summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNuno Miguel <nunis@netcabo.pt>2009-12-22 15:33:22 +0000
committerTransifex <noreply@xfce.org>2009-12-22 15:33:22 +0000
commitd97af6d370f31cc31dd89ffcefc8b642c12cd483 (patch)
treeddee93d404d499ca2b04e69b951210e744b198a5
parent7172376e2648dbe02f2e98ccad2422a0473c2068 (diff)
downloadxfconf-d97af6d370f31cc31dd89ffcefc8b642c12cd483.tar.gz
l10n: Updates to Portuguese (pt) translation
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org)
-rw-r--r--po/pt.po216
1 files changed, 78 insertions, 138 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 64f6503..671d699 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-07 23:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-18 16:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-02-24 19:40+0100\n"
"Last-Translator: Nuno Miguel <nunis@netcabo.pt>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -15,78 +15,75 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:280
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:280
#, c-format
msgid "Unable to create configuration directory \"%s\""
msgstr "Incapaz de criar o directório de configurações \"%s\""
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:328 xfconfd/xfconf-daemon.c:244
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:328
+#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:244
#, c-format
msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\""
msgstr "Permissão negada ao modificar a propriedade \"%s\" no canal \"%s\""
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:393
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:475
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:636
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:656
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:393
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:475
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:636
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:656
#, c-format
msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\""
msgstr "A propriedade \"%s\" não existe no canal \"%s\""
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:603
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:603
#, c-format
msgid "Unable to remove channel \"%s\": %s"
msgstr "Incapaz de remover o canal \"%s\": %s"
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1293
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1293
#, c-format
msgid "Invalid type for <property>: \"%s\""
msgstr "Tipo inválido para <property>: \"%s\""
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1309
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1385
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1309
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1385
#, c-format
msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\""
msgstr "Incpaz de analizar o valor do tipo \"%s\" de \"%s\""
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1365
-#, c-format
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1365
msgid "The type attribute of <value> cannot be an array"
msgstr "O tipo de atributo de <value> não pode ser uma matriz"
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1374
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1374
#, c-format
msgid "Invalid type for <value>: \"%s\""
msgstr "Tipo inválido para <value>: \"%s\""
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1662
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1907
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1662
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1907
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" does not exist"
msgstr "O canal \"%s\" não existe"
-#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1965
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1965
#, c-format
msgid "Unable to write channel \"%s\": %s"
msgstr "Incapaz de escrever o canal \"%s\": %s"
-#: xfconfd/xfconf-backend-factory.c:75
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-factory.c:75
#, c-format
msgid "Unable to find Xfconf backend of type \"%s\""
-msgstr "Incapaz de encontrar o backend do Xfconf do tipo \"%s\""
+msgstr "Incapaz de encontrar o suporte do Xfconf do tipo \"%s\""
-#: xfconfd/xfconf-backend.c:103
-#, c-format
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:103
msgid "Property names must start with a '/' character"
-msgstr "Nomes de propriedades devem começar com um caractere '/"
+msgstr "Nomes de propriedades devem começar com um carácter '/"
-#: xfconfd/xfconf-backend.c:112
-#, c-format
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:112
msgid "The root element ('/') is not a valid property name"
msgstr "O elemento root ('/') não é um nome de propriedade válido"
-#: xfconfd/xfconf-backend.c:126
-#, c-format
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:126
msgid ""
"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
"'-', '<' and '>', as well as '/' as a separator"
@@ -94,32 +91,27 @@ msgstr ""
"Nomes de propriedades só podem incluir os caracteres ASCII A-Z, a-z, 0-9, "
"'_', '-', '<' e '>', assim como '/' como um separador"
-#: xfconfd/xfconf-backend.c:135
-#, c-format
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:135
msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
msgstr ""
"Nomes de propriedades não podem ter dois ou mais caracteres '/' em sequência"
-#: xfconfd/xfconf-backend.c:146
-#, c-format
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:146
msgid "Property names cannot end with a '/' character"
-msgstr "Nomes de propriedades não podem terminar com um caractere '/'"
+msgstr "Nomes de propriedades não podem terminar com um carácter '/'"
-#: xfconfd/xfconf-backend.c:163
-#, c-format
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:163
msgid "Channel name cannot be an empty string"
msgstr "O nome do canal não pode ser vazio"
-#: xfconfd/xfconf-backend.c:176
-#, c-format
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:176
msgid ""
"Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and "
"'-'"
msgstr ""
"Nomes de canais só podem incluir os caracteres ASCII A-Z, a-z, 0-9, '_' e '-'"
-#: xfconfd/xfconf-backend.c:398
-#, c-format
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:398
msgid ""
"The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
"specified"
@@ -127,133 +119,133 @@ msgstr ""
"O nome da propriedade só pode ser vazio ou \"/\" se uma redefinição "
"recursiva foi especificada"
-#: xfconfd/main.c:132
+#: ../xfconfd/main.c:133
msgid "Prints the xfconfd version."
