summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/be.po
blob: 04a23fdc8b20c4f3325d5318c7d989c6c865edcb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
# Belarusian translations for xfdesktop package.
# Copyright (C) 2003-2006 The Xfce development team.
# This file is distributed under the same license as the xfdesktop package.
# Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfdesktop 4.3.90.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-05-06 05:40+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-09 22:10+0900\n"
"Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../menueditor/about_dialog.c:39
msgid "A menu editor for Xfce4"
msgstr "Рэдактар мэню Xfce4"

#. Credits
#: ../menueditor/about_dialog.c:43
msgid "Core developer"
msgstr "Асноўны распрацоўнік"

#: ../menueditor/about_dialog.c:44 ../menueditor/about_dialog.c:45
#: ../menueditor/about_dialog.c:46
msgid "Contributor"
msgstr "Укладальнік"

#: ../menueditor/about_dialog.c:47
msgid "Icon designer"
msgstr "Распрацоўка значак"

#: ../menueditor/add_dialog.c:157 ../menueditor/add_dialog.c:167
msgid "Add menu entry"
msgstr "Дадаць элемэнт мэню"

#. Type
#: ../menueditor/add_dialog.c:171 ../menueditor/add_menu_dialog.c:110
msgid "Type:"
msgstr "Тып:"

#: ../menueditor/add_dialog.c:174
msgid "Launcher"
msgstr "Запускальнік"

#: ../menueditor/add_dialog.c:178
msgid "Submenu"
msgstr "Падмэню"

#: ../menueditor/add_dialog.c:182
msgid "Separator"
msgstr "Падзяляльнік"

#: ../menueditor/add_dialog.c:186
msgid "Title"
msgstr "Загаловак"

#: ../menueditor/add_dialog.c:190
msgid "Quit"
msgstr "Выйсьці"

#. Name
#: ../menueditor/add_dialog.c:204 ../menueditor/edit_dialog.c:145
#: ../menueditor/edit_dialog.c:205 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1016
msgid "Name:"
msgstr "Назва:"

#: ../menueditor/add_dialog.c:212 ../menueditor/edit_dialog.c:150
msgid "Command:"
msgstr "Загад:"

#: ../menueditor/add_dialog.c:224 ../menueditor/edit_dialog.c:137
#: ../menueditor/edit_dialog.c:197
msgid "Icon:"
msgstr "Значка:"

#. Start Notify check button
#. Startup notification
#: ../menueditor/add_dialog.c:235 ../menueditor/edit_dialog.c:158
msgid "Use startup _notification"
msgstr "Нагадваньне аб _запуску"

#. Run in terminal check button
#. Run in terminal
#: ../menueditor/add_dialog.c:239 ../menueditor/edit_dialog.c:161
msgid "Run in _terminal"
msgstr "Выконваць у _тэрмінале"

#: ../menueditor/add_dialog.c:270 ../menueditor/edit_dialog.c:240
msgid "The command doesn't exist !"
msgstr "Загад не йснуе!"

#: ../menueditor/add_dialog.c:276 ../menueditor/edit_dialog.c:246
msgid "All fields must be filled to add an item."
msgstr "Каб дадаць элемэн, павінны быць запоўнены ўсе палі."

#: ../menueditor/add_dialog.c:285 ../menueditor/edit_dialog.c:255
msgid "The 'Name' field is required."
msgstr "Поле \"Назва\" зьяўляецца абавязковым."

#: ../menueditor/add_dialog.c:329 ../menueditor/utils.c:318
msgid "--- separator ---"
msgstr "--- падзяляльнік ---"

#: ../menueditor/add_dialog.c:355 ../menueditor/edit_dialog.c:314
msgid "quit"
msgstr "выйсьці"

#: ../menueditor/add_menu_dialog.c:97 ../menueditor/add_menu_dialog.c:103
#: ../menueditor/menueditor.c:841
msgid "Add an external menu"
msgstr "Дадаць вонкавае мэню"

#: ../menueditor/add_menu_dialog.c:115
msgid "File"
msgstr "Файл"

#: ../menueditor/add_menu_dialog.c:119
msgid "System"
msgstr "Сыстэма"

#: ../menueditor/add_menu_dialog.c:133
msgid "Source:"
msgstr "Крыніца:"

#. Style
#: ../menueditor/add_menu_dialog.c:145
msgid "Style:"
msgstr "Стыль:"

#: ../menueditor/add_menu_dialog.c:148
msgid "Simple"
msgstr "Простае"

#: ../menueditor/add_menu_dialog.c:150
msgid "Multilevel"
msgstr "Шматузроўневае"

#. Unique
#: ../menueditor/add_menu_dialog.c:162
msgid "_Unique entries only"
msgstr "Толькі не_паўторныя запісы"

#: ../menueditor/add_menu_dialog.c:198
msgid "The 'Source' field is required."
msgstr "Поле \"Крыніца\" зьяўляецца абавязковым."

