summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ko.po
blob: b0f979d80c60a3f3ad58746dc2fa51b6b5337c16 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
# translation of xfconf to Hebrew
# Hebrew translations for xfconf package.
# Copyright (C) 2002-2010 The Xfce development team.
# This file is distributed under the same license as the xfconf package.
#
# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2011, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.xfce.org/enter_bug.cgi?product=Xfconf\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-12 16:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:44+0900\n"
"Last-Translator: Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>\n"
"Language-Team: xfce-i18n <xfce-i18n@xfce.org>\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Poedit-Language: Korean\n"
"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n"

#: ../xfconf/xfconf-cache.c:876
#, c-format
msgid "Failed to make ResetProperty DBus call"
msgstr "ResetProperty DBus 호출을 만드는데 실패했습니다"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:277
#, c-format
msgid "Unable to create configuration directory \"%s\""
msgstr "환경설정 디렉터리 \"%s\"을(를) 만들 수 없습니다"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:322
#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:238
#, c-format
msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\""
msgstr "\"%s\" 프로퍼티를 \"%s\" 채널에서 수정하는 동안 권한을 거부했습니다"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:387
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:469
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:634
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:654
#: ../xfconf-query/main.c:341
#, c-format
msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\""
msgstr "\"%s\" 프로퍼티는 \"%s\" 채널에 존재하지 않습니다"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:601
#, c-format
msgid "Unable to remove channel \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\"채널을 제거할 수 없습니다: %s"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1298
#, c-format
msgid "Invalid type for <property>: \"%s\""
msgstr "잘못된 <property> 형식입니다: \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1314
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1390
#, c-format
msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\""
msgstr "\"%s\" 형식의 값을 \"%s\"에서 해석할 수 없습니다"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1370
#, c-format
msgid "The type attribute of <value> cannot be an array"
msgstr "<value>의 속성 형식은 배열이 될 수 없습니다"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1379
#, c-format
msgid "Invalid type for <value>: \"%s\""
msgstr "잘못된 <value> 형식입니다: \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1655
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1904
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" does not exist"
msgstr "\"%s\"채널이 존재하지 않습니다"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1962
#, c-format
msgid "Unable to write channel \"%s\": %s"
msgstr "\"%s\" 채널에 기록할 수 없습니다: %s"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-factory.c:76
#, c-format
msgid "Unable to find Xfconf backend of type \"%s\""
msgstr "\"%s\" 형식에 대한 Xfconf 백엔드를 찾을 수 없습니다"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:103
#, c-format
msgid "Property names must start with a '/' character"
msgstr "프로퍼티 이름은 '/' 문자로 시작해야 합니다"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:112
#, c-format
msgid "The root element ('/') is not a valid property name"
msgstr "루트 요소('/')는 올바른 프로퍼티 이름이 아닙니다"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:126
#, c-format
msgid "Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' and '>', as well as '/' as a separator"
msgstr "프로퍼티 이름은 ASCII 문자 A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' 그리고 '>', '/' 와 같은 구분기호만을 포함할 수 있습니다"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:135
#, c-format
msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
msgstr "프로퍼티 이름은 둘 이상의 연속적인 '/' 문자를 가질 수 없습니다"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:146
#, c-format
msgid "Property names cannot end with a '/' character"
msgstr "프로퍼티 이름은 '/' 문자로 끝날 수 없습니다"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:163
#, c-format
msgid "Channel name cannot be an empty string"
msgstr "채널 이름은 빈 문자열이 될 수 없습니다"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:176
#, c-format
msgid "Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and '-'"
msgstr "채널 이름은 ASCII 문자 A-Z, a-z, 0-9, '_', 그리고 '-'만 포함할 수 있습니다"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:398
#, c-format
msgid "The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was specified"
msgstr "프로퍼티 이름은 재귀적 리셋을 정의했을 경우 비우거나 \"/\"만 쓸 수 있습니다"

#: ../xfconfd/main.c:134
msgid "Prints the xfconfd version."
msgstr "xfconfd 버전을 출력합니다."

#: ../xfconfd/main.c:136
msgid "Configuration backends to use.  The first backend specified is opened read/write; the others, read-only."
msgstr "사용하기 위한 환경설정 백엔드입니다. 정의된 첫번째 백엔드는 읽기/쓰기로 열려 있습니다. 이에 반해 다른 요소는 읽기전용입니다."

#: ../xfconfd/main.c:139
msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes"
msgstr "시작한 후 백그라운드로 쪼갭니다. 이것은 시험 목적일 경우에만 유용합니다"

#: ../xfconfd/main.c:159
msgid "Xfce Configuration Daemon"
msgstr "Xfce 환경설정 데몬"

#: ../xfconfd/main.c:165
msgid "Xfce configuration daemon"
msgstr "Xfce 환경설정 데몬"

#: ../xfconfd/main.c:167
msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n"
msgstr "http://bugs.xfce.org로 버그를 알려주십시오\n"

#: ../xfconfd/main.c:170
#, c-format
msgid "Error parsing options: %s\n"
msgstr "옵션 해석 오류: %s\n"

#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:482
#, c-format
msgid "Another Xfconf daemon is already running"
msgstr "다른 Xfconf 데몬이 이미 실행중입니다"

#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:517
#, c-format
msgid "No backends could be started"
msgstr "어떤 백엔드도 시작할 수 없었습니다"

#: ../xfconf-query/main.c:90
#: ../xfconf-query/main.c:95
msgid "set"
msgstr "설정"

#: ../xfconf-query/main.c:100
msgid "reset"
msgstr "취소"

