summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
blob: 2ed2617cd1acbbfe9331f5a262380b275a9e645d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
# Czech translation for xfdesktop
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Lukáš Konarovský <daeltar@daeltar.org>, 2003.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-22 00:21-0700\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Lukas Konarovsky <daeltar@daeltar.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: menueditor/about_dialog.c:36
msgid "A menu editor for Xfce4"
msgstr ""

#. Credits
#: menueditor/about_dialog.c:41
msgid "Core developer"
msgstr ""

#: menueditor/about_dialog.c:42 menueditor/about_dialog.c:43
#: menueditor/about_dialog.c:44
msgid "Contributor"
msgstr ""

#: menueditor/about_dialog.c:45
msgid "Icon designer"
msgstr ""

#: menueditor/add_dialog.c:134 menueditor/add_dialog.c:149
msgid "Add menu entry"
msgstr ""

#. Type
#: menueditor/add_dialog.c:155 menueditor/add_menu_dialog.c:99
#: menueditor/edit_dialog.c:151
msgid "Type:"
msgstr ""

#: menueditor/add_dialog.c:158
msgid "Launcher"
msgstr ""

#: menueditor/add_dialog.c:163
msgid "Submenu"
msgstr ""

#: menueditor/add_dialog.c:168
msgid "Separator"
msgstr ""

#: menueditor/add_dialog.c:173
#, fuzzy
msgid "Title"
msgstr "_Dláždit"

#: menueditor/add_dialog.c:178
msgid "Quit"
msgstr ""

#. Name
#: menueditor/add_dialog.c:193 menueditor/edit_dialog.c:263
#: menueditor/edit_dialog.c:313 menueditor/edit_dialog.c:351
msgid "Name:"
msgstr "Jméno:"

#: menueditor/add_dialog.c:203 menueditor/edit_dialog.c:264
msgid "Command:"
msgstr ""

#: menueditor/add_dialog.c:219 menueditor/edit_dialog.c:255
#: menueditor/edit_dialog.c:318 menueditor/edit_dialog.c:356
#: menueditor/edit_dialog.c:393
msgid "Icon:"
msgstr ""

#. Start Notify check button
#: menueditor/add_dialog.c:235 menueditor/edit_dialog.c:275
msgid "Use startup _notification"
msgstr ""

#. Run in terminal check button
#: menueditor/add_dialog.c:239 menueditor/edit_dialog.c:276
msgid "Run in _terminal"
msgstr ""

#: menueditor/add_dialog.c:284 menueditor/edit_dialog.c:462
msgid "The command doesn't exist !"
msgstr ""

#: menueditor/add_dialog.c:290
msgid "All fields must be filled to add an item."
msgstr ""

#: menueditor/add_dialog.c:298
msgid "The 'Name' field is required."
msgstr ""

#: menueditor/add_dialog.c:352 menueditor/dnd.c:154
#: menueditor/menueditor.c:349 menueditor/move.c:92 menueditor/move.c:250
msgid "--- separator ---"
msgstr ""

#: menueditor/add_dialog.c:377 menueditor/edit_dialog.c:497
msgid "quit"
msgstr ""

#: menueditor/add_menu_dialog.c:79 menueditor/add_menu_dialog.c:90
#: menueditor/menueditor.c:808
msgid "Add an external menu"
msgstr ""

#: menueditor/add_menu_dialog.c:104 menueditor/edit_dialog.c:154
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Soubor:"

#: menueditor/add_menu_dialog.c:109 menueditor/edit_dialog.c:159
msgid "System"
msgstr ""

#: menueditor/add_menu_dialog.c:124 menueditor/edit_dialog.c:174
msgid "Source:"
msgstr ""

#. Style
#: menueditor/add_menu_dialog.c:137 menueditor/edit_dialog.c:187
msgid "Style:"
msgstr "Styl:"

#: menueditor/add_menu_dialog.c:140 menueditor/edit_dialog.c:190
msgid "Simple"
msgstr ""

#: menueditor/add_menu_dialog.c:143 menueditor/edit_dialog.c:193
msgid "Multilevel"
msgstr ""

#. Unique
#: menueditor/add_menu_dialog.c:156 menueditor/edit_dialog.c:206
msgid "_Unique entries only"
msgstr ""

#: menueditor/add_menu_dialog.c:209
msgid "The 'Source' field is required."
msgstr ""

#: menueditor/add_menu_dialog.c:219 menueditor/add_menu_dialog.c:236
#: menueditor/dnd.c:156 menueditor/edit_dialog.c:511
#: menueditor/edit_dialog.c:524 menueditor/menueditor.c:397
#: menueditor/move.c:122 menueditor/move.c:280
msgid "--- include ---"
msgstr ""