#: ../menueditor/add_menu_dialog.c:202 ../menueditor/add_menu_dialog.c:212
#: ../menueditor/utils.c:372
msgid "--- include ---"
msgstr "--- падстаноўка ---"

#: ../menueditor/add_menu_dialog.c:213 ../menueditor/utils.c:389
msgid "system"
msgstr "сыстэма"

#. Create dialog for editing
#: ../menueditor/edit_dialog.c:114 ../menueditor/edit_dialog.c:121
msgid "Edit menu entry"
msgstr "Рэдагаваць элемэнт мэню"

#: ../menueditor/edit_dialog.c:126
msgid "Separators cannot be edited"
msgstr "Падзяляльнікі немагчыма рэдагаваць"

#: ../menueditor/menueditor.c:81
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist !"
msgstr "Файл %s не йснуе!"

#: ../menueditor/menueditor.c:121 ../menueditor/menueditor.c:537
msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
msgstr "Мо жадаеце захаваць перш чымся зачыніць мэню?"

#: ../menueditor/menueditor.c:123
msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
msgstr "Вы зьмянілі мэню; можа жадаеце захаваць зьмены перад выхадам?"

#: ../menueditor/menueditor.c:125
msgid "Forget modifications"
msgstr "Забыць зьмены"

#: ../menueditor/menueditor.c:314
msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
msgstr "Вы насамрэч жадаеце зачыніць бягучае мэню?"

#: ../menueditor/menueditor.c:329
msgid "Do you want to save before closing the file?"
msgstr "Мо жадаеце захаваць зьмены перш чым зачыніць файл?"

#: ../menueditor/menueditor.c:338 ../menueditor/utils.c:586
msgid "Select command"
msgstr "Вылучыце загад"

#: ../menueditor/menueditor.c:370 ../menueditor/menueditor.c:427
#: ../menueditor/menueditor.c:535 ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:588
msgid "Question"
msgstr "Пытаньне"

#: ../menueditor/menueditor.c:372
msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
msgstr "Мо жадаеце захаваць зьмены перш чым адчыняць іншае мэню?"

#: ../menueditor/menueditor.c:374 ../menueditor/menueditor.c:431
#: ../menueditor/menueditor.c:539
msgid "Ignore modifications"
msgstr "Ігнараваць зьмены"

#: ../menueditor/menueditor.c:385
msgid "Open menu file"
msgstr "Адчыніць файл мэню"

#: ../menueditor/menueditor.c:429
msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
msgstr "Мо жадаеце захаваць зьмены перш чым адчыняць дапомнае мэню?"

#: ../menueditor/menueditor.c:487
msgid "Save as..."
msgstr "Захаваць як..."

#: ../menueditor/menueditor.c:649
msgid "Do you want to move the item into the parent menu?"
msgstr "Жадаеце перамясьціць элемэнт у бацькоўскае мэню?"

#: ../menueditor/menueditor.c:695
msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
msgstr "Жадаеце перамясьціць элемэнт у падмэню?"

#: ../menueditor/menueditor.c:835
msgid "Edit"
msgstr "Рэдагаваць"

#. File menu
#: ../menueditor/menueditor.c:859
msgid "_File"
msgstr "_Файл"

#: ../menueditor/menueditor.c:868
msgid "Open default menu"
msgstr "Адчыніць дапомнае мэню"

#. Edit menu
#: ../menueditor/menueditor.c:882
msgid "_Edit"
msgstr "_Рэдагаваць"

#: ../menueditor/menueditor.c:888
msgid "Add an external menu..."
msgstr "Дадаць вонкавае мэню..."

#. Help menu
#: ../menueditor/menueditor.c:900
msgid "_Help"
msgstr "_Даведка"

#: ../menueditor/menueditor.c:904
msgid "_About..."
msgstr "_Аб..."