#: ../xfconf-query/main.c:176
msgid "Version information"
msgstr "버전 정보"

#: ../xfconf-query/main.c:180
msgid "The channel to query/modify"
msgstr "요청/수정을 위한 채널"

#: ../xfconf-query/main.c:184
msgid "The property to query/modify"
msgstr "요청/수정을 위한 프로퍼티"

#: ../xfconf-query/main.c:188
msgid "The new value to set for the property"
msgstr "프로퍼티를 설정할 새 값"

#: ../xfconf-query/main.c:192
msgid "List properties (or channels if -c is not specified)"
msgstr "목록 프로퍼티(또는 -c를 정의했을 경우 채널)"

#: ../xfconf-query/main.c:196
msgid "Verbose output"
msgstr "상세 출력"

#: ../xfconf-query/main.c:200
msgid "Create a new property if it does not already exist"
msgstr "프로퍼티가 이미 존재하지 않는 경우 새로운 프로퍼티를 만들기"

#: ../xfconf-query/main.c:204
msgid "Specify the property value type"
msgstr "프로퍼티 값 형식을 정의"

#: ../xfconf-query/main.c:208
msgid "Reset property"
msgstr "프로퍼티 재설정"

#: ../xfconf-query/main.c:212
msgid "Recursive (use with -r)"
msgstr "재귀적 실행 (-r 과 함께 사용)"

#: ../xfconf-query/main.c:216
msgid "Force array even if only one element"
msgstr "단 한 가지의 요소만 있을 경우 배열로 강제"

#: ../xfconf-query/main.c:220
msgid "Invert an existing boolean property"
msgstr "기존 부울린 속성 반전"

#: ../xfconf-query/main.c:224
msgid "Monitor a channel for property changes"
msgstr "프로퍼티를 바꾸기 위한 채널 감시"

#: ../xfconf-query/main.c:246
#, c-format
msgid "Failed to init libxfconf: %s"
msgstr "libxfconf를 초기화 하는데 실패했습니다: %s"

#: ../xfconf-query/main.c:251
msgid "- Xfconf commandline utility"
msgstr "- Xfconf 명령줄 유틸리티"

#: ../xfconf-query/main.c:256
#, c-format
msgid "Option parsing failed: %s"
msgstr "옵션을 해석하는데 실패: %s"

#: ../xfconf-query/main.c:266
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Xfce 개발 팀. All rights reserved."

#: ../xfconf-query/main.c:267
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "<%s>로 버그를 알려주십시오."

#: ../xfconf-query/main.c:279
msgid "Channels:"
msgstr "채널:"

#: ../xfconf-query/main.c:295
msgid "No property specified"
msgstr "지정된 속성이 없습니다"

#: ../xfconf-query/main.c:301
msgid "--create and --reset options can not be used together"
msgstr "--create와 --reset 옵션은 함께 사용할 수 없습니다"

#: ../xfconf-query/main.c:307
msgid "--create and --reset options can not be used together with --list"
msgstr "--create와 --reset 옵션은 --list와 사용할 수 없습니다"

#: ../xfconf-query/main.c:319
#, c-format
msgid "Start monitoring channel \"%s\":"
msgstr "\"%s\" 채널 감시 시작:"

#: ../xfconf-query/main.c:353
#: ../xfconf-query/main.c:458
#: ../xfconf-query/main.c:527
msgid "Failed to set property"
msgstr "프로퍼티를 설정하는데 실패했습니다"

#: ../xfconf-query/main.c:357
msgid "--toggle only works with boolean values"
msgstr "--toggle은 부울린 값에만 동작합니다"

#: ../xfconf-query/main.c:366
#: ../xfconf-query/main.c:385
msgid "(unknown)"
msgstr "(알 수 없음)"

#: ../xfconf-query/main.c:375
#, c-format
msgid "Value is an array with %d items:"
msgstr "값은 항목 %d개를 가진 배열입니다:"

#: ../xfconf-query/main.c:399
#, c-format
msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new property should be created, use the --create option"
msgstr "\"%s\" 프로퍼티는 \"%s\" 채널에 존재하지 않습니다. 새로운 프로퍼티를 만들어야 한다면 --create 옵션을 사용하십시오"

#: ../xfconf-query/main.c:407
msgid "When creating a new property, the value type must be specified"
msgstr "새로운 프로퍼티를 생성할 때, 값 형식을 정의해야 합니다"

#: ../xfconf-query/main.c:417
msgid "Failed to get the existing type for the value"
msgstr "값의 기존 형식을 가져오는데 실패했습니다"

#: ../xfconf-query/main.c:435
msgid "Unable to determine the type of the value"
msgstr "값 형식을 결정할 수 없습니다"

#: ../xfconf-query/main.c:441
msgid "A value type must be specified to change an array into a single value"
msgstr "값 형식은 배열에서 단일 값으로 바꾸려면 정의해야 합니다"

#: ../xfconf-query/main.c:451
#: ../xfconf-query/main.c:512
#, c-format
msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\""
msgstr "\"%s\"을(를) \"%s\" 형식으로 변환할 수 없습니다"

#: ../xfconf-query/main.c:483
#, c-format
msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined"
msgstr "새로운 값 %d개가 있지만, %d 형식으로만 결정할 수 있었습니다"

#: ../xfconf-query/main.c:504
#, c-format
msgid "Unable to determine type of value at index %d"
msgstr "인덱스 %d번의 값 형식을 결정할 수 없습니다"

#: ../xfconf-query/main.c:554
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" contains no properties"
msgstr "\"%s\" 채널에 어떠한 프로퍼티도 포함하지 않았습니다"