summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sq.po
blob: 7b9bc0022a7ae645ec3a02fac84f7b779caed460 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>, 2020
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-01 18:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-30 16:43+0000\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/xfce/xfconf/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../xfconf/xfconf-cache.c:979
#, c-format
msgid "Failed to make ResetProperty DBus call"
msgstr "S’u arrit të bëhej thirrja ResetProperty DBus"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:276
#, c-format
msgid "Unable to create configuration directory \"%s\""
msgstr "S’arrihet të krijohet drejtori formësimesh \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:321
#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:167
#, c-format
msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\""
msgstr "Leje e mohuar teksa ndryshohej vetia \"%s\" në kanalin \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:386
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:468
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:633
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:653 ../xfconf-query/main.c:344
#, c-format
msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\""
msgstr "Vetia \"%s\" s’ekziston në kanalin \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:600
#, c-format
msgid "Unable to remove channel \"%s\": %s"
msgstr "S’arrihet të hiqet kanali \"%s\": %s"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1297
#, c-format
msgid "Invalid type for <property>: \"%s\""
msgstr "Lloj i pavlefshëm për <property>: \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1313
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1389
#, c-format
msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\""
msgstr "S’arrihet të përtypet vlerë e llojit \"%s\" prej \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1369
#, c-format
msgid "The type attribute of <value> cannot be an array"
msgstr "Atributi i llojit <value> s’mund të jetë një matricë"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1378
#, c-format
msgid "Invalid type for <value>: \"%s\""
msgstr "Lloj i pavlefshëm për <value>: \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1654
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1903
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" does not exist"
msgstr "Kanali \"%s\" s’ekziston"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1961
#, c-format
msgid "Unable to write channel \"%s\": %s"
msgstr "S’arrihet të shkruhet kanali \"%s\": %s"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-factory.c:77
#, c-format
msgid "Unable to find Xfconf backend of type \"%s\""
msgstr "S’arrihet të gjendet mekanizëm i pasmë Xfconf i llojit \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:101
#, c-format
msgid "Property names must start with a '/' character"
msgstr "Emrat e vetive duhet të fillojnë me një shenjë '/'"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:110
#, c-format
msgid "The root element ('/') is not a valid property name"
msgstr "Elementi rrënjë ('/') s’është emër i vlefshëm vetish"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:125
#, c-format
msgid ""
"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
"'-', ':', '.', ',', '[', ']', '{', '}', '<' and '>', as well as '/' as a "
"separator"
msgstr "Emrat e vetive mund të përfshijnë vetëm shenjat ASCII A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', ':', '.', ',', '[', ']', '{', '}', '<' dhe '>', si edhe '/' si ndarës"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:134
#, c-format
msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
msgstr "Emrat e vetive s’mund të kenë dy ose më shumë shenja '/' të njëpasnjëshme"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:145
#, c-format
msgid "Property names cannot end with a '/' character"
msgstr "Emrat e vetive s’mund të përfundojnë me shenjën '/'"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:162
#, c-format
msgid "Channel name cannot be an empty string"
msgstr "Emri i kanali s’mund të jetë një varg i zbrazët"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:177
#, c-format
msgid ""
"Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '{', '}',"
" '|', ']', '[', ':', ',', '.', '_', and '-'"
msgstr "Emrat e kanaleve mund të përmbajnë vetëm shenjat ASCII A-Z, a-z, 0-9, '{', '}', '|', ']', '[', ':', ',', '.', '_', dhe '-'"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:399
#, c-format
msgid ""
"The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
"specified"
msgstr "Emri i vetisë mund të jetë i zbrazët ose \"/\" vetëm nëse është specifikuar një rikthim rekursiv te parazgjedhjet"

#: ../xfconfd/main.c:125
#, c-format
msgid "Name %s lost on the message dbus, exiting."
msgstr "Emri %s humbi në dbus mesazhi, po dilet."

#: ../xfconfd/main.c:148
msgid "Prints the xfconfd version."
msgstr "Shtyp versionin e xfconfd-së."

#: ../xfconfd/main.c:150
msgid ""
"Configuration backends to use.  The first backend specified is opened "
"read/write; the others, read-only."
msgstr "Mekanizma të pasmë formësimesh për t’u përdorur.  Mekanizmi i parë i pasmë i specifikuar hapet për lexim/shkrim; të tjerët vetëm për lexim."

#: ../xfconfd/main.c:153
msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes"
msgstr "Degëzoje në prapaskenë, pas nisjes; e dobishme vetëm për qëllime testimi"

#: ../xfconfd/main.c:173
msgid "Xfce Configuration Daemon"
msgstr "Demoni i Formësimit të Xfce-së"

#: ../xfconfd/main.c:182
msgid "Xfce configuration daemon"
msgstr "Demoni i formësimit të Xfce-së"

#: ../xfconfd/main.c:184
msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n"
msgstr "Të metat njoftojini te http://bugs.xfce.org/\n"

#: ../xfconfd/main.c:187
#, c-format
msgid "Error parsing options: %s\n"
msgstr "Gabim në përtypje mundësish: %s\n"

#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:222
#, c-format
msgid "GType transformation failed \"%s\""
msgstr "Shndërrimi GType dështoi \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:483
#, c-format
msgid "No backends could be started"
msgstr "S’u nisën dot backend-e"

#: ../xfconf-query/main.c:90 ../xfconf-query/main.c:95
msgid "set"
msgstr "caktoje"

#: ../xfconf-query/main.c:100
msgid "reset"
msgstr "riktheje te parazgjedhjet"