#: ../menueditor/menueditor.c:916
msgid "Create a new Xfce4 menu file"
msgstr "Стварыць новы файл з мэню Xfce4"

#: ../menueditor/menueditor.c:921
msgid "Open an Xfce4 menu file"
msgstr "Адчыніць файл з мэню Xfce4"

#: ../menueditor/menueditor.c:926
msgid "Save current menu"
msgstr "Захаваць бягучае мэню"

#: ../menueditor/menueditor.c:931
msgid "Close current menu"
msgstr "Зачыніць бягучае мэню"

#: ../menueditor/menueditor.c:937
msgid "Add an entry to the menu"
msgstr "Дадаць новы элемэнт мэню"

#: ../menueditor/menueditor.c:941
msgid "Delete the current entry"
msgstr "Выдаліць бягучы элемэнт мэню"

#: ../menueditor/menueditor.c:947
msgid "Move the current entry up"
msgstr "Узьняць вышэй бягучы элемэнт мэню"

#: ../menueditor/menueditor.c:952
msgid "Move the current entry down"
msgstr "Апусьціць ніжэй бягучы элемэнт мэню"

#: ../menueditor/menueditor.c:958
msgid "Collapse the tree"
msgstr "Згарнуць дрэва"

#: ../menueditor/menueditor.c:963
msgid "Expand the tree"
msgstr "Разгарнуць дрэва"

#: ../menueditor/menueditor.c:991
msgid "Name"
msgstr "Назва"

#: ../menueditor/menueditor.c:994
msgid "Command"
msgstr "Загад"

#: ../menueditor/menueditor.c:995
msgid "Hidden"
msgstr "Схаваны"

#: ../menueditor/utils.c:648
#, fuzzy
msgid "Select icon"
msgstr "Вылучыце значку"

#: ../menueditor/utils.c:654 ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:535
#: ../settings/appearance-settings.c:530
#: ../settings/backdrop-list-manager.c:435
#: ../settings/backdrop-list-manager.c:536
msgid "All Files"
msgstr "Усе файлы"

#: ../menueditor/utils.c:658 ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:541
#: ../settings/appearance-settings.c:534
#: ../settings/backdrop-list-manager.c:439
msgid "Image Files"
msgstr "Файлы з відарысамі"

#: ../modules/menu/desktop-menu-file.c:116
#: ../modules/menu/desktop-menu-file.c:131
#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:698
#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:2
msgid "Xfce Menu"
msgstr "Мэню Xfce"

#: ../modules/menu/desktop-menu-file.c:118
#: ../modules/menu/desktop-menu-file.c:133
msgid "Unable to quit session."
msgstr ""

#: ../modules/menu/desktop-menu-file.c:119
msgid ""
"Quitting the session requires that Xfce's session manager (xfce4-session) is "
"running, but it was not detected.  Please quit Xfce via another means."
msgstr ""

#: ../modules/menu/desktop-menu-file.c:129
#, c-format
msgid ""
"Quitting the session requires the 'xfce4-session-logout' command, but it "
"could not be found: %s"
msgstr ""

#: ../modules/menu/desktop-menuspec.c:61
msgid "/Other"
msgstr "/Іншае"

#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:518
msgid "Select Icon"
msgstr "Вылучыце значку"

#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:520
msgid "Select Menu File"
msgstr "Вылучыце файл мэню"

#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:549
msgid "Menu Files"
msgstr "Файлы мэню"

#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:667
#: ../settings/behavior-settings.c:217
#, c-format
msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
msgstr "Немагчыма запусьціць aunch xfce4-menueditor: %s"

#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:690
#, fuzzy
msgid "Edit Properties"
msgstr "Рэдагаваць сьпіс тла"

#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:708
#, fuzzy
msgid "Button"
msgstr "Значка _кнопкі:"

#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:721
#, fuzzy
msgid "Button _title:"
msgstr "Значка _кнопкі:"

#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:734
msgid "_Show title in button"
msgstr ""

#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:741
#, fuzzy
msgid "Menu File"
msgstr "Файлы мэню"

#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:753
#, fuzzy
msgid "Use default _desktop menu file"
msgstr "_Рэдагаваць мэню стальца"

#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:762
#, fuzzy
msgid "Use _custom menu file:"
msgstr "Адчыніць файл мэню"