msgstr "Imprime a versão do xfconfd."
-#: xfconfd/main.c:134
+#: ../xfconfd/main.c:135
msgid ""
"Configuration backends to use. The first backend specified is opened read/"
"write; the others, read-only."
msgstr ""
-"Backends de configuração a usar. O primeiro backend especificado é aberto no "
+"Suportes de configuração a usar. O primeiro suporte especificado é aberto no "
"modo de escrita e leitura; os outros, só leitura."
-#: xfconfd/main.c:154
+#: ../xfconfd/main.c:138
+msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes"
+msgstr "Derivar para segundo após iniciar; útil apenas para motivos de testes."
+
+#: ../xfconfd/main.c:158
msgid "Xfce Configuration Daemon"
msgstr "Serviço de configuração do Xfce"
-#: xfconfd/main.c:160
+#: ../xfconfd/main.c:164
msgid "Xfce configuration daemon"
msgstr "Serviço de configuração do Xfce"
-#: xfconfd/main.c:162
+#: ../xfconfd/main.c:166
msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n"
msgstr "Relate erros a http://bugs.xfce.org/\n"
-#: xfconfd/main.c:165
+#: ../xfconfd/main.c:169
#, c-format
msgid "Error parsing options: %s\n"
msgstr "Erro ao analisar as opções: %s\n"
-#: xfconfd/xfconf-daemon.c:460
-#, c-format
+#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:460
msgid "Another Xfconf daemon is already running"
msgstr "Um outro serviço Xfconf já está em execução"
-#: xfconfd/xfconf-daemon.c:496
-#, c-format
+#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:496
msgid "No backends could be started"
-msgstr "Nenhum backend foi iniciado"
+msgstr "Nenhum suporte foi iniciado"
-#: xfconf-query/main.c:92
+#: ../xfconf-query/main.c:92
#, c-format
msgid "Property '%s' changed: %s\n"
msgstr "Propriedade '%s' alterada: %s\n"
-#: xfconf-query/main.c:97
+#: ../xfconf-query/main.c:97
#, c-format
msgid "Property '%s' changed\n"
msgstr "Propriedade '%s' alterada\n"
-#: xfconf-query/main.c:102
+#: ../xfconf-query/main.c:102
#, c-format
msgid "Property '%s' removed\n"
msgstr "Propriedade '%s' removida\n"
-#: xfconf-query/main.c:111
-#, c-format
+#: ../xfconf-query/main.c:111
msgid "Export method not yet implemented"
msgstr "Método de exportação não implementado ainda"
-#: xfconf-query/main.c:125
-#, c-format
+#: ../xfconf-query/main.c:125
msgid "Export not yet implemented"
msgstr "Exportação ainda não implementada"
-#: xfconf-query/main.c:191
+#: ../xfconf-query/main.c:191
msgid "Version information"
msgstr "Informação da versão"
-#: xfconf-query/main.c:195
+#: ../xfconf-query/main.c:195
msgid "The channel to query/modify"
msgstr "O canal para consultar/modificar"
-#: xfconf-query/main.c:199
+#: ../xfconf-query/main.c:199
msgid "The property to query/modify"
msgstr "A propriedade para consultar/modificar"
-#: xfconf-query/main.c:203
+#: ../xfconf-query/main.c:203
msgid "The new value to set for the property"
msgstr "O novo valor a ser atribuído à propriedade"
-#: xfconf-query/main.c:207
+#: ../xfconf-query/main.c:207