#: menueditor/add_menu_dialog.c:237 menueditor/dnd.c:161
#: menueditor/edit_dialog.c:525 menueditor/menueditor.c:400
#: menueditor/move.c:125 menueditor/move.c:283
msgid "system"
msgstr ""

#. Create dialog for editing
#: menueditor/edit_dialog.c:103 menueditor/edit_dialog.c:116
msgid "Edit menu entry"
msgstr ""

#: menueditor/edit_dialog.c:134
msgid "Separators cannot be edited"
msgstr ""

#. Name
#: menueditor/edit_dialog.c:400 menueditor/new_dialog.c:105
#, fuzzy
msgid "Title:"
msgstr "Soubor:"

#: menueditor/menueditor.c:151
msgid "Select command"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:212
msgid "Select icon"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:218 panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:371
#: settings/backdrop-mgr.c:507 settings/backdrop-mgr.c:642
#: settings/backdrop_settings.c:516
msgid "All Files"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:222 panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:377
#: settings/backdrop-mgr.c:511 settings/backdrop_settings.c:520
#, fuzzy
msgid "Image Files"
msgstr "Soubory s obrázky"

#: menueditor/menueditor.c:275 menueditor/menueditor.c:682
msgid "Do you want to save before closing the menu ?"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:276
msgid "You have modified the menu, do you want to save it before quitting ?"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:277
msgid "Forget modifications"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:476 menueditor/menueditor.c:534
#: menueditor/menueditor.c:680
msgid "Question"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:478
msgid "Do you want to save before opening the default menu ?"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:480 menueditor/menueditor.c:538
#: menueditor/menueditor.c:684
msgid "Ignore modifications"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:536
msgid "Do you want to save before opening an other menu ?"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:549
msgid "Open menu file"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:583 menueditor/menueditor.c:594
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
"%s"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:625
msgid "Save as..."
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:802
#, fuzzy
msgid "Edit"
msgstr "Upravit seznam"

#. File menu
#: menueditor/menueditor.c:1008
#, fuzzy
msgid "_File"
msgstr "Soubor:"

#: menueditor/menueditor.c:1017
msgid "Open default menu"
msgstr ""

#. Edit menu
#: menueditor/menueditor.c:1031
msgid "_Edit"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:1037
msgid "Add an external menu..."
msgstr ""

#. Help menu
#: menueditor/menueditor.c:1049
msgid "_Help"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:1054
msgid "_About..."
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:1064
msgid "Create a new Xfce4 menu file"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:1068
msgid "Open an Xfce4 menu file"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:1072
msgid "Save current menu"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:1076
msgid "Close current menu"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:1081
msgid "Add an entry to the menu"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:1085
msgid "Delete the current entry"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:1089
msgid "Move the current entry up"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:1093
msgid "Move the current entry down"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:1098
msgid "Collapse the tree"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:1102
msgid "Expand the tree"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:1133
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "Jméno:"

#: menueditor/menueditor.c:1135
msgid "Command"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:1137
msgid "Hidden"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:1139
msgid "Pointer"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:1263
msgid "Corrupted file or incorrect file format !"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:1276
msgid "No root element in file !"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:1287
msgid "Bad datafile format !"
msgstr ""

#: menueditor/menueditor.c:1391
#, c-format
msgid "File %s doesn't exist !"
msgstr ""

#: menueditor/move.c:410
msgid "Do you want to move the item into the parent menu?"
msgstr ""

#: menueditor/move.c:514
msgid "Do you want to move the item into the submenu?"
msgstr ""

#: menueditor/new_dialog.c:61
msgid "Are you sure you want to close the current menu?"
msgstr ""

#: menueditor/new_dialog.c:77
msgid "Do you want to save before closing the file?"
msgstr ""

#. get the filename and name for the new menu
#: menueditor/new_dialog.c:87 menueditor/new_dialog.c:99
msgid "New menu"
msgstr ""

#. Filename
#: menueditor/new_dialog.c:112
#, fuzzy
msgid "Filename:"
msgstr "Soubor:"

#: menueditor/new_dialog.c:145
msgid "All fields are required."
msgstr ""

#: modules/menu/desktop-menuspec.c:62
msgid "/Other"
msgstr ""

#: panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:189
#: panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:514
msgid "Xfce Menu"
msgstr ""

#: panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:354
msgid "Select Icon"
msgstr ""

#: panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:356
msgid "Select Menu File"
msgstr ""

#: panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:385
#, fuzzy
msgid "Menu Files"
msgstr "Soubory s obrázky"

#: panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:444
msgid "_Menu file:"
msgstr ""

#: panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:478
msgid "_Button icon:"
msgstr ""

