summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorIvan <personal@live.hk>2020-05-26 12:49:30 +0200
committerTransifex <noreply@xfce.org>2020-05-26 12:49:30 +0200
commit848f841838e791c5fde5e3bd17d9f7c77b39d2c1 (patch)
tree327e0676e546dcb92bcd78f259347ad6d5012def
parentb4909fd9b32f60f0b311fb6911ee4c22163e81d0 (diff)
downloadxfdesktop-848f841838e791c5fde5e3bd17d9f7c77b39d2c1.tar.gz
I18n: Update translation zh_HK (98%).
243 translated messages, 3 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
-rw-r--r--po/zh_HK.po59
1 files changed, 30 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index dd63d2b7..81c7f317 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -6,6 +6,7 @@
# Ambrose Li <acli@ada.dhs.org>, 2004
# Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>, 2010,2013
# Hydonsingore Cia <hydonsingore@educities.edu.tw>, 2004
+# Ivan <personal@live.hk>, 2020
# Ying-Chun Lai <sofyalai@gmail.com>, 2013
# umm <umm@pchome.com.tw>, 2003
# Walter Cheuk <wwycheuk@gmail.com>, 2013,2016
@@ -14,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfdesktop\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-22 00:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-12-21 23:32+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-05-26 05:42+0000\n"
+"Last-Translator: Ivan <personal@live.hk>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) (http://www.transifex.com/xfce/xfdesktop/language/zh_HK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -73,7 +74,7 @@ msgstr "螢幕 %d 的桌布"
#: ../settings/main.c:741
msgid "Move this dialog to the display you want to edit the settings for."
-msgstr ""
+msgstr "將此對話框移至要為其編輯設置的顯示器。"
#: ../settings/main.c:748
#, c-format
@@ -89,7 +90,7 @@ msgstr "%s 的桌布,螢幕 %d"
msgid ""
"Move this dialog to the display and workspace you want to edit the settings "
"for."
-msgstr ""
+msgstr "將此對話框移至要為其編輯設置的顯示器和工作空間。"
#. Single monitor and single workspace
#: ../settings/main.c:767
@@ -125,7 +126,7 @@ msgstr ""
#: ../settings/main.c:1749
msgid "Arrange icons"
-msgstr ""
+msgstr "排列圖標"
#. printf is to be translator-friendly
#: ../settings/main.c:1757 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:798
@@ -186,7 +187,7 @@ msgstr "版本資訊"
#: ../settings/main.c:2130 ../src/xfdesktop-application.c:842
msgid "Enable debug messages"
-msgstr ""
+msgstr "啟用調試消息"
#: ../settings/main.c:2158
#, c-format
@@ -242,7 +243,7 @@ msgstr "透明"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:5
msgid "Choose the folder to select wallpapers from."
-msgstr ""
+msgstr "選擇要從中選擇牆紙的文件夾。"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:6
msgid "St_yle:"
@@ -250,7 +251,7 @@ msgstr "樣式(_Y):"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:7
msgid "Specify how the image will be resized to fit the screen."
-msgstr ""
+msgstr "指定如何調整圖像大小以適應瑩幕。"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:8
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:4
@@ -283,11 +284,11 @@ msgstr "橫跨螢幕"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:15
msgid "Specify the style of the color drawn behind the backdrop image."
-msgstr ""
+msgstr "指定在背景圖像後面繪製的顏色的樣式。"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:16
msgid "Specifies the solid color, or the \"left\" or \"top\" color of the gradient."
-msgstr ""
+msgstr "指定實色,或是漸層的左方或上方顏色"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:17
msgid "Select First Color"
@@ -295,7 +296,7 @@ msgstr "選取第一色"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:18
msgid "Specifies the \"right\" or \"bottom\" color of the gradient."
-msgstr ""
+msgstr "指定漸層的右方或下方顏色"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:19
msgid "Select Second Color"
@@ -324,7 +325,7 @@ msgstr "自動在目前目錄選取不同背景。"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:25
msgid "Specify how often the background will change."
-msgstr ""
+msgstr "指定背景要多久變更一次"
#: ../settings/xfdesktop-settings-appearance-frame-ui.glade.h:26
msgid "in seconds:"
@@ -402,35 +403,35 @@ msgstr "檔案/啟動器圖示"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:10
msgid "Top Left Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "左上垂直"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:11
msgid "Top Left Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "左上水平"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:12
msgid "Top Right Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "右上垂直"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:13
msgid "Top Right Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "右上水平"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:14
msgid "Bottom Left Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "左下垂直"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:15
msgid "Bottom Left Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "左下水平"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:16
msgid "Bottom Right Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "右下垂直"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:17
msgid "Bottom Right Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "右下水平"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:20
msgid "_Help"
@@ -442,7 +443,7 @@ msgstr "背景(_B)"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:23
msgid "Include applications menu on _desktop right click"
-msgstr ""
+msgstr "在桌面按下右鍵時包括應用程式清單(_D)"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:24
msgid "_Button:"
@@ -514,15 +515,15 @@ msgstr "圖示大小(_S):"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:41
msgid "48"
-msgstr ""
+msgstr "48"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:42
msgid "Icons _orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "圖示方向(_O)"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:43
msgid "Show icons on primary display"
-msgstr ""
+msgstr "在主顯示屏上顯示圖標"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:44
msgid "Use custom _font size:"
@@ -530,7 +531,7 @@ msgstr "調整字型大小(_F):"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:45
msgid "12"
-msgstr ""
+msgstr "12"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:46
msgid "Show icon tooltips. Size:"
@@ -542,7 +543,7 @@ msgstr "工具提示預覽圖像的大小。"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:48
msgid "128"
-msgstr ""
+msgstr "128"
#: ../settings/xfdesktop-settings-ui.glade.h:49
msgid "Show t_humbnails"
@@ -641,7 +642,7 @@ msgstr "重新載入所有設定"
#: ../src/xfdesktop-application.c:836
msgid "Advance to the next wallpaper on the current workspace"
-msgstr ""
+msgstr "前進下一個牆紙到當前工作區中"
#: ../src/xfdesktop-application.c:837
msgid "Pop up the menu (at the current mouse position)"
@@ -657,7 +658,7 @@ msgstr "自動排列桌面上的所有圖示"
#: ../src/xfdesktop-application.c:843
msgid "Disable debug messages"
-msgstr ""
+msgstr "禁用調試消息"
#: ../src/xfdesktop-application.c:844
msgid "Do not wait for a window manager on startup"
@@ -882,7 +883,7 @@ msgstr "取消(_C)"
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3667
msgid "Untitled document"
-msgstr ""
+msgstr "無標題文檔"
#. TRANSLATORS: file was modified less than one day ago
#: ../src/xfdesktop-file-utils.c:159