msgid "List properties (or channels if -c is not specified)"
msgstr "Listar propriedades (ou canais se -c não especificado)"
-#: xfconf-query/main.c:211
+#: ../xfconf-query/main.c:211
msgid "Verbose output"
msgstr "Saída detalhada"
-#: xfconf-query/main.c:215
+#: ../xfconf-query/main.c:215
msgid "Create a new property if it does not already exist"
msgstr "Criar uma nova propriedade caso não exista"
-#: xfconf-query/main.c:219
+#: ../xfconf-query/main.c:219
msgid "Specify the property value type"
msgstr "Especificar o tipo de valor da propriedade"
-#: xfconf-query/main.c:223
+#: ../xfconf-query/main.c:223
msgid "Reset property"
msgstr "Restaurar propriedade"
-#: xfconf-query/main.c:227
+#: ../xfconf-query/main.c:227
msgid "Recursive (use with -r)"
msgstr "Recursivo (usar com -r)"
-#: xfconf-query/main.c:231
+#: ../xfconf-query/main.c:231
msgid "Force array even if only one element"
msgstr "Forçar matriz mesmo que exista um elemento apenas"
-#: xfconf-query/main.c:245
+#: ../xfconf-query/main.c:245
msgid "Monitor a channel for property changes"
-msgstr "Monitorar um canal por modificações de propriedades"
+msgstr "Monitorar um canal por propriedades alteradas"
-#: xfconf-query/main.c:349
+#: ../xfconf-query/main.c:349
#, c-format
msgid "Start monitoring channel '%s':"
msgstr "Iniciar monitorização do canal '%s':"
-#: xfconf-query/main.c:371
+#: ../xfconf-query/main.c:371
#, c-format
msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\".\n"
msgstr "A propriedade \"%s\" não existe no canal \"%s\".\n"
-#: xfconf-query/main.c:379 xfconf-query/main.c:397
+#: ../xfconf-query/main.c:379 ../xfconf-query/main.c:397
msgid "(unknown)"
msgstr "(desconhecido)"
-#: xfconf-query/main.c:388
+#: ../xfconf-query/main.c:388
#, c-format
msgid ""
"Value is an array with %d items:\n"
@@ -262,7 +254,7 @@ msgstr ""
"O valor é uma matriz com %d itens:\n"
"\n"
-#: xfconf-query/main.c:411
+#: ../xfconf-query/main.c:411
#, c-format
msgid ""
"Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new\n"
@@ -271,114 +263,62 @@ msgstr ""
"Propriedade \"%s\" não existe no canal \"%s\". Se uma\n"
"nova propriedade deve ser criada, use a opção --create.\n"
-#: xfconf-query/main.c:419
-#, c-format
+#: ../xfconf-query/main.c:419
msgid "When creating a new property, the value type must be specified.\n"
msgstr ""
"Ao criar uma nova propriedade, é necessário especificar o tipo do valor.\n"
-#: xfconf-query/main.c:429
-#, c-format
+#: ../xfconf-query/main.c:429
msgid "Failed to get the existing type for the value.\n"
msgstr "Falha ao obter o tipo actual para o valor.\n"
-#: xfconf-query/main.c:447
-#, c-format
+#: ../xfconf-query/main.c:447
msgid "Unable to determine the type of the value.\n"
msgstr "Incapaz de determinar o tipo do valor.\n"
-#: xfconf-query/main.c:453
-#, c-format
+#: ../xfconf-query/main.c:453
msgid ""
"A value type must be specified to change an array into a single value.\n"
msgstr ""
"Um tipo de valor deve ser definido para mudar uma matrix para um valor "
