diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/tg.po | 100 |
1 files changed, 50 insertions, 50 deletions
@@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tajik Gnome\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=yelp-" "xsl&keywords=I18N+L10N&component=General\n" -"POT-Creation-Date: 2013-01-19 11:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-19 18:14+0500\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-20 14:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-09-16 17:45+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: Tajik\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.7\n" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Translate to default:RTL if your language should be displayed @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:34 msgid "default:LTR" -msgstr "" +msgstr "default:LTR" #. (itstool) path: msg/msgstr #. This is used a simple list item seperator in places where simple @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr " ва " #. #: yelp-xsl.xml.in:86 msgid "Q:" -msgstr "" +msgstr "С:" #. (itstool) path: msg/msgstr #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/qandaentry.html @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:99 msgid "A:" -msgstr "" +msgstr "Ҷ:" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Title of the footer containing copyrights, credits, license information, @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:109 msgid "About" -msgstr "Дар бораи" +msgstr "Дар бораи барнома" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Accessible title for an advanced note. @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Рӯйхати адабиёт" #. Accessible title for a note about a software bug. #: yelp-xsl.xml.in:124 msgid "Bug" -msgstr "" +msgstr "Хато" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Revision status of a document or page. Content has been written and @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:132 msgid "Candidate" -msgstr "" +msgstr "Номзад" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Accessible title for an close button. @@ -135,19 +135,19 @@ msgstr "Пӯшидан" #. Default title for a colophon section. #: yelp-xsl.xml.in:142 msgid "Colophon" -msgstr "" +msgstr "Колофон" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Title for license information when it's a CC license. #: yelp-xsl.xml.in:147 msgid "Creative Commons" -msgstr "" +msgstr "Creative Commons" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Default title for a dedication section. #: yelp-xsl.xml.in:152 msgid "Dedication" -msgstr "" +msgstr "Вафодорӣ" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Revision status of a document or page. Most content has been @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Сиёҳнавис" #. Title for a list of editors. #: yelp-xsl.xml.in:165 msgid "Edited By" -msgstr "" +msgstr "Муҳаррир" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Revision status of a document or page. A senior member of the @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Муҳим" #. #: yelp-xsl.xml.in:191 msgid "Incomplete" -msgstr "Хотиманаёфта" +msgstr "Нокомил" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Default title for an index of terms in a book. @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Индекс" #. Default title for a DocBook legal notice. #: yelp-xsl.xml.in:201 msgid "Legal" -msgstr "" +msgstr "Тавзеҳи ҳуқуқӣ" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Generic title for license information when it's not a known license. @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Иҷозатнома" #. Title for a list of maintainers. #: yelp-xsl.xml.in:213 msgid "Maintained By" -msgstr "" +msgstr "Барномасоз" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Automatic heading above a list of guide links. @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "Тавзеҳ" #. #: yelp-xsl.xml.in:236 msgid "Other Credits" -msgstr "" +msgstr "Ташаккури махсус" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Revision status of a document or page. Content was once current, @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:244 msgid "Outdated" -msgstr "" +msgstr "Кӯҳна" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Tooltip on play/pause buttons for audio and video objects. @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Қаблӣ" #. Title for a list of publishers. #: yelp-xsl.xml.in:264 msgid "Published By" -msgstr "" +msgstr "Ношир" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Revision status of a document or page. Content has been written @@ -280,13 +280,13 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:272 msgid "Ready for review" -msgstr "" +msgstr "Барои тақриз тайёр аст" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Automatic heading above a list of see-also links. #: yelp-xsl.xml.in:277 msgid "See Also" -msgstr "" +msgstr "Инчунин нигаред" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Figures can automatically scale images down to fit the page width. @@ -295,20 +295,20 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:286 msgid "Scale images down" -msgstr "" +msgstr "Хурд кардани тасвирҳо" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Accessible title for a sidebar note. #: yelp-xsl.xml.in:291 msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Навори ҷонибӣ" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Revision status of a document or page. No content has been written yet. #. #: yelp-xsl.xml.in:298 msgid "Stub" -msgstr "" +msgstr "Холӣ" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Default title for a refsynopsisdiv element. This is the common section @@ -316,19 +316,19 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:306 msgid "Synopsis" -msgstr "" +msgstr "Хулоса" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Accessible title for a tip. #: yelp-xsl.xml.in:311 msgid "Tip" -msgstr "" +msgstr "Маслиҳат" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Title for a list of translators. #: yelp-xsl.xml.in:316 msgid "Translated By" -msgstr "" +msgstr "Тарҷумон" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Figures can automatically scale images down to fit the page width. @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:324 msgid "View images at normal size" -msgstr "" +msgstr "Барқарор кардани тасвирҳо" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Accessible title for a warning. @@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "Огоҳӣ" #. Title for a list of authors. #: yelp-xsl.xml.in:334 msgid "Written By" -msgstr "" +msgstr "Муаллиф" #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: biblioentry.tooltip @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:350 msgid "View the bibliography entry <biblioentry.label/>." -msgstr "" +msgstr "Намоиш додани вуруди рӯйхати адабиёти <biblioentry.label/>." #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: biblioentry.label @@ -385,7 +385,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:373 msgid "[<biblioentry.label/>]" -msgstr "" +msgstr "[<biblioentry.label/>]" #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: citation.label @@ -398,11 +398,11 @@ msgstr "" #. appropriate content, as follows: #. #. <citation.label/> - The text content of the citation element, possibly -#. as a link to an entry in the bibliography +#. as a link to an entry in the bibliography #. #: yelp-xsl.xml.in:390 msgid "[<citation.label/>]" -msgstr "" +msgstr "[<citation.label/>]" #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: comment.name-date @@ -415,10 +415,10 @@ msgstr "" #. In English, a title together with this format string might produce #. something like this: #. -#. Some Comment Title -#. from Shaun McCance on 2010-06-03 +#. Some Comment Title +#. from Shaun McCance on 2010-06-03 #. -#. Here is the text of the comment. +#. Here is the text of the comment. #. #. If only a name is supplied, and no date, then comment.name is used #. instead of this string. @@ -431,7 +431,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:419 msgid "from <comment.name/> on <comment.date/>" -msgstr "" +msgstr "аз <comment.name/> дар <comment.date/>" #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: comment.name @@ -444,10 +444,10 @@ msgstr "" #. In English, a title together with this format string might produce #. something like this: #. -#. Some Comment Title -#. from Shaun McCance +#. Some Comment Title +#. from Shaun McCance #. -#. Here is the text of the comment. +#. Here is the text of the comment. #. #. If a date is also supplied, then comment.name-date is used instead #. of this string. @@ -459,7 +459,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:447 msgid "from <comment.name/>" -msgstr "" +msgstr "аз <comment.name/>" #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: copyright.format @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:460 msgid "© <copyright.years/> <copyright.name/>" -msgstr "" +msgstr "© <copyright.years/> <copyright.name/>" #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: email.tooltip @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:472 msgid "Send email to ‘<string/>’." -msgstr "" +msgstr "Фиристодани паёми электронӣ ба ‘<string/>’." #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: glossentry.tooltip @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:484 msgid "Read the definition for ‘<glossterm/>’." -msgstr "" +msgstr "Таъриф барои ‘<glossterm/>’." #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: glosssee.format @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:505 msgid "See <glosssee/>." -msgstr "" +msgstr "Ба <glosssee/> нигаред." #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: glossseealso.format @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:527 msgid "See also <glosssee/>." -msgstr "" +msgstr "Ба <glosssee/> ҳам нигаред." #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: quote.format @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:539 msgid "“<node/>”" -msgstr "" +msgstr "“<node/>”" #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: quote.format @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:551 msgid "‘<node/>’" -msgstr "" +msgstr "‘<node/>’" #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: seeie.format @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:566 msgid "See <seeie/>." -msgstr "" +msgstr "Ба <seeie/> нигаред." #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: seealsoie.format @@ -593,4 +593,4 @@ msgstr "" #. #: yelp-xsl.xml.in:581 msgid "See also <seeie/>." -msgstr "" +msgstr "Ба <seeie/> ҳам нигаред." |