diff options
author | Maximilian Schleiss <maxschleiss@solnet.ch> | 2009-01-11 22:28:23 +0000 |
---|---|---|
committer | Maximilian Schleiss <maxschleiss@solnet.ch> | 2009-01-11 22:28:23 +0000 |
commit | 2ded4f6aeaea66e6732cc794f681c5695a04edc8 (patch) | |
tree | 59c0d29bb4842de8d4e40ce79a04e227e3f7dc6a /po/ja.po | |
parent | 020615c4e96c9718c92fcd1318ff5ed340b50959 (diff) | |
download | xfconf-2ded4f6aeaea66e6732cc794f681c5695a04edc8.tar.gz |
Translations updates - ca es ja
(Old svn revision: 29184)
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 156 |
1 files changed, 65 insertions, 91 deletions
@@ -2,15 +2,15 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Yuko Iwamatsu <nigauri@gmail.com>, 2008. -# Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org>, 2008. +# Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org>, 2008-2009. # # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfconf \n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-01-08 18:06-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-21 23:29+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-11 17:07+0900\n" "Last-Translator: Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org>\n" "Language-Team: Japanese <xfce-i18n@xfce.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -26,16 +26,15 @@ msgid "false" msgstr "FALSE" #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:280 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create configuration directory \"%s\"" -msgstr "設定ファイルを作成できません" +msgstr "設定用ディレクトリを作成できません \"%s\"" -#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:328 xfconfd/xfconf-daemon.c:244 -#, fuzzy, c-format +#: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:328 +#: xfconfd/xfconf-daemon.c:244 +#, c-format msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\"" -msgstr "" -"チャンネル「%2$s」上のプロパティ「%1$s」を変更するためのアクセス権がありませ" -"ん" +msgstr "チャンネル \"%2$s\" 上のプロパティ \"%1$s\" を変更している間の権限が拒否されました" #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:393 #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:475 @@ -43,78 +42,74 @@ msgstr "" #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:656 #, c-format msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\"" -msgstr "プロパティ「%s」はチャンネル「%s」上に存在しません" +msgstr "プロパティ \"%s\" はチャンネル \"%s\" 上に存在しません" #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:603 #, c-format msgid "Unable to remove channel \"%s\": %s" -msgstr "チャンネル「%s」を削除できません: %s" +msgstr "チャンネル \"%s\" を削除できません: %s" #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1293 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid type for <property>: \"%s\"" -msgstr "<%s> の不正な形式です: 「%s」" +msgstr "<property> の無効なデータ型: \"%s\"" #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1309 #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1385 #, c-format msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\"" -msgstr "形式「%s」の値を「%s」からパースできません" +msgstr "データ型 \"%s\" の値を \"%s\" から解析できません" #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1365 #, c-format msgid "The type attribute of <value> cannot be an array" -msgstr "<value> の形式属性は配列ではいけません" +msgstr "<value> のデータ型属性は配列ではいけません" #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1374 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid type for <value>: \"%s\"" -msgstr "<%s> の不正な形式です: 「%s」" +msgstr "<value> の無効なデータ型: \"%s\"" #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1662 #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1907 #, c-format msgid "Channel \"%s\" does not exist" -msgstr "チャンネル「%s」は存在しません" +msgstr "チャンネル \"%s\" は存在しません" #: xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1952 #, c-format msgid "Unable to write channel \"%s\": %s" -msgstr "チャンネル「%s」を書き込めません: %s" +msgstr "チャンネル \"%s\" を書き込めません: %s" #: xfconfd/xfconf-backend-factory.c:70 #, c-format msgid "Unable to find Xfconf backend of type \"%s\"" -msgstr "形式「%s」の Xfconf バックエンドが見つかりません" +msgstr "データ型 \"%s\" の Xfconf バックエンドが見つかりません" #: xfconfd/xfconf-backend.c:103 #, c-format msgid "Property names must start with a '/' character" -msgstr "プロパティ名は '/' 文字で始まる必要があります" +msgstr "プロパティ名は \"/\" 文字で始まる必要があります" #: xfconfd/xfconf-backend.c:112 #, c-format msgid "The root element ('/') is not a valid property name" -msgstr "ルート要素 ('/') は有効なプロパティ名ではありません" +msgstr "ルート要素 (\"/\") は有効なプロパティ名ではありません" #: xfconfd/xfconf-backend.c:126 #, c-format -msgid "" -"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', " -"'-', '<' and '>', as well as '/' as a separator" -msgstr "" -"プロパティ名に使用できるのは ASCII 文字の A-Z、a-z、0-9、'_'、'-'、'<' およ" -"び '>'と、区切り文字として '/' です" +msgid "Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' and '>', as well as '/' as a separator" +msgstr "プロパティ名に使用できるのは ASCII 文字の A-Z、a-z、0-9、\"_\"、\"-\"、\"<\" および \">\"と、区切り文字として \"/\" です" #: xfconfd/xfconf-backend.c:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters" -msgstr "プロパティ名には 2 つ以上の '/' 文字を続けて使用できません" +msgstr "プロパティ名は2つ以上の連続した \"/\" 文字を使用できません" #: xfconfd/xfconf-backend.c:146 #, c-format msgid "Property names cannot end with a '/' character" -msgstr "プロパティ名の最後には '/' 文字を使用できません" +msgstr "プロパティ名の最後には \"/\" 文字を使用できません" #: xfconfd/xfconf-backend.c:163 #, c-format @@ -123,36 +118,23 @@ msgstr "チャンネル名は空の文字列ではいけません" #: xfconfd/xfconf-backend.c:176 #, c-format -msgid "" -"Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and " -"'-'" -msgstr "" -"チャンネル名には ASCII 文字の A-Z、a-z、0-9、'_' および '-' のみ使用できます" +msgid "Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and '-'" +msgstr "チャンネル名には ASCII 文字の A-Z、a-z、0-9、\"_\" および \"-\" のみ使用できます" #: xfconfd/xfconf-backend.c:398 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was " -"specified" -msgstr "" -"再帰的リセットが指定された場合は、プロパティ名は空か「/」である必要がありま" -"す。" +#, c-format +msgid "The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was specified" +msgstr "再帰的リセットが指定された場合は、プロパティ名は空か \"/\" である必要があります" #: xfconfd/main.c:132 -#, fuzzy msgid "Prints the xfconfd version." -msgstr "xfconfd バージョンをプリントする" +msgstr "xfconfd バージョンを表示します。" #: xfconfd/main.c:134 -msgid "" -"Configuration backends to use. The first backend specified is opened read/" -"write; the others, read-only." -msgstr "" -"使用する構成バックエンド。指定された最初のバックエンドは読み/書きで、その他は" -"読み込み専用で開かれます。" +msgid "Configuration backends to use. The first backend specified is opened read/write; the others, read-only." +msgstr "使用する構成バックエンド。指定された最初のバックエンドは読み/書きで、その他は読み込み専用で開かれます。" #: xfconfd/main.c:154 -#, fuzzy msgid "Xfce Configuration Daemon" msgstr "Xfce 設定デーモン" @@ -165,7 +147,7 @@ msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n" msgstr "バグを http://bugs.xfce.org/ に報告する\n" #: xfconfd/main.c:165 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Error parsing options: %s\n" msgstr "" @@ -180,19 +162,19 @@ msgid "No backends could be started" msgstr "バックエンドはひとつも開始できませんでした" #: xfconf-query/main.c:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Property '%s' changed: %s\n" -msgstr "プロパティ「%s」はチャンネル「%s」上に存在しません。