summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ro.po
blob: fa367b6decfd5198b7f785fa69f8b623639f1c44 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Mișu Moldovan <dumol@l10n.ro>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-27 18:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-26 09:29+0000\n"
"Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol@l10n.ro>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/xfconf/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"

#: ../xfconf/xfconf-cache.c:897
#, c-format
msgid "Failed to make ResetProperty DBus call"
msgstr "Nu s-a putut face un apel DBus de tip ResetProperty"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:277
#, c-format
msgid "Unable to create configuration directory \"%s\""
msgstr "Nu s-a putut crea directorul cu preferințe „%s”"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:322
#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:238
#, c-format
msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\""
msgstr "Drepturi insuficiente pentru modificarea proprietății „%s” în canalul „%s”"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:387
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:469
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:634
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:654 ../xfconf-query/main.c:344
#, c-format
msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\""
msgstr "Proprietatea „%s” nu există în canalul „%s”"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:601
#, c-format
msgid "Unable to remove channel \"%s\": %s"
msgstr "Nu s-a putut șterge canalul „%s”: %s"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1298
#, c-format
msgid "Invalid type for <property>: \"%s\""
msgstr "Tip incorect pentru <property>: „%s”"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1314
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1390
#, c-format
msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\""
msgstr "Nu s-a putut prelucra valoarea de tip „%s” pentru „%s”"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1370
#, c-format
msgid "The type attribute of <value> cannot be an array"
msgstr "Atributul tip pentru <value> nu poate fi o matrice"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1379
#, c-format
msgid "Invalid type for <value>: \"%s\""
msgstr "Tip incorect pentru <value>: „%s”"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1655
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1904
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" does not exist"
msgstr "Canalul „%s” nu există"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1962
#, c-format
msgid "Unable to write channel \"%s\": %s"
msgstr "Nu s-a putut scrie canalul „%s”: %s"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-factory.c:76
#, c-format
msgid "Unable to find Xfconf backend of type \"%s\""
msgstr "Nu s-a putut găsi un backend de tip „%s” pentru Xfconf"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:103
#, c-format
msgid "Property names must start with a '/' character"
msgstr "Numele proprietăților trebuie să înceapă cu caracterul „/”"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:112
#, c-format
msgid "The root element ('/') is not a valid property name"
msgstr "Elementul rădăcină („/”) nu este un nume valid de proprietate"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:127
#, c-format
msgid ""
"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
"'-', ':', '.', ',', '[', ']', '{', '}', '<' and '>', as well as '/' as a "
"separator"
msgstr "Numele proprietăților pot include doar aceste caractere ASCII: A-Z, a-z, 0-9, „_”, „-”, „:”, „.”, „,”, „[”, „]”, „{”, „}”, „<” și „>”, precum și „/” ca separator"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:136
#, c-format
msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
msgstr "Numele de proprietăți nu pot avea două sau mai multe caractere „/” consecutive"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:147
#, c-format
msgid "Property names cannot end with a '/' character"
msgstr "Numele de proprietăți nu se pot termina cu un caracter „/”"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:164
#, c-format
msgid "Channel name cannot be an empty string"
msgstr "Numele unui canal nu poate fi un șir gol"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:179
#, c-format
msgid ""
"Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '{', '}',"
" '|', ']', '[', ':', ',', '.', '_', and '-'"
msgstr "Numele canalelor pot include doar aceste caractere ASCII: A-Z, a-z, 0-9, „{”, „}”, „|”, „]”, „[”, „:”, „,”, „.”, „_” și „-”."

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:401
#, c-format
msgid ""
"The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
"specified"
msgstr "Numele proprietății poate fi gol ori „/” doar dacă s-a specificat o reinițializare recursivă"

#: ../xfconfd/main.c:134
msgid "Prints the xfconfd version."
msgstr "Arată versiunea xfconfd."

#: ../xfconfd/main.c:136
msgid ""
"Configuration backends to use.  The first backend specified is opened "
"read/write; the others, read-only."
msgstr "Backend-uri de configurare ce pot fi utilizate. Primul backend specificat este deschis pentru citire și scriere, iar celelalte doar pentru citire."

#: ../xfconfd/main.c:139
msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes"
msgstr "Fork în fundal după pornire (opțiune utilă doar pentru testare)"

#: ../xfconfd/main.c:159
msgid "Xfce Configuration Daemon"
msgstr "Demonul preferințelor Xfce"

#: ../xfconfd/main.c:168
msgid "Xfce configuration daemon"
msgstr "Demonul preferințelor Xfce"

#: ../xfconfd/main.c:170
msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n"
msgstr "Raportați problemele la http://bugs.xfce.org\n"

#: ../xfconfd/main.c:173
#, c-format
msgid "Error parsing options: %s\n"
msgstr "Eroare la prelucrarea opțiunilor: %s\n"

#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:482
#, c-format
msgid "Another Xfconf daemon is already running"
msgstr "Un alt demon Xfconf este deja pornit"

#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:517
#, c-format
msgid "No backends could be started"
msgstr "Nu s-a putut inițializa niciun backend"

#: ../xfconf-query/main.c:90 ../xfconf-query/main.c:95
msgid "set"
msgstr "definire"

#: ../xfconf-query/main.c:100
msgid "reset"
msgstr "reinițializare"

#: ../xfconf-query/main.c:176
msgid "Version information"
msgstr "Detalii despre versiune"

