diff options
author | Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com> | 2014-02-24 18:32:35 +0100 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2014-02-24 18:32:35 +0100 |
commit | 53c2047fbb164e0cbee7b884bb926042b66b1283 (patch) | |
tree | 514f5f48cce45b226c6199ce8324b8b857926234 | |
parent | 1b90e597c47d4cfa322691502029f3c795402e63 (diff) | |
download | xfwm4-53c2047fbb164e0cbee7b884bb926042b66b1283.tar.gz |
I18n: Update translation pt (100%).
172 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
-rw-r--r-- | po/pt.po | 104 |
1 files changed, 54 insertions, 50 deletions
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-26 18:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-12 23:14+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-24 00:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-24 14:10+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,29 +34,29 @@ msgstr "Aviso" msgid "None" msgstr "Nenhum" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:468 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:473 msgid "Session manager socket" msgstr "Socket do gestor de sessões" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:468 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:473 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241 msgid "SOCKET ID" msgstr "ID do SOCKET" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:469 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:474 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243 msgid "Version information" msgstr "Informações da versão" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:487 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:492 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:895 msgid "." msgstr "." -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:491 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:496 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:403 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:899 #, c-format @@ -241,7 +241,7 @@ msgid "<b>Raise on click</b>" msgstr "<b>Levantar com clique</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16 msgid "_Focus" msgstr "F_oco" @@ -260,7 +260,7 @@ msgstr "Dis_tância:" #. Edge resistance #. Smart placement size #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35 msgid "<i>Small</i>" msgstr "<i>Pequeno</i>" @@ -396,173 +396,177 @@ msgid "_Draw frame around selected windows while cycling" msgstr "_Desenhar moldura das janelas selecionadas ao percorrer" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8 +msgid "Cycle through windows in a _list" +msgstr "Percorrer janelas em _lista" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9 msgid "C_ycling" msgstr "P_ercorrer" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10 msgid "Activate foc_us stealing prevention" msgstr "Ati_var foco retirando a prevenção" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11 msgid "Honor _standard ICCCM focus hint" msgstr "Re_speitar o padrão de foco ICCCM " -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12 msgid "When a window raises itself:" msgstr "Quando uma janela se levanta:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13 msgid "_Bring window on current workspace" msgstr "Tra_zer janela para a área de trabalho atual" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14 msgid "Switch to win_dow's workspace" msgstr "Mu_dar para a área de trabalho da janela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15 msgid "Do _nothing" msgstr "_Nada fazer" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17 msgid "Key used to _grab and move windows:" msgstr "Tecla usada para a_garrar e mover janelas:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18 msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed" msgstr "Subi_r janelas ao pressionar qualquer botão do rato" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19 msgid "Hide frame of windows when ma_ximized" msgstr "Ocultar moldura das janelas ma_ximizadas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20 msgid "Restore original size of maximi_zed windows when moving" msgstr "Ao mover, restaurar taman_ho original das janelas maximizadas " -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21 msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge" msgstr "Ao mover para o _limite do ecrã, criar mosaicos das janelas automaticamente" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22 msgid "Use _edge resistance instead of window snapping" msgstr "Utilizar resistê_ncia de limites ao invés do alinhamento de janelas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23 msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink" msgstr "Avisar da _urgência fazendo piscar a decoração da janela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24 msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly" msgstr "Manter janelas urgentes a pi_scar repetidamente" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25 msgid "Use mouse wheel on title bar to ro_ll up the window" msgstr "Utilizar roda do rato na barra de títu_lo para enrolar a janela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26 msgid "_Accessibility" msgstr "Acessi_bilidade" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27 msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces" msgstr "_Utilizar roda do rato para trocar entre áreas de trabalho" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28 msgid "" "_Remember and recall previous workspace\n" "when switching via keyboard shortcuts" msgstr "Memorizar e _restaurar área de trabalho anterior\nquando se troca pelos atalhos de teclado" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout" msgstr "Trocar de áreas _de trabalho de acordo com o esquema do ambiente de trabalho" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31 msgid "Wrap workspaces when _the first or the last workspace is reached" msgstr "Trocar de áreas de trabalho se a primeira ou a última área de trabal_ho for atingida" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32 msgid "_Workspaces" msgstr "Áreas de _trabalho" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:" msgstr "Tamanho _mínimo das janelas para posicionamento inteligente:" #. Smart placement size -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37 msgid "<i>Large</i>" msgstr "<i>Largo</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38 msgid "By default, place windows:" msgstr "Por omissão, colocar janelas:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39 msgid "At the c_enter of the screen" msgstr "No ce_ntro do ecrã" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40 msgid "U_nder the mouse pointer" msgstr "Por bai_xo do ponteiro do rato" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41 msgid "_Placement" msgstr "_Posicionamento" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42 msgid "_Enable display compositing" msgstr "_Ligar composição de ecrã" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43 msgid "Display _fullscreen overlay windows directly" msgstr "O ecrã completo cobre as ja_nelas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 msgid "Synchronize drawing to the _vertical blank" msgstr "Sincronizar desenho ao branco _vertical" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 msgid "Show shadows under pop_up windows" msgstr "Mostrar sombras por baixo das janelas de conte_xto" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46 msgid "Show shadows under _dock windows" msgstr "Mostrar sombras por baixo das janelas acopla_das" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47 msgid "Show shadows under _regular windows" msgstr "Mostrar somb_ras por baixo das janelas normais" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48 msgid "Opaci_ty of window decorations:" msgstr "Opac_idade das decorações de janela:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49 msgid "<i>Transparent</i>" msgstr "<i>Transparente</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50 msgid "<i>Opaque</i>" msgstr "<i>Opaco</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51 msgid "Opacity of _inactive windows:" msgstr "Opacidade das janelas inati_vas:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52 msgid "Opacity of windows during _move:" msgstr "Opacidade das janelas em _movimento:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53 msgid "Opacity of windows during resi_ze:" msgstr "Opacidade das janelas ao redi_mensionar:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54 msgid "Opacity of popup wi_ndows:" msgstr "Opacidade das janela_s de contexto:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55 msgid "C_ompositor" msgstr "_Compositor" |