#: panel-plugin/desktop-menu-plugin.c:503
msgid "Show _icons in menu"
msgstr ""

#: settings/backdrop-mgr.c:96 settings/backdrop-mgr.c:156
#: settings/backdrop-mgr.c:553
#, fuzzy
msgid "Backdrop"
msgstr "Seznam obrázků"

#: settings/backdrop-mgr.c:100
#, c-format
msgid "Adding files from directory %s..."
msgstr ""

#: settings/backdrop-mgr.c:160
#, c-format
msgid "Adding files from list %s..."
msgstr ""

#: settings/backdrop-mgr.c:215
#, c-format
msgid ""
"Could not save file %s: %s\n"
"\n"
"Please choose another location or press cancel in the dialog to discard your "
"changes"
msgstr ""
"Nemohu uložit soubor %s: %s\n"
"\n"
"Prosím vyberte jiné umístění nebo použijte cancel pro ztracení změn změn"

#: settings/backdrop-mgr.c:502
#, fuzzy
msgid "Select backdrop image file"
msgstr "Vyberte soubor s obrázkem"

#: settings/backdrop-mgr.c:559
msgid "Adding multiple files..."
msgstr ""

#: settings/backdrop-mgr.c:637
msgid "Choose backdrop list filename"
msgstr "Vyberte soubor se seznamem obrázků"

#: settings/backdrop-mgr.c:646
#, fuzzy
msgid "List Files"
msgstr "Soubor se seznamem obrázků"

#: settings/backdrop-mgr.c:709
msgid "Backdrop List"
msgstr "Seznam obrázků"

#: settings/backdrop-mgr.c:726
msgid "Image files"
msgstr "Soubory s obrázky"

#: settings/backdrop-mgr.c:736
#, fuzzy
msgid "backdrops.list"
msgstr "Upravit seznam obrázků"

#: settings/backdrop-mgr.c:742
msgid "List file"
msgstr "Soubor se seznamem obrázků"

#: settings/backdrop-mgr.c:762
msgid "Create backdrop list"
msgstr "Vytvořit seznam obrázků"

#: settings/backdrop-mgr.c:793
msgid "Edit backdrop list"
msgstr "Upravit seznam obrázků"

#. the dialog
#: settings/backdrop_settings.c:133 settings/backdrop_settings.c:814
#: src/xfce-desktop.c:792
msgid "Desktop"
msgstr "Plocha"

#: settings/backdrop_settings.c:511
#, fuzzy
msgid "Select backdrop image or list file"
msgstr "Vybrat obrázek na pozadí nebo seznam obrázků"

#: settings/backdrop_settings.c:529
msgid "List Files (*.list)"
msgstr ""

#: settings/backdrop_settings.c:614
#, fuzzy
msgid "_Edit list..."
msgstr "Upravit seznam"

#: settings/backdrop_settings.c:622
#, fuzzy
msgid "_New list..."
msgstr "Nový seznam"

#: settings/backdrop_settings.c:658
#, fuzzy
msgid "S_tyle:"
msgstr "Styl:"

#: settings/backdrop_settings.c:666
#, fuzzy
msgid "Tiled"
msgstr "_Dláždit"

#: settings/backdrop_settings.c:673
#, fuzzy
msgid "Centered"
msgstr "_Centrovat"

#: settings/backdrop_settings.c:680
#, fuzzy
msgid "Scaled"
msgstr "_Zvětšit"

#: settings/backdrop_settings.c:687
msgid "Stretched"
msgstr ""

#: settings/backdrop_settings.c:694
#, fuzzy
msgid "Auto"
msgstr "_Automaticky"

#: settings/backdrop_settings.c:760
msgid "Adjust _Brightness:"
msgstr ""

#. header
#: settings/backdrop_settings.c:829
#, fuzzy
msgid "Desktop Settings"
msgstr "Nastavení Pracovních Ploch"

#: settings/backdrop_settings.c:858
#, fuzzy
msgid "_Backdrops"
msgstr "Seznam obrázků"

#. color settings frame
#: settings/backdrop_settings.c:884
msgid "Color"
msgstr "Barva"

#: settings/backdrop_settings.c:898
#, fuzzy
msgid "_Color Style:"
msgstr "Styl:"

#: settings/backdrop_settings.c:907
#, fuzzy
msgid "Solid Color"
msgstr "Barva"

#: settings/backdrop_settings.c:914
msgid "Horizontal Gradient"
msgstr ""

#: settings/backdrop_settings.c:921
msgid "Vertical Gradient"
msgstr ""

#: settings/backdrop_settings.c:942
msgid "Fi_rst Color:"
msgstr ""

#: settings/backdrop_settings.c:963
#, fuzzy
msgid "_Second Color:"
msgstr "Barva pozadí:"

