summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSZERVÁC Attila <sas@321.hu>2006-04-16 07:00:29 +0000
committerSZERVÁC Attila <sas@321.hu>2006-04-16 07:00:29 +0000
commit3542b21413da2554564d570ccdd4850107f9c4b0 (patch)
tree45cdc38d54e32f3bb9854539093cc4436ed69d68
parent8a8d442bd62aca27b3ac776d54bc98991306d253 (diff)
downloadxfwm4-3542b21413da2554564d570ccdd4850107f9c4b0.tar.gz
hu trunk: panel, wm & mcs-plugins updatesxfce-4.4beta1
(Old svn revision: 20964)
-rw-r--r--po/hu.po65
1 files changed, 41 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 910b53872..c286a1c59 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.90.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-04-13 23:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-14 10:52+0100\n"
-"Last-Translator: SZERVÁC Attila <sas@321.hu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-16 08:59+0100\n"
+"Last-Translator: SZERVÑC Attila <sas@321.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,8 +23,7 @@ msgid "Workspace Margins"
msgstr "Munkaterület margók"
#: mcs-plugin/margins.c:136
-msgid ""
-"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
+msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
msgstr "A margók olyan területek a képernyő szélén, amelyekre nem kerül ablak."
#: mcs-plugin/margins.c:167
@@ -43,12 +42,15 @@ msgstr "Felső:"
msgid "Bottom :"
msgstr "Alsó:"
-#: mcs-plugin/plugin.c:109 mcs-plugin/plugin.c:150
+#: mcs-plugin/plugin.c:109
+#: mcs-plugin/plugin.c:150
msgid "Workspaces and Margins"
msgstr "Munkaterületek és Margók"
-#: mcs-plugin/plugin.c:136 mcs-plugin/plugin.c:163
-#: mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:495 mcs-plugin/workspaces.c:520
+#: mcs-plugin/plugin.c:136
+#: mcs-plugin/plugin.c:163
+#: mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:495
+#: mcs-plugin/workspaces.c:520
msgid "Workspaces"
msgstr "Munkaterületek"
@@ -60,10 +62,10 @@ msgstr "Margók"
msgid "None"
msgstr "Nincs"
-#: mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:355 mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:606
-#, fuzzy
+#: mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:355
+#: mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:606
msgid "Window Manager Tweaks"
-msgstr "Ablakkezelő"
+msgstr "Ablakkezelő trükkök"
#: mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:364
msgid "Window Manager Advanced Configuration"
@@ -97,7 +99,8 @@ msgstr "Fókusz lopás védelem bekapcsolása"
msgid "Honor the standard ICCCM focus hint"
msgstr "Szabvány ICCCM fókusz tippek fogadása"
-#: mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:420 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
+#: mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:420
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684
msgid "Focus"
msgstr "Fókusz"
@@ -170,13 +173,17 @@ msgstr "Árnyékok előugró ablakok alatt"
msgid "Opacity of window decorations"
msgstr "Ablakdíszek átlátszósága"
-#: mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:543 mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:549
-#: mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:555 mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:561
+#: mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:543
+#: mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:549
+#: mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:555
+#: mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:561
msgid "Transparent"
msgstr "Átlátszó"
-#: mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:544 mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:550
-#: mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:556 mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:562
+#: mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:544
+#: mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:550
+#: mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:556
+#: mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:562
msgid "Opaque"
msgstr "Átlátszatlan"
@@ -196,7 +203,8 @@ msgstr "Előugró ablakok átlátszósága"
msgid "Compositor"
msgstr "Kompozítor"
-#: mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:719 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:2342
+#: mcs-plugin/wmtweaks_plugin.c:719
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:2342
#, c-format
msgid "These settings cannot work with your current window manager (%s)"
msgstr "E beállítások nem működnek a jelenlegi (%s) ablakkezelőddel"
@@ -205,7 +213,8 @@ msgstr "E beállítások nem működnek a jelenlegi (%s) ablakkezelőddel"
msgid "Change name"
msgstr "Új név"
-#: mcs-plugin/workspaces.c:338 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
+#: mcs-plugin/workspaces.c:338
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:476
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "%d munkaterület"
@@ -250,15 +259,18 @@ msgstr "Maximálás"
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:362
msgid "Shade window"
msgstr "Ablak felgördítése"
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:361
msgid "Hide window"
msgstr "Ablak rejtése"
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:358
msgid "Maximize window"
msgstr "Ablak maximálása"
@@ -302,7 +314,8 @@ msgstr "Rejtve"
msgid "Font Selection Dialog"
msgstr "Betűkészlet-kijelölés párbeszédablak"
-#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1422 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1976
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1422
+#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1976
msgid "Window Manager"
msgstr "Ablakkezelő"
@@ -471,7 +484,8 @@ msgstr "Haladó"
msgid "Do you really want to remove this keybinding theme ?"
msgstr "Valóban törölni akarod ezt a billentyűtémát?"
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:138 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:143
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:138
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:143
msgid "Add keybinding theme"
msgstr "Billentyűtéma hozzáadása"
@@ -625,7 +639,8 @@ msgstr ""
"Nem lehet megnyitni ezt: %s : \n"
"%s"
-#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617 mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:628
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:617
+#: mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:628
#, c-format
msgid ""
"Cannot write in %s : \n"
@@ -699,7 +714,8 @@ msgstr "_Leválasztás"
msgid "Context _help"
msgstr "Helyi _súgó"
-#: src/menu.c:49 src/menu.c:50
+#: src/menu.c:49
+#: src/menu.c:50
msgid "Always on top"
msgstr "M_indig felül"
@@ -751,3 +767,4 @@ msgstr "%s: Nem lehet értelmezni a színt: %s\n"
#: src/tabwin.c:95
msgid "Unknown application!"
msgstr "Ismeretlen alkalmazás!"
+