#: ../xfconf-query/main.c:180
msgid "The channel to query/modify"
msgstr "Canalul de interogat/modificat"

#: ../xfconf-query/main.c:184
msgid "The property to query/modify"
msgstr "Proprietatea de interogat/modificat"

#: ../xfconf-query/main.c:188
msgid "The new value to set for the property"
msgstr "Noua valoare de definit pentru proprietate"

#: ../xfconf-query/main.c:192
msgid "List properties (or channels if -c is not specified)"
msgstr "Arată proprietățile (ori canalele, dacă se specifică -c)"

#: ../xfconf-query/main.c:196
msgid "Verbose output"
msgstr "Output detaliat"

#: ../xfconf-query/main.c:200
msgid "Create a new property if it does not already exist"
msgstr "Creează o nouă proprietate dacă aceasta nu există deja"

#: ../xfconf-query/main.c:204
msgid "Specify the property value type"
msgstr "Specifică tipul de valoare a proprietății"

#: ../xfconf-query/main.c:208
msgid "Reset property"
msgstr "Reinițializează proprietatea"

#: ../xfconf-query/main.c:212
msgid "Recursive (use with -r)"
msgstr "Recursiv (utilizați împreună cu „-r”)"

#: ../xfconf-query/main.c:216
msgid "Force array even if only one element"
msgstr "Forțează utilizarea unei matrici, chiar și pentru un singur element"

#: ../xfconf-query/main.c:220
msgid "Invert an existing boolean property"
msgstr "Inversează o proprietate booleană existentă"

#: ../xfconf-query/main.c:224
msgid "Monitor a channel for property changes"
msgstr "Monitorizează un canal pentru schimbarea proprietăților"

#: ../xfconf-query/main.c:249
#, c-format
msgid "Failed to init libxfconf: %s"
msgstr "Nu s-a putut inițializa libxfconf: %s"

#: ../xfconf-query/main.c:254
msgid "- Xfconf commandline utility"
msgstr "- utilitar Xfconf în linie de comandă"

#: ../xfconf-query/main.c:259
#, c-format
msgid "Option parsing failed: %s"
msgstr "Prelucrarea opțiunii a eșuat: %s"

#: ../xfconf-query/main.c:269
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Echipa de dezvoltare Xfce. Toate drepturile sunt rezervate."

#: ../xfconf-query/main.c:270
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Raportați problemele la <%s>."

#: ../xfconf-query/main.c:282
msgid "Channels:"
msgstr "Canale:"

#: ../xfconf-query/main.c:298
msgid "No property specified"
msgstr "Nu s-a specificat o proprietate"

#: ../xfconf-query/main.c:304
msgid "--create and --reset options can not be used together"
msgstr "Opțiunile --create și --reset nu pot fi utilizate împreună"

#: ../xfconf-query/main.c:310
msgid "--create and --reset options can not be used together with --list"
msgstr "Opțiunile --create și --reset nu pot fi utilizate împreună cu --list"

#: ../xfconf-query/main.c:322
#, c-format
msgid "Start monitoring channel \"%s\":"
msgstr "Se începe monitorizarea canalului „%s”:"

#: ../xfconf-query/main.c:356 ../xfconf-query/main.c:461
#: ../xfconf-query/main.c:530
msgid "Failed to set property"
msgstr "Nu s-a putut defini proprietatea"

#: ../xfconf-query/main.c:360
msgid "--toggle only works with boolean values"
msgstr "--toggle funcționează doar cu valori booleene"

#: ../xfconf-query/main.c:369 ../xfconf-query/main.c:388
msgid "(unknown)"
msgstr "(nu se cunoaște)"

#: ../xfconf-query/main.c:378
#, c-format
msgid "Value is an array with %d items:"
msgstr "Valoarea este o matrice cu %d elemente:"

#: ../xfconf-query/main.c:402
#, c-format
msgid ""
"Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new property should "
"be created, use the --create option"
msgstr "Proprietatea „%s” nu există în canalul „%s”. Dacă trebuie creată o nouă proprietate, utilizați opțiunea „--create”"

#: ../xfconf-query/main.c:410
msgid "When creating a new property, the value type must be specified"
msgstr "Când creați o nouă proprietate, trebuie specificat tipul valorii."

#: ../xfconf-query/main.c:420
msgid "Failed to get the existing type for the value"
msgstr "Nu s-a putut obține tipul existent al valorii."

#: ../xfconf-query/main.c:438
msgid "Unable to determine the type of the value"
msgstr "Nu s-a putut determina tipul valorii."

#: ../xfconf-query/main.c:444
msgid "A value type must be specified to change an array into a single value"
msgstr "Trebuie specificat un tip de valoare pentru a înlocui o matrice cu o valoare unică."

#: ../xfconf-query/main.c:454 ../xfconf-query/main.c:515
#, c-format
msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\""
msgstr "Nu s-a putut converti „%s” în tipul „%s”"

#: ../xfconf-query/main.c:486
#, c-format
msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined"
msgstr "Există valori noi în număr de %d, dar s-au putut determina tipuri în număr doar de %d"

#: ../xfconf-query/main.c:507
#, c-format
msgid "Unable to determine type of value at index %d"
msgstr "Nu s-a putut determina tipul valorii la indexul %d"

#: ../xfconf-query/main.c:557
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" contains no properties"
msgstr "Canalul „%s” nu conține nicio proprietate"