#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:813
#: ../settings/behavior-settings.c:267
#, fuzzy
msgid "_Edit Menu"
msgstr "_Мэню"

#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:819
#, fuzzy
msgid "Icons"
msgstr "Значка:"

#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:831
msgid "_Button icon:"
msgstr "Значка _кнопкі:"

#: ../panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:855
msgid "Show _icons in menu"
msgstr "Паказваць _значкі ў мэню"

#. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
#: ../settings/appearance-settings.c:134
msgid "Button Label|Desktop"
msgstr ""

#: ../settings/appearance-settings.c:185 ../settings/appearance-settings.c:194
#: ../settings/backdrop-list-manager.c:631
msgid "backdrops.list"
msgstr "backgrounds.list"

#: ../settings/appearance-settings.c:525
msgid "Select backdrop image or list file"
msgstr "Вылучыце відарыс тла альбо файл са сьпісам"

#: ../settings/appearance-settings.c:543
msgid "List Files (*.list)"
msgstr "Сьпіс файлаў (*.list)"

#: ../settings/appearance-settings.c:635
msgid "_Edit list..."
msgstr "Р_эдагаваць сьпіс..."

#: ../settings/appearance-settings.c:643
msgid "_New list..."
msgstr "_Стварыць сьпіс..."

#: ../settings/appearance-settings.c:676
msgid "S_tyle:"
msgstr "Ст_ыль:"

#: ../settings/appearance-settings.c:683
msgid "Auto"
msgstr "Аўтаматычна"

#: ../settings/appearance-settings.c:684
msgid "Centered"
msgstr "Цэнтраваны"

#: ../settings/appearance-settings.c:685
msgid "Tiled"
msgstr "Пліткамі"

#: ../settings/appearance-settings.c:686
msgid "Stretched"
msgstr "Расьцягнуты"

#: ../settings/appearance-settings.c:687
msgid "Scaled"
msgstr "Маштабаваны"

#: ../settings/appearance-settings.c:743
#, fuzzy
msgid "A_djust Brightness:"
msgstr "Наладка _зыркасьці:"

#: ../settings/appearance-settings.c:799
#, c-format
msgid "Xfce will be unable to manage your desktop (%s)."
msgstr ""

#: ../settings/appearance-settings.c:800
msgid "Unknown Error"
msgstr ""

#: ../settings/appearance-settings.c:804 ../src/xfdesktop-file-icon.c:648
#: ../src/xfdesktop-file-icon.c:706
msgid "Error"
msgstr ""

#: ../settings/appearance-settings.c:806
msgid "Unable to start xfdesktop"
msgstr ""

#: ../settings/appearance-settings.c:824
#, fuzzy
msgid "Information"
msgstr "Ігнараваць зьмены"

#: ../settings/appearance-settings.c:834
msgid ""
"To ensure that Xfce does not manage your desktop the next time you start "
"Xfce, please be sure to save your session when logging out.  If you are not "
"using the Xfce Session Manager (xfce4-session), you will need to manually "
"edit your ~/.config/xfce4/xinitrc file.  Details are available in the "
"documentation provided on http://xfce.org/."
msgstr ""

#: ../settings/appearance-settings.c:842
msgid "_Do not show this again"
msgstr ""

#. the dialog
#: ../settings/appearance-settings.c:909 ../src/xfce-desktop.c:567
msgid "Desktop"
msgstr "Сталец"

#. header
#: ../settings/appearance-settings.c:924
#: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:1
msgid "Desktop Settings"
msgstr "Наладкі стальца"

#: ../settings/appearance-settings.c:929
msgid "Allow _Xfce to manage the desktop"
msgstr ""

#: ../settings/appearance-settings.c:970
msgid "Stretch single backdrop onto _all monitors"
msgstr ""

#. add the single backdrop settings page to the main notebook
#: ../settings/appearance-settings.c:984
#: ../settings/appearance-settings.c:1166
msgid "_Appearance"
msgstr ""

#. color settings frame
#: ../settings/appearance-settings.c:1010
msgid "Color"
msgstr "Колер"

#: ../settings/appearance-settings.c:1024
msgid "_Color Style:"
msgstr "Стыль _колераў:"

#: ../settings/appearance-settings.c:1031
msgid "Solid Color"
msgstr "Суцэльны колер"

