From bcaa19134afbbf3b9fc6b7ab0fe82a74829ed9a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Milo Casagrande Date: Sat, 3 Mar 2012 15:00:38 +0100 Subject: [l10n] Updated Italian translation --- po/it.po | 209 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 131 insertions(+), 78 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index a882fe36..f9f93516 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Italian translation of gnome-doc-utils. -# Copyright (C) 2002, 2009, 2011 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002, 2009, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc. # Luca Ferretti , 2004. # # Based on Yelp translation by Psyk[o] , 2002. @@ -16,21 +16,22 @@ # Lo stesso documento contiene informazioni sulle traduzioni dei vari # pezzi tipo "format.quote.inner": cosa sono, cosa rappresentano e # che argomenti possono accettare. -# Milo Casagrande , 2009, 2011. +# Milo Casagrande , 2009, 2011, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp-xsl\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-14 19:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-14 19:34+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=yelp-" +"xsl&keywords=I18N+L10N&component=General\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-02 16:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-03 15:00+0100\n" "Last-Translator: Milo Casagrande \n" "Language-Team: Italian \n" -"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #. Translate to default:RTL if your language should be displayed #. right-to-left, otherwise translate to default:LTR. Do *not* @@ -99,44 +100,48 @@ msgstr "D:" msgid "A:" msgstr "R:" +# +#. Title of the footer containing copyrights, credits, license information, +#. and other stuff about the page. +#. +#: yelp-xsl.xml.in:102(msg/msgstr) +msgid "About" +msgstr "Informazioni" + #. Accessible title for an advanced note. -#: yelp-xsl.xml.in:99(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:107(msg/msgstr) msgid "Advanced" msgstr "Avanzato" #. Default title for a bibliography. -#: yelp-xsl.xml.in:104(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:112(msg/msgstr) msgid "Bibliography" msgstr "Bibliografia" #. Accessible title for a note about a software bug. -#: yelp-xsl.xml.in:109(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:117(msg/msgstr) msgid "Bug" msgstr "Bug" #. Revision status of a document or page. Content has been written and #. reviewed, and it awaiting a final approval. #. -#: yelp-xsl.xml.in:117(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:125(msg/msgstr) msgid "Candidate" msgstr "Idoneo" #. Default title for a colophon section. -#: yelp-xsl.xml.in:123(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:130(msg/msgstr) msgid "Colophon" msgstr "Colophon" -# Nota: Table of Contents è indice, non so se qui -# ha lo stesso significato. -Luca -# -# -#. Title of the listing of subsections. -#: yelp-xsl.xml.in:129(msg/msgstr) -msgid "Contents" -msgstr "Indice" +#. Title for license information when it's a CC license. +#: yelp-xsl.xml.in:135(msg/msgstr) +msgid "Creative Commons" +msgstr "Creative Commons" #. Default title for a dedication section. -#: yelp-xsl.xml.in:134(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:140(msg/msgstr) msgid "Dedication" msgstr "Dedica" @@ -144,31 +149,30 @@ msgstr "Dedica" #. Revision status of a document or page. Most content has been #. written, but revisions are still happening. #. -#: yelp-xsl.xml.in:142(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:148(msg/msgstr) msgid "Draft" msgstr "Bozza" +#. Title for a list of editors. +#: yelp-xsl.xml.in:153(msg/msgstr) +msgid "Edited By" +msgstr "Redatto da" + # (ndt) indica lo 'stato' di un documento #. Revision status of a document or page. A senior member of the #. documentation team has reviewed and approved. #. -#: yelp-xsl.xml.in:150(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:161(msg/msgstr) msgid "Final" msgstr "Definitivo" -# (ndt) questo è quello che si vede nei documenti: vengono creati dei collegamenti automatici alla pagina 'padre' del documento o ad altre pagine simili -#. Automatic heading above a list of related links. -#: yelp-xsl.xml.in:155(msg/msgstr) -msgid "Further Reading" -msgstr "Ulteriori approfondimenti" - #. Default title for a glossary. -#: yelp-xsl.xml.in:160(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:166(msg/msgstr) msgid "Glossary" msgstr "Glossario" #. Accessible title for an important note. -#: yelp-xsl.xml.in:165(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:171(msg/msgstr) msgid "Important" msgstr "Importante" @@ -176,74 +180,84 @@ msgstr "Importante" #. Revision status of a document or page. Work has begun, but #. not all content has been written. #. -#: yelp-xsl.xml.in:173(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:179(msg/msgstr) msgid "Incomplete" msgstr "Incompleto" #. Default title for an index of terms in a book. -#: yelp-xsl.xml.in:178(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:184(msg/msgstr) msgid "Index" msgstr "Indice analitico" -# (ndt) molto simile a Further Reading -#. Automatic heading above a list of guide links. -#: yelp-xsl.xml.in:183(msg/msgstr) -msgid "More About" -msgstr "Maggiori informazioni" +#. Default title for a DocBook legal notice. +#: yelp-xsl.xml.in:189(msg/msgstr) +msgid "Legal" +msgstr "Legale" -#. Default title for a refnamediv element. This is the common section -#. title found in most UNIX man pages. +#. Generic title for license information when it's not a known license. #. -#: yelp-xsl.xml.in:192(msg/msgstr) -msgid "Name" -msgstr "Nome" +#: yelp-xsl.xml.in:196(msg/msgstr) +msgid "License" +msgstr "Licenza" + +#. Title for a list of maintainers. +#: yelp-xsl.xml.in:201(msg/msgstr) +msgid "Maintained By" +msgstr "Mantenuto da" + +#. Automatic heading above a list of guide links. +#: yelp-xsl.xml.in:206(msg/msgstr) +msgid "More Information" +msgstr "Ulteriori informazioni" #. Link text for a link to the next page in a series. -#: yelp-xsl.xml.in:197(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:211(msg/msgstr) msgid "Next" msgstr "Avanti" #. Accessible title for a note. -#: yelp-xsl.xml.in:202(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:216(msg/msgstr) msgid "Note" msgstr "Annotazione" +#. Title for a list contributors other than authors, editors, translators, +#. or other types we have specific lists for. +#. +#: yelp-xsl.xml.in:224(msg/msgstr) +msgid "Other Credits" +msgstr "Ulteriori riconoscimenti" + #. Revision status of a document or page. Content was once current, #. but needs to be updated to reflect software updates. #. -#: yelp-xsl.xml.in:210(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:232(msg/msgstr) msgid "Outdated" msgstr "Non aggiornato" #. Tooltip on play/pause buttons for audio and video objects. -#: yelp-xsl.xml.in:215(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:237(msg/msgstr) msgid "Pause" msgstr "Pausa" #. Tooltip on play/pause buttons for audio and video objects. -#: yelp-xsl.xml.in:220(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:242(msg/msgstr) msgid "Play" msgstr "Riproduci" -#. Default title for a preface to a book. -#: yelp-xsl.xml.in:226(msg/msgstr) -msgid "Preface" -msgstr "Prefazione" - #. Link text for a link to the previous page in a series. -#: yelp-xsl.xml.in:231(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:247(msg/msgstr) msgid "Previous" msgstr "Indietro" #. Revision status of a document or page. Content has been written #. and should be reviewed by other team members. #. -#: yelp-xsl.xml.in:239(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:255(msg/msgstr) msgid "Ready for review" msgstr "Pronto per la revisione" #. Automatic heading above a list of see-also links. -#: yelp-xsl.xml.in:244(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:260(msg/msgstr) msgid "See Also" msgstr "Confronta anche" @@ -251,46 +265,56 @@ msgstr "Confronta anche" #. This is used a tooltip on a link to shrink images back down after #. they've been expanded to full size. #. -#: yelp-xsl.xml.in:253(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:269(msg/msgstr) msgid "Scale images down" msgstr "Rimpicciolisci immagini" #. Accessible title for a sidebar note. -#: yelp-xsl.xml.in:258(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:274(msg/msgstr) msgid "Sidebar" msgstr "Barra laterale" # (ndt) sempre lo stato di un documento: è ancora meno della bozza... #. Revision status of a document or page. No content has been written yet. #. -#: yelp-xsl.xml.in:265(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:281(msg/msgstr) msgid "Stub" msgstr "Abbozzo" #. Default title for a refsynopsisdiv element. This is the common section #. title found in most UNIX man pages. #. -#: yelp-xsl.xml.in:273(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:289(msg/msgstr) msgid "Synopsis" msgstr "Sinossi" #. Accessible title for a tip. -#: yelp-xsl.xml.in:278(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:294(msg/msgstr) msgid "Tip" msgstr "Suggerimento" +#. Title for a list of translators. +#: yelp-xsl.xml.in:299(msg/msgstr) +msgid "Translated By" +msgstr "Tradotto da" + #. Figures can automatically scale images down to fit the page width. #. This is used a tooltip on a link to expand images to full size. #. -#: yelp-xsl.xml.in:286(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:307(msg/msgstr) msgid "View images at normal size" msgstr "Visualizza immagini alla dimensione normale" #. Accessible title for a warning. -#: yelp-xsl.xml.in:291(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:312(msg/msgstr) msgid "Warning" msgstr "Avvertimento" +#. Title for a list of authors. +#: yelp-xsl.xml.in:317(msg/msgstr) +msgid "Written By" +msgstr "Scritto da" + #. This is an image of the opening quotation character for your language. #. The image is used as a watermark on blockquote elements. There are a #. number of different quote characters used by various languages, so the @@ -311,7 +335,7 @@ msgstr "Avvertimento" #. with single quotation marks in your language, use the corresponding #. double quotation mark for the watermark image. #. -#: yelp-xsl.xml.in:318(msg/msgstr) +#: yelp-xsl.xml.in:344(msg/msgstr) msgid "yelp-quote-201C.png" msgstr "yelp-quote-00AB.png" @@ -324,7 +348,7 @@ msgstr "yelp-quote-00AB.png" #. #.