
1 files changed, 69 insertions, 67 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index adabff9..1947604 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,25 +1,24 @@
-# Japanese translations for xfconf package.
-# Copyright (C) 2008-2012 xfconf'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the xfconf package.
-# Yuko Iwamatsu <nigauri@gmail.com>, 2008.
-# Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org>, 2008-2009.
-# Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@gmail.com>, 2009-2012.
-#
-#
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Yuko Iwamatsu <nigauri@gmail.com>, 2008
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfconf 4.5.99\n"
+"Project-Id-Version: Xfconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-11 22:26+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-11 22:26+0900\n"
-"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <xfce-i18n@xfce.org>\n"
-"Language: ja\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-27 18:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-01 13:49+0000\n"
+"Last-Translator: Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/xfconf/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ja\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../xfconf/xfconf-cache.c:876
+#: ../xfconf/xfconf-cache.c:897
#, c-format
msgid "Failed to make ResetProperty DBus call"
msgstr "ResetProperty DBus 呼び出しの作成に失敗しました"
@@ -38,8 +37,7 @@ msgstr "チャンネル \"%2$s\" 上のプロパティ \"%1$s\" を変更して
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:387
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:469
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:634
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:654
-#: ../xfconf-query/main.c:341
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:654 ../xfconf-query/main.c:344
#, c-format
msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\""
msgstr "プロパティ \"%s\" はチャンネル \"%s\" 上に存在しません"
@@ -96,34 +94,41 @@ msgstr "プロパティ名は \"/\" 文字で始まる必要があります"
msgid "The root element ('/') is not a valid property name"
msgstr "ルート要素 (\"/\") は有効なプロパティ名ではありません"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:126
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:127
#, c-format
-msgid "Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' and '>', as well as '/' as a separator"
-msgstr "プロパティ名に使用できるのは ASCII 文字の A-Z、a-z、0-9、\"_\"、\"-\"、\"<\" および \">\"と、区切り文字として \"/\" です"
+msgid ""
+"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
+"'-', ':', '.', ',', '[', ']', '{', '}', '<' and '>', as well as '/' as a "
+"separator"
+msgstr "プロパティ名には、ASCII 文字 A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', ':', '.', ',', '[', ']', '{', '}', '<' および '>' の他、区切り文字として '/' が使用できます。"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:135
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:136
#, c-format
msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
msgstr "プロパティ名は2つ以上の連続した \"/\" 文字を使用できません"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:146
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:147
#, c-format
msgid "Property names cannot end with a '/' character"
msgstr "プロパティ名の最後には \"/\" 文字を使用できません"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:163
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:164
#, c-format
msgid "Channel name cannot be an empty string"
msgstr "チャンネル名は空の文字列ではいけません"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:176
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:179
#, c-format
-msgid "Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and '-'"
-msgstr "チャンネル名には ASCII 文字の A-Z、a-z、0-9、\"_\" および \"-\" のみ使用できます"
+msgid ""
+"Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '{', '}',"
+" '|', ']', '[', ':', ',', '.', '_', and '-'"
+msgstr "チャンネル名には、ASCII 文字 A-Z, a-z, 0-9, '{', '}', '|', ']', '[', ':', ',', '.', '_', および '-' が使用できます"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:398
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:401
#, c-format
-msgid "The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was specified"
+msgid ""
+"The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
+"specified"
msgstr "再帰的リセットが指定された場合は、プロパティ名は空か \"/\" である必要があります"
#: ../xfconfd/main.c:134
@@ -131,7 +136,9 @@ msgid "Prints the xfconfd version."
msgstr "xfconfd バージョンを表示する。"
#: ../xfconfd/main.c:136
-msgid "Configuration backends to use. The first backend specified is opened read/write; the others, read-only."
+msgid ""
+"Configuration backends to use. The first backend specified is opened "
+"read/write; the others, read-only."
msgstr "使用する構成バックエンド。指定された最初のバックエンドは読み/書きで、その他は読み込み専用で開かれます。"
#: ../xfconfd/main.c:139
@@ -142,15 +149,15 @@ msgstr "開始後にバックグラウンドに fork します。テスト用で
msgid "Xfce Configuration Daemon"
msgstr "Xfce 設定デーモン"
-#: ../xfconfd/main.c:165
+#: ../xfconfd/main.c:168
msgid "Xfce configuration daemon"
msgstr "Xfce 設定デーモン"
-#: ../xfconfd/main.c:167
+#: ../xfconfd/main.c:170
msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n"
msgstr "バグを http://bugs.xfce.org/ に報告する\n"
-#: ../xfconfd/main.c:170
+#: ../xfconfd/main.c:173
#, c-format
msgid "Error parsing options: %s\n"
msgstr "オプションの解析中にエラーが発生しました: %s\n"
@@ -165,8 +172,7 @@ msgstr "別の Xfconf デーモンがすでに実行中です"
msgid "No backends could be started"
msgstr "バックエンドはひとつも開始できませんでした"
-#: ../xfconf-query/main.c:90
-#: ../xfconf-query/main.c:95
+#: ../xfconf-query/main.c:90 ../xfconf-query/main.c:95
msgid "set"
msgstr "set"
@@ -226,111 +232,107 @@ msgstr "既存のブーリアン値を反転する"
msgid "Monitor a channel for property changes"
msgstr "指定したチャンネルのプロパティ変更をモニターする"
-#: ../xfconf-query/main.c:246
+#: ../xfconf-query/main.c:249
#, c-format
msgid "Failed to init libxfconf: %s"
msgstr "libxfconf の初期化に失敗しました: %s"
-#: ../xfconf-query/main.c:251
+#: ../xfconf-query/main.c:254
msgid "- Xfconf commandline utility"
msgstr "- Xfconf コマンドラインユーティリティ"
-#: ../xfconf-query/main.c:256
+#: ../xfconf-query/main.c:259
#, c-format
msgid "Option parsing failed: %s"
msgstr "オプションの解析に失敗しました: %s"
-#: ../xfconf-query/main.c:266
+#: ../xfconf-query/main.c:269
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "The Xfce development team. All rights reserved."