#: ../settings/appearance-settings.c:1032
msgid "Horizontal Gradient"
msgstr "Гарызантальны градыент"

#: ../settings/appearance-settings.c:1033
msgid "Vertical Gradient"
msgstr "Вэртыкальны градыент"

#: ../settings/appearance-settings.c:1046
msgid "Fi_rst Color:"
msgstr "П_ершы колер:"

#: ../settings/appearance-settings.c:1067
msgid "_Second Color:"
msgstr "Др_угі колер:"

#: ../settings/appearance-settings.c:1092
msgid "Image"
msgstr "Вірадыс"

#: ../settings/appearance-settings.c:1100
msgid "Show _Image"
msgstr "Паказаць _вірадыс"

#: ../settings/appearance-settings.c:1122
msgid "_File:"
msgstr "_Файл:"

#: ../settings/appearance-settings.c:1177
#: ../settings/appearance-settings.c:1179
#, c-format
msgid "Screen %d"
msgstr "Экран %d"

#. and if we have multiple screens, each with multiple monitors
#: ../settings/appearance-settings.c:1184
#, c-format
msgid "Screen %d, Monitor %d"
msgstr "Экран %d, манітор %d"

#: ../settings/appearance-settings.c:1201
msgid "_Behavior"
msgstr ""

#: ../settings/backdrop-list-manager.c:160 ../src/xfce-desktop-settings.c:74
#, c-format
msgid ""
"Could not save file %s: %s\n"
"\n"
"Please choose another location or press cancel in the dialog to discard your "
"changes"
msgstr ""
"Немагчыма захаваць файл %s: %s\n"
"\n"
"Калі ласка, абярыце іншае знаходжаньне альбо націсьніце адмену ў дыялёге, "
"каб скасаваць зьмены, якія вы зрабілі"

#: ../settings/backdrop-list-manager.c:430
msgid "Select backdrop image file"
msgstr "Вылучыце файл зь відарысам"

#: ../settings/backdrop-list-manager.c:531
msgid "Choose backdrop list filename"
msgstr "Абярыце файл са сьпісам тла"

#: ../settings/backdrop-list-manager.c:540
msgid "List Files"
msgstr "Сьпіс файлаў"

#: ../settings/backdrop-list-manager.c:603
msgid "Backdrop List"
msgstr "Сьпіс тла"

#: ../settings/backdrop-list-manager.c:620
msgid "Image files"
msgstr "Файлы з відарысамі"

#: ../settings/backdrop-list-manager.c:639
msgid "List file"
msgstr "Файл сьпіса"

#: ../settings/backdrop-list-manager.c:661
msgid "Create backdrop list"
msgstr "Стварыць сьпіс тла"

#: ../settings/backdrop-list-manager.c:694
msgid "Edit backdrop list"
msgstr "Рэдагаваць сьпіс тла"

#: ../settings/behavior-settings.c:241
#, fuzzy
msgid "Menus"
msgstr "Файлы мэню"

#: ../settings/behavior-settings.c:249
#, fuzzy
msgid "Show _window list on middle click"
msgstr "Паказаць _сьпіс вокнаў"

#: ../settings/behavior-settings.c:260
#, fuzzy
msgid "Show _desktop menu on right click"
msgstr "Паказваць _мэню стальца"

#: ../settings/behavior-settings.c:279
#, fuzzy
msgid "Desktop Icons"
msgstr "Мэню Стальца"

#: ../settings/behavior-settings.c:288
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:964
msgid "None"
msgstr ""

#: ../settings/behavior-settings.c:289
#, fuzzy
msgid "Minimized application icons"
msgstr "Паказваць значкі д_астасаваньняў"

#: ../settings/behavior-settings.c:291
msgid "File/launcher icons"
msgstr ""

#: ../settings/behavior-settings.c:306
#, fuzzy
msgid "_Icon size:"
msgstr "Распрацоўка значак"

#: ../settings/behavior-settings.c:320
#, fuzzy
msgid "Use _system font size"
msgstr "Адчыніць файл мэню"

#: ../settings/behavior-settings.c:337
msgid "Custom _font size:"
msgstr ""

#: ../src/main.c:242
#, c-format
msgid "This is %s version %s, running on Xfce %s.\n"
msgstr ""

#: ../src/main.c:244
#, c-format
msgid "Built with GTK+ %d.%d.%d, linked with GTK+ %d.%d.%d."
msgstr ""

