diff options
author | Dmitry Nikitin <luckas_fb@mail.ru> | 2010-03-18 08:52:01 +0100 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreplay@xfce.org> | 2010-03-18 08:52:01 +0100 |
commit | 74525541643c3a565872bf22fcf68491e4c0d91e (patch) | |
tree | f1ce68edb135f5af2a94359ee4fde0f891afcda7 | |
parent | e9d7335a11fdae86c1acfafda3c73cb562dc5e88 (diff) | |
download | xfconf-74525541643c3a565872bf22fcf68491e4c0d91e.tar.gz |
l10n: Updated Ukrainian (uk) translation to 100%
New status: 62 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
-rw-r--r-- | po/uk.po | 178 |
1 files changed, 83 insertions, 95 deletions
@@ -1,261 +1,250 @@ # Ukrainian translation of xfconf. # Copyright (C) 2008 Dmitry Nikitin # This file is distributed under the same license as the xfconf package. -# +# # Dmitry Nikitin <luckas_fb@mail.ru>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-04-07 23:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-18 06:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-24 20:24+0200\n" "Last-Translator: Dmitry Nikitin <luckas_fb@mail.ru>\n" "Language-Team: Ukrainian <xfce4-dev@xfce.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:280 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:280 #, c-format msgid "Unable to create configuration directory \"%s\"" msgstr "Неможливо створити теку конфігурації \"%s\"" -#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:328 xfconfd/xfconf-daemon.c:244 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:328 +#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:244 #, c-format msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\"" msgstr "Недостатньо прав для зміни властивості \"%s\" на каналі \"%s\"" -#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:393 -#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:475 -#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:636 -#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:656 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:393 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:475 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:636 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:656 #, c-format msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\"" msgstr "Властивість \"%s\" відсутня на каналі \"%s\"" -#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:603 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:603 #, c-format msgid "Unable to remove channel \"%s\": %s" msgstr "Неможливо видалити канал \"%s\": %s" -#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1293 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1293 #, c-format msgid "Invalid type for <property>: \"%s\"" msgstr "Неправильний тип для <property>: \"%s\"" -#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1309 -#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1385 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1309 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1385 #, c-format msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\"" msgstr "Неможливо визначити значення типу для \"%s\" з \"%s\"" -#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1365 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1365 #, c-format msgid "The type attribute of <value> cannot be an array" msgstr "Тип атрибуту для <value> не може бути масивом" -#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1374 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1374 #, c-format msgid "Invalid type for <value>: \"%s\"" msgstr "Неправильний тип для <value>: \"%s\"" -#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1662 -#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1907 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1662 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1907 #, c-format msgid "Channel \"%s\" does not exist" msgstr "Канал \"%s\" не існує" -#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1965 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1965 #, c-format msgid "Unable to write channel \"%s\": %s" msgstr "Неможливо записати канал \"%s\": %s" -#: xfconfd/xfconf-backend-factory.c:75 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-factory.c:75 #, c-format msgid "Unable to find Xfconf backend of type \"%s\"" msgstr "Неможливо знайти підтримку Xfconf для типу \"%s\"" -#: xfconfd/xfconf-backend.c:103 +#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:103 #, c-format msgid "Property names must start with a '/' character" msgstr "Правильні назви повинні починатись з символу '/'" -#: xfconfd/xfconf-backend.c:112 +#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:112 #, c-format msgid "The root element ('/') is not a valid property name" msgstr "Елемент з назвою root ('/') не є правильною назвою для властивості" -#: xfconfd/xfconf-backend.c:126 +#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:126 #, c-format -msgid "" -"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', " -"'-', '<' and '>', as well as '/' as a separator" -msgstr "" -"Правильні назви можуть включати тільки ASCII символи A-Z, a-z, 0-9, '_', " -"'-', '<' and '>', а також '/' в якості роздільника" +msgid "Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' and '>', as well as '/' as a separator" +msgstr "Правильні назви можуть включати тільки ASCII символи A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' and '>', а також '/' в якості роздільника" -#: xfconfd/xfconf-backend.c:135 +#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:135 #, c-format msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters" msgstr "Правильні назви не можуть мати більше двох символів '/' в рядку" -#: xfconfd/xfconf-backend.c:146 +#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:146 #, c-format msgid "Property names cannot end with a '/' character" msgstr "Правильні назви не можуть закінчуватись на символ '/'" -#: xfconfd/xfconf-backend.c:163 +#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:163 #, c-format msgid "Channel name cannot be an empty string" msgstr "Назва каналу не може бути порожньою стрічкою" -#: xfconfd/xfconf-backend.c:176 +#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:176 #, c-format -msgid "" -"Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and " -"'-'" -msgstr "" -"Назви каналів можуть включати тільки ASCII символи A-Z, a-z, 0-9, '_', і '-'" +msgid "Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and '-'" +msgstr "Назви каналів можуть включати тільки ASCII символи A-Z, a-z, 0-9, '_', і '-'" -#: xfconfd/xfconf-backend.c:398 +#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:398 #, c-format -msgid "" -"The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was " -"specified" -msgstr "" -"Правильна назва може бути тільки бути пустою або \"/\" якщо постійне " -"скидання визначено." +msgid "The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was specified" +msgstr "Правильна назва може бути тільки бути пустою або \"/\" якщо постійне скидання визначено." -#: xfconfd/main.c:132 +#: ../xfconfd/main.c:133 msgid "Prints the xfconfd version." msgstr "Показати версію xfconfd." -#: xfconfd/main.c:134 -msgid "" -"Configuration backends to use. The first backend specified is opened read/" -"write; the others, read-only." -msgstr "" -"Інструменти конфігурації для використання. Перший визначений інструмент є " -"відкриття на читання/запис, інші, тільки для читання." +#: ../xfconfd/main.c:135 +msgid "Configuration backends to use. The first backend specified is opened read/write; the others, read-only." +msgstr "Інструменти конфігурації для використання. Перший визначений інструмент є відкриття на читання/запис, інші, тільки для читання." -#: xfconfd/main.c:154 +#: ../xfconfd/main.c:138 +msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes" +msgstr "Перевести в фоновий режим після запуску; використовується тільки для тестування" + +#: ../xfconfd/main.c:158 msgid "Xfce Configuration Daemon" msgstr "Служба налаштування Xfce" -#: xfconfd/main.c:160 +#: ../xfconfd/main.c:164 msgid "Xfce configuration daemon" msgstr "Служба налаштування Xfce" -#: xfconfd/main.c:162 +#: ../xfconfd/main.c:166 msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n" msgstr "Звітуйте про помилки на http://bugs.xfce.org/\n" -#: xfconfd/main.c:165 +#: ../xfconfd/main.c:169 #, c-format msgid "Error parsing options: %s\n" msgstr "Параметри пошуку помилок: %s\n" -#: xfconfd/xfconf-daemon.c:460 +#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:460 #, c-format msgid "Another Xfconf daemon is already running" msgstr "Інша служба Xfconf вже працює" -#: xfconfd/xfconf-daemon.c:496 +#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:496 #, c-format msgid "No backends could be started" msgstr "Неможливо запустити підтримку" -#: xfconf-query/main.c:92 +#: ../xfconf-query/main.c:92 #, c-format msgid "Property '%s' changed: %s\n" msgstr "Властивість '%s' змінено: %s\n" -#: xfconf-query/main.c:97 +#: ../xfconf-query/main.c:97 #, c-format msgid "Property '%s' changed\n" msgstr "Властивість '%s' змінено\n" -#: xfconf-query/main.c:102 +#: ../xfconf-query/main.c:102 #, c-format msgid "Property '%s' removed\n" msgstr "Властивість '%s' видалено\n" -#: xfconf-query/main.c:111 +#: ../xfconf-query/main.c:111 #, c-format msgid "Export method not yet implemented" msgstr "Метод експорту не може бути застосовано" -#: xfconf-query/main.c:125 +#: ../xfconf-query/main.c:125 #, c-format msgid "Export not yet implemented" msgstr "Експорт не може бути застосовано" -#: xfconf-query/main.c:191 +#: ../xfconf-query/main.c:191 msgid "Version information" msgstr "Інформація про версію" -#: xfconf-query/main.c:195 +#: ../xfconf-query/main.c:195 msgid "The channel to query/modify" msgstr "Канал для запиту/зміни" -#: