diff options
author | jc1 <jc1.quebecos@gmail.com> | 2015-02-02 00:32:04 +0100 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2015-02-02 00:32:04 +0100 |
commit | e601216ecab8374cb835b0d472af4fdae0852a6a (patch) | |
tree | c42de9624f2819fcf7cbaab7f6694a29e1525ecd | |
parent | 9363106a088afc49bf4086ffc4d84ef4769f6b89 (diff) | |
download | xfwm4-e601216ecab8374cb835b0d472af4fdae0852a6a.tar.gz |
I18n: Update translation fr (100%).
173 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
-rw-r--r-- | po/fr.po | 67 |
1 files changed, 36 insertions, 31 deletions
@@ -6,18 +6,19 @@ # tneskovic <antoine_ecuador@yahoo.fr>, 2014 # Guillaume Laville <laville.guillaume@gmail.com>, 2013-2014 # jc1 <jc1.quebecos@gmail.com>, 2013 -# jc1 <jc1.quebecos@gmail.com>, 2013-2014 +# jc1 <jc1.quebecos@gmail.com>, 2013-2015 # Mike Massonnet <mmassonnet@xfce.org>, 2008 # Pierre D <pedwo51@gmail.com>, 2013 # Pierre D <pedwo51@gmail.com>, 2013 +# Urien Desterres <urien.desterres@gmail.com>, 2015 # Yannick Le Guen <leguen.yannick@gmail.com>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-24 00:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-26 21:01+0000\n" -"Last-Translator: Yannick Le Guen <leguen.yannick@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-30 00:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-01 19:29+0000\n" +"Last-Translator: jc1 <jc1.quebecos@gmail.com>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/xfwm4/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,29 +40,29 @@ msgstr "Avertissement" msgid "None" msgstr "Aucun" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:473 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:471 msgid "Session manager socket" msgstr "Socket du gestionnaire de sessions" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:473 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:471 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241 msgid "SOCKET ID" msgstr "ID SOCKET" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:474 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:472 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243 msgid "Version information" msgstr "Informations sur la version" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:492 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:490 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:895 msgid "." msgstr "." -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:496 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:494 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:403 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:899 #, c-format @@ -442,11 +443,11 @@ msgstr "_Mettre les fenêtres au premier plan lors d'un clic souris" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19 msgid "Hide frame of windows when ma_ximized" -msgstr "_Masquer la bordure des fenêtres maximisées" +msgstr "_Masquer la bordure des fenêtres agrandies" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20 -msgid "Restore original size of maximi_zed windows when moving" -msgstr "_Restaurer la taille originale des fenêtres maximisées lors de leur déplacement" +msgid "Hide title of windows when maximized" +msgstr "Masquer le titre des fenêtres agrandies" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21 msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge" @@ -532,46 +533,50 @@ msgid "Synchronize drawing to the _vertical blank" msgstr "Synchroniser le rendu avec le rafraîchissement _vertical" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 +msgid "Show windows preview in place of icons when cycling" +msgstr "Afficher les fenêtres de prévisualisation en place des icônes lors de cycles" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46 msgid "Show shadows under pop_up windows" msgstr "Afficher les ombres sous les fenêtres context_uelles" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47 msgid "Show shadows under _dock windows" msgstr "Afficher les ombres sous les fenêtres _dock" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48 msgid "Show shadows under _regular windows" msgstr "Afficher les ombres sous les fenêtres no_rmales" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49 msgid "Opaci_ty of window decorations:" msgstr "Opaci_té des décorations des fenêtres :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50 msgid "<i>Transparent</i>" msgstr "<i>Transparent</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51 msgid "<i>Opaque</i>" msgstr "<i>Opaque</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52 msgid "Opacity of _inactive windows:" msgstr "Opacité des fenêtres _inactives :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53 msgid "Opacity of windows during _move:" msgstr "Opacité des fenêtres durant leur déplace_ment :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54 msgid "Opacity of windows during resi_ze:" msgstr "Opacité des fenêtres durant leur _redimensionnement :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55 msgid "Opacity of popup wi_ndows:" msgstr "Opacité des fenêtres contextuelle_s :" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:56 msgid "C_ompositor" msgstr "C_ompositeur" @@ -601,40 +606,40 @@ msgid "_Margins" msgstr "_Marges" #. TRANSLATORS: "(on %s)" is like "running on" the name of the other host -#: ../src/client.c:184 +#: ../src/client.c:185 #, c-format msgid "%s (on %s)" msgstr "%s (sur %s)" -#: ../src/main.c:540 +#: ../src/main.c:602 msgid "Fork to the background" msgstr "Basculer à l'arrière-plan" -#: ../src/main.c:542 +#: ../src/main.c:604 msgid "Fork to the background (not supported)" msgstr "Basculer à l'arrière-plan (non pris en charge)" -#: ../src/main.c:545 +#: ../src/main.c:607 msgid "Set the compositor mode" msgstr "Régler le mode du compositeur" -#: ../src/main.c:547 +#: ../src/main.c:609 msgid "Set the compositor mode (not supported)" msgstr "Régler le mode du compositeur (non pris en charge)" -#: ../src/main.c:549 +#: ../src/main.c:611 msgid "Replace the existing window manager" msgstr "Remplacer le gestionnaire de fenêtre actuel" -#: ../src/main.c:550 +#: ../src/main.c:612 msgid "Print version information and exit" msgstr "Afficher les informations sur la version et quitter" -#: ../src/main.c:558 +#: ../src/main.c:623 msgid "[ARGUMENTS...]" msgstr "[ARGUMENTS...]" -#: ../src/main.c:565 +#: ../src/main.c:630 #, c-format msgid "Type \"%s --help\" for usage." msgstr "Taper « %s --help » pour plus d'aide." |