#: ../src/main.c:248
msgid "Build options:\n"
msgstr ""

#: ../src/main.c:249
#, c-format
msgid "    Desktop Menu:        %s\n"
msgstr ""

#: ../src/main.c:251 ../src/main.c:258
#, fuzzy
msgid "enabled"
msgstr "Маштабаваны"

#: ../src/main.c:253 ../src/main.c:260
#, fuzzy
msgid "disabled"
msgstr "Пліткамі"

#: ../src/main.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "    Desktop Icons:       %s\n"
msgstr "Мэню Стальца"

#: ../src/main.c:288
#, c-format
msgid "%s: Unknown option: %s\n"
msgstr "%s: невядомы выбар: %s\n"

#: ../src/main.c:289
msgid "Options are:\n"
msgstr "Выбары:\n"

#: ../src/main.c:290
msgid "    -reload      Reload all settings, refresh image list\n"
msgstr "    -reload      Перачытаць усе наладкі, абнавіць сьпіс відарысаў\n"

#: ../src/main.c:291
msgid "    -menu        Pop up the menu (at the current mouse position)\n"
msgstr "    -menu        Паказаць мэню (побач з мышой)\n"

#: ../src/main.c:292
msgid ""
"    -windowlist  Pop up the window list (at the current mouse position)\n"
msgstr "    -windowlist  Паказаць сьпіс вокнаў (побач з мышой)\n"

#: ../src/main.c:293
msgid "    -quit        Cause xfdesktop to quit\n"
msgstr ""

#: ../src/windowlist.c:193
#, c-format
msgid "<b>Workspace %d</b>"
msgstr "<b>Працоўная прастора %d</b>"

#: ../src/windowlist.c:201
#, c-format
msgid "<i>Workspace %d</i>"
msgstr "<i>Працоўная прастора %d</i>"

#: ../src/windowlist.c:268 ../src/windowlist.c:271
msgid "_Add Workspace"
msgstr "Д_адаць працоўную прастору"

#: ../src/windowlist.c:279
#, c-format
msgid "_Remove Workspace %d"
msgstr "Вы_даліць працоўную прастору %d"

#: ../src/windowlist.c:282
#, c-format
msgid "_Remove Workspace '%s'"
msgstr "Вы_даліць працоўную прастору \"%s\""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:220
#, c-format
msgid ""
"Xfdesktop was unable to create the folder \"%s\" to store desktop items:"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:222
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:231
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1507
msgid "Create Folder Failed"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:229
#, c-format
msgid ""
"Xfdesktop is unable to use \"%s\" to hold desktop items because it is not a "
"folder."
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:233
msgid "Please delete or rename the file."
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:379
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:710
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:744
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to launch \"%s\":"
msgstr "Немагчыма запусьціць aunch xfce4-menueditor: %s"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:381
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:712
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:747
#, fuzzy
msgid "Launch Error"
msgstr "Запускальнік"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:383
msgid "The associated application could not be found or executed."
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:510
#, c-format
msgid "Rename \"%s\""
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:517
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1539
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1617
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1628
msgid "Enter the new name:"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:519
#, fuzzy
msgid "Rename"
msgstr "Маштабаваны"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure that you want to delete \"%s\"?"
msgstr "Вы насамрэч жадаеце зачыніць бягучае мэню?"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:590
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:610
msgid "If you delete a file, it is permanently lost."
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the following %d files?"
msgstr "Вы насамрэч жадаеце зачыніць бягучае мэню?"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:607
#, fuzzy
msgid "Delete Multiple Files"
msgstr "Вылучыце файл мэню"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:749
msgid ""
"This feature requires a file manager service present (such as that supplied "
"by Thunar)."
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to mount \"%s\":"
msgstr "Немагчыма запусьціць aunch xfce4-menueditor: %s"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:828
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to unmount \"%s\":"
msgstr "Немагчыма запусьціць aunch xfce4-menueditor: %s"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:831
#, fuzzy
msgid "Mount Failed"
msgstr "Файлы мэню"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:831
#, fuzzy
msgid "Unmount Failed"
msgstr "Файлы мэню"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:860
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to eject \"%s\":"
msgstr "Немагчыма запусьціць aunch xfce4-menueditor: %s"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:862
msgid "Eject Failed"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:931
#, c-format
msgid "Unable to set default application for \"%s\" to \"%s\":"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:934
#, fuzzy
msgid "Properties Error"
msgstr "Рэдагаваць сьпіс тла"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:964
msgid "Write only"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:964
msgid "Read only"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:964
msgid "Read & Write"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:991
msgid "General"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1042
msgid "Kind:"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1052
msgid "broken link"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1055
#, c-format
msgid "link to %s"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1072
msgid "Link Target:"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1089
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1248
msgid "(unknown)"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1111
msgid "Open With:"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1188
msgid "Modified:"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1206
msgid "Accessed:"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1233
msgid "Free Space:"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1235
msgid "Size:"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1251
msgid "%s (%"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1251
msgid " Bytes)"
msgstr ""