xfconf-query/main.c:199 +#: ../xfconf-query/main.c:199 msgid "The property to query/modify" msgstr "Властивість для запиту/зміни" -#: xfconf-query/main.c:203 +#: ../xfconf-query/main.c:203 msgid "The new value to set for the property" msgstr "Нове значення призначено для властивості" -#: xfconf-query/main.c:207 +#: ../xfconf-query/main.c:207 msgid "List properties (or channels if -c is not specified)" msgstr "Список властивостей (або каналів, якщо не вказано -c)" -#: xfconf-query/main.c:211 +#: ../xfconf-query/main.c:211 msgid "Verbose output" msgstr "Докладний вивід" -#: xfconf-query/main.c:215 +#: ../xfconf-query/main.c:215 msgid "Create a new property if it does not already exist" msgstr "Створити нову властивість, якщо її ще не існує" -#: xfconf-query/main.c:219 +#: ../xfconf-query/main.c:219 msgid "Specify the property value type" msgstr "Призначити тип значення для властивості" -#: xfconf-query/main.c:223 +#: ../xfconf-query/main.c:223 msgid "Reset property" msgstr "Скинути властивість" -#: xfconf-query/main.c:227 +#: ../xfconf-query/main.c:227 msgid "Recursive (use with -r)" msgstr "Постійно (використовується з -r)" -#: xfconf-query/main.c:231 +#: ../xfconf-query/main.c:231 msgid "Force array even if only one element" msgstr "Застосовувати масив навіть якщо тільки один елемент" -#: xfconf-query/main.c:245 +#: ../xfconf-query/main.c:245 msgid "Monitor a channel for property changes" msgstr "Спостерігати за зміною властивостей каналу" -#: xfconf-query/main.c:349 +#: ../xfconf-query/main.c:349 #, c-format msgid "Start monitoring channel '%s':" msgstr "Розпочати спостереження каналу '%s':" -#: xfconf-query/main.c:371 +#: ../xfconf-query/main.c:371 #, c-format msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\".\n" msgstr "Властивість \"%s\" відсутня в каналі \"%s\".\n" -#: xfconf-query/main.c:379 xfconf-query/main.c:397 +#: ../xfconf-query/main.c:379 ../xfconf-query/main.c:397 msgid "(unknown)" msgstr "(невідомо)" -#: xfconf-query/main.c:388 +#: ../xfconf-query/main.c:388 #, c-format msgid "" "Value is an array with %d items:\n" @@ -264,7 +253,7 @@ msgstr "" "Значення є в масиві з %d предметами:\n" "\n" -#: xfconf-query/main.c:411 +#: ../xfconf-query/main.c:411 #, c-format msgid "" "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new\n" @@ -273,63 +262,62 @@ msgstr "" "Властивість \"%s\" відсутня на каналі \"%s\". Якщо бажаєте\n" "створити нову, використовуйте опцію --create.\n" -#: xfconf-query/main.c:419 +#: ../xfconf-query/main.c:419 #, c-format msgid "When creating a new property, the value type must be specified.\n" msgstr "Для створення властивості Ви повинні визначити тип значення.\n" -#: xfconf-query/main.c:429 +#: ../xfconf-query/main.c:429 #, c-format msgid "Failed to get the existing type for the value.\n" msgstr "Не вдалось отримати існуючий тип для значення.\n" -#: xfconf-query/main.c:447 +#: ../xfconf-query/main.c:447 #, c-format msgid "Unable to determine the type of the value.\n" msgstr "Неможливо визначити тип значення.\n" -#: xfconf-query/main.c:453 +#: ../xfconf-query/main.c:453 #, c-format -msgid "" -"A value type must be specified to change an array into a single value.\n" +msgid "A value type must be specified to change an array into a single value.\n" msgstr "Тип значення мусить бути зазначений для зміни масиву в одиночному.\n" -#: xfconf-query/main.c:463 xfconf-query/main.c:525 +#: ../xfconf-query/main.c:463 ../xfconf-query/main.c:525 #, c-format msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\"\n" msgstr "Неможливо конвертувати \"%s\" в тип \"%s\"\n" -#: xfconf-query/main.c:470 xfconf-query/main.c:540 +#: ../xfconf-query/main.c:470 ../xfconf-query/main.c:540 #, c-format msgid "Failed to set property.\n" msgstr "Не вдалось призначити властивість.\n" -#: xfconf-query/main.c:495 +#: ../xfconf-query/main.c:495 #, c-format msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined.\n" msgstr "Тут є %d нових значень, але тільки %d типів можна визначити.\n" -#: xfconf-query/main.c:516 +#: ../xfconf-query/main.c:516 #, c-format msgid "Unable to determine type of value at index %d.\n" msgstr "Неможливо визначити тип значення в індексі %d.\n" -#: xfconf-query/main.c:567 +#: ../xfconf-query/main.c:567 #, c-format msgid "Channel '%s' contains no properties\n" msgstr "Канал '%s' не має властивостей\n" -#: xfconf-query/main.c:583 xfconf-query/main.c:592 +#: ../xfconf-query/main.c:583 ../xfconf-query/main.c:592 #, c-format msgid "Could not create export file \"%s\": %s\n" msgstr "Неможливо створити файл експорту \"%s\": %s\n" -#: xfconf-query/main.c:612 +#: ../xfconf-query/main.c:612 #, c-format msgid "Could not open import file \"%s\": %s\n" msgstr "Неможливо відкрити файл імпорту \"%s\": %s\n" -#: xfconf-query/main.c:621 +#: ../xfconf-query/main.c:621 #, c-format msgid "Could not parse import file \"%s\": %s\n" msgstr "Неможливо розібрати файл імпорту \"%s\": %s\n" |