#. set color only checkbox
#: settings/backdrop_settings.c:984
#, fuzzy
msgid "Set color _only"
msgstr "Použít pouze barvu:"

#: settings/backdrop_settings.c:999
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"

#: settings/backdrop_settings.c:1007
#, fuzzy
msgid "Show _Image"
msgstr "Obrázek"

#: settings/backdrop_settings.c:1029
#, fuzzy
msgid "_File:"
msgstr "Soubor:"

#. don't set backdrop checkbox
#: settings/backdrop_settings.c:1066
#, fuzzy
msgid "_Don't set backdrop"
msgstr "Plocha: Pozadí"

#. add the single backdrop settings page to the main notebook
#: settings/backdrop_settings.c:1089
#, fuzzy
msgid "_Backdrop"
msgstr "Seznam obrázků"

#: settings/backdrop_settings.c:1097 settings/backdrop_settings.c:1099
#, c-format
msgid "Screen %d"
msgstr ""

#. and if we have multiple screens, each with multiple monitors
#: settings/backdrop_settings.c:1104
#, c-format
msgid "Screen %d, Monitor %d"
msgstr ""

#: settings/backdrop_settings.c:1118
msgid "_Menu"
msgstr ""

#: settings/menu_settings.c:132
#, c-format
msgid "Unable to launch xfce4-menueditor: %s"
msgstr ""

#: settings/menu_settings.c:153
msgid "Window List"
msgstr ""

#: settings/menu_settings.c:161
msgid "Show window _list"
msgstr ""

#: settings/menu_settings.c:176
msgid "Show _window icons"
msgstr ""

#: settings/menu_settings.c:189
#, fuzzy
msgid "Desktop Menu"
msgstr "Plocha"

#: settings/menu_settings.c:197
msgid "Show desktop _menu"
msgstr ""

#: settings/menu_settings.c:212
msgid "Show _application icons"
msgstr ""

#: settings/menu_settings.c:223
msgid "_Edit desktop menu"
msgstr ""

#: src/main.c:309
#, c-format
msgid "%s: Unknown option: %s\n"
msgstr ""

#: src/main.c:310
msgid "Options are:\n"
msgstr ""

#: src/main.c:311
msgid "    -reload      Reload all settings, refresh image list\n"
msgstr ""

#: src/main.c:312
msgid "    -menu        Pop up the menu (at the current mouse position)\n"
msgstr ""

#: src/main.c:313
msgid ""
"    -windowlist  Pop up the window list (at the current mouse position)\n"
msgstr ""

#: src/windowlist.c:183
#, fuzzy, c-format
msgid "<b>Workspace %d</b>"
msgstr "Plocha %d"

#: src/windowlist.c:188
#, fuzzy, c-format
msgid "<i>Workspace %d</i>"
msgstr "Plocha %d"

#: src/windowlist.c:244 src/windowlist.c:247
#, fuzzy
msgid "_Add Workspace"
msgstr "Přidat plochu"

#: src/windowlist.c:254
#, fuzzy, c-format
msgid "_Remove Workspace %d"
msgstr "Plocha %d"

#: src/windowlist.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "_Remove Workspace '%s'"
msgstr "Plocha %d"

#, fuzzy
#~ msgid "Select backdrop color"
#~ msgstr "Vybrat barvu pozadí"

#~ msgid "New.list"
#~ msgstr "Nový seznam"

#~ msgid "_Browse..."
#~ msgstr "_Procházet..."

#~ msgid "Background"
#~ msgstr "Pozadí"

#~ msgid "Background Settings"
#~ msgstr "Nastavení Pozadí"

#~ msgid "Desktop: workspaces"
#~ msgstr "Pracovní plochy"

#~ msgid "Change name"
#~ msgstr "Změnit jméno"

#~ msgid "Click on a workspace name to edit it"
#~ msgstr "Klini na plochu k její změně"

#~ msgid "Number of workspaces:"
#~ msgstr "Počet pracovních ploch:"

#~ msgid "Workspaces"
#~ msgstr "Pracovní plochy"

#~ msgid "Workspace names"
#~ msgstr "Jména ploch"

#~ msgid "xfdesktop error: loading backdrop image: %s\n"
#~ msgstr "xfdesktop chyba: nemohu načíst obrázek: %s\n"

#~ msgid "Delete workspace"
#~ msgstr "Odstranit plochu"

#~ msgid ""
#~ "xfdesktop: could not connect to settings manager!Please check your "
#~ "installation."
#~ msgstr ""
#~ "xfdesktop: nemohu se připojit k správci nastavení (settings manager)! "
#~ "Prosím, zkontrolujte svojí instalaci."