\n" +msgstr "プロパティ \"%s\" は変更されました: %s\n" #: xfconf-query/main.c:97 #, c-format msgid "Property '%s' changed\n" -msgstr "" +msgstr "プロパティ \"%s\" を変更しました\n" #: xfconf-query/main.c:102 #, c-format msgid "Property '%s' removed\n" -msgstr "" +msgstr "プロパティ \"%s\" を削除しました\n" #: xfconf-query/main.c:111 #, c-format @@ -210,16 +192,15 @@ msgstr "バージョン情報" #: xfconf-query/main.c:186 msgid "The channel to query/modify" -msgstr "" +msgstr "問い合わせ/変更用チャンネル" #: xfconf-query/main.c:190 msgid "The property to query/modify" -msgstr "" +msgstr "問い合わせ/変更用プロパティ" #: xfconf-query/main.c:194 -#, fuzzy msgid "The new value to set for the property" -msgstr "プロパティの値を変更または設定する" +msgstr "プロパティに設定する新しい値" #: xfconf-query/main.c:198 msgid "List properties (or channels if -c isn't specified)" @@ -231,11 +212,11 @@ msgstr "詳細な出力" #: xfconf-query/main.c:206 msgid "Create a new property if it does not already exist" -msgstr "" +msgstr "既に存在しないのなら、新しいプロパティを作成する" #: xfconf-query/main.c:210 msgid "Specify the property value type" -msgstr "プロパティ値形式を指定する" +msgstr "プロパティ値のデータ型を指定する" #: xfconf-query/main.c:214 msgid "Reset property" @@ -259,19 +240,20 @@ msgstr "チャンネルをファイルからインポートする" #: xfconf-query/main.c:234 msgid "Monitor a channel for property changes" -msgstr "" +msgstr "指定したチャンネルのプロパティ変更をモニタする" #: xfconf-query/main.c:335 #, c-format msgid "Start monitoring channel '%s':" -msgstr "" +msgstr "チャンネル \"%s\" のモニタリングを開始します:" #: xfconf-query/main.c:357 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\".\n" -msgstr "プロパティ「%s」はチャンネル「%s」上に存在しません" +msgstr "プロパティ \"%s\" はチャンネル \"%s\" 上に存在しません。\n" -#: xfconf-query/main.c:365 xfconf-query/main.c:383 +#: xfconf-query/main.c:365 +#: xfconf-query/main.c:383 msgid "(unknown)" msgstr "(不明)" @@ -290,7 +272,7 @@ msgid "" "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If you would\n" "like to create a new property, use the --create option.\n" msgstr "" -"プロパティ「%s」はチャンネル「%s」上に存在しません。新規プロパティを\n" +"プロパティ \"%s\" はチャンネル \"%s\" 上に存在しません。新規プロパティを\n" "作成したい場合は、--create オプションを使用します。\n" #: xfconf-query/main.c:405 @@ -313,18 +295,20 @@ msgstr "値の形式を決定できません。\n" msgid "You must specify a value type to change an array into a single value.\n" msgstr "配列を単一の値に変更するには、値形式を指定する必要があります。\n" -#: xfconf-query/main.c:449 xfconf-query/main.c:511 +#: xfconf-query/main.c:449 +#: xfconf-query/main.c:511 #, c-format msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\"\n" -msgstr "「%s」を形式「%s」に変換できません\n" +msgstr "\"%s\" を形式 \"%s\" に変換できません\n" -#: xfconf-query/main.c:456 xfconf-query/main.c:526 +#: xfconf-query/main.c:456 +#: xfconf-query/main.c:526 #, c-format msgid "Failed to set property.\n" -msgstr "プロパティの設定に失敗しました.\n" +msgstr "プロパティの設定に失敗しました。\n" #: xfconf-query/main.c:481 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined.\n" msgstr "%d 個の新規値がありますが、%d 個の形式しか決定できませんでした。\n" @@ -336,31 +320,21 @@ msgstr "インデックス %d で値の形式を決定できません。\n" #: xfconf-query/main.c:553 #, c-format msgid "Channel '%s' contains no properties\n" -msgstr "チャンネル '%s' にはプロパティが含まれていません\n" +msgstr "チャンネル \"%s\" にはプロパティが含まれていません\n" -#: xfconf-query/main.c:569 xfconf-query/main.c:578 +#: xfconf-query/main.c:569 +#: xfconf-query/main.c:578 #, c-format msgid "Could not create export file \"%s\": %s\n" -msgstr "エクスポートファイル「%s」を作成できませんでした: %s\n" +msgstr "エクスポートファイル \"%s\" を作成できませんでした: %s\n" #: xfconf-query/main.c:598 #, c-format msgid "Could not open import file \"%s\": %s\n" -msgstr "インポートファイル「%s」を開けませんでした: %s\n" +msgstr "インポートファイル \"%s\" を開けませんでした: %s\n" #: xfconf-query/main.c:607 #, c-format msgid "Could not parse import file \"%s\": %s\n" -msgstr "インポートファイル「%s」をパースできませんでした: %s\n" - -#~ msgid "Pick the channel" -#~ msgstr "チャンネルを選択する" - -#~ msgid "Pick the property" -#~ msgstr "プロパティを選択する" - -#~ msgid "Create new entry" -#~ msgstr "新規エントリを作成する" +msgstr "インポートファイル \"%s\" を解析できませんでした: %s\n" -#~ msgid "Property \"%s\" doesn't exist on channel \"%s\".\n" -#~ msgstr "プロパティ「%s」はチャンネル「%s」上に存在しません。\n" |