"único.\n"
-#: xfconf-query/main.c:463 xfconf-query/main.c:525
+#: ../xfconf-query/main.c:463 ../xfconf-query/main.c:525
#, c-format
msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\"\n"
msgstr "Incapaz de converter \"%s\" para tipo \"%s\"\n"
-#: xfconf-query/main.c:470 xfconf-query/main.c:540
-#, c-format
+#: ../xfconf-query/main.c:470 ../xfconf-query/main.c:540
msgid "Failed to set property.\n"
msgstr "Falha ao definir a propriedade.\n"
-#: xfconf-query/main.c:495
+#: ../xfconf-query/main.c:495
#, c-format
msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined.\n"
msgstr ""
"Existem %d novos valores, mas apenas %d tipos puderam ser determinados.\n"
-#: xfconf-query/main.c:516
+#: ../xfconf-query/main.c:516
#, c-format
msgid "Unable to determine type of value at index %d.\n"
msgstr "Incapaz de determinar o tipo do valor no índice %d.\n"
-#: xfconf-query/main.c:567
+#: ../xfconf-query/main.c:567
#, c-format
msgid "Channel '%s' contains no properties\n"
msgstr "Canal '%s' não possui propriedades\n"
-#: xfconf-query/main.c:583 xfconf-query/main.c:592
+#: ../xfconf-query/main.c:583 ../xfconf-query/main.c:592
#, c-format
msgid "Could not create export file \"%s\": %s\n"
msgstr "Incapaz de criar o ficheiro de exportação \"%s\": %s\n"
-#: xfconf-query/main.c:612
+#: ../xfconf-query/main.c:612
#, c-format
msgid "Could not open import file \"%s\": %s\n"
msgstr "Incapaz de abrir o ficheiro de importação \"%s\": %s\n"
-#: xfconf-query/main.c:621
+#: ../xfconf-query/main.c:621
#, c-format
msgid "Could not parse import file \"%s\": %s\n"
msgstr "Incapaz de analisar o ficheiro de importação \"%s\": %s\n"
-
-#~ msgid "Export channel to file"
-#~ msgstr "Exportar canal para ficheiro"
-
-#~ msgid "Import channel from file"
-#~ msgstr "Importar canal do ficheiro"
-
-#~ msgid "true"
-#~ msgstr "verdade"
-
-#~ msgid "false"
-#~ msgstr "falso"
-
-#~ msgid "Pick the channel"
-#~ msgstr "Escolha o canal"
-
-#~ msgid "Pick the property"
-#~ msgstr "Escolha a propriedade"
-
-#~ msgid "Create new entry"
-#~ msgstr "Criar nova entrada"
-
-#~ msgid "Property \"%s\" doesn't exist on channel \"%s\".\n"
-#~ msgstr "A propriedade \"%s\" não existe no canal \"%s\".\n"
-
-#~ msgid "Force replace existing any xsettings daemon"
-#~ msgstr "Forçar a substituição de qualquer serviço xsettings"
-
-#~ msgid "Start in debug mode (don't fork to the background)"
-#~ msgstr "Iniciar em modo de depuração (não bifurcar para o segundo plano)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s: %s\n"
-#~ "Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: %s\n"
-#~ "Tente %s --help para ver uma lista completa dos comandos de linha de "
-#~ "comando disponíveis.\n"
-
-#~ msgid "set (change the value)"
-#~ msgstr "defina (modifique o valor)"
-
-#~ msgid "List properties"
-#~ msgstr "Listar propriedades"
-
-#~ msgid "ERROR: Could not convert value\n"
-#~ msgstr "ERRO: Incapaz de converter o valor\n"