-#: ../xfconf-query/main.c:267
+#: ../xfconf-query/main.c:270
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "バグの報告は <%s> までおねがいします。"
-#: ../xfconf-query/main.c:279
+#: ../xfconf-query/main.c:282
msgid "Channels:"
msgstr "チャンネル:"
-#: ../xfconf-query/main.c:295
+#: ../xfconf-query/main.c:298
msgid "No property specified"
msgstr "プロパティが指定されていません"
-#: ../xfconf-query/main.c:301
+#: ../xfconf-query/main.c:304
msgid "--create and --reset options can not be used together"
msgstr "--create および --reset オプションは同時に使用できません"
-#: ../xfconf-query/main.c:307
+#: ../xfconf-query/main.c:310
msgid "--create and --reset options can not be used together with --list"
msgstr "--create および --reset オプションは --list と同時に使用できません"
-#: ../xfconf-query/main.c:319
+#: ../xfconf-query/main.c:322
#, c-format
msgid "Start monitoring channel \"%s\":"
msgstr "チャンネル \"%s\" のモニタリングを開始します:"
-#: ../xfconf-query/main.c:353
-#: ../xfconf-query/main.c:458
-#: ../xfconf-query/main.c:527
+#: ../xfconf-query/main.c:356 ../xfconf-query/main.c:461
+#: ../xfconf-query/main.c:530
msgid "Failed to set property"
msgstr "プロパティの設定に失敗しました。"
-#: ../xfconf-query/main.c:357
+#: ../xfconf-query/main.c:360
msgid "--toggle only works with boolean values"
msgstr "--toggle はブーリアン値にのみ機能します"
-#: ../xfconf-query/main.c:366
-#: ../xfconf-query/main.c:385
+#: ../xfconf-query/main.c:369 ../xfconf-query/main.c:388
msgid "(unknown)"
msgstr "(不明)"
-#: ../xfconf-query/main.c:375
+#: ../xfconf-query/main.c:378
#, c-format
msgid "Value is an array with %d items:"
msgstr "値が %d 項目の配列になっています:"
-#: ../xfconf-query/main.c:399
+#: ../xfconf-query/main.c:402
#, c-format
-msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new property should be created, use the --create option"
-msgstr ""
-"プロパティ \"%s\" はチャンネル \"%s\" 上に存在しません。新規プロパティを\n"
-"作成したい場合は --create オプションを使用します。"
+msgid ""
+"Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new property should "
+"be created, use the --create option"
+msgstr "プロパティ \"%s\" はチャンネル \"%s\" 上に存在しません。新規プロパティを\n作成したい場合は --create オプションを使用します。"
-#: ../xfconf-query/main.c:407
+#: ../xfconf-query/main.c:410
msgid "When creating a new property, the value type must be specified"
msgstr "新規プロパティを作成する時は、値のデータ型を指定する必要があります。"
-#: ../xfconf-query/main.c:417
+#: ../xfconf-query/main.c:420
msgid "Failed to get the existing type for the value"
msgstr "値の既存のデータ型を取得できませんでした。"
-#: ../xfconf-query/main.c:435
+#: ../xfconf-query/main.c:438
msgid "Unable to determine the type of the value"
msgstr "値のデータ型を決定できません。"
-#: ../xfconf-query/main.c:441
+#: ../xfconf-query/main.c:444
msgid "A value type must be specified to change an array into a single value"
msgstr "配列を単一の値に変更するには、値のデータ型を指定する必要があります。"
-#: ../xfconf-query/main.c:451
-#: ../xfconf-query/main.c:512
+#: ../xfconf-query/main.c:454 ../xfconf-query/main.c:515
#, c-format
msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\""
msgstr "\"%s\" をデータ型 \"%s\" に変換できません"
-#: ../xfconf-query/main.c:483
+#: ../xfconf-query/main.c:486
#, c-format
msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined"
msgstr "%d 個の新規値がありますが、%d 個のデータ型しか決定できませんでした。"
-#: ../xfconf-query/main.c:504
+#: ../xfconf-query/main.c:507
#, c-format
msgid "Unable to determine type of value at index %d"
msgstr "インデックス %d のデータ型を決定できません。"
-#: ../xfconf-query/main.c:554
+#: ../xfconf-query/main.c:557
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" contains no properties"
msgstr "チャンネル \"%s\" にはプロパティが含まれていません"
-