summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
blob: b9433503c5f135e17afdb0e1329bfe9cd000d25e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Xfce Bot <transifex@xfce.org>, 2014
# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-27 18:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-29 14:55+0000\n"
"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/xfconf/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: ../xfconf/xfconf-cache.c:897
#, c-format
msgid "Failed to make ResetProperty DBus call"
msgstr "Нисам успео да направим позив ДСабирнице поврати својство"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:277
#, c-format
msgid "Unable to create configuration directory \"%s\""
msgstr "Не могу да направим директоријум подешавања „%s“"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:322
#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:238
#, c-format
msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\""
msgstr "Одбијено је овлашћење за време измене својства „%s“ на каналу „%s“"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:387
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:469
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:634
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:654 ../xfconf-query/main.c:344
#, c-format
msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\""
msgstr "Својство „%s“ не постоји на каналу „%s“"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:601
#, c-format
msgid "Unable to remove channel \"%s\": %s"
msgstr "Не могу да уклоним канал „%s“: %s"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1298
#, c-format
msgid "Invalid type for <property>: \"%s\""
msgstr "Неисправна врста за <својство>: „%s“"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1314
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1390
#, c-format
msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\""
msgstr "Не могу да обрадим вредност врсте „%s“ из „%s“"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1370
#, c-format
msgid "The type attribute of <value> cannot be an array"
msgstr "Атрибут врсте <вредности> не може бити низ"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1379
#, c-format
msgid "Invalid type for <value>: \"%s\""
msgstr "Неисправна врста за <вредност>: „%s“"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1655
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1904
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" does not exist"
msgstr "Канал „%s“ не постоји"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1962
#, c-format
msgid "Unable to write channel \"%s\": %s"
msgstr "Не могу да запишем канал „%s“: %s"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-factory.c:76
#, c-format
msgid "Unable to find Xfconf backend of type \"%s\""
msgstr "Не могу да пронађем Иксфконф позадинца врсте „%s“"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:103
#, c-format
msgid "Property names must start with a '/' character"
msgstr "Називи својстава морају почињати знаком „/“"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:112
#, c-format
msgid "The root element ('/') is not a valid property name"
msgstr "Корени елемент („/“) није исправан назив својства"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:127
#, c-format
msgid ""
"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
"'-', ':', '.', ',', '[', ']', '{', '}', '<' and '>', as well as '/' as a "
"separator"
msgstr "Имена својстава могу само да садрже АСКИИ знаке A-Z, a-z, 0-9, „_“, „-“, „:“, „.“, „,“, „[“, „]“, „{“, „}“, „<“ и „>“,као и „/“ у улози раздвајача"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:136
#, c-format
msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
msgstr "Називи својстава не могу имати два или више узастопна знака /"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:147
#, c-format
msgid "Property names cannot end with a '/' character"
msgstr "Називи својстава се не могу завршавати знаком /"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:164
#, c-format
msgid "Channel name cannot be an empty string"
msgstr "Назив канала не може бити празан"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:179
#, c-format
msgid ""
"Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '{', '}',"
" '|', ']', '[', ':', ',', '.', '_', and '-'"
msgstr "Имена канала могу да садрже само АСКИИ знаке A-Z, a-z, 0-9, „{“, „}“, „|“, „]“, „[“, „:“, „,“, „.“, „_“, и„-“"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:401
#, c-format
msgid ""
"The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
"specified"
msgstr "Назив својства само може бити празан или / ако је наведено дубинско враћање"

#: ../xfconfd/main.c:134
msgid "Prints the xfconfd version."
msgstr "Исписује издање демона иксф подешавања."

#: ../xfconfd/main.c:136
msgid ""
"Configuration backends to use.  The first backend specified is opened "
"read/write; the others, read-only."
msgstr "Позадинци подешавања за употребу.  Први позадинац наведен је отворен за читање/писање; остали, само за читање."

#: ../xfconfd/main.c:139
msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes"
msgstr "Ствара клицу у позадини након покретања; корисно је само за сврхе испробавања"

#: ../xfconfd/main.c:159
msgid "Xfce Configuration Daemon"
msgstr "Демон Иксфце подешавања"

#: ../xfconfd/main.c:168
msgid "Xfce configuration daemon"
msgstr "Алат за подешавање Иксфце-а"

#: ../xfconfd/main.c:170
msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n"
msgstr "Пријавите грешаке на „http://bugs.xfce.org/“\n"

#: ../xfconfd/main.c:173
#, c-format
msgid "Error parsing options: %s\n"
msgstr "Грешка обраде могућности: %s\n"

#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:482
#, c-format
msgid "Another Xfconf daemon is already running"
msgstr "Још један демон Иксф подешавања је већ покренут"

#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:517
#, c-format
msgid "No backends could be started"
msgstr "Ни један позадинац не може бити покренут"

#: ../xfconf-query/main.c:90 ../xfconf-query/main.c:95
msgid "set"
msgstr "постављено"

#: ../xfconf-query/main.c:100
msgid "reset"
msgstr "врати"

#: ../xfconf-query/main.c:176
msgid "Version information"
msgstr "Подаци о издању"