#. permissions tab
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1266
msgid "Permissions"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1288
msgid "Owner:"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1306
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1344
msgid "Access:"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1329
msgid "Group:"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1367
#, fuzzy
msgid "Others:"
msgstr "/Іншае"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1440
#, c-format
msgid "_Open With \"%s\""
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1443
#, c-format
msgid "Open With \"%s\""
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1504
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create folder named \"%s\":"
msgstr "Немагчыма запусьціць aunch xfce4-menueditor: %s"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1536
msgid "Create New Folder"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1540
msgid "New Folder"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1541
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1619
#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1630
msgid "Create"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1577
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create file named \"%s\":"
msgstr "Немагчыма запусьціць aunch xfce4-menueditor: %s"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1580
#, fuzzy
msgid "Create File Failed"
msgstr "Вылучыце файл мэню"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1606
#, c-format
msgid "Create Document from template \"%s\""
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1625
msgid "Create Empty File"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1629
msgid "New Empty File"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1884
msgid "_Open all"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1895
msgid "_Open"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1906
msgid "_Execute"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1950
msgid "Open With"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:1980
msgid "Open With Other _Application..."
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2063
msgid "_Mount Volume"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2074
msgid "_Unmount Volume"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2088
msgid "E_ject Volume"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2098
#, fuzzy
msgid "_Copy Files"
msgstr "_Файл"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2099
#, fuzzy
msgid "_Copy File"
msgstr "_Файл"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2108
#, fuzzy
msgid "Cu_t Files"
msgstr "_Файл"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2109
#, fuzzy
msgid "Cu_t File"
msgstr "_Файл"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2118
#, fuzzy
msgid "_Delete Files"
msgstr "Вылучыце файл мэню"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2119
#, fuzzy
msgid "_Delete File"
msgstr "Вылучыце файл мэню"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2131
msgid "_Rename..."
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2149
#, fuzzy
msgid "_Properties..."
msgstr "Рэдагаваць сьпіс тла"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2165
msgid "Create _Folder..."
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2172
msgid "Create _Document"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2193
msgid "No Templates installed"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:2205
#, fuzzy
msgid "_Empty File"
msgstr "_Файл"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3005 ../src/xfdesktop-file-icon.c:554
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to run \"%s\":"
msgstr "Немагчыма запусьціць aunch xfce4-menueditor: %s"

#: ../src/xfdesktop-file-icon-manager.c:3007 ../src/xfdesktop-file-icon.c:556
msgid "Run Error"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon.c:482
#, c-format
msgid "There was an error moving \"%s\" to \"%s\":"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon.c:484
#, c-format
msgid "There was an error copying \"%s\" to \"%s\":"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon.c:486
#, c-format
msgid "There was an error linking \"%s\" to \"%s\":"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon.c:491
msgid "File Error"
msgstr ""

#: ../src/xfdesktop-file-icon.c:703
#, c-format
msgid "Failed to rename \"%s\" to \"%s\":"
msgstr ""

#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:1
msgid "Graphical tool for editing the Xfce 4 menu"
msgstr ""

#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:2
msgid "Menu Editor"
msgstr ""

#: ../menueditor/xfce-menueditor.desktop.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Xfce 4 Menu Editor"
msgstr "Мэню Xfce"

#: ../panel-plugin/xfce4-menu.desktop.in.in.h:1
msgid "Shows a menu containing categories of installed applications"
msgstr ""

#: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:2
msgid "Settings for the Xfce 4 Desktop Manager"
msgstr ""

#: ../settings/xfce-backdrop-settings.desktop.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Xfce 4 Desktop Settings"
msgstr "Наладкі стальца"