#: ../xfconf-query/main.c:176
msgid "Version information"
msgstr "Të dhëna versioni"

#: ../xfconf-query/main.c:180
msgid "The channel to query/modify"
msgstr "Kanali për t’u kërkuar/ndryshuar"

#: ../xfconf-query/main.c:184
msgid "The property to query/modify"
msgstr "Vetia për t’u kërkuar/ndryshuar"

#: ../xfconf-query/main.c:188
msgid "The new value to set for the property"
msgstr "Vlera e re për t’u caktuar për vetinë"

#: ../xfconf-query/main.c:192
msgid "List properties (or channels if -c is not specified)"
msgstr "Radhit vetitë (ose kanale, nëse s’është specifikuar -c)"

#: ../xfconf-query/main.c:196
msgid "Verbose output"
msgstr "Output fjalaman"

#: ../xfconf-query/main.c:200
msgid "Create a new property if it does not already exist"
msgstr "Krijo një veti të re, nëse s’ekziston tashmë"

#: ../xfconf-query/main.c:204
msgid "Specify the property value type"
msgstr "Specifikoni lloj vlere vetie"

#: ../xfconf-query/main.c:208
msgid "Reset property"
msgstr "Riktheje vetinë te parazgjedhje"

#: ../xfconf-query/main.c:212
msgid "Recursive (use with -r)"
msgstr "Rekursive (përdoreni me -r)"

#: ../xfconf-query/main.c:216
msgid "Force array even if only one element"
msgstr ""

#: ../xfconf-query/main.c:220
msgid "Invert an existing boolean property"
msgstr ""

#: ../xfconf-query/main.c:224
msgid "Monitor a channel for property changes"
msgstr "Mbikëqyr një kanal për ndryshime vetie"

#: ../xfconf-query/main.c:249
#, c-format
msgid "Failed to init libxfconf: %s"
msgstr "S’u arrit të gatitet libxfconf: %s"

#: ../xfconf-query/main.c:254
msgid "- Xfconf commandline utility"
msgstr "Mjeti - Xfconf për rresht urdhrash"

#: ../xfconf-query/main.c:259
#, c-format
msgid "Option parsing failed: %s"
msgstr "Përtypja e mundësisë dështoi: %s"

#: ../xfconf-query/main.c:269
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Ekipi i zhvillimit të Xfce-së. Tërë të drejtat të rezervuara."

#: ../xfconf-query/main.c:270
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Ju lutemi, njoftoni të meta te <%s>."

#: ../xfconf-query/main.c:282
msgid "Channels:"
msgstr "Kanale:"

#: ../xfconf-query/main.c:298
msgid "No property specified"
msgstr "S’është specifikuar veti"

#: ../xfconf-query/main.c:304
msgid "--create and --reset options can not be used together"
msgstr "Mundësitë --create dhe --reset s’mund të përdoren bashkë"

#: ../xfconf-query/main.c:310
msgid "--create and --reset options can not be used together with --list"
msgstr "Mundësitë --create dhe --reset s’mund të përdoren tok me --list"

#: ../xfconf-query/main.c:322
#, c-format
msgid "Start monitoring channel \"%s\":"
msgstr "Fillo mbikëqyrje kanali \"%s\":"

#: ../xfconf-query/main.c:356 ../xfconf-query/main.c:461
#: ../xfconf-query/main.c:530
msgid "Failed to set property"
msgstr "S’u arrit të caktohet veti"

#: ../xfconf-query/main.c:360
msgid "--toggle only works with boolean values"
msgstr "--toggle funksionon vetëm me vlera buelane"

#: ../xfconf-query/main.c:369 ../xfconf-query/main.c:388
msgid "(unknown)"
msgstr "(e panjohur)"

#: ../xfconf-query/main.c:378
#, c-format
msgid "Value is an array with %d items:"
msgstr "Vlera është një matricë me %d elementë:"

#: ../xfconf-query/main.c:402
#, c-format
msgid ""
"Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new property should "
"be created, use the --create option"
msgstr "Vetia \"%s\" nuk ekziston në kanalin \"%s\". Nëse duhet krijuar një veti e re, përdorni mundësinë --create"

#: ../xfconf-query/main.c:410
msgid "When creating a new property, the value type must be specified"
msgstr "Kur krijohet një veti e re, lloji i vlerës duhet specifikuar"

#: ../xfconf-query/main.c:420
msgid "Failed to get the existing type for the value"
msgstr "S’u arrit të merrej lloji ekzistues për vlerën"

#: ../xfconf-query/main.c:438
msgid "Unable to determine the type of the value"
msgstr "S’arrihet të përcaktohet lloji i vlerës"

#: ../xfconf-query/main.c:444
msgid "A value type must be specified to change an array into a single value"
msgstr "Një lloj vlere duhet specifikuar për të ndryshuar një matricë në një vlerë njëshe"

#: ../xfconf-query/main.c:454 ../xfconf-query/main.c:515
#, c-format
msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\""
msgstr "S’arrihet të shndërrohet \"%s\" në llojin \"%s\""

#: ../xfconf-query/main.c:486
#, c-format
msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined"
msgstr "Ka %d vlera të reja, por vetëm %d lloje mund të përcaktohen"

#: ../xfconf-query/main.c:507
#, c-format
msgid "Unable to determine type of value at index %d"
msgstr "S’arrihet të përcaktohet lloj i vlerë në tregues %d"

#: ../xfconf-query/main.c:557
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" contains no properties"
msgstr "Kanali \"%s\" s’përmban veti"