#: ../xfconf-query/main.c:180
msgid "The channel to query/modify"
msgstr "Канал за пропитивање/измену"

#: ../xfconf-query/main.c:184
msgid "The property to query/modify"
msgstr "Својство за пропитивање/измену"

#: ../xfconf-query/main.c:188
msgid "The new value to set for the property"
msgstr "Нова вредност за подешавање за својство"

#: ../xfconf-query/main.c:192
msgid "List properties (or channels if -c is not specified)"
msgstr "Списак својстава (или канала ако „-c“ није наведено)"

#: ../xfconf-query/main.c:196
msgid "Verbose output"
msgstr "Опширан излаз"

#: ../xfconf-query/main.c:200
msgid "Create a new property if it does not already exist"
msgstr "Ствара ново својство ако већ не постоји"

#: ../xfconf-query/main.c:204
msgid "Specify the property value type"
msgstr "Наводи врсту вредности својства"

#: ../xfconf-query/main.c:208
msgid "Reset property"
msgstr "Враћа својство"

#: ../xfconf-query/main.c:212
msgid "Recursive (use with -r)"
msgstr "Дубински (користи се са „-r“)"

#: ../xfconf-query/main.c:216
msgid "Force array even if only one element"
msgstr "Присиљава низ чак и ако је само један елемент"

#: ../xfconf-query/main.c:220
msgid "Invert an existing boolean property"
msgstr "Преокреће постојеће логичко својство"

#: ../xfconf-query/main.c:224
msgid "Monitor a channel for property changes"
msgstr "Надгледа канал за изменама својства"

#: ../xfconf-query/main.c:249
#, c-format
msgid "Failed to init libxfconf: %s"
msgstr "Нисам успео да покренем библиотеку иксфконф: %s"

#: ../xfconf-query/main.c:254
msgid "- Xfconf commandline utility"
msgstr "— Иксф конф алатка линије наредби"

#: ../xfconf-query/main.c:259
#, c-format
msgid "Option parsing failed: %s"
msgstr "Није успела обрада опције: %s"

#: ../xfconf-query/main.c:269
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "ИксФЦЕ развојна дружина. Сва права су задржана."

#: ../xfconf-query/main.c:270
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Молим пријавите грешке на <%s>."

#: ../xfconf-query/main.c:282
msgid "Channels:"
msgstr "Канали:"

#: ../xfconf-query/main.c:298
msgid "No property specified"
msgstr "Није наведено својство"

#: ../xfconf-query/main.c:304
msgid "--create and --reset options can not be used together"
msgstr "опције „--create“ и „--reset“ не могу бити коришћене заједно"

#: ../xfconf-query/main.c:310
msgid "--create and --reset options can not be used together with --list"
msgstr "опције „--create“ и „--reset“ не могу бити коришћене заједно са „--list“"

#: ../xfconf-query/main.c:322
#, c-format
msgid "Start monitoring channel \"%s\":"
msgstr "Почни надгледање канала „%s“:"

#: ../xfconf-query/main.c:356 ../xfconf-query/main.c:461
#: ../xfconf-query/main.c:530
msgid "Failed to set property"
msgstr "Нисам успео да подесим својство"

#: ../xfconf-query/main.c:360
msgid "--toggle only works with boolean values"
msgstr "„--toggle“ ради само са логичким вредностима"

#: ../xfconf-query/main.c:369 ../xfconf-query/main.c:388
msgid "(unknown)"
msgstr "(непознато)"

#: ../xfconf-query/main.c:378
#, c-format
msgid "Value is an array with %d items:"
msgstr "Вредност је низ са %d ставком:"

#: ../xfconf-query/main.c:402
#, c-format
msgid ""
"Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new property should "
"be created, use the --create option"
msgstr "Својство „%s“ не постоји на каналу „%s“. Ако ново својство треба да буде направљено, користите опцију „--create“"

#: ../xfconf-query/main.c:410
msgid "When creating a new property, the value type must be specified"
msgstr "Када стварате ново својство, врста вредности мора бити наведена"

#: ../xfconf-query/main.c:420
msgid "Failed to get the existing type for the value"
msgstr "Нисам успео да добавим постојећу врсту за вредност"

#: ../xfconf-query/main.c:438
msgid "Unable to determine the type of the value"
msgstr "Не могу да одредим врсту за вредност"

#: ../xfconf-query/main.c:444
msgid "A value type must be specified to change an array into a single value"
msgstr "Врста вредности мора бити наведена зарад промене низа у једну вредност"

#: ../xfconf-query/main.c:454 ../xfconf-query/main.c:515
#, c-format
msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\""
msgstr "Не могу да претворим „%s“ у врсту „%s“"

#: ../xfconf-query/main.c:486
#, c-format
msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined"
msgstr "Има %d нове вредности, али само %d врсте могу бити одређене"

#: ../xfconf-query/main.c:507
#, c-format
msgid "Unable to determine type of value at index %d"
msgstr "Не могу да одредим врсту вредности на индексу %d"

#: ../xfconf-query/main.c:557
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" contains no properties"
msgstr "Канал „